HG nr. 464/2017 - ambarcaţiunile de agrement şi motovehiculele nautice

GUVERNUL ROMÂNIEI

HOTĂRÂRE

privind ambarcaţiunile de agrement şi motovehiculele nautice

În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicată, al art. II din Ordonanţa Guvernului nr. 8/2012 pentru modificarea Ordonanţei Guvernului nr. 20/2010 privind stabilirea unor măsuri pentru aplicarea unitară a legislaţiei Uniunii Europene care armonizează condiţiile de comercializare a produselor, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 55/2015, şi al art. 6 alin. (1) din Legea nr. 245/2004 privind securitatea generală a produselor, republicată,

Guvernul României adoptă prezenta hotărâre.

CAPITOLUL I

Dispoziţii generale

ARTICOLUL 1

Obiect

Prezenta hotărâre stabileşte cerinţe pentru proiectarea şi fabricarea produselor prevăzute la art. 2 alin. (1), precum şi norme privind libera lor circulaţie pe teritoriul României.

ARTICOLUL 2

Domeniul de aplicare

(1) Prezenta hotărâre se aplică următoarelor produse, pentru care cerinţele esenţiale sunt prevăzute în anexa nr. 1:

a) ambarcaţiuni de agrement şi ambarcaţiuni de agrement parţial construite;

b) motovehicule nautice şi motovehicule nautice parţial construite;

c) componentele prevăzute în anexa nr. 2, în cazul în care sunt introduse separat pe piaţa Uniunii Europene, denumite în continuare componente;

d) motoare de propulsie care sunt instalate sau sunt destinate special pentru a fi instalate pe sau în ambarcaţiuni;

e) motoare de propulsie instalate pe sau în ambarcaţiuni care fac obiectul unei modificări majore a motorului;

f) ambarcaţiuni care fac obiectul unei transformări majore.

(2) Prezenta hotărâre nu se aplică următoarelor produse:

a) cu privire la cerinţele referitoare la proiectare şi construcţie

prevăzute în anexa nr. 1 partea A:

(i) ambarcaţiuni concepute exclusiv pentru competiţii sportive, inclusiv ambarcaţiuni cu vâsle şi ambarcaţiunile destinate instruirii în canotaj, care au fost desemnate ca atare de către producător;

(ii) canoe şi caiace concepute pentru propulsie exclusiv prin forţă umană, gondole şi hidrobiciclete;

(iii) planşe pentru surfing concepute exclusiv pentru propulsie eoliană şi pentru a fi acţionate de una sau mai multe persoane care stau în picioare;

(iv) planşe pentru surfing;

(v) originale şi copii individuale ale ambarcaţiunilor istorice, concepute înainte de 1950, construite în cea mai mare parte din materiale originale şi desemnate ca atare de către producător;

(vi) ambarcaţiuni experimentale, cu condiţia să nu fie introduse pe piaţa Uniunii Europene;

(vii) ambarcaţiuni construite pentru uz propriu, cu condiţia să nu fie ulterior introduse pe piaţa Uniunii Europene în decursul unei perioade de 5 ani de la punerea în funcţiune a ambarcaţiunii;

(viii) ambarcaţiuni special destinate să aibă echipaj şi să transporte pasageri în scop comercial, cu excepţia celor prevăzute la alin. (3), indiferent de numărul pasagerilor;

(ix) submersibile;

(x) ambarcaţiuni pe pernă de aer;

(xi) ambarcaţiuni pe aripi portante;

(xii) ambarcaţiuni propulsate cu aburi produşi prin combustie externă pe bază de cărbune, cocs, lemn, petrol sau gaz;

(xiii) vehicule amfibii, de exemplu autovehicule cu tracţiune pe roţi sau pe şenile, care sunt capabile de funcţionare atât pe apă, cât şi pe uscat;

(xiv) produsele aflate în înzestrarea forţelor armate;

b) cu privire la cerinţele privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute în anexa nr. 1 partea B:

(i) motoare de propulsie instalate sau destinate în mod special instalării pe următoarele produse:

(1.1) ambarcaţiuni concepute exclusiv pentru competiţii sportive care au fost desemnate ca atare de către producător;

(1.2) ambarcaţiuni experimentale, cu condiţia să nu fie introduse pe piaţa Uniunii Europene;

(1.3) ambarcaţiuni special destinate să aibă echipaj şi să transporte pasageri în scop comercial, cu excepţia celor prevăzute la alin. (3), indiferent de numărul pasagerilor;

(1.4) submersibile;

(1.5) ambarcaţiuni pe pernă de aer;

(1.6) ambarcaţiuni pe aripi portante;

(1.7) vehicule amfibii, de exemplu autovehicule cu tracţiune pe roţi sau pe şenile, care sunt capabile de funcţionare atât pe apă, cât şi pe uscat;

(1.8) produsele aflate în înzestrarea forţelor armate;

(ii) originale şi copii individuale ale motoarelor de propulsie istorice, realizate pe baza unor modele concepute înainte de 1950, care nu sunt produse în serie şi sunt instalate pe ambarcaţiunile prevăzute la lit. a) pct (v) sau (vii);

(iii) motoare de propulsie construite pentru uz propriu, cu condiţia să nu fie introduse ulterior pe piaţa Uniunii Europene în decursul unei perioade de 5 ani de la punerea în funcţiune a ambarcaţiunii cu respectivul motor instalat la bord;

c) cu privire la cerinţele privind emisiile de zgomot prevăzute în anexa nr. 1 partea C:

(i) toate ambarcaţiunile prevăzute la lit. b);

(ii) ambarcaţiuni construite pentru uz propriu, cu condiţia să nu fie ulterior introduse pe piaţa Uniunii Europene pe o perioadă de 5 ani de la punerea în funcţiune a ambarcaţiunii.

(3) Faptul că aceeaşi ambarcaţiune poate fi utilizată pentru închiriere şi/sau pentru instruirea sportivă şi recreativă nu exclude ca aceasta să intre sub incidenţa prezentei hotărâri în cazul în care este introdusă pe piaţa Uniunii Europene în scopul agrementului.

ARTICOLUL 3

Definiţii

În sensul prezentei hotărâri, termenii şi expresiile de mai jos au următoarele semnificaţii:

a) acreditare — acreditare astfel cum este definită la art. 2 pct. 10 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerinţelor de acreditare şi de supraveghere a pieţei în ceea ce priveşte comercializarea produselor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93;

b) ambarcaţiune — orice ambarcaţiune de agrement sau motovehicul nautic;

c) ambarcaţiune construită pentru uz propriu — o ambarcaţiune construită în cea mai mare parte de către viitorul său utilizator, pentru utilizare proprie;

d) ambarcapune de agrement— orice ambarcaţiune de orice tip, cu excepţia motovehiculelor nautice, destinată a fi utilizată în scopuri sportive şi recreative, având o lungime a corpului între 2,5 m şi 24 m, indiferent de modul de propulsie;

e) autoritate competentă — autoritate competentă, astfel cum este definită la art. 2 alin. (1) lit. a) din Ordonanţa Guvernului nr. 20/2010 privind stabilirea unor măsuri pentru aplicarea unitară a legislaţiei Uniunii Europene care armonizează condiţiile de comercializare a produselor, aprobată cu modificări prin Legea nr. 50/2015, cu modificările ulterioare. Ministerul Transporturilor, denumit în continuare MT, organ al administraţiei centrale, este desemnat autoritate competentă, responsabilă pentru asigurarea măsurilor necesare aplicării prezentei hotărâri;

f) autoritate de supraveghere a pieţei — autoritate de supraveghere a pieţei, astfel cum este definită la art. 2 pct. 18 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Autoritatea Navală Română, denumită în continuare ANR, autoritate centrală de specialitate din subordinea MT, este desemnată ca autoritate de supraveghere a pieţei şi care verifică respectarea prevederilor prezentei hotărâri;

g) distribuitor— orice persoană fizică sau juridică din lanţul de aprovizionare, alta decât producătorul sau importatorul, care pune la dispoziţie pe piaţă un produs;

h) evaluare a conformităţii — procesul care demonstrează dacă au fost respectate cerinţele prevăzute în prezenta hotărâre referitoare la un produs;

i) familie de motoare — gruparea de motoare efectuată de producător, care, prin proiectarea lor, au caracteristici similare privind emisiile de gaze de eşapament sau de zgomot;

j) importator — orice persoană fizică ori juridică stabilită în Uniunea Europeană care introduce pe piaţa din România un produs dintr-o ţară terţă sau orice persoană fizică ori juridică stabilită în România care introduce pe piaţa Uniunii Europene un produs dintr-o ţară terţă;

k) importator privat — orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniunea Europeană care importă în Uniunea Europeană în cursul unei activităţi necomerciale un produs dintr-o ţară terţă cu intenţia de a-l pune în funcţiune pentru uz propriu;

l) introducere pe piaţă — punerea la dispoziţie a unui produs pentru prima dată pe piaţa Uniunii Europene;

m) legislaţia de armonizare a Uniunii Europene — orice legislaţie a Uniunii Europene care armonizează condiţiile de comercializare a produselor;

n) lungime a corpului — lungimea corpului măsurată în conformitate cu standardul armonizat;

o) marcaj CE — un marcaj prin care producătorul indică faptul că produsul este în conformitate cu cerinţele aplicabile prevăzute în legislaţia Uniunii Europene de armonizare care prevede aplicarea respectivului marcaj pe produs;

p) mod de propulsie — metoda prin care este propulsată ambarcaţiunea;

q) modificare majoră a motorului — modificarea unui motor de propulsie care poate eventual cauza depăşirea de către motor a limitelor pentru emisii prevăzute în anexa nr. 1 partea B sau poate mări puterea nominală a motorului cu peste 15%;

r) motor de propulsie — orice motor cu ardere internă, cu aprindere prin scânteie sau prin compresie, utilizat direct sau indirect pentru propulsie;

s) motovehicul nautic — o ambarcaţiune destinată utilizării în scopuri sportive şi recreative, având o lungime a corpului mai mică de 4 m, care utilizează un motor de propulsie cu o pompă cu jet de apă ca sursă principală de propulsie şi este concepută să fie operată de către una sau mai multe persoane care stau jos, în picioare sau în genunchi, mai degrabă pe corpul ambarcaţiunii decât în interiorul acesteia;

ş) operatori economici — producătorul, reprezentantul autorizat, importatorul şi distribuitorul;

t) organism de evaluare a conformităţii — un organism care efectuează activităţi de evaluare a conformităţii, inclusiv etalonare, testare, certificare şi inspecţie;

ţ) organism naţional de acreditare — organism naţional de acreditare, astfel cum este definit la art. 2 pct. 11 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;

u) producător— orice persoană fizică sau juridică ce fabrică un produs sau care comandă proiectarea sau fabricarea unui produs şi comercializează produsul respectiv sub numele sau marca comercială proprie;

v) punere în funcţiune — folosirea pentru prima dată în Uniunea Europeană de utilizatorul final a unui produs reglementat de prezenta hotărâre;

w) punere la dispoziţie pe piaţă — orice furnizare pe piaţa Uniunii Europene a unui produs în vederea distribuirii, consumului sau utilizării, în cadrul unei activităţi comerciale, contra cost sau gratuit;

x) rechemare — orice măsură ce are scopul de a returna un produs care a fost pus deja la dispoziţia utilizatorului final;

y) reprezentant autorizat— orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniunea Europeană care a primit un mandat scris din partea producătorului pentru a acţiona în numele acestuia în legătură cu sarcini specifice;

z) retragere — orice măsură ce are scopul de a împiedica punerea la dispoziţie pe piaţă a unui produs în lanţul de aprovizionare;

aa) standard armonizat — standard armonizat astfel cum este definit la art. 2 alin. (1) lit. c) din Regulamentul (UE) nr. 1.025/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE şi 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE şi 2009/105/CE ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului şi a Deciziei nr. 1.673/2006/CE a Parlamentului European şi a Consiliului;

bb) supraveghere a pieţei — activităţile desfăşurate şi măsurile luate de autorităţile definite la lit. e) şi f) pentru a asigura că produsele sunt conforme cerinţelor aplicabile prevăzute în legislaţia Uniunii Europene de armonizare şi că nu pun în pericol sănătatea, siguranţa sau alte aspecte referitoare la protecţia intereselor publice;

cc) transformare majoră a ambarcaţiunii — o transformare a unei ambarcaţiuni care schimbă modul de propulsie a acesteia, implică o modificare majoră a motorului sau modifică ambarcaţiunea într-o asemenea măsură încât ar putea să nu îndeplinească cerinţele esenţiale aplicabile în materie de siguranţă şi de mediu prevăzute în prezenta hotărâre.

ARTICOLUL 4

Cerinţe esenţiale

(1) Produsele prevăzute la art. 2 alin. (1) pot fi puse la dispoziţie pe piaţă sau pot fi puse în funcţiune doar în cazul în care nu pun în pericol sănătatea şi siguranţa persoanelor, a bunurilor sau a mediului, dacă sunt corect întreţinute și utilizate în conformitate cu scopul căruia îi sunt destinate şi numai cu condiţia ca acestea să îndeplinească cerinţele esenţiale aplicabile prevăzute în anexa nr. 1.

(2) ANR, prin procedura proprie, se asigură că produsele prevăzute la art. 2 alin. (1) sunt puse la dispoziţie pe piaţa din România sau puse în funcţiune pe teritoriul României numai dacă respectă cerinţele prevăzute la alin. (1).

ARTICOLUL 5

Dispoziţiile naţionale privind navigaţia

Prezenta hotărâre nu contravine adoptării unor dispoziţii privind navigaţia în anumite sectoare de cale navigabilă în scopul protecţiei mediului, pentru configurarea căilor navigabile şi pentru asigurarea siguranţei căilor navigabile, sub rezerva ca aceste dispoziţii să nu impună modificarea ambarcaţiunilor conforme cu prezenta hotărâre.

ARTICOLUL 6

Libera circulaţie

(1) ANR nu poate restricţiona punerea la dispoziţie pe piaţă sau, având în vedere şi prevederile art. 5, punerea în funcţiune pe teritoriul României a ambarcaţiunilor care sunt conforme cu prezenta hotărâre.

(2) ANR nu poate restricţiona punerea la dispoziţie pe piaţă a ambarcaţiunilor parţial construite, în cazul în care producătorul sau importatorul declară, în conformitate cu anexa nr. 3, că sunt destinate să fie finalizate de alte persoane.

(3) ANR nu poate restricţiona punerea la dispoziţie pe piaţă sau punerea în funcţiune pe teritoriul României a componentelor care sunt conforme cu prezenta hotărâre şi care sunt destinate încorporării în ambarcaţiuni, în conformitate cu declaraţia producătorului sau a importatorului prevăzută la art. 15.

(4) ANR nu poate restricţiona punerea la dispoziţie pe piaţă sau punerea în funcţiune pe teritoriul României a niciunuia din următoarele motoare de propulsie:

a) motoare, montate sau nu pe ambarcaţiuni, conforme cu prezenta hotărâre;

b) motoare montate pe ambarcaţiuni şi omologate în conformitate cu Hotărârea Guvernului nr. 332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor secundare destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei, cu modificările şi completările ulterioare, care sunt conforme cu etapele III A, III B sau IV ale limitelor de emisii pentru motoarele AC utilizate în alte aplicaţii decât propulsia navelor pentru navigaţie interioară, locomotivelor, automotoarelor, astfel cum se prevede în anexa nr. I pct. 4.1.2 a directivei respective, conforme cu prezenta hotărâre, cu excepţia cerinţelor privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute în anexa nr. 1 partea B;

c) motoarele montate pe ambarcaţiuni şi omologate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 595/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 iunie 2009 privind omologarea de tip a autovehiculelor şi a motoarelor cu privire la emisiile provenite de la vehicule grele (Euro VI) şi accesul la informaţii privind repararea şi întreţinerea vehiculelor şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 715/2007 și a Directivei 2007/46/CE și de abrogare a Directivelor 80/1.269/CEE, 2005/55/CE şi 2005/78/CE,

conforme cu prezenta hotărâre, cu excepţia cerinţelor privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute în anexa nr. 1 partea B.

(5) Prevederile alin. (4) lit. b) şi c) se aplică numai dacă, în situaţia în care un motor este adaptat pentru instalarea pe o ambarcaţiune, persoana care realizează adaptarea să se asigure că s-a ţinut pe deplin cont de datele şi de alte informaţii disponibile de la producătorul motorului pentru a se asigura că, în situaţia în care este instalat în conformitate cu instrucţiunile de instalare furnizate de persoana care adaptează motorul, motorul respectiv continuă să îndeplinească cerinţele privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute fie în actele interne de transpunere a Directivei 97/68/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 16 decembrie 1997 privind apropierea legislaţiilor statelor membre referitoare la măsurile împotriva emisiei de poluanţi gazoşi şi de pulberi provenind de la motoarele cu ardere internă care urmează să fie instalate pe echipamentele mobile fără destinaţie rutieră, fie în Regulamentul (CE) nr. 595/2009, conform declaraţiei producătorului motorului. Persoana care adaptează motorul declară, astfel cum este prevăzut la art. 15, că motorul continuă să îndeplinească cerinţele privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute fie în Directiva 97/68/CE, fie în Regulamentul (CE) nr. 595/2009, conform declaraţiei producătorului motorului, în cazul în care este instalat în conformitate cu instrucţiunile de instalare furnizate de persoana care adaptează motorul.

(6) La târguri, expoziţii, demonstraţii şi la alte evenimente de acest tip, ANR nu restricţionează prezentarea produselor prevăzute la art. 2 alin. (1), care nu sunt conforme cu dispoziţiile prezentei hotărâri, cu condiţia ca un semn vizibil să indice dar că aceste produse nu sunt conforme cu prezenta hotărâre şi că nu vor fi puse la dispoziţie sau puse în circulaţie în Uniunea Europeană înainte ca acestea să devină conforme.

CAPITOLUL II

Obligaţiile operatorilor economici şi ale importatorilor privaţi

ARTICOLUL 7

Obligaţiile producătorilor

(1) În cazul în care introduc pe piaţă produsele lor, producătorii trebuie să se asigure că acestea au fost proiectate şi fabricate în conformitate cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1.

(2) Producătorii întocmesc documentaţia tehnică în conformitate cu art. 25 şi efectuează procedura aplicabilă de evaluare a conformităţii sau contractează efectuarea acesteia în conformitate cu art. 19—22 şi cu art. 24. În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unui produs cu cerinţele aplicabile prin procedura menţionată, producătorii întocmesc o declaraţie, potrivit prevederilor art. 15, şi marchează şi aplică marcajul CE, potrivit prevederilor art. 17 şi 18.

(3) Producătorii păstrează documentaţia tehnică şi o copie a dedaraţiei, potrivit prevederilor art. 15, timp de 10 ani după ce produsul a fost introdus pe piaţă.

(4) Producătorii se asigură că există proceduri care garantează conformitatea permanentă a producţiei de serie. Modificările în proiectarea sau caracteristicile produsului şi modificările standardelor armonizate cu referire la care se dedară conformitatea unui produs se iau în considerare în mod corespunzător. Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile prezentate de un produs, pentru a proteja sănătatea şi siguranţa consumatorilor, producătorii trebuie să testeze prin eşantionare produsele puse la dispoziţie pe piaţă, investighează şi, după caz, ţin un registru de reclamaţii, produse neconforme şi rechemări ale unor produse şi informează distribuitorii privind orice astfel de activităţi de monitorizare.

(5) Producătorii trebuie să se asigure de faptul că produsele lor afişează tipul, lotul sau numărul de serie ori alt element de identificare sau, în cazul în care mărimea ori natura componentelor nu permite acest lucru, producătorii se asigură că informaţia solicitată este menţionată pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte produsul.

(6) Producătorii trebuie să indice pe produs numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată şi adresa la care pot fi contactaţi sau, dacă acest luau nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte produsul. Adresa indică un singur punct de contact pentru producător. Datele de contact sunt comunicate în limba română.

(7) Producătorii trebuie să se asigure că produsul privind siguranţa este însoţit de instrucţiuni şi informaţii în limba română sau în alte limbi uşor de înţeles de consumatori, care se regăsesc în manualul proprietarului.

(8) Producătorii care consideră sau au motive să creadă că un produs pe care l-au introdus pe piaţă nu este conform prezentei hotărâri trebuie să ia de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce în conformitate respectivul produs, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. De asemenea, în cazul în care produsul prezintă un risc, producătorii trebuie să informeze imediat în acest sens autoritatea de supraveghere a pieţei, indicând detalii, în special cu privire la neconformitate şi la orice măsuri corective care s-au luat.

(9) Producătorii, în urma unei cereri motivate din partea autorităţii de supraveghere a pieţei, trebuie să furnizeze acesteia toate informaţiile și documentaţia necesară în limba română pentru a demonstra conformitatea produsului. Producătorii trebuie să coopereze cu autoritatea de supraveghere a pieţei, la cererea acesteia, cu privire la orice măsură întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele pe care aceştia le-au introdus pe piaţă.

ARTICOLUL 8

Reprezentanţi autorizaţi

(1) Un producător poate numi un reprezentant autorizat printr-un mandat scris.

(2) Obligaţiile prevăzute la art. 7 alin. (1) şi întocmirea documentaţiei tehnice nu sunt incluse în mandatul reprezentantului autorizat.

(3) Reprezentantul autorizat îndeplineşte sarcinile specificate în mandatul primit de la producător. Mandatul permite reprezentantului autorizat să îndeplinească cel puţin următoarele sarcini:

a) să păstreze o copie a declaraţiei, potrivit prevederilor art. 15, şi documentaţia tehnică la dispoziţia autorităţii de supraveghere a pieţei timp de 10 ani după ce produsul a fost introdus pe piaţă;

b) În urma unei cereri motivate din partea autorităţii de supraveghere a pieţei, să furnizeze acestei autorităţi toate informaţiile şi documentaţia necesară pentru a demonstra conformitatea unui produs;

c) să coopereze cu autoritatea de supraveghere a pieţei, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele acoperite de mandatul lor.

ARTICOLUL 9

Obligaţiile importatorilor

(1) Importatorii trebuie să introducă pe piaţă numai produse conforme.

(2) Înainte de introducerea unui produs pe piaţă, importatorii trebuie să garanteze că procedura corespunzătoare de evaluare a conformităţii a fost efectuată de către producător. Importatorii trebuie să se asigure că producătorul a întocmit documentaţia tehnică, că produsul poartă marcajul CE, potrivit prevederilor art. 17, că acesta este însoţit de documentele cerute în conformitate cu art. 15 şi cu anexa nr. 1 partea A pct. 2.5, anexa nr. 1 partea B pct. 4 şi anexa nr. 1 partea C pct. 2 şi că producătorul a respectat cerinţele prevăzute la art. 7 alin. (5) şi (6). În cazul în care un importator consideră sau are motive să creadă că un produs nu este conform cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi anexa nr. 1, acesta nu introduce produsul pe piaţă până când acesta nu a devenit conform. În plus, în cazul în care produsul prezintă un risc, importatorul trebuie să informeze în acest sens producătorul şi autoritatea de supraveghere a pieţei.

(3) Importatorii trebuie să indice pe produs numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată şi adresa la care pot fi contactaţi sau, dacă acest lucru nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte produsul. Datele de contact sunt comunicate în limba română.

(4) Importatorii trebuie să se asigure că produsul este însoţit de instrucţiuni şi informaţii privind siguranţa, în limba română sau în alte limbi uşor de înţeles de consumatori, care se regăsesc în manualul proprietarului.

(5) Importatorii trebuie să se asigure de faptul că, atât timp cât un produs se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea acestuia cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1.

(6) Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile prezentate de un produs, pentru a proteja sănătatea şi siguranţa consumatorilor, importatorii trebuie să testeze prin eşantionare produsele puse la dispoziţie pe piaţă, investighează şi, după caz, ţin un registru de reclamaţii, produse neconforme şi rechemări ale unor produse şi informează distribuitorii privind orice astfel de activităţi de monitorizare.

(7) Importatorii care consideră sau au motive să creadă că un produs pe care l-au introdus pe piaţă nu este conform prezentei hotărâri trebuie să ia de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce în conformitate respectivul produs, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. În plus, în cazul în care produsul prezintă un risc, importatorii trebuie să informeze imediat autoritatea de supraveghere a pieţei, indicând detalii, în special cu privire la neconformitate şi la orice măsuri corective luate.

(8) Importatorii trebuie să păstreze o copie a declaraţiei, potrivit prevederilor art. 15, la dispoziţia autorităţii de supraveghere a pieţei timp de 10 ani de la introducerea pe piaţă a produsului şi trebuie să se asigure că documentaţia tehnică poate fi pusă la dispoziţia autorităţii de supraveghere a pieţei, la cerere.

(9) Importatorii, în urma unei cereri motivate din partea autorităţii de supraveghere a pieţei, trebuie să furnizeze acesteia toate informaţiile şi documentaţia necesară pentru a demonstra conformitatea unui produs, în limba română. Importatorii trebuie să coopereze cu autoritatea de supraveghere a pieţei, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele pe care aceştia le-au introdus pe piaţă.

ARTICOLUL 10

Obligaţiile distribuitorilor

(1) Distribuitorii care pun la dispoziţie pe piaţă un produs trebuie să îndeplinească prevederile prezentei hotărâri.

(2) Înainte de punerea la dispoziţie a unui produs pe piaţă, distribuitorii trebuie să verifice dacă produsul poartă marcajul CE, potrivit prevederilor art. 17, dacă acesta este însoţit de documentele necesare, în temeiul art. 7 alin. (7), al art. 15 şi al anexei nr. 1 partea A pct. 2.5, al anexei nr. 1 partea B pct. 4 şi al anexei nr. 1 partea C pct. 2, precum şi de instrucţiuni şi informaţii privind siguranţa redactate în limba română şi dacă producătorul şi importatorul au respectat cerinţele prevăzute la art. 7 alin. (5) şi (6) şi art. 9 alin. (3). În cazul în care un distribuitor consideră sau are motive să creadă că un produs nu este în conformitate cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1, acesta trebuie sa nu pună la dispoziţie produsul pe piaţă până când acesta nu devine conform. In plus, în cazul în care produsul prezintă un risc, distribuitorul trebuie să informeze în acest sens producătorul sau importatorul, precum şi autoritatea de supraveghere a pieţei.

(3) Distribuitorii trebuie să asigure faptul că, atât timp cât un produs se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea acestuia cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1.

(4) Distribuitorii care consideră sau au motive să creadă că un produs pe care l-au pus la dispoziţie pe piaţă nu este conform prezentei hotărâri trebuie să ia de’îndată măsurile corective necesare pentru a pune în conformitate respectivul produs, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. În plus, în cazul în care produsul prezintă un risc, distribuitorii trebuie să informeze imediat în acest sens autoritatea de supraveghere a pieţei, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate şi la orice măsuri corective luate.

(5) Distribuitorii, la cererea motivată a autorităţii de supraveghere a pieţei, trebuie să furnizeze acesteia toate informaţiile şi documentaţia necesară pentru a demonstra conformitatea produsului. Aceştia cooperează cu autoritatea de supraveghere a pieţei, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune de eliminare a riscurilor prezentate de produsele puse la dispoziţie pe piaţă.

ARTICOLUL 11

Situaţiile în care obligaţiile producătorilor se aplică importatorilor şi distribuitorilor

Un importator sau un distribuitor este considerat producător în sensul prezentei hotărâri şi trebuie să respecte obligaţiile prevăzute pentru producător la art. 7 în cazul în care introduce pe piaţă un produs sub numele său sau marca sa ori modifică un produs deja introdus pe piaţă într-o manieră care poate afecta conformitatea cu cerinţele prezentei hotărâri.

ARTICOLUL 12

Obligaţiile importatorilor privaţi

(1) În cazul în care producătorul nu îşi îndeplineşte responsabilităţile privind conformitatea produsului cu prezenta hotărâre, un importator privat trebuie să se asigure, înainte de a pune produsul în funcţiune, că acesta a fost proiectat şi fabricat în conformitate cu cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1 şi îndeplineşte sau respectă îndeplinirea obligaţiilor producătorului prevăzute la art. 7 alin. (2), (3), (7) Şi O). ,

(2) In cazul în care documentaţia tehnică solicitată nu este pusă la dispoziţie de către producător, importatorul privat trebuie să întocmească documentaţia respectivă folosind expertiza corespunzătoare.

(3) Importatorul privat trebuie să se asigure că numele şi adresa organismului notificat care a efectuat evaluarea conformităţii produsului sunt marcate pe produs.

ARTICOLUL 13

Identificarea operatorilor economici

(1) Operatorii economici trebuie să transmită, la cerere, către autoritatea de supraveghere a pieţei datele de identificare ale:

a) oricărui operator economic care le-a furnizat un produs;

b) oricărui operator economic căruia i-au furnizat un produs.

(2) Operatorii economici trebuie să prezinte informaţiile prevăzute la alin. (1) timp de 10 ani după ce produsul le-a fost furnizat şi, respectiv, pentru o perioadă de 10 ani după ce au furnizat produsul.

(3) Importatorii privaţi trebuie să transmită, la cerere, către autoritatea de supraveghere a pieţei datele de identificare a operatorului economic care le-a furnizat produsul. Importatorii privaţi trebuie să prezinte informaţiile prevăzute la alin. (1) pentru o perioadă de 10 ani după ce produsul le-a fost furnizat.

CAPITOLUL III

Conformitatea produsului

ARTICOLUL 14

Prezumţia de conformitate

(1) Produsele care sunt conforme cu standardele armonizate sau cu părţi ale acestora, ale căror referinţe sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt considerate ca fiind conforme cu cerinţele aflate sub incidenţa respectivelor standarde sau a unor părţi ale acestora, prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1.

(2) Lista standardelor româneşti care adoptă standardele armonizate, prevăzute la alin. (1), ale căror referinţe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, se elaborează şi se aprobă prin ordin al ministrului transporturilor, se actualizează periodic şi se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I.

ARTICOLUL 15

Declaraţia de conformitate UE şi declaraţia în conformitate cu anexa nr. 3

(1) Declaraţia de conformitate UE atestă îndeplinirea cerinţelor prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1 sau a celor prevăzute la art. 6 alin. (4) lit. b) şi c).

(2) Modelul declaraţiei de conformitate UE este prevăzut în anexa nr. 4 şi cuprinde elementele specificate în modulele relevante prevăzute în anexa nr. II la Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 9 iulie 2008 privind un cadru comun pentru comercializarea produselor şi de abrogare a Deciziei 93/465/CEE a Consiliului, precum şi în anexa nr. 5 şi se actualizează constant. Aceasta se traduce în limba română pentru produsele introduse pe piaţa din România.

(3) Prin redactarea declaraţiei de conformitate UE, producătorul, importatorul privat sau persoana care adaptează motorul prevăzut la art. 6 alin. (4) lit. b) şi c) Îşi asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului.

(4) Declaraţia de conformitate UE prevăzută la alin. (3) Însoţeşte următoarele produse în cazul în care sunt introduse pe piaţă sau puse în funcţiune:

a) ambarcaţiunile;

b) componentele, în cazul în care sunt introduse pe piaţă separat;

c) motoarele de propulsie.

(5) Declaraţia din partea producătorului sau a importatorului prevăzută în anexa nr. 3, pentru ambarcaţiunile parţial construite, conţine elementele specificate în anexa respectivă şi însoţeşte ambarcaţiunile parţial construite. Aceasta se traduce în limba română pentru produsele introduse pe piaţa din România.

ARTICOLUL 16

Principii generale ale marcajului CE

Marcajul CE este reglementat de principiile generale prevăzute la art. 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008.

ARTICOLUL 17

Produsele care fac obiectul marcajului CE

(1) Următoarele produse fac obiectul marcajului CE, în cazul în care acestea sunt introduse pe piaţă sau puse în funcţiune:

a) ambarcaţiunile;

b) componentele;

c) motoarele de propulsie.

(2) Produsele prevăzute la alin. (1), care poartă marcajul CE, sunt considerate conforme cu prezenta hotărâre.

ARTICOLUL 18

Norme şi condiţii pentru aplicarea marcajului CE

(1) Marcajul CE se aplică în mod vizibil, lizibil şi imposibil de şters pe produsele prevăzute la art. 17 alin. (1). În cazul componentelor, dacă acest lucru nu este posibil sau nu se justifică având în vedere mărimea sau natura produsului respectiv, marcajul poate fi, de asemenea, aplicat pe ambalaj şi pe documentele însoţitoare. În cazul ambarcaţiunilor, marcajul CE se aplică pe plăcuţa producătorului ambarcaţiunii, montată separat de numărul de identificare al ambarcaţiunii. În cazul unui motor de propulsie, marcajul CE se aplică pe motor.

(2) Marcajul CE se aplică înainte ca produsul să fie introdus pe piaţă sau pus în funcţiune. Marcajul CE şi numărul de identificare prevăzut la alin. (3) pot fi urmate de o pictogramă sau orice alt însemn care indică un risc special sau o utilizare specială.

(3) Marcajul CE este urmat de numărul de identificare al organismului notificat, în cazul în care un astfel de organism este implicat în faza de control al producţiei sau în evaluarea postconstrucţie. Numărul de identificare al organismului notificat se aplică chiar de către organismul notificat sau, conform instrucţiunilor acestuia, de către producător sau reprezentantul său autorizat ori de către persoana prevăzută la art. 19 alin. (2), (3) sau (4).

CAPITOLUL IV

Evaluarea conformităţii

ARTICOLUL 19

Procedurile aplicabile de evaluare a conformităţii

(1) Producătorul aplică procedurile prevăzute în modulele prevăzute la art. 20—22, înainte de introducerea pe piaţă a produselor prevăzute la art. 2 alin. (1).

(2) Importatorul privat aplică procedura de evaluare postconstrucţie, înainte de punerea în funcţiune a unui produs prevăzut la art. 2 alin. (1) În cazul în care producătorul nu a efectuat evaluarea conformităţii pentru produsul în cauză.

(3) Orice persoană care introduce pe piaţă sau pune în funcţiune un motor de propulsie sau o ambarcaţiune după o modificare ori transformare majoră a acesteia sau orice persoană care schimbă destinaţia unei ambarcaţiuni care nu este sub incidenţa prezentei hotărâri astfel încât aceasta să se încadreze în domeniul de aplicare al hotărârii aplică procedura de evaluare postconstrucţie, înainte de introducerea produsului pe piaţă sau punerea acestuia în funcţiune.

(4) Orice persoană care introduce pe piaţă o ambarcaţiune construită pentru uz propriu înainte de sfârşitul perioadei de 5 ani prevăzute la art. 2 alin. (2) lit. a) pct. (vii) aplică procedura de evaluare postconstrucţie, înainte de introducerea produsului pe piaţă.

ARTICOLUL 20

Proiectare şi construcţie

(1) Cu privire la proiectarea şi construcţia ambarcaţiunilor de agrement, următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE se aplică:

a) pentru categoriile de proiectare A şi B prevăzute în anexa nr. 1 partea A pct. 1:

(i) pentru ambarcaţiunile de agrement cu lungimea corpului între 2,5 m şi mai puţin de 12 m, oricare din următoarele module:

(1.1) modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului;

(1.2) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

(1.3) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(1.4) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

(ii) pentru ambarcaţiunile de agrement cu lungimea corpului între 12 m şi 24 m, oricare din următoarele module:

(11.1) modulul B —examinarea de tip UE —împreună cu modulul C, D, E sau F;

(11.2) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(11.3) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

b) pentru categoria de proiectare C prevăzută în anexa nr. 1 partea A pct. 1:

(i) pentru ambarcaţiunile de agrement cu lungimea corpului între 2,5 m şi mai puţin de 12 m, oricare din următoarele module:

(1.1) În cazul în care standardele armonizate

referitoare la pct. 3.2 şi 3.3 din anexa nr. 1 partea A sunt respectate: modulul A — controlul intern al producţiei, modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului, modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F, modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs sau modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

(1.2) În cazul în care standardele armonizate

referitoare la pct. 3.2 şi 3.3 din anexa nr. 1 partea A nu sunt respectate: modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului, modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F, modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs sau modulul H — conformitatea bazată pe

asigurarea totală a calităţii;

(ii) pentru ambarcaţiunile de agrement cu lungimea corpului între 12 m şi 24 m, oricare din următoarele module:

(11.1) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

(11.2) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(11.3) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

c) pentru categoria de proiectare D prevăzută în anexa nr. 1 partea A pct. 1: pentru ambarcaţiunile de agrement cu lungimea corpului între 2,5 m şi 24 m, oricare din următoarele module:

(i) modulul A— controlul intern al producţiei;

(ii) modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului;

(iii) modulul B — examinarea UE de tip — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

(iv) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(v) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea ^ totală a calităţii.

(2) În ceea ce priveşte proiectarea şi construcţia motovehiculelor nautice, se aplică oricare din următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE:

a) modulul A — controlul intern al producţiei;

b) modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului;

c) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

d) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

e) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii.^

(3) În ceea ce priveşte proiectarea şi construcţia de componente se aplică oricare din următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE:

a) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

b) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

c) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii.

ARTICOLUL 21

Emisii de gaze de eşapament

În ceea ce priveşte emisiile de gaze de eşapament, pentru produsele prevăzute la art. 2 alin. (1) lit. d) şi e), producătorul motorului aplică următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE:

a) În cazul în care testele sunt efectuate utilizând standardul armonizat, oricare din următoarele module:

(i) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C, D, E sau F;

(ii) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(iii) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

b) În cazul în care testele sunt efectuate fără a se utiliza standardul armonizat, oricare din următoarele module:

(i) modulul B — examinarea de tip UE — Împreună cu modulul C1;

(ii) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs.

ARTICOLUL 22

Emisii de zgomot

(1) Cu privire la emisiile de zgomot pentru ambarcaţiunile de agrement cu motoare de propulsie inboard cu propulsor orientabil fără evacuare integrată sau cu instalaţii cu motor de propulsie inboard şi pentru ambarcaţiunile de’ agrement cu motoare de propulsie inboard cu propulsor orientabil fără evacuare integrată sau cu instalaţii cu motor de propulsie inboard, care fac obiectul unei transformări majore a ambarcaţiunilor şi sunt introduse ulterior pe piaţă în termen de 5 ani de la efectuarea transformării, producătorul aplică următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE:

a) În cazul în care testele sunt efectuate utilizând standardul armonizat pentru măsurarea zgomotului, oricare din următoarele module:

(i) modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului;

(ii) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(iii) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

b) În cazul în care testele sunt efectuate fără a se utiliza standardul armonizat pentru măsurarea zgomotului, modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

c) În cazul în care numărul Froude şi metoda raportului putere/deplasament sunt utilizate pentru evaluare, oricare dintre următoarele module:

(i) modulul A— controlul intern al producţiei;

(ii) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(iii) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii.

(2) Cu privire la emisiile de zgomot pentru motovehiculele nautice şi motoarele de propulsie outboard şi motoarele de propulsie inboard cu propulsor orientabil cu evacuare integrată destinate instalării pe ambarcaţiunile de agrement, producătorul motovehiculului nautic sau al motorului aplică următoarele proceduri prevăzute în anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE:

a) În cazul în care testele sunt efectuate utilizând standardul armonizat pentru măsurarea zgomotului, oricare din următoarele module:

(i) modulul A1 — controlul intern al producţiei plus încercarea supravegheată a produsului;

(ii) modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs;

(iii) modulul H — conformitatea bazată pe asigurarea totală a calităţii;

b) În cazul în care testele sunt efectuate fără a se utiliza standardul armonizat pentru măsurarea zgomotului, modulul G — conformitatea bazată pe verificarea unităţii de produs.

ARTICOLUL 23

Evaluarea post construcţie

Evaluarea postconstrucţie, pentru situaţiile prevăzute la art. 19 alin. (2)-^4), se realizează în conformitate cu anexa nr. 5.

ARTICOLUL 24

Cerinţe suplimentare

(1) Când se utilizează modulul B din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE, examinarea de tip UE se desfăşoară potrivit prevederilor pct. 2 a doua liniuţă din modulul menţionat. Un tip de produs menţionat în modulul B poate acoperi mai multe variante ale produsului în măsura în care:

a) diferenţele între variante nu afectează nivelul de siguranţă şi celelalte cerinţe de performanţă ale produsului;

b) se menţionează variante ale produsului în certificatul de examinare de tip UE corespunzător, dacă este cazul prin intermediul unor modificări ale certificatului original.

(2) Când se utilizează modulul A1 din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE, controalele asupra produsului se efectuează pe una sau mai multe ambarcaţiuni care reprezintă fabricaţia producătorului şi se aplică cerinţele suplimentare prevăzute în anexa nr. 6.

(3) Posibilitatea de a utiliza organismele interne acreditate menţionate în modulele A1 şi C1 din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE nu se aplică.

(4) Când se utilizează modulul F din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE, procedura descrisă în anexa nr. 7 se aplică pentru evaluarea conformităţii cu cerinţele privind emisiile de gaze de eşapament.

(5) Când se utilizează modulul C din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE, cu privire la evaluarea conformităţii cu cerinţele privind emisiile de gaze de eşapament prevăzute de prezenta hotărâre şi în cazul în care producătorul nu funcţionează în conformitate cu un sistem de calitate relevant, astfel cum este descris în modulul H din anexa II la Decizia nr. 768/2008/CE, un organism notificat ales de producător realizează verificarea produselor sau poate dispune efectuarea acesteia la intervale aleatorii prevăzute de organismul respectiv, pentru a verifica calitatea controalelor interne asupra produsului. În cazul în care nivelul calităţii pare ne satisfăcător sau când se consideră necesar să se verifice valabilitatea datelor prezentate de către producător, se aplică procedura prevăzută în anexa nr. 8.

ARTICOLUL 25

Documentaţia tehnică

(1) Documentaţia tehnică prevăzută la art. 7 alin. (2) trebuie să conţină toate datele și detaliile relevante referitoare la mijloacele utilizate de producător pentru a garanta faptul că produsul respectă cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1 şi conţine, în special, documentele relevante prevăzute în anexa nr. 9.

(2) Documentaţia tehnică trebuie să permită înţelegerea clară a proiectării, a construcţiei, a funcţionării şi a evaluării conformităţii.

CAPITOLUL V

Notificarea organismelor de evaluare a conformităţii

ARTICOLUL 26

Notificarea

MT notifică Comisiei Europene şi celorlalte state membre organismele desemnate să îndeplinească sarcini de evaluare a conformităţii ca părţi terţe în temeiul prezentei hotărâri.

ARTICOLUL 27

Autoritatea de notificare

(1) MT este autoritatea de notificare responsabilă de instituirea şi îndeplinirea procedurilor necesare pentru evaluarea şi notificarea organismelor de evaluare a conformităţii în sensul prezentei hotărâri şi de monitorizare a organismelor notificate, inclusiv privind conformitatea cu dispoziţiile art. 32.

(2) Evaluarea şi monitorizarea prevăzute la alin. (1) sunt efectuate de către organismul naţional de acreditare în sensul şi în conformitate cu prevederile Regulamentului (CE) nr. 765/2008.

ARTICOLUL 28

Cerinţe referitoare la autoritatea de notificare

(1) Autoritatea de notificare îndeplineşte cerinţele prevăzute la art. R 15 alin. (1) şi (4) din anexa I la Decizia nr. 768/2008/CE.

(2) Autoritatea de notificare este organizată şi funcţionează astfel încât să garanteze obiectivitatea şi imparţialitatea activităţilor sale.

(3) Autoritatea de notificare este organizată astfel încât fiecare decizie cu privire la notificarea organismului de evaluare a conformităţii să fie luată de persoane competente, altele decât cele care au efectuat evaluarea.

(4) Autoritatea de notificare garantează confidenţialitatea informaţiilor obţinute.

(5) Autoritatea de notificare dispune de personal competent şi suficient în vederea îndeplinirii corespunzătoare a atribuţiilor sale.

ARTICOLUL 29

Obligaţia de informare în sarcina autorităţii de notificare

MT informează Comisia Europeană în legătură cu procedura de evaluare şi notificare a organismelor de evaluare a conformităţii şi de monitorizare a organismelor notificate, precum şi în legătură cu orice modificări aduse acesteia.

ARTICOLUL 30

Cerinţe cu privire la organismele notificate

(1) În scopul notificării în temeiul prezentei hotărâri, un organism de evaluare a conformităţii trebuie să îndeplinească cerinţele prevăzute la alin. (2)—(12).

(2) Organismul de evaluare a conformităţii este înfiinţat în baza legislaţiei naţionale în vigoare şi are personalitate juridică.

(3) Organismul de evaluare a conformităţii este un organism terţ, independent de organizaţia sau de produsul pe care îl evaluează. Un organism care aparţine unei asociaţii de afaceri sau unei federaţii profesionale care reprezintă întreprinderile implicate în proiectarea, fabricarea, furnizarea, asamblarea, utilizarea sau întreţinerea produselor pe care le evaluează poate fi considerat a fi un astfel de organism, cu condiţia să se demonstreze că este independent şi că nu există conflicte de interese.

(4) Organismul de evaluare a conformităţii, personalul cu funcţii superioare de conducere şi personalul responsabil cu îndeplinirea atribuţiilor de evaluare a conformităţii trebuie să respecte cerinţele prevăzute la alin. (4) al art. R17 din anexa I la Decizia nr. 768/2008/CE.

(5) Personalul organismului de evaluare a conformităţii îndeplineşte activităţile de evaluare a conformităţii la cel mai înalt grad de integritate profesională şi de competenţă tehnică necesară în domeniul respectiv şi fără a fi supus la orice presiuni şi stimulente, îndeosebi financiare, care i-ar putea influenţa aprecierea sau rezultatele activităţilor de evaluare a conformităţii, în special în ceea ce priveşte persoanele sau grupurile de persoane interesate de rezultatele activităţilor în cauză.

(6) Organismul de evaluare a conformităţii este capabil să îndeplinească cerinţele de evaluare a conformităţii, potrivit dispoziţiilor art. 19—24 şi pentru care a fost notificat, indiferent dacă acestea sunt îndeplinite chiar de către organismul de evaluare a conformităţii sau în numele şi sub responsabilitatea acestuia. De fiecare dată şi pentru fiecare procedură de evaluare a conformităţii şi pentru fiecare tip sau categorie de produse pentru care este notificat, organismul de evaluare a conformităţii are la dispoziţie:

a) personalul necesar având cunoştinţe tehnice şi experienţă suficientă şi corespunzătoare pentru a îndeplini atribuţiile de evaluare a conformităţii;

b) descrierile necesare ale procedurilor în conformitate cu care se realizează evaluarea conformităţii, asigurându-se transparenţa şi posibilitatea de a reproduce procedurile în cauză. Acesta dispune de politici şi proceduri adecvate care fac o distincţie între atribuţiile îndeplinite ca organism notificat şi orice alte activităţi;

c) procedurile necesare pentru a-şi desfăşura activităţile ţinând seama în mod corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, de domeniul de activitate şi structura acesteia, de gradul de complexitate al tehnologiei utilizate pentru realizarea produsului respectiv, precum şi de caracterul de serie sau de masă al procesului de producţie.

(7) Organismul de evaluare a conformităţii are mijloacele necesare pentru a-şi îndeplini sarcinile tehnice şi administrative legate de activităţile de evaluare a conformităţii în mod corespunzător şi are acces la toate echipamentele sau facilităţile necesare.

(8) Personalul responsabil de îndeplinirea activităţilor de evaluare a conformităţii dispune de următoarele:

a) o pregătire tehnică şi profesională solidă care acoperă toate activităţile de evaluare a conformităţii din domeniul de aplicare relevant pentru care organismul de evaluare a conformităţii a fost notificat;

b) cunoaşterea satisfăcătoare a cerinţelor evaluărilor pe care le efectuează şi autoritatea corespunzătoare pentru realizarea acestor evaluări;

c) cunoaşterea şi înţelegerea corespunzătoare a cerinţelor esenţiale, a standardelor armonizate aplicabile, a legislaţiei de armonizare relevantă a Uniunii Europene şi a legislaţiei naţionale relevante;

d) capacitatea de a întocmi certificate, evidenţe şi rapoarte care să demonstreze că au fost realizate evaluări.

(9) Imparţialitatea organismului de evaluare a conformităţii, a conducerii generale şi a personalului de evaluare al acestora este garantată. Remuneraţia conducerii generale şi a personalului de evaluare din cadrul organismului de evaluare a conformităţii nu depinde de numărul de evaluări realizate sau de rezultatele evaluărilor respective.

(10) Organismul de evaluare a conformităţii trebuie să îndeplinească obligaţia prevăzută la alin. (9) al art. R17 din anexa I la Decizia nr. 768/2008/CE.

(11) Personalul organismului de evaluare a conformităţii îndeplineşte obligaţia prevăzută la alin. (10) al art. R17 din anexa I la Decizia nr. 768/2008/CE.

(12) Organismul de evaluare a conformităţii participă la activităţile de standardizare relevante şi la activităţile grupului sau grupurilor sectoriale ale organismelor notificate, prevăzute la art. 42, sau se asigură de informarea personalului său de evaluare cu privire la aceste activităţi şi pune în aplicare, ca orientare generală, deciziile şi documentele administrative produse ca rezultat al activităţii grupurilor respective.

ARTICOLUL 31

Prezumţia de conformitate

În cazul în care un organism de evaluare a conformităţii demonstrează conformitatea sa cu criteriile prevăzute în standardele armonizate, ale căror referinţe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau părţi ale acestora, se consideră că organismul de evaluare a conformităţii îndeplineşte cerinţele prevăzute la art. 30 în măsura în care respectivele standarde aplicabile acoperă aceste cerinţe.

ARTICOLUL 32

Filiale şi subcontractanţi ai organismelor notificate

(1) În cazul în care organismul notificat subcontractează anumite sarcini referitoare la evaluarea conformităţii sau recurge la o filială, acesta se asigură că subcontractantul sau filiala îndeplineşte cerinţele prevăzute la art. 30 şi informează MT în acest sens.

(2) Organismul notificat preia întreaga responsabilitate pentru sarcinile realizate de subcontractanţi sau filiale oriunde ar fi acestea prevăzute.

(3) Activităţile pot fi subcontractate sau realizate de o filială doar cu acordul clientului organismului notificat.

(4) Organismul notificat pune la dispoziţia MT documentele relevante privind evaluarea calificărilor subcontractantului sau ale filialei și privind activităţile realizate de aceştia în temeiul art. 19—24.

ARTICOLUL 33

Cererea de notificare

(1) Pentru a fi notificat organismul de evaluare a conformităţii trebuie să depună la MT o cerere de desemnare în vederea notificării.

(2) Modelul cererii prevăzute la alin. (1), precum şi lista documentelor de care trebuie să fie însoţită cererea vor fi stabilite prin ordin al ministrului transporturilor în termen de 3 luni de la data publicării prezentei hotărâri.

(3) Cererea trebuie să fie însoţită de un certificat de acreditare, emis de organismul naţional de acreditare, care să ateste că organismul de evaluare a conformităţii îndeplineşte cerinţele prevăzute la art. 30.

ARTICOLUL 34

Procedura de notificare

(1) MT notifică numai organismele de evaluare a conformităţii care au îndeplinit cerinţele prevăzute la art. 30.

(2) MT înştiinţează Comisia Europeană şi celelalte state membre folosind aplicaţia de notificare electronică dezvoltată şi gestionată de Comisia Europeană.

(3) Notificarea include detalii complete ale activităţilor de evaluare a conformităţii, ale modulului sau modulelor de evaluare a conformităţii şi ale aparatului sau aparatelor în cauză şi atestă competenţa necesară.

(4) Organismele de evaluare a conformităţii prevăzute la art. 26 se desemnează prin ordin al ministrului transporturilor care se actualizează ori de câte ori este necesar.

(5) Desemnarea prevăzută la alin. (4) se realizează în conformitate cu prevederile ordinului ministrului transporturilor prevăzut la art. 33 alin. (2).

(6) Organismele prevăzute la alin. (1) pot îndeplini activităţile unui organism notificat numai în situaţia în care Comisia Europeană sau celelalte state membre nu au ridicat obiecţii în termen de două săptămâni de la notificare. Numai un astfel de organism este considerat organism notificat în sensul prezentei hotărâri.

(7) În situaţia în care MT are obiecţii cu privire la notificarea unui organism de către alt stat membru, comunică acest luau Comisiei Europene şi celorlalte state membre în termen de două săptămâni de la notificare, dacă se utilizează un certificat de acreditare, sau în termen de două luni de la notificare, în cazul în care nu se utilizează acreditarea.

(8) MT înştiinţează Comisia Europeană şi celelalte state membre despre orice modificări ulterioare relevante aduse notificării.

ARTICOLUL 35

Numere şi coduri de identificare a organismelor notificate

(1) MT recunoaşte numerele unice de identificare atribuite de către Comisia Europeană fiecărui organism notificat.

(2) MT alocă un cod de identificare unui organism notificat care a fost autorizat de acesta să îndeplinească evaluări ale conformităţii postconstrucţie.

ARTICOLUL 36

Modificări aduse notificărilor

(1) În cazul în care a constatat sau a fost informat că un organism notificat nu mai îndeplineşte cerinţele prevăzute la art. 30 sau că acesta nu îşi îndeplineşte obligaţiile, MT restricţionează, suspendă sau retrage notificarea, după caz, în funcţie de gravitatea încălcării cerinţelor sau a neîndeplinirii obligaţiilor. MT informează de îndată Comisia Europeană şi celelalte state membre cu privire la aceasta.

(2) În caz de restricţionare, suspendare sau retragere a notificării ori în cazul în care organismul notificat şi-a încetat activitatea, MT ia măsurile adecvate pentru a se asigura că dosarele organismului respectiv fie sunt preluate de un alt organism notificat, fie sunt puse la dispoziţia MT şi ANR, la cererea acestora.

ARTICOLUL 37

Contestarea competenţei organismelor notificate

(1) În cazurile în care Comisia Europeană investighează competenţa unui organism notificat sau continuarea îndeplinirii de către un organism notificat a cerinţelor şi a responsabilităţilor care îi revin, MT prezintă acesteia, la cerere, toate informaţiile care au fundamentat notificarea sau menţinerea competenţei organismului în cauză.

(2) În cazul în care Comisia Europeană adoptă un act de punere în aplicare, în urma constatării că un organism notificat nu satisface sau nu mai satisface cerinţele pentru a fi notificat şi comunică aceasta MT, acesta ia măsurile corective necesare, inclusiv retragerea notificării, după caz.

ARTICOLUL 38

Obligaţii operaţionale ale organismelor notificate

(1) Organismele notificate realizează evaluări ale conformităţii în concordanţă cu procedurile de evaluare a conformităţii prevăzute la art. 19—24.

(2) Evaluarea conformităţii se realizează în mod proporţional, evitând sarcinile inutile pentru operatorii economici şi importatorii privaţi. Organismul de evaluare a conformităţii îşi desfăşoară activitatea ţinând seama în mod corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, de domeniul de activitate şi structura acesteia, de gradul de complexitate a tehnologiei utilizate pentru realizarea produselor, precum şi de caracterul de serie sau de masă al procesului de producţie. Procedând astfel, organismele în cauză respectă gradul de precizie şi nivelul de protecţie necesare pentru conformitatea produsului cu cerinţele prevăzute în prezenta hotărâre.

(3) În cazul în care un organism notificat constată că cerinţele prevăzute la art. 4 alin. (1) şi în anexa nr. 1 sau în standardele armonizate corespunzătoare nu sunt îndeplinite de către un producător sau un importator privat, acesta solicită producătorului sau importatorului privat să ia măsurile corective corespunzătoare şi nu emite un certificat de conformitate.

(4) În cazul în care, pe parcursul monitorizării conformităţii, ulterior eliberării certificatului de conformitate, un organism notificat constată că un produs nu mai este conform, acesta solicită producătorului să ia măsurile corective corespunzătoare şi suspendă sau retrage certificatul de conformitate, după caz.

(5) În cazul în care nu sunt luate măsuri corective sau acestea nu au efectul necesar, organismul notificat restricţionează, suspendă sau retrage orice certificat, după caz.

ARTICOLUL 39

Cale de atac

Refuzul emiterii, măsurile de restricţionare, suspendare sau retragere a certificatului de conformitate luate de organismul notificat trebuie aduse de către acesta la cunoştinţa părţii în cauză, care este informată în acelaşi timp cu privire la căile de atac pe care le are la dispoziţie în condiţiile legii, precum şi la termenele în care poate acţiona în acest sens.

ARTICOLUL 40

Obligaţia de informare în sarcina organismelor notificate

(1) Organismele notificate informează MT cu privire la:

a) orice refuz, restricţie, suspendare sau retragere a unui certificat;

b) orice circumstanţă care afectează domeniul de aplicare şi condiţiile notificării;

c) orice cerere de informare cu privire la activităţile de evaluare a conformităţii, primită de la autorităţile de supraveghere a pieţei;

d) la cerere, activităţile de evaluare a conformităţii realizate în limita domeniului de aplicare al notificării şi orice altă activitate realizată, inclusiv activităţile şi subcontractările transfrontaliere.

(2) Organismele notificate din România furnizează celorlalte organisme notificate în temeiul Directivei 2013/53/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind ambarcaţiunile de agrement şi motovehiculele nautice şi de abrogare a Directivei 94/25/CE, denumită în continuare Directiva, care îndeplinesc activităţi similare de evaluare a conformităţii cu privire la aceleaşi produse, informaţii relevante privind aspecte legate de rezultatele negative şi, la cerere, rezultatele pozitive ale evaluării conformităţii.

ARTICOLUL 41

Schimbul de experienţă

MT participă la schimbul de experienţă organizat de Comisia Europeană între autorităţile naţionale ale statelor membre responsabile de politica privind notificarea.

ARTICOLUL 42

Coordonarea organismelor notificate

În temeiul prezentei hotărâri, organismele notificate participă în mod direct sau prin reprezentanţi desemnaţi la activitatea grupului sau grupurilor sectoriale ale organismelor notificate în temeiul Directivei 2013/53/UE, monitorizate de Comisia Europeană.

CAPITOLUL VI

Supravegherea pieţei, controlul produselor care intră pe piaţă şi procedurile de salvgardare

ARTICOLUL 43

Supravegherea pieţei şi controlul produselor care intră pe piaţă

Art. 15 alin. (3) şi art. 16—29 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 se aplică în cazul produselor reglementate de prezenta hotărâre.

ARTICOLUL 44

Procedura aplicabilă produselor are prezintă un risc la nivel naţional

(1) În cazul în care ANR consideră că un produs reprezintă un risc pentru sănătatea sau siguranţa persoanelor, a bunurilor ori a mediului, aceasta efectuează o evaluare cu privire la produsul în cauză, acoperind cerinţele prevăzute în prezenta hotărâre. Operatorii economici relevanţi sau importatorul privat trebuie să coopereze cu ANR.

(2) În cazul unui operator economic pentru care, pe parcursul evaluării prevăzute la alin. (1), se constată că produsul nu este conform cerinţelor prevăzute în prezenta hotărâre, ANR solicită de îndată operatorului economic în cauză să întreprindă acţiunile corective corespunzătoare pentru aducerea produsului în conformitate cu acele cerinţe, retragerea produsului de pe piaţă sau rechemarea lui în decursul unei perioade rezonabile, proporţională cu natura riscului, pe care o stabileşte ANR.

(3) În cazul unui importator privat pentru care, pe parcursul evaluării prevăzute la alin. (1), se constată că produsul nu este conform cerinţelor prevăzute în prezenta hotărâre, ANR informează imediat importatorul privat cu privire la acţiunea corecţi vă corespunzătoare care trebuie întreprinsă pentru aducerea produsului în conformitate cu acele cerinţe, suspendarea punerii în funcţiune a produsului sau suspendarea utilizării lui, proporţional cu natura riscului.

(4) ANR informează organismul notificat în cauză, cu privire la măsurile prevăzute la alin. (2) şi (3).

(5) Prevederile art. 21 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 se aplică măsurilor prevăzute la alin. (2) şi (3).

(6) În cazul în care ANR consideră că neconformitatea nu este limitată la teritoriul naţional, aceasta informează MT, Comisia Europeană şi celelalte state membre cu privire la rezultatele evaluării şi la acţiunile solicitate a fi întreprinse de operatorul economic în cauză.

(7) Operatorul economic trebuie să se asigure că sunt întreprinse acţiunile corective adecvate pentru toate produsele vizate pe care acesta le-a pus la dispoziţie pe piaţă în cadrul Uniunii Europene.

(8) Importatorul privat trebuie să se asigure că se iau măsurile corective corespunzătoare în ceea ce priveşte produsul pe care l-a importat în România pentru uz propriu.

(9) În cazul în care operatorul economic nu întreprinde acţiunile corective adecvate în termenul prevăzut la alin. (2), ANR ia toate măsurile provizorii corespunzătoare pentru a interzice sau a restrânge punerea la dispoziţie a produsului pe piaţa din România sau a retrage ori a rechema produsul de pe piaţă.

(10) În cazul în care importatorul privat nu ia măsurile corective adecvate, ANR ia toate măsurile provizorii corespunzătoare pentru a interzice punerea în funcţiune a produsului sau pentru a interzice ori a limita utilizarea produsului pe teritoriul României.

(11) ANR informează MT, Comisia Europeană şi celelalte state membre, fără întârziere, cu privire la măsurile luate conform prevederilor alin. (9) şi (10).

(12) Informaţiile prevăzute la alin. (11) trebuie să cuprindă toate detaliile disponibile, în special datele necesare pentru a identifica produsul neconform, originea produsului, natura neconformităţii invocate şi a riscului implicat, natura şi durata măsurilor naţionale luate, precum şi punctul de vedere al operatorului economic în cauză sau al importatorului privat. ANR indică în special dacă neconformitatea se datorează:

a) neîndeplinirii de către produs a cerinţelor cu privire la sănătatea sau siguranţa persoanelor, a bunurilor sau a mediului prevăzute în prezenta hotărâre; sau

b) deficienţelor existente în standardele armonizate prevăzute la art. 14, care conferă o prezumţie de conformitate.

(13) Dacă alt stat membru a iniţiat procedura în temeiul legislaţiei sale de transpunere a art. 44 din Directivă, ANR informează imediat MT, Comisia Europeană şi celelalte state membre în legătură cu toate măsurile adoptate şi cu toate informaţiile suplimentare deţinute referitoare la neconformitatea produsului în cauză şi obiecţiile sale, în caz de dezacord cu măsura naţională notificată de respectivul stat membru.

(14) În cazul în care, în termen de 3 luni de la primirea informaţiilor prevăzute la alin. (11), niciun stat membru şi nici Comisia Europeană nu ridică vreo obiecţie cu privire la o măsură provizorie luată de ANR, măsura respectivă este considerată justificată.

(15) ANR se asigură că se iau măsurile restrictive corespunzătoare în legătură cu produsul în cauză, cum ar fi retragerea fără întârziere a produsului.

ARTICOLUL 45

Procedura de salvgardare la nivelul Uniunii Europene

(1) În cazul în care, la finalizarea procedurii prevăzute la art. 44 alin. (7)—(11), se ridică obiecţii la adresa unei măsuri naţionale luate de ANR sau în cazul în care Comisia Europeană consideră că măsura naţională contravine legislaţiei Uniunii Europene, la iniţiativa Comisiei Europene, MT şi ANR participă la consultările cu statele membre şi cu operatorul (operatorii) economic(i) În cauză ori cu importatorul privat şi evaluează măsura naţională.

(2) În cazul în care măsura naţională este considerată justificată de către Comisia Europeană prin actul de punere în aplicare prevăzut la art. 45 alin. (1) din Directiva 2013/53/UE, ANR trebuie să ia măsurile necesare pentru a garanta că produsul neconform este retras de pe piaţa din România şi va informa MT şi Comisia Europeană în consecinţă.

(3) În cazul în care măsura naţională este considerată nejustificată de către Comisia Europeană prin actul de punere în aplicare prevăzut la art. 45 alin. (1) din Directiva 2013/53/UE, ANR revocă această măsură.

ARTICOLUL 46

Neconformităţi formale

(1) Fără a aduce atingere prevederilor art. 44, MT solicită operatorului economic relevant sau importatorului privat să pună capăt neconformităţii în cauză, în cazul în care acesta constată unul dintre următoarele aspecte:

a) marcajul CE este aplicat prin încălcarea art. 16,17 sau 18;

b) marcajul CE, astfel cum este prevăzut la art. 17, nu este aplicat;

c) declaraţia de conformitate UE sau declaraţia prevăzută în anexa nr. 3 nu este întocmită;

d) declaraţia de conformitate UE sau declaraţia prevăzută în anexa nr. 3 nu este întocmită corect;

e) documentaţia tehnică nu este disponibilă sau este incompletă;

f) informaţiile prevăzute la art. 7 alin. (6) sau art. 9 alin. (3) lipsesc, sunt false sau incomplete;

g) orice alte cerinţe administrative prevăzute la art. 7 sau 9 nu sunt îndeplinite.

(2) În cazul în care neconformitatea prevăzută la alin. (1) se menţine, ANR ia toate măsurile corespunzătoare pentru a restricţiona sau a interzice punerea la dispoziţie pe piaţă a produsului ori pentru a se asigura că acesta este rechemat sau retras de pe piaţă ori, în cazul unui produs importat de un importator privat pentru utilizarea proprie, că utilizarea acestuia este interzisă sau restricţionată.

CAPITOLUL VII

Sancţiuni

ARTICOLUL 47

Contravenţii şi sancţiuni

(1) Următoarele fapte constituie contravenţii, dacă nu au fost săvârşite în astfel de condiţii încât să fie considerate, potrivit legii penale, infracţiuni şi se sancţionează după cum urmează:

a) punerea la dispoziţie pe piaţă sau punerea în funcţiune a produselor, fără respectarea prevederilor art. 4 alin. (1), cu amendă de la 5.000 lei la 50.000 lei;

b) nerespectarea prevederilor art. 6 alin. (5) de către persoana care realizează adaptarea motorului, cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

c) expunerea de către operatorii economici a produselor la târguri, expoziţii, demonstraţii şi evenimente similare, fără respectarea prevederilor art. 6 alin. (6), cu amendă de la

1.000 lei la 10.000 lei;

d) nerespectarea de către producători a prevederilor art. 7 alin. (1), (2) şi (8), cu amendă de la 5.000 lei la 50.000 lei, retragerea de pe piaţă şi/sau interzicerea introducerii pe piaţă ori a punerii în funcţiune a produselor neconforme, precum şi rechemarea produselor neconforme, aflate în utilizare;

e) nerespectarea de către producători a prevederilor art. 7 alin. (3), (4), (7) şi (9) cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

f) nerespectarea de către producători a prevederilor art. 7 alin. (5) şi (6), cu amendă de la 1.000 lei la 10.000 lei;

g) nerespectarea de către reprezentanţii autorizaţi a prevederilor art. 8 alin. (3), cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

h) nerespectarea de către importatori a prevederilor art. 9 alin. (1), (2) şi (7), cu amendă de la 5.000 lei la 50.000 lei, retragerea de pe piaţă şi/sau interzicerea introducerii pe piaţă ori a punerii în funcţiune a produselor neconforme, precum şi rechemarea produselor neconforme, aflate în utilizare;

i) nerespectarea de către importatori a prevederilor art. 9 alin. (3) cu amendă de la 1.000 lei la 10.000 lei;

j) nerespectarea de către importatori a prevederilor art. 9 alin. (4)—(6), (8) şi (9), cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

k) nerespectarea de către distribuitori a prevederilor art. 10 alin. (2) şi (4), cu amendă de la 5.000 lei la 50.000 lei, retragerea de pe piaţă şi/sau interzicerea introducerii pe piaţă ori a punerii în funcţiune a produselor neconforme, precum şi rechemarea produselor neconforme, aflate în utilizare;

l) nerespectarea de către distribuitori a prevederilor art. 10 alin. (3) şi (5), cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

m) nerespectarea de către importatorii privaţi a prevederilor art. 12 alin. (1), cu amendă de la 5.000 lei la 50.000 lei, retragerea de pe piaţă şi/sau interzicerea introducerii pe piaţă ori a punerii în funcţiune a produselor neconforme, precum şi rechemarea produselor neconforme, aflate în utilizare;

n) nerespectarea de către importatorii privaţi a prevederilor art. 12 alin. (2), cu amendă de la 2.500 lei la 25.000 lei;

o) nerespectarea de către importatorii privaţi a prevederilor art. 12 alin. (3), cu amendă de la 1.000 lei la 10.000 lei;

p) nerespectarea de către operatorii economici a prevederilor art. 13 alin. (1) şi (2) şi de către importatorii privaţi a prevederilor art. 13 alin. (3), cu amendă de la 1.000 lei la 10.000 lei;

q) nerespectarea de către producători, importatori şi distribuitori a prevederilor art. 15 alin. (2), cu amendă de la 1.000 lei la 10.000 lei;

r) nerespectarea de către producători, importatori şi distribuitori a prevederilor art. 18, cu amendă de la 2.500 lei la

25.000 lei, retragerea de pe piaţă şi/sau interzicerea introducerii pe piaţă ori a punerii în funcţiune a produselor neconforme, precum şi rechemarea produselor neconforme, aflate în utilizare.

(2) Contravenientul poate achita, de îndată sau în termen de cel mult 48 de ore de la data încheierii procesului-verbal ori, după caz, de la data comunicării acestuia, jumătate din minimul amenzilor prevăzute la alin. (1), agentul constatator făcând menţiune despre această posibilitate în procesul-verbal de constatare şi sancţionare a contravenţiei.

(3) Contravenţiilor prevăzute la aiin. (1) le sunt aplicabile dispoziţiile Ordonanţei Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al contravenţiilor, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările şi completările ulterioare.

ARTICOLUL 48

Autorităţi care aplică sancţiunile

(1) Constatarea contravenţiilor şi aplicarea sancţiunilor prevăzute la art. 47 alin. (1) se fac de către reprezentanţii împuterniciţi ai ANR.

(2) Organele de control prevăzute la alin. (1) pot preleva produse în vederea încercării acestora în laboratoare. Contravaloarea produselor prelevate şi a cheltuielilor legate de testarea lor se suportă de către autoritatea de supraveghere a pieţei, dacă în urma încercării nu se constată ne conformităţi faţă de cerinţele esenţiale din anexa nr. 1. În caz contrar, cheltuielile respective se suportă de către operatorul economic.

CAPITOLUL VIII

Dispoziţii tranzitorii şi finale

ARTICOLUL 49

Perioada de tranziţie

(1) ANR nu împiedică punerea la dispoziţie pe piaţă sau punerea în funcţiune a produselor reglementate prin Hotărârea Guvernului nr. 2.195/2004 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă şi/sau punere în funcţiune a ambarcaţiunilor de agrement, care sunt în conformitate cu prevederile respectivei hotărâri şi care au fost introduse pe piaţă sau puse în funcţiune înainte de 18 ianuarie 2017.

(2) ANR nu împiedică punerea la dispoziţie pe piaţă sau punerea în funcţiune a motoarelor de propulsie AS outboard cu o putere inferioară sau egală cu 15 kW care sunt conforme cu limitele de emisii de gaze de eşapament din etapa I prevăzută în anexa nr. 1 partea B pct. 2.1 şi care au fost fabricate de către întreprinderi mici şi mijlocii, astfel cum sunt definite în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei Europene din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii, şi care au fost introduse pe piaţă înainte de 18 ianuarie 2020.

ARTICOLUL 50

Raportare

Până la data de 18 ianuarie 2021 şi, ulterior, la fiecare 5 ani, ANR completează un chestionar emis de Comisia Europeană cu privire la aplicarea prezentei hotărâri, care va fi înaintat MT, spre a fi transmis Comisiei Europene.

ARTICOLUL 51

Abrogare

La data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, Hotărârea Guvernului nr. 2.195/2004 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă şi/sau punere în funcţiune a ambarcaţiunilor de agrement, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 16 din 6 ianuarie 2005, se abrogă.

ARTICOLUL 52

Anexe

Anexele nr. 1—9 fac parte integrantă din prezenta hotărâre.

ARTICOLUL 53

Aplicare

Prevederile prezentei hotărâri intră în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I.

Prezenta hotărâre transpune Directiva 2013/53/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind ambarcaţiunile de agrement şi motovehiculele nautice şi de abrogare a Directivei 94/25/CE, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 354 din 28 decembrie 2013.

PRIM-MINISTRU

MIHAI TUDOSE

Contrasemnează:

Ministrul transporturilor,

Alexandru-Răzvan Cuc

Viceprim-ministru, ministrul mediului,

Graţiela Leocadia Gavrilescu

Ministrul pentru mediul de afaceri, comerţ şi antreprenoriat,

Nan Laufer

Ministrul economiei,

Mihai-Viorel Fifor

Ministrul apelor şi pădurilor,

Adriana-Doina Pană

Ministrul sănătăţii,

Florian-Dorel Bodog

Ministrul apărării naţionale,

Adrian Țuțuianu

Ministrul afacerilor externe,

Teodor-Viorel Meleşcanu Ministrul delegat pentru afaceri europene,

Victor Negrescu Ministrul finanţelor publice,

Ionuţ Mişa

Bucureşti, 30 iunie 2017.

Nr. 464.

Anexele nr. 1—9 

Publicate în același Monitor Oficial:

Comentarii despre HG nr. 464/2017 - ambarcaţiunile de agrement şi motovehiculele nautice