Anexă - PROTOCOL. - HG nr. 763/2014 - aprobarea Protocolului dintre MAI din România si MAI din Republica Serbia - înfiinţarea şi funcţionarea unui punct comun de contact la frontiera de stat româno-sârbă, semnat la Bucureşti la 31.05.2013

Index
HG nr. 763/2014 - aprobarea Protocolului dintre MAI din România si MAI din Republica Serbia - înfiinţarea şi funcţionarea unui punct comun de contact la frontiera de stat româno-sârbă, semnat la Bucureşti la 31.05.2013
Anexă - PROTOCOL.
Anexă
MINISTERUL AFACERILOR INTERNE
31 mai 2013

PROTOCOL

între Ministerul Afacerilor Interne din România și Ministerul Afacerilor Interne din Republica Serbia privind înființarea și funcționarea unui punct comun de contact la frontiera de stat româno-sârbă

Ministerul Afacerilor Interne din România și Ministerul Afacerilor Interne din Republica Serbia (denumite în continuare părți), ținând cont de prevederile Convenției de cooperare polițienească pentru Europa de Sud - Est, semnată la Viena la 5 mai 2006, având în vedere articolul 1 din Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Serbia privind cooperarea în domeniul combaterii criminalității organizate, traficului ilicit de stupefiante și a terorismului internațional, semnat la București la 5 iulie 2007,

fiind convinse de importanța colaborării internaționale și a schimbului de informații în vederea prevenirii și combaterii criminalității transfrontaliere,

în dorința de a consolida și de a intensifica colaborarea dintre autoritățile de combatere a infracționalității și de a dezvolta relațiile de cooperare în domeniul respectării regimului juridic al frontierei de stat comune, au convenit următoarele:

ARTICOLUL 1

Obiectul protocolului

(1) Părțile înființează un punct comun de contact (denumit în continuare PCC), pentru efectuarea schimbului de informații și cooperarea între autoritățile lor competente, prevăzute la articolul 4 din prezentul protocol.

(2) PCC este situat pe teritoriul României la sediul punctului de trecere a frontierei Porțile de Fier I.

ARTICOLUL 2

Definiții

În scopul aplicării prevederilor prezentului protocol, expresiile de mai jos au următoarele înțelesuri:

a) PCC - formă de cooperare între autoritățile competente ale părților;

b) autorități competente - instituțiile împuternicite ale părților, prevăzute la articolul 4 din prezentul protocol, care asigură aplicarea acestuia;

c) coordonator - reprezentantul desemnat din cadrul autorităților competente ale părților, care organizează și coordonează activitatea personalului propriu în PCC;

d) personalul PCC - reprezentanții desemnați ai autorităților competente ale părților, care își îndeplinesc atribuțiile în cadrul PCC;

e) teritoriul de funcționare al PCC - cuprinde încăperile de serviciu desemnate la punctul de trecere a frontierei pentru funcționarea PCC, încăperile grupurilor sociale aferente acestora, drumul de la frontiera de stat comună la sediul PCC în scopul deplasării la serviciu, precum și parcarea de serviciu stabilită.

ARTICOLUL 3

Reguli generale de funcționare

(1) PCC nu are personalitate juridică.

(2) PCC funcționează permanent, 24 de ore din 24, 7 zile pe săptămână

(3) La intrarea în PCC va fi aplicată inscripția "PUNCT COMUN DE CONTACT ROMÂNO-SÂRB PORȚILE DE FIER I" în limbile română și sârbă.

ARTICOLUL 4

Autorități competente

Autoritățile competente desemnate de părți pentru aplicarea prezentului protocol sunt:

a) pentru partea română: Inspectoratul General al Poliției de Frontieră Române din cadrul Ministerului Afacerilor Interne;

b) pentru partea sârbă: Direcția Poliției de Frontieră din cadrul Ministerului Afacerilor Interne.

ARTICOLUL 5

Personalul PCC

(1) Personalul PCC își îndeplinește atribuțiile în limitele competențelor și în conformitate cu legislația națională a statului părții pe care o reprezintă și, de asemenea, respectă legislația națională a statului părții pe teritoriul căreia este amplasat PCC.

(2) Numirea și numărul personalului PCC sunt aprobate pentru fiecare parte de către șefii autorităților competente menționate la articolul 4 din prezentul protocol

(3) Fiecare autoritate competentă își desemnează un coordonator.

(4) Pe timpul serviciului, personalul PCC nu deține armament, este obligat să poarte uniformă, însemne de apartenență la autoritățile competente, precum și ecusoane de identificare.

(5) Personalul PCC se deplasează la sediul acestuia pe baza legitimațiilor de serviciu și a unui document de identitate valabil pentru trecerea frontierei de stat.

(6) În exercitarea atribuțiilor în teritoriul de funcționare, personalul PCC se consideră că își îndeplinește sarcinile pe teritoriul statului propriu.

ARTICOLUL 6

Atribuțiile coordonatorilor

(1) Coordonatorii au următoarele atribuții:

a) organizează și coordonează activitatea personalului propriu în cadrul PCC, respectiv stabilesc de comun acord măsurile necesare desfășurării în bune condiții a activității curente a PCC;

b) se informează reciproc despre componența personalului propriu în PCC și cu privire la orice modificare în acest sens apărută ulterior;

c) reprezintă împreună PCC sau convin asupra reprezentării PCC de către unul dintre coordonatori în activitatea de relații publice sau pentru prezentarea activității;

d) convin asupra organizării și desfășurării unor ședințe de pregătire a personalului PCC sau a altor activități de schimb de experiență;

e) analizează rezultatele activității desfășurate în cadrul PCC și întocmesc în scris, semestrial și anual, o evaluare comună a rezultatelor, pe care o vor prezenta organelor superioare;

f) stabilesc proceduri de lucru privind funcționarea PCC, în conformitate cu prevederile prezentului protocol, a documentelor bilaterale în vigoare și a legislațiilor naționale ale statelor părților.

(2) Hotărârile coordonatorilor sunt obligatorii pentru personalul propriu.

ARTICOLUL 7

Domenii de cooperare

(1) În cadrul PCC, personalul cooperează în conformitate cu prevederile legale în vigoare, în special în următoarele domenii:

a) realizarea schimbului de informații în vederea prevenirii și combaterii infracționalității transfrontaliere, în funcție de competențe;

b) efectuarea schimbului de informații cu privire la controlul traficului de frontieră, supravegherea frontierei de stat comune, precum și analiza acestor informații;

c) sprijinirea cooperării între autoritățile competente pentru asigurarea respectării regimului juridic al frontierei de stat.

(2) Schimbul de date și informații prevăzut la alineatul (1) vizează în special următoarele:

a) legislațiile statelor părților în domeniul de activitate al autorităților competente;

b) prevenirea și combaterea infracțiunilor care au legătură cu trecerea frontierei de stat, în special a migrației ilegale, traficului de persoane, a contrabandei (cu alcool, țigări, armament, muniție), traficului cu autovehicule furate etc.;

c) situații, circumstanțe, evenimente care pot influența realizarea controlului la trecerea frontierei sau derularea traficului prin punctele de trecere a frontierei;

d) încălcări sau tentative de încălcare a legislațiilor statelor părților în domeniul frontierei de stat;

e) modele de documente care sunt folosite pentru săvârșirea de activități ilegale la frontierele statelor părților;

f) supravegherea traficului naval și monitorizarea navelor suspecte pe fluviul Dunărea;

g) măsuri comune în scopul supravegherii frontierei de stat comune.

ARTICOLUL 8

Modalități de cooperare

(1) Personalul PCC cooperează direct prin efectuarea schimbului de informații în scopul coordonării activităților de prevenire și combatere a faptelor ilegale, fără a lua măsuri cu caracter operativ.

(2) La solicitarea de informații a uneia dintre autoritățile competente, cealaltă autoritate competentă efectuează verificările corespunzătoare și pune la dispoziție un răspuns în cel mai scurt timp.

(3) Schimbul de date și informații între autoritățile competente ale părților se realizează în scris, conform formularelor convenite de coordonatori.

(4)O solicitare verbală va fi admisă în caz de urgență, cu precizarea că solicitarea și răspunsul respectiv vor fi confirmate în scris în cel mai scurt timp.

(5) Toate cererile și răspunsurile trebuie să fie înregistrate și arhivate în mod corespunzător de către personalul PCC, în conformitate cu legislațiile naționale ale statelor lor.

(6) Comunicarea se va desfășura în limbile română, sârbă sau engleză.

ARTICOLUL 9

Accesul în PCC

Au drept de acces în PCC:

a) personalul PCC;

b) persoanele autorizate pentru controlul personalului PCC;

c) personalul autorităților menționate la articolul 4 din prezentul protocol, în interes de serviciu;

d) delegații aflate în vizită oficială la autoritățile reprezentate în PCC.

ARTICOLUL 10

Aspecte tehnice

(1) Partea română pune la dispoziția celeilalte părți, cu titlu gratuit, spațiile necesare funcționării PCC, echipamente de birou, locuri de parcare, asigurând accesul la acestea pentru personalul PCC.

(2) Rețelele de telecomunicații - telefonie fixă, telefonie mobilă sunt asigurate de către fiecare parte personalului său.

(3) Fiecare autoritate competentă asigură conectarea comunicațiilor la bazele de date proprii. În acest scop, părțile facilitează instalarea rețelelor de telecomunicații și a materialelor informatice necesare activității personalului PCC și conectarea acestora cu instalațiile corespondente. Comunicațiile fiecărei autorități competente sunt confidențiale și inviolabile.

(4) Fiecare dintre autoritățile competente ale părților asigură consumabilele, materialele și eventualele utilări suplimentare folosite de către lucrătorii proprii.

ARTICOLUL 11

Cheltuieli

(1) Partea română acoperă cheltuielile legate de costurile chiriei, ale utilităților, precum și costurile întreținerii birourilor și ale spațiilor locative.

(2) Fiecare parte acoperă separat cheltuielile pentru consumabile și celelalte materiale prevăzute la articolul 10 alineatul (4) din prezentul protocol.

(3) Alte cheltuieli decât cele prevăzute la alineatele (1)și (2) sunt acoperite de către fiecare parte în funcție de utilizare.

ARTICOLUL 12

Protecția datelor

Referitor la modul de rezolvare a solicitărilor, în ceea ce privește protecția datelor personale și a informațiilor furnizate, vor fi aplicate prevederile Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Serbia privind cooperarea în domeniul combaterii criminalității organizate, traficului ilicit de stupefiante și a terorismului internațional, semnat la București la 5 iulie 2007.

ARTICOLUL 13

Excepții de la aplicarea protocolului

Oricare dintre părți poate refuza aplicarea prevederilor prezentului protocol temporar, total sau parțial, în cazul unor amenințări la adresa securității naționale, intereselor statului părții sau prevederilor legislației sale naționale. Cealaltă parte va fi informată în scris despre aceasta, în timp util, menționând pe scurt motivele luării unei asemenea măsuri.

ARTICOLUL 14

Relația cu alte documente internaționale

Prezentul protocol nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor statelor părților ce decurg din alte tratate internaționale la care acestea sunt părți.

ARTICOLUL 15

Dispoziții finale

(1) Prezentul protocol se încheie pentru o perioadă nedeterminată și intră în vigoare de la data primirii ultimei notificări, prin care părțile se informează reciproc în legătură cu îndeplinirea procedurii legale interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.

(2) Prezentul protocol poate fi modificat și completat prin acordul scris al părților. Modificările și completările vor intra în vigoare potrivit alineatului (1).

(3) Oricare dintre părți poate denunța prezentul protocol printr-o notificare scrisă, transmisă celeilalte părți prin canale diplomatice. Denunțarea produce efecte la împlinirea termenului de 6 luni de la data primirii unei astfel de notificări.

Semnat la București la 31 mai 2013 în două exemplare originale, fiecare în limba română, limba sârbă și limba engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferende de interpretare, textul în limba engleză va prevala.

Pentru Ministerul Afacerilor Interne din România,

Radu Stroe,

ministrul afacerilor interne

Pentru Ministerul Afacerilor Interne din Republica Serbia

Ivica Dačić,

prim-ministru,

ministrul afacerilor interne

Publicate în același Monitor Oficial:

Comentarii despre HG nr. 763/2014 - aprobarea Protocolului dintre MAI din România si MAI din Republica Serbia - înfiinţarea şi funcţionarea unui punct comun de contact la frontiera de stat româno-sârbă, semnat la Bucureşti la 31.05.2013