Achizitii publice jurisprudenta. Decizia 1195/2008. Curtea de Apel Alba Iulia
Comentarii |
|
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL ALBA IULIA
SECȚIA DE contencios ADMINISTRATIV ȘI FISCAL
Dosar nr-
DECIZIE NR. 1195/CA/2008
Ședința publică de la 04 2008
Completul compus din:
PREȘEDINTE: Elisabeta Lazăr
JUDECĂTOR 2: Ștefan Făt
JUDECĂTOR 3: Marieta Florea
Grefier - -
Pe rol se află pronunțarea asupra plângerilor formulate de petentele SOCIETATEA NAȚIONALĂ DE TRANSPORT gaze ""SA M și ITALIA,împotriva Deciziei nr.2619/5C-/1921/17.06.2008 pronunțată de.
În interiorul termenului de pronunțare au fost depuse la dosar concluzii scrise din partea ""SA Mediaș, Pietro Italia, SC " Industrie" I și.
Totodată, din partea Industrie SA I s-au mai depus: o cerere de repunere pe rol a cauzei în temeiul art.151 Cod pr.civilă, precum și o cerere prin care se invocă excepția de neconstituționalitate a prevederilor art.283 alin.4 din OUG 34/2006.
dezbaterilor și concluziile părților au fost consemnate în încheierea de ședință din 28.10.2008, când a fost amânată pronunțarea pentru data de azi, încheiere care face parte integrantă din prezenta decizie.
CURTEA DE APEL
Asupra cauzei de față
Prin decizia nr. 2619/5C-/1921 din 17.06.2008 Consiliul Național de Soluționare a Contestațiilor a admis contestația formulată de " Industrie" I, a admis în parte contestația formulată de + Romania P împuternicită de + Germania, a respins cererea contestatoarei + Germania privind încheierea cu aceasta a acordului cadru pentru atribuirea contractelor subsecvente aferente pachetelor nr. 3 și 4 ca inadmisibilă, a admis contestația formulată de. Coop. Italia, a respins cererea de intervenție în nume propriu formulată de Pietro Italia, a dispus anularea procedurii pentru pachetele 2, 3 și 4.
Pentru a da această soluție a reținut că a fost atacată hotărârea de atribuire nr. 11182/6.05.2008 emisă în cadrul licitației deschise organizată în vederea încheierii unui acord cadru pentru atribuirea contractelor subsecvente de furnizare " instalații tehnologice - - uri" de către autoritatea contractantă Mediaș. Contestatoare au fost " Industrie" I,. Coop. Italia și + Germania, în cauză intervenind în interes propriu și Pietro Italia.
Consiliul a constatat că sunt întemeiate criticile contestatoarei " Industrie" I referitoare la oferta depusă de Pietro Italia pentru pachetul 4 întrucât algoritmul de calcul stabilit în fișa de date a achiziției pentru factorul de evaluare"condiții de plată" nu poate fi aplicat acestei oferte, așa încât punctajul maxim acordat pentru acest factor încalcă principiul transparenței și tratamentului egal.
Contestația formulată de + Germania a fost apreciată ca întemeiată cu privire la aprecierea ca neconformă a ofertei acesteia, Consiliul reținând că autoritatea contractantă nu a opus nici un argument credibil criticilor aduse de această contestatoare.
În ce privește contestația formulată de. Coop. Italia Consiliul a constatat că măsura autorității contractante de reevaluare a pachetului 2 fost abuzivă, fiind realizată cu încălcarea principiilor transparenței și asumării răspunderii prevăzute de art. 2 lit.d și g din OUG 34/2006.
Cererea de intervenție în interes propriu a intervenientei Pietro Italia a fost admisă în principiu, dar a fost respinsă pe fond ca neîntemeiată.
Din oficiu Consiliul a constatat că autoritatea contractantă nu a prevăzut nici în documentația de atribuire și nici în raportul de atribuire cantitățile ce vor face obiectul contractelor subsecvente, încălcând astfel prevederile art. 65 și 66 din HG 925/2006 precum și principiile transparenței și al eficienței utilizării fondurilor publice prev. de art. 2 lit. d și f din OUG 34/2006, iar întrucât această deficiență nu se mai poate remedia, s-a dispus anularea procedurii.
Împotriva deciziei au formulat plângere petentele Mediaș și Pietro Italia.
În plângerea sa Mediaș a solicitat desființarea deciziei contestate, respingerea contestațiilor cu care a fost investit Consiliul și menținerea hotărârii de atribuire nr. 11822/06.05.2008 și a raportului procedurii nr. 11771/6.05.2008 pentru pachetele 1,2,3 și 4.
A susținut că decizia este nelegală întrucât face aprecieri asupra documentației de atribuire, deși această documentație nu a fost contestată în termen legal de nici una din părți, Consiliul depășindu-și astfel competențele. Tot în mod nelegal Consiliul a decis că nu există obligația contestatoarei de a se conforma cerințelor autorității contractante, fiind încălcate în acest mod disp. Art. 170 din OUG 34/2006 în conformitate cu care autoritatea contractantă are obligația de a stabili oferta câștigătoare numai în condițiile în care ofertantul îndeplinește criteriile de selecție și calificare impuse; potrivit art. 81 din HG 925/2006 Comisia de evaluare are obligația de a respinge ofertele neconforme, iar potrivit art. 82 al. 1 are obligația de a stabili oferta câștigătoare dintre ofertele admisibile. Mai susține petenta că este greșită aprecierea conform căreia autoritatea contractantă a avut criterii diferite de evaluare, câtă vreme au existat ofertanți care au elaborat oferta corespunzător tuturor cerințelor stabilite, iar acceptarea ofertei Germania pentru pachetul 1 nu prezintă relevanță față de criteriile impuse pentru celelalte pachete. Aceeași petentă invocă și omisiune Consiliului de a analiza unul din motivele ce au dus la respingerea ofertei Germania ca neconformă, respectiv prețul neobișnuit de scăzut în raport cu ceea ce urmează să fie furnizat. Referitor la contestația Industrie a susținut petenta că a fost tardiv formulată în ce privește criticile aduse cu referire la pachetul 4, iar soluția Consiliului de anulare a procedurii pentru pachetele 3 și 4 este neîntemeiată, deoarece oferta financiară a acestei contestatoare nu a respectat condițiile impuse din documentația de atribuire. În sfârșit, aceeași petentă critică și soluția de admitere a contestației, deoarece Consiliul a anulat procedura pentru pachetul 2 fără să indice care au fost motivele pentru care s-a reținut încălcarea principiilor transparenței și asumării răspunderii. Referitor la constatarea din oficiu a cum că documentația de atribuire și raportul de atribuire nu prevăd cantitățile ce vor face obiectul contractelor subsecvente, petenta a susținut că acest aspect nu a fost pus în discuția părților și Consiliul și-a depășit competența. În plus, această constatare a Consiliului este și neîntemeiată, întrucât nu s-a observat că în Fișa de achiziție s-a menționat expres cantitatea de "50 bucăți/an".
În drept petenta s-a întemeiat pe dispozițiile OUG 34/2006 și HG 925/2006.
Petenta Pietro Italia a solicitat desființarea deciziei, respingerea contestațiilor în ceea ce privește soluția pronunțată de autoritatea contractantă pentru pachetul 4 ca neîntemeiate, admiterea cererii de intervenție și menținerea hotărârii de atribuire nr. 11822/6.05.2008 și a raportului procedurii nr. 11771/6.05.2008 în ce privește pachetul 4. susținut că soluția de anulare a procedurii pentru pachetul 4 este nelegală și netemeinică a apreciat că contestatoarele și erau decăzute din dreptul de a contesta soluția de desemnare a ofertei Pietro Italia ca ofertă câștigătoare a pachetului 4, deoarece nu au atacat în termen raportul de atribuire nr. 398/8.01.2008. A mai susținut că este neîntemeiată soluția de admitere a contestației, nefiind analizat de către motivul de contestație privind respingerea acestei oferte ca neconformă. Chiar a recunoscut că nu a respectat toate condițiile de elaborare a ofertei întrucât menționarea cotațiilor solicitate nu era necesară. Ori, aceasta este în contradicție cu prev. art. 200 din OUG 34/2006.
Referitor la oferta depusă de Pietro concluziile sunt neîntemeiate, petenta susținând sub acest aspect că autoritatea contractantă a aplicat întocmai algoritmul de calcul stabilit prin documentația de atribuire, prin aplicarea criteriului " oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic", nefiind încălcate principiul transparenței și cel al tratamentului egal. Interpretarea dată de Consiliu facilităților de plată acordate prin oferta petentei este eronată și contrară chiar cuprinsului ofertei menționate, ofertă din care reiese acordarea unei perioade de grație în ce privește plata biletelor la ordin cu scadență la 36 de luni de la momentul furnizării bunurilor, ceea ce constituie un vădit avantaj acordat autorității contractante prin această ofertă.
A criticat intervenienta și soluția de admitere a contestației Germania, deoarece aprecierile Consiliului referitoare la inutilitatea unor cerințe cuprinse în caietul de sarcini sunt făcute cu depășirea atribuțiilor legale ale Consiliului, în plus acesta a nesocotit caracterul obligatoriu al cerințelor.
Referitor la soluția de admitere a contestației, petenta intervenientă a susținut că este nelegală și netemeinică, întrucât oferta depusă de această contestatoare nu a fost conformă cerințelor din documentația de atribuire, iar Consiliul nici nu a analizat criticile vizând soluția de respingere ca neconformă a ofertei acesteia.
Un ultim motiv invocat de petentă privește nelegala reținere din oficiu de către Consiliu a faptului că documentația de atribuire nu ar menționa cantitățile ce fac obiectul contractelor subsecvente. Prin aceasta s-a încălcat dreptul părților la apărare, s-a depășit competența cu care a fost investit Consiliul, iar pe fond soluția este neîntemeiată întrucât din Fișa de achiziții rezultă cantitatea de "50 bucăți/an".
Intimatele Industrie,. Coop. și + Germania au solicitat respingerea plângerilor formulate ca neîntemeiate.
Industrie a susținut că este neîntemeiată invocarea sancțiunii decăderii sale din dreptul de a ataca hotărârea de atribuire nr. 11822/2008 a autorității contractante, argumentând că efectele deciziei 564/5C5/88/12.02.2008 au determinat reluarea în întregime și reanalizarea tuturor ofertelor pentru pachetele 3 și 4, fiind emis un nou raport de procedură care a fost comunicat cu toate părțile și față de care este în termen a contesta. Pe fond a apreciat juste concluziile Consiliului relativ la anularea procedurii pentru pachetul 4.
Intimata a susținut de asemenea că soluția este bună întrucât în mod greșit autoritatea contractantă a reevaluat ofertele sale pentru pachetele 2 și 3, găsindu-le neconforme. Referitor la pachetul 4 arătat că nu a contestat rezultatul comunicat de autoritatea contractantă.
Intimata Germania a invocat excepția lipsei calității procesuale active a petentei susținând că autoritatea contractantă nu este în drept a se plânge împotriva propriilor acte emise în cursul procedurii de atribuire, împrejurare care reiese din interpretarea art. 285 al OUG 34/2006 în corelare cu Legea 554/2004, așa încât se impune respingerea acestei plângeri ca inadmisibilă. Pe fond, a apreciat decizia ca fiind temeinică și legală, întrucât autoritatea contractantă a încălcat principiile fundamentale ale procedurii de achiziții, a făcut o evaluare necorespunzătoare a ofertelor sale, fără a putea aduce argumente de apreciere obiectivă a factorilor după care a cenzurat ca neconformă oferta Germania pentru pachetele 2, 3 și 4.
. termenului de pronunțare, intimata Industrie a solicitat repunerea cauzei pe rol pentru încălcarea dreptului la apărare și la un proces echitabil și admiterea cererii de sesizare a Curții Constituționale cu excepția de neconstituționalitate a prev. art. 283 alin. 4 din OUG 34/2006.
În deliberare, Curtea a analizat în prealabil aceste cereri ale intimatei, apreciind că repunerea pe rol nu se justifică întrucât această intimată a avut acordat la cerere un termen pentru pregătirea apărării, de asemenea s-a acordat în cauză un termen de pronunțare pentru a putea depune concluzii scrise, iar în ce privește excepția de neconstituționalitate invocată, cererea de sesizare a Curții Constituționale a fost respinsă ca tardivă față de momentul în care a fost invocată, respectiv după încheierea dezbaterilor.
Referitor la excepția lipsei calității procesuale active a petentei Curtea reține că această petentă având calitatea de parte citată în fața Consiliului cu ocazia soluționării contestațiilor, pentru a respecta principiul "egalității armelor" este îndreptățită să atace soluția pronunțată, iar art. 285 alin.1 lit.d din OUG 34/2006 permite instanței de judecată ca admițând plângerea să dispună " orice alte măsuri necesare".
Pe fond Curtea reține că autoritatea contractantă Mediaș a inițiat procedura prin licitație deschisă, în vederea încheierii unui acord cadru pentru atribuirea contractelor subsecvente de furnizare " instalații tehnologice - -uri " prin publicarea în a anunțului de participare nr. 27.581/14.08.2007, stabilind ca și criteriu de atribuire " oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic".
În cadrul acestei proceduri a fost contestată documentația de atribuire, iar prin decizia Consiliului nr. 3596/5C5/3555/3.12.2007 s-a dispus respingerea contestației și continuarea procedurii. Data limită de depunere a ofertelor s-a prelungit până la 12.12.2007, când a fost întocmit procesul verbal de deschidere a ofertelor nr. 19.417.
După analizarea ofertelor s-a întocmit Raportul procedurii nr. 398/08.01.2008 care s-a comunicat ofertanților cu adresa nr. 401/08.01.2008. Conform acestui raport, pentru pachetul 1 fost desemnat câștigător Germania, pentru pachetul 2 au fost selectați Gaz, Industrie, Germania și Pietro Italia, pentru pachetul 3 au fost selectați Gaz, Industrie, și Pietro Italia, iar pentru pachetul 4 fost desemnat câștigător Pietro Italia. Oferta Germania a fost declarată neconformă pentru pachetele 3 și 4.
Rezultatul procedurii a fost contestat de Germania, contestație ce a fost soluționată de Consiliu prin decizia nr. 564/5C5/88/12.02.2008 rămasă irevocabilă și prin care s-a dispus anularea parțială a raportului procedurii pentru pachetele 3 și 4 și refacerea acestuia în 20 zile, după efectuarea verificărilor privind prețul deosebit de scăzut conform dispozițiilor art. 202 din OUG 34/2006, prin solicitări adresate direct contestatoarei la sediul acesteia.
După o nouă analiză a procedurii pentru pachetele 3 și 4, autoritatea contractantă a emis raportul de atribuire nr. 6272/06.03.2008 comunicat părților cu adresa nr. 6279/6.03.2008 prin care pentru pachetul 3 au fost selectate ofertele Gaz, Industrie, și Pietro Italia, iar pentru pachetul 4 au declarate admisibile ofertele Industrie, și Pietro Italia, cea mai avantajoasă fiind considerată Pietro Italia, care a fost desemnată câștigătoare. Oferta Germania a fost din nou declarată neconformă pentru pachetele 3 și 4.
Noul raport al procedurii a fost contestat de Industrie care a solicitat reanalizarea ofertelor pentru pachetele 3 și 4 cu stabilirea unui nou clasament și de Germania care a criticat respingerea ofertei sale ca neconformă.
Prin decizia nr. 1419/5C5/697/734/16.04.2008 rămasă irevocabilă s-au admis contestațiile și s-a dispus anularea raportului procedurii și a adreselor de comunicare a rezultatului procedurii pentru pachetele 3 și 4, cu refacerea acestuia după primirea răspunsului la solicitarea de clarificări adresate contestatoarei Industrie corespunzător constatărilor Comisiei de specialitate cuprinse în raportul nr. 5643/29.02.2008 și prin reevaluarea ofertei depuse de Pietro Italia pentru pachetul 4 și aplicarea întocmai a algoritmului de calcul stabilit prin documentația de atribuire pentru factorul de evaluare "condiții de plată" prin recalcularea punctajului acordat acestui factor.
După o nouă analiză autoritatea contractantă a întocmit un nou raport de atribuire cu nr. 11771/06.05.2008 comunicat părților cu adresa 11822/6.05.2008. Prin acesta autoritatea contractantă a procedat la o reanalizare a ofertelor pentru toate cele patru pachete și a hotărât că pentru pachetul 1 câștigător este Germania, pentru pachetul 2 fiind declarați câștigători Gaz, Industrie și Pietro Italia, pentru pachetul 3 procedura fiind anulată în baza art. 209 al. 1 lit. a din OUG 34/2006, iar pentru pachetul 4 fiind desemnat câștigător Pietro Italia. Pentru pachetul 2 au fost declarate neconforme ofertele Germania și, iar pentru pachetul 3 au fost declarate neconforme toate ofertele în afară de oferta Pietro Italia, care rămânând singura ofertă admisă pentru acest pachet nu a putut fi declarată câștigătoare întrucât documentația prevedea ca acest pachet să fie atribuit la un număr de trei ofertanți calificați.
Raportul procedurii nr. 11771/2008 a fost contestat de contestatoarele Industrie, Germania și.
Industrie a susținut că în mod greșit ofertele sale au fost apreciate ca neconforme pentru pachetele 3 și 4, după ce la două analize anterioare aceeași comisie de evaluare a considerat că ofertele prezentate corespund din toate punctele de vedere caietului de sarcini. A criticat și eludarea dispozițiilor deciziei anterioare cu privire la aprecierea factorului "condiții de plată" din oferta Pietro Italia.
Contestatoarea Germania a criticat excluderea ofertei sale ca neconformă din pachetele 2, 3 și 4, susținând că a oferit un preț corect, fiind exclusă fără motiv.
a contestat aprecierea ca neconformă a ofertelor sale pentru pachetele 2 și 3, susținând că pentru pachetul 2 comisia nu putea să ajungă la un alt rezultat decât cel inițial și ofertele sale în mod injust au fost declarate neconforme pentru lipsa cotațiilor, deși în primele 2 rapoarte au fost admise.
În fața Consiliului a fost depusă la dosar și o cerere de intervenție în nume propriu de către Pietro Italia, cerere care a fost admisă în principiu.
Intervenienta a susținut că este corectă decizia de desemnare a ofertei sale ca și câștigătoare pentru pachetul 4, iar acordarea punctajului maxim pentru factorul de evaluare "condiții de plată" s-a făcut întrucât a oferit cea mai avantajoasă modalitate de plată.
Cele trei contestații depuse au fost conexate de și soluționate prin decizia nr. 2619/5C-/1921/17.06.2008, atacată în prezentul dosar.
Plângerile sunt neîntemeiate și vor fi respinse, cu păstrarea Deciziei atacată, din considerentele mai jos redate.
Se susține de către petenta intervenientă că Industrie și erau decăzute din dreptul de a contesta desemnarea ofertei Pietro drept câștigătoare a pachetului 4, deoarece nu au atacat raportul de atribuire nr.398/08.01.2008. Această susținere este eronată, întrucât prin Decizia 564/5C- a fost anulat parțial raportul 398/2008, anume în partea referitoare la pachetele 3 și 4, pentru care s-a dispus refacerea procedurii în 20 zile, după verificarea prețului deosebit de scăzut oferit de Germania.
Este adevărat că ofertanta Germania a făcut referiri numai la declararea ofertei sale ca neconformă, dar este evident că prin aceasta a urmărit - ca o consecință a declarării ofertei sale ca admisibilă - și o reevaluare a ofertei sale în raport de celelalte oferte, ceea ce a presupus o reexaminare de către comisie a tuturor ofertelor pentru pachetele 3 și 4. Ori, urmare reexaminării s-a emis un nou raport cu nr.6272/6.03.2008, care a fost comunicat tuturor participanților la licitație și a conferit acestora dreptul de a-l ataca cu contestație. De această dată raportul a fost atacat nu numai de Germania, ci și de Industrie, ambele contestații fiind în termen. Cele 2 contestații au fost admise de prin Decizia 1419/5C5/697/734/16.04.2008 prin care a fost anulat și noul raport al procedurii pentru pachetele 3 și 4, dispunându-se o reanalizare a ofertelor și refacerea raportului după clarificări de la Total Gaz și după reevaluarea ofertei Pietro pentru pachetul 4.
Curtea constată că ambele decizii, respectiv cele cu nr.564/2008 și nr.1419/2008 sus arătate, au rămas irevocabile fără să fie atacate cu plângere la instanța de judecată, prin urmare autoritatea contractantă și ofertanta Pietro și-au însușit concluziile din aceste decizii și au fost de acord cu reanalizarea ofertelor pentru pachetele 3 și 4 și cu refacerea raportului.
Cât privește pe contestatoarea, aceasta nu a contestat rezultatul selecției pentru pachetul 4, ci a atacat procedura dosar după comunicarea ultimului raport, în termen, numai pentru rapoartele 2 și 3, deoarece atunci a fost declarată oferta sa ca neconformă pentru prima dată, căci în cele 2 rapoarte anterioare a fost admisă și selectată.
Așa fiind, cele 2 contestații nu sunt în situația nerespectării termenului prev.de art.272 alin.2 din OUG 34/2006 rap. la art.103 Cod pr.civilă de atragere a decăderii din dreptul de a contesta, cum invocă petentele.
Mai susține petenta intervenientă că soluția de admitere a contestatoarei Industrie este neîntemeiată.
Sub acest aspect Curtea constată că a fost analizată de către Consiliu critica vizând oferta Pietro și în mod temeinic s-a reținut că algoritmul de calcul stabilit conform pct.VII.2 din fișa de date a achiziției pentru factorul de evaluare "condiții de plată" nu poate fi aplicat pentru condițiile de plată oferite de operatorul economic declarat câștigător la pachetul 4, datorită prezentării neunitare a acestei oferte prin eșalonarea plăților în 2 etape, din care "15% reprezintă avans la semnarea fiecărei comenzi specifice, cu ordin de plată, iar 85% la prezentarea documentelor de expediere a mărfii, prin predarea a 6 bilete la ordin emise de autoritatea contractantă înainte ca marfa să fie livrată", în condițiile în care contestatoarea a oferit un termen de plată "de 90 de zile de la întocmirea și predarea facturii", ceea ce încalcă principiile transparenței și tratamentului egal prevăzute de art.2 din OUG 34/2006.
Petenta susține că interpretarea dată de Consiliu facilităților de plată este eronată și vine cu o interpretare proprie în sensul că a oferit achitarea a 85% din preț la scadența biletelor la ordin, care va fi de 36 luni de la momentul furnizării bunului. O astfel de interpretare nu poate fi reținută deoarece nu rezultă din oferta redată mai sus, iar conform principiilor transparenței și tratamentului egal, termenii ofertelor și ai raportului de procedură trebuie să fie foarte clar definiți, ceea ce nu este cazul pentru factorul "condiții de plată" din oferta intervenientei.
Se mai critică în plângeri și admiterea contestației Germania. Sub acest aspect Curtea reține că este justă observația Consiliului referitoare la acceptarea ofertei în aceiași prezentare tehnică pentru pachetul 1 și respingerea ca neconformă pentru pachetele 2,3 și 4, ceea ce face ca autoritatea contractantă să nu aibă criterii unitare de apreciere, fapt care a atras admiterea contestației acestei ofertante.
În aceiași ordine de idei a inconsecvenței de care a dat dovadă autoritatea contractantă, este și poziția oscilantă a acesteia față de ofertele și, care au fost declarate admisibile prin rapoartele de procedură din ianuarie și martie 2008, ca apoi să fie declarate neconforme pentru pachetele 3 și 4, prin ultimul raport de evaluare. La fel și ofertele Germania și pentru pachetul 2, unde inițial au fost selectate și apoi au fost declarate neconforme. Este încă un argument pentru care Curtea reține că în mod just cele 3 contestații au fost admise de Consiliu și procedura a fost anulată pentru pachetele 2,3 și 4, deoarece au fost încălcate în mod esențial principiile nediscriminării, al tratamentului egal, al transparenței și asumării răspunderii în luarea deciziei de către autoritatea contractantă, principii prev.de art.2 din OUG 34/2006.
Criticile celor două petente vizând depășirea atribuțiilor Consiliului prin reținerea unor deficiențe ale documentației de atribuire - deși nu a fost sesizat cu acestea -, sunt de asemenea neîntemeiate, întrucât Consiliul are datoria potrivit art.278 alin.3 din OUG 34/2006, dacă descoperă și alte încălcări ale legii decât cele invocate de contestator, să dispună din oficiu remedierea lor. Este și cazul constatării nemenționării în documentație și raportul de atribuire a cantităților ce vor face obiectul contractelor subsecvente, unde mențiunea "50 bucăți/an" nu echivalează cu precizarea punctuală a cantității ce face obiectul fiecărui contract subsecvent în parte.
Ambele petente critică neanalizarea de către Consiliu pe fond a declarării ca neconforme a ofertelor contestatoarelor și invocă dispozițiile din OUG 34/2006 conform cărora ofertantul trebuie să îndeplinească criteriile de selecție și calificare impuse, iar comisia de evaluare este obligată să respingă ofertele neconforme. Aceste obligații ale părților sunt corect redate de petente, dar Curtea constată că autoritatea contractantă este aceea care trebuia înainte de toate să procedeze la o analiză temeinică a ofertelor depuse, pentru a stabili dacă sunt conforme sau nu, iar dacă au lipsuri ori sunt pasibile de interpretări, atunci să ceară clarificări sau completări ale documentației pentru demonstrarea îndeplinirii cerințelor stabilite prin criteriile de calificare și selecție, sau pentru demonstrarea conformității ofertelor cu cerințele caietului de sarcini, conform art.201 alin.1 din OUG 34/2006. Este inacceptabil ca, după constatarea ofertelor ca fiind admisibile, după selectarea și întocmirea punctajului pentru acestea, comisia de evaluare să revină prin cel de-al treilea raport și să le declare neconforme, încălcând astfel principiile care guvernează o licitație publică și care sunt obligatorii potrivit art.2 din OUG 34/2006.
Cât privește oferta Germania, criticile petentelor nu sunt întemeiate nici pe fond, deoarece nici în urma raportului de specialitate nr.5643/29.02.2008 nu s-au adus de către autoritatea contractantă argumente concrete ale "prețului neobișnuit de scăzut", aceasta rezumându-se numai la aprecierea cu caracter general conform căreia Germania "nu a respectat în totalitate cerințele impuse în caietul de sarcini". Raportând prețul oferit de la prețul estimat de autoritatea contractantă, din actele depuse la dosarul, Curtea nu a putut reține un "preț neobișnuit de scăzut", ci fluctuații în limite normale, care pot fi justificate, iar argumente contrare trebuiau aduse de autoritatea contractantă.
Celelalte critici ale petentei SA sunt comune cu ale intervenientei și au fost analizate conform celor mai sus reținute.
Întrucât plângerile sunt neîntemeiate, vor fi respinse în baza art.285 alin.4 din OUG 34/2006.
În temeiul artt.274 Cod pr.civilă vor fi obligate petentele să plătească intimatei SA GERMANIA, câte 1.000 RON cu titlu de cheltuieli de judecată reprezentând onorariu de avocat.
Cererea intimatei SC" INDUSTRIE"SA de acordare a cheltuielilor de judecată va fi respinsă ca nedovedită.
PENTRU ACESTE MOTIVE,
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE
Respinge cererea de repunere pe rol a cauzei formulată de intimata SC" INDUSTRIE"SA
Respinge ca tardiv invocată cererea de sesizare a Curții Constituționale cu excepția de neconstituționalitate a art.283 alin.4 din OUG nr.34/2006, formulată de intimata SC" INDUSTRIE"SA
Respinge excepția lipsei calității procesuale active a SA M, invocată de intimata + GERMANIA.
Respinge plângerile formulate de petentele SOCIETATEA NAȚIONALĂ DE TRANSPORT GAZE ""SA M și Sp.A împotriva Deciziei nr.2619/5C-/1921/17.06.2008.
Obligă petentele să plătească intimatei + GERMANIA câte 1.000 RON cu titlu de cheltuieli de judecată.
Respinge cererea intimatei SC" INDUSTRIE"SA de acordare a cheltuielilor de judecată ca nedovedită.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședința publică din 04 2008.
Președinte, - - | Judecător, - - | Judecător, - - |
Grefier, - - |
Red.
Dact./3 ex./06.11.2008
Președinte:Elisabeta LazărJudecători:Elisabeta Lazăr, Ștefan Făt, Marieta Florea