Mandat european de arestare Spete. Sentința 5/2010. Curtea de Apel Ploiesti
Comentarii |
|
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL PLOIEȘTI
SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI ȘI DE FAMILIE
DOSAR NR-
SENTINȚA PENALĂ NR.5
Ședința publică din data de 23 ianuarie 2010
PREȘEDINTE: Mihai Viorel Tudoran
GREFIER - - -
Ministerul Publica fost reprezentat de procuror din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTI
Pe rol fiind soluționarea cererii formulată de autoritatea judiciară din Suedia respectiv Parchetul din privind executarea mandatului european de arestare - referință dosar AM-37799-09, pentru efectuarea urmăririi penale privind persoana solicitată, fiul lui și, născut la 18.07.1984, în B, necăsătorit, fără copii, domiciliat în B, Cartier, nr. 2, -.3,.4,.16, județul B, seria - nr. -, eliberat de SPCLEP B la data de 14.08.2009, CNP -, cetățean român, studii - Școala Profesională, fără ocupație, stagiul militar nesatisfăcut, cu antecedente penale în minorat.
La apelul nominal făcut în ședința publică a răspuns persoana solicitată personal, aflată în stare de reținere, asistată de apărător ales, avocat, din cadrul Baroului
Procedura este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, după care:
În instanță se prezintă avocat desemnat din oficiu de către Baroul Prahova, care solicită acordarea onorariului cuvenit pentru prestația sa de la termenul din data de 19.01.2010.
S-a procedat la identificarea persoanei solicitate, comunicându-i-se o copie a mandatului european de arestare, tradus în limba română, dându-i-se posibilitatea să o studieze împreună cu avocatul din oficiu.
Curtea constatând că nu sunt ridicate obiecțiuni ori formulate alte cereri prealabile de către părți, aduce la cunoștința persoanei solicitate drepturile prev. la art.91 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată, efectele regulii specialității, precum și posibilitatea de a consimți la predare către autoritatea judiciară emitentă, punându-i-se în vedere consecințele juridice ale consimțământului la predare, în deosebi caracterul irevocabil al acestuia.
Persoana arestată fiind audiată în prezența apărătorului ales precizează că nu este de acord să fie predată autorităților judiciare suedeze, înțelege caracterul irevocabil al consimțământului pe care însă nu-l acordă și că, totuși, în situația în care se va dispune predarea sa nu renunță la drepturile conferite de regula specialității, prevăzute în art. 100 din Legea nr. 302/2004.
A fost audiată persoana solicitată, declarația acestuia fiind consemnată în scris și atașată la dosar.
Curtea ia act că, reprezentantul Ministerului Public și avocatul ales al persoanei solicitate, având cuvântul pe rând, precizează că nu mai au alte cereri de formulat sau excepții de invocat.
Reprezentantul Ministerului Public solicită potrivit disp. art. 90 din Legea nr. 302/2004 completată și modificată predarea persoanei solicitate către autoritățile judiciare suedeze, urmând a se emite mandat de arestare pentru predarea persoanei solicitate în vederea executării mandatului european emis de Parchetul din.
Referitor la susținerile persoanei solicitate cu privire la anul menționat în mandatul european de arestare, cu privire la săvârșirea presupuselor fapte precizează că este doar o eroare materială.
Totodată precizează că potrivit disp. art. 90 alin.12 din Legea nr. 302/2004 instanța poate dispune arestarea persoanei respective fără predarea acesteia pentru a solicita relații suplimentare cu privire la mandatul european de arestare, însă din punctul său de vedere nu se impune acest lucru.
Avocat, având cuvântul pentru persoana solicitată învederează instanței că se opune cererii formulate de autoritatea judiciară din Suedia, nefiind de acord cu predarea persoanei către aceste autorități, deoarece apreciază că nu va beneficia de un proces echitabil, având cunoștință că persoana presupusă a fi complice cu este deja arestat și supus unor rele tratamente.
Persoana solicitată, având cuvântul personal, arată că nu are nimic de adăugat în afara celor susținute de apărătorul ales, precizează totodată căi nu este de acord cu predarea sa către autoritățile judiciare suedeze.
CURTEA,
Analizând lucrările și materialului din dosarul cauzei, constată următoarele:
Prin adresa nr. 256/II/5/2010 din 19.01.2010, Parchetul de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTIa transmis acestei curți de apel, adresa nr. -/09/ din 15.01.2010, emisă de - - Biroul Național Interpol, însoțită de mandatul european de arestare, emis de autoritatea judiciară suedeză respectiv Parchetul din, pentru urmărirea penală a persoanei solicitate, fiul lui și, născut la 18.07.1984, în B, necăsătorit, fără copii, domiciliat în B, Cartier, nr. 2, -.3,.4,.16, județul B, seria - nr. -, eliberat de SPCLEP B la data de 14.08.2009, CNP -, pentru comiterea unor infracțiuni de furt calificat, deposedare ilegală gravă, înșelătorie gravă și tentativă de înșelătorie gravă, comise în cursul anului 2008 în 79 de situații, în diferite localități din Suedia în complicitate cu altă persoană, incriminate de Codul Penal.
Solicitarea s-a formulat în conformitate cu Decizia - Cadru 2002/584/ din 13.06.2002, a Consiliului Uniunii Europene privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, între statele membre.
Cauza s-a înregistrat pe rolul acestei instanțe sub nr-, fixându-se termen la data de 19 ianuarie 2010 pentru a se aprecia asupra luării măsurii arestării persoanei solicitate.
Din lucrările dosarului rezultă că, la data de 19 ianuarie 2010, Parchetul de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTIa emis Ordonanța nr. 256/II/5/2010 din 19.01.2010 pentru reținerea persoanei solicitate pe o durată de 24 de ore, măsura luându-se cu respectarea dispozițiilor art. 883din Legea nr. 302/2004, iar Curtea de APEL PLOIEȘTIa dispus arestarea persoanei solicitate pe o perioadă de 5 zile începând de la 19.01.2010 și până la 23.01.2010 inclusiv în conformitate cu disp.90 alin.2 din Legea nr. 302/2004 completată și modificată.
După înaintarea mandatului european de arestare în forma tradusă în limba română, Curtea a procedat la înmânarea unei copii a acestuia persoanei solicitate, dându-i-se posibilitatea să o studieze împreună cu avocatul ales.
Cu ocazia audierii în condițiile art. 90 alin. 10 din legea menționată, persoana solicitată, după consultarea cu avocatul său ales nu și- exprimat acordul de a fi arestat și predat autorităților judiciare suedeze.
A precizat totodată că, nu renunță drepturile conferite de regula specialității, consimțind să fie cercetat numai cu privire la faptele menționate în mandatul european obiect al prezentului dosar.
Față de situația de fapt expusă, Curtea reține că:
- mandatul european de arestare a fost emis de o autoritate judiciară solicitantă dintr-un stat membru al Uniunii Europene și care a transpus în legislația internă Decizia - Cadru 2002/584/ din 13 iunie 2002, Consiliului Uniunii Europene;
- decizia judiciară s-a luat în vederea urmăririi și judecării persoanei solicitate pentru fapte ce constituie infracțiunea de: furt agravat - cap.8 paragraful 1 și 4 din codul penal suedez; abuz grav - cap.8, paragraful 8 din codul penal suedez; fraudă gravă - cap.9 paragraful 1 și 3 din codul penal suedez; tentativă de fraudă gravă - cap.9, paragraful 1 și 3 cap.23 paragraful 1 din codul penal suedez fiind pedepsite cu maximum de 8 ani închisoare;
- persoana solicitată nu a consimțit la predarea sa către autoritățile judiciare suedeze în condițiile art. 90 alin.5 și 100 din Legea nr. 302/2004 modificată, adoptată de Statul Român, pentru transpunerea Deciziei Cadru nr. 2002/584/ din 13 iunie 2002 Consiliului Uniunii Europene;
- persoana solicitată a învederat faptul că este imposibil ca faptele pentru care este cercetat să se fi săvârșit în perioada indicată în mandatul european de arestare( martie- iunie 2009) întrucât în acea perioadă se afla acasă în România, putând să dovedească acest aspect cu martori și cu înscrisuri. De asemenea, solicită să se observe că mandatul european de arestare a fost emis la data de 1.06.2009 în timp ce presupusele sale fapte durează până către sfârșitul lunii iunie 2009.
Curtea, analizând susținerile persoanei solicitate raportat la actele dosarului precum și la textele legale incidente în materie, apreciază că în cauză ne aflăm cel mult în situația unei erori materiale referitoare la data presupuselor infracțiuni săvârșite de inculpat.
De asemenea se mai observă că nu ne aflăm în prezența nici unuia dintre motivele de refuz al executării fie acestea obligatorii sau opționale astfel cum sunt prevăzute în articolul 88 alin.1 și 2 din Legea nr.302/2004 modificată și completată prin Legea nr.222/2008. Nu se impune acordarea vreunui termen suplimentar în vederea solicitării de informații autorității judiciare emitente a mandatului european de arestare cu privire la eventuala eroare materială strecurată întrucât în indiferent de răspunsul acestei autorități soluția privind solicitarea acesteia nu poate diferi raportat la textele legale mai sus menționate.
Ca atare, constatându-se că sunt întrunite condițiile legale privind executarea mandatelor europene de arestare de statele membre ale Uniunii Europene, ce au transpus Decizia Cadru nr. 2002/584/ din 13 iunie 2008 Consiliului Uniunii Europene, în baza art. 90 alin.7 și 10 și art. 94 din Legea 302/2004, se va admite solicitarea formulată de autoritatea judiciară suedeză, ca întemeiată.
Predarea se va autoriza cu respectarea garanțiilor prev. de art. 87 alin.2 și art. 100 din aceeași lege, urmând ca în caz de condamnare la o pedeapsă privativă de libertate persoana solicitată să fie transferată în România pentru executarea acesteia și respectiv drepturilor conferite de regula specialității.
Totodată, conform art. 90 alin. 7 și 10 din Legea nr. 302/2004 modificată, se va dispune arestarea persoanei solicitate pentru o durată de 25 de zile începând cu data de 23.01.2010 și până la data de 16.02.2010, inclusiv în vederea predării acesteia către autoritatea judiciară solicitantă, măsură ce va fi adusă la îndeplinire de către organele de poliție competente în termenele prev. de art. 96 din aceeași lege.
Prezenta hotărâre se va comunica persoanei solicitate, autorității judiciare emitente, Ministerului Internelor și Reformei Administrative - Centrul de Cooperare Internațională - Biroul Național Interpol, Arestul B, Ministerului Justiției - Direcția Drept Internațional și Tratate - Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală.
Onorariul apărătorului din oficiu în sumă de 320 lei, desemnat pentru persoana solicitată, pentru termenul din data de 19.01.2010 se va suporta din fondul Ministerului Justiției, urmând a fi virat în contul Baroului
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE:
Admite cererea formulată de Parchetul din - Suedia, privind executarea mandatului european - referință dosar: AM-37799-09 din 02.06.2009.
Ia act că, persoana solicitată, data nașterii: anul 1984 luna iulie, ziua 18, locul nașterii: localitatea B, județul B - România, numele si prenumele părinților: tatăl mama, cetățenia - română, naționalitatea - română, studii - școala profesională, ocupația - fără, locul de muncă -, domiciliat B, Cartier, nr. 2, -.3,.4,.16, județul B, cod numeric personal -,Carte de Identitate seria -, nr. - eliberată de SPCLEP B, la data de 14.08.2009, starea civilă: necăsătorit, - fără copii minori, situația militara serviciul militar - nesatisfăcut, cu antecedente penale, fără domiciliu sau reședință în străinătate, limba cunoscută - română, posedă pașaport emis de autoritățile române valabil, religia - creștin ortodox, în prezent aflat în Arestul B, cu antecedente penale în minorat, nu este de acord cu predarea sa către statul suedez, conform mandatului european de arestare menționat, în scopul arestării și efectuării urmăririi penale pentru săvârșirea infracțiunii de: furt agravat - cap.8 paragraful 1 și 4 din codul penal suedez; abuz grav - cap.8, paragraful 8 din codul penal suedez; fraudă gravă - cap.9 paragraful 1 și 3 din codul penal suedez; tentativă de fraudă gravă - cap.9, paragraful 1 și 3 cap.23 paragraful 1 din codul penal suedez fiind pedepsite cu maximum de 8 ani închisoare, comise în cursul anului 2008 în 79 de situații, în diferite localități din Suedia în complicitate cu altă persoană.
Autorizează predarea persoanei solicitate către autoritățile Statului conform art. 90 al. 7și 10 și art. 94 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală adoptată de Statul Român pentru transpunerea Deciziei Cadru 2002/584/ din 13.06.2002 a Consiliului Uniunii Europene, cu respectarea drepturilor conferite de regula specialității și sub condiția ca, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă privativă de libertate persoana solicitată să fie transferată în România pentru executarea acesteia.
Constată că, persoana solicitată a fost reținută conform Ordonanței nr. 256/II/5/2010 din 19.01.2010, emisă de Parchetul de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTI și arestată pe o perioadă de 5 zile începând cu 19.01.2010 și până la 23.01.2010, inclusiv prin încheierea din 19.01.2010 pronunțată de Curtea de Apel Ploiești.
Conform art. 90 alin.7și 10 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată, dispune arestarea persoanei solicitate pentru o perioadă de 25 de zile începând cu data de 23.01.2010 și până la data de 16.02. 2010 inclusiv în vederea predării acesteia către autoritatea judiciară solicitantă.
Dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare în vederea predării, menținându-se starea de arest în condițiile art. 96 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată.
Organele de poliție vor reține și preda persoana solicitată, la Arestul Inspectoratului Județean de Poliție B în vederea predării către autoritățile suedeze.
Administrația locului de deținere va primi și reține pe persoana solicitată, începând cu data de 23.01.2010, înaintând instanței dovada de executare a măsurii arestării, urmând ca, în termenul prev. de art. 96 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată să procedeze la predarea acesteia către autoritățile judiciare suedeze.
Prezenta hotărâre se notifică persoanei solicitate, autorității judiciare emitente, Ministerului Internelor și Reformei Administrative - Centrul de Cooperare Internațională - Biroul Național Interpol, Arestul B, Ministerului Justiției - Direcția Drept Internațional și Tratate - Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală.
Onorariul apărătorului din oficiu care a asistat persoana solicitată la data de 19.01.2010 în sumă de 320 lei, desemnat pentru persoana solicitată, se va suporta din fondul Ministerului Justiției, urmând a fi virat în contul Baroului
Cu recurs în termen de 5 zile de la pronunțare.
Pronunțată în ședință publică astăzi, 23 ianuarie 2010.
Președinte, Grefier
Președinte:Mihai Viorel TudoranJudecători:Mihai Viorel Tudoran