Cerere de transfer de procedură în materie penală (legea 302/2004). Sentința 1/2009. Curtea de Apel Ploiesti

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL PLOIEȘTI

SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI ȘI DE FAMILIE

Dosar nr-

SENTINȚA PENALĂ NR. 1

Camera de Consiliu din data de 18 mai 2009

PREȘEDINTE: Elena Negulescu

GREFIER - - -

Ministerul Publica fost reprezentat de procuror, din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTI

Pe rol fiind soluționarea cererii formulată de condamnata -, cetățean, ( fiica lui și, născută la data de 9 august 1965, în localitatea, în Republica ), posesoare pașaportului nr. 10.362.377 - 4, ( înscris în Registrul Civil de Identificare al Autorităților sub nr. B - din 7 martie 2006), sex feminin, domiciliată în de,-, Republica, în prezent deținută în Penitenciarul, România, privind transferarea sa în Republica, în vederea continuării executării pedepsei de 10 ani închisoare, aplicată prin sentința penală nr.744 din data de 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, definitivă prin decizia penală nr. 454 din data de 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală, în dosarul nr-.

La apelul nominal făcut în ședință din Camera de Consiliu a răspuns condamnata, aflată în stare de arest, personal și asistată de avocat, apărător desemnat din oficiu din Baroul Prahova, conform delegației nr. 2233/2009, fila 6 dosar și în prezența traducătorului autorizat de Ministerul Justiției și Libertăților -, potrivit autorizației nr. 1336 din 11 aprilie 2006, fila 65 dosar.

Procedura legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, după care,

autorizat, depune la dosar o copie de pe autorizația nr. 1336 din data de 11.04.2006.

La solicitarea instanței, traducătorul a declarat că este de religie ortodoxă.

S-au adus la cunoștință traducătorului prevederile art.128 (3) Cod procedură penală, iar acesta a depus următorul jurământ:

" că voi spune adevărul și că nu voi ascunde nimic din ceea ce știu. Așa să-mi ajute Dumnezeu!".

Curtea atrage atenția traducătorului autorizat că dacă ascunde sau nu traduce corect susținerile părților, săvârșește infracțiunea de mărturie mincinoasă care se pedepsește conform legii, după care s-a trecut la stabilirea legăturii cu condamnata, respectiv i s-a adus la cunoștință prin intermediul traducătorului faptul că, la acest termen de judecată Procurorul general al Parchetului de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTIa depus la dosar înscrisurile solicitate, copie de pe legea care prevede infracțiunea pentru care a fost condamnată, o precizare din partea Ambasadei din România, privind acordul preliminar dat de Ministerul d e Justiție - Direcția de Apărare Socială - Departamentul Adulți din Republica privind transferul acesteia și de asemeni precizarea expresă și adresa Tribunalului București privind achitarea cheltuielilor judiciare avansate de stat la care a fost obligată condamnata.

Totodată i s-a adus la cunoștință condamnatei faptul că, azi 18.05.2009 s-a primit un fax o cerere din partea interpretei, în sensul că nu se poate prezenta în instanță fiind bolnavă, situație în care cauza fiind în stare de judecată s-a dispus înlocuirea acesteia cu un alt interpret de limbă spaniolă, autorizat de Ministerul Justiției și Libertăților, respectiv d-na, prezentă azi în ședință și care a depus jurământul de credință conform legii române.

Avocat, având cuvântul pentru condamnata arestată, după ce în prealabil a luat legătura cu aceasta, prin intermediul traducătorului autorizat, arată că nu mai are alte cereri de formulat.

Reprezentantul parchetului, având cuvântul arată că nu mai are alte cereri de formulat, apreciind cauza în stare de judecată.

Curtea, față de declarațiile părților în sensul că nu mai au alte cereri de formulat, constată cauza în stare de judecată și acordă cuvântul acestora în susținerea cererii.

Avocat, având cuvântul pentru condamnata, solicită instanței admiterea cererii și transferarea acesteia în Republica, în vederea continuării executării pedepsei de 10 ani închisoare, aplicată prin sentința penală nr. 744 din data de 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, rămasă definitivă prin decizia penală nr. 454 din data de 6.02.2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție.

Totodată, solicită instanței a se lua act în sensul că persoana condamnată și-a declarat dorința de a se supune Convenției Europene asupra Persoanelor Condamnate adoptată la Strasbourg la data de 21.03.1983 și și-a dat consimțământul de a continua executarea pedepsei ce i-a fost aplicată în România, în statul al cărei resortisant este respectiv, Republica.

Prin aceeași hotărâre urmează a se dispune și cu privire la plata onorariului pentru apărătorul desemnat din oficiu.

Reprezentantul Parchetului, având cuvântul arată că sunt întrunite condițiile de fond și de formă prevăzute de Legea nr. 302/2004 și în temeiul art. 131 al.4 solicită admiterea cererii în sensul de a se dispune transferul condamnatei pentru continuarea executării pedepsei de 10 ani închisoare în Republica, având în vedere și ultimele precizări ale Departamentului Apărare Socială din cadrul Ministerului d e Justiție din, referitoare la acordul preliminar și expres.

Condamnata, având ultimul cuvânt, prin intermediul traducătorului, solicită instanței să meargă în țara sa pentru a executa pedeapsa.

CURTEA,

Asupra cauzei penale de față;

Prin sesizarea înregistrată sub nr- în conformitate cu disp.art. 139 al.3 din Legea nr. 302/2004, privind Cooperarea Judiciară Internațională în Materie Penală, cu modificările și completările ulterioare, Parchetul de pe lângă Curtea de APEL PLOIEȘTIa înaintat acestei instanțe cererea de transferare formulată de persoana condamnată, resortisant, ( fiica lui și, născută la 9 august 1965, în localitatea, Republica ), posesoare a pașaportului nr. 10.362.377 - 4, ( înscris în Registrul Civil de Identificare al Autorităților sub nr. B - din 7 martie 2006), domiciliată în de,-, Republica, în prezent deținută în Penitenciarul, România, pentru continuarea executării pedepsei de 10 ani închisoare, aplicată de autoritățile judiciare române, prin sentința penală nr. 744 din data de 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, definitivă prin decizia penală nr. 454 din data de 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală, în dosarul nr-.

Totodată, s-a atașat documentația întocmită în procedura prealabilă desfășurată de Ministerul Justiției și procurorul general competent pentru verificarea îndeplinirii condițiilor prev.de art. 129, art. 134 și art. 140 din legea internă, prin care s-a transpus Convenția Europeană asupra Persoanelor Condamnate adoptată la Strasbourg la data de 21.03.1983.

Astfel, s-au înaintat cererea adresată de persoana privată de libertate Administrației Naționale a Penitenciarelor, actele emise de autoritățile române ca stat de condamnare respectiv: copii autentificate de pe sentința penală nr. 744 din 28.05.2009 a Tribunalului București - Secția I Penală, decizia penală nr. 324/A/12 octombrie 2007 a Curții de Apel București, Secția a-II-a Penală, dispozitivul deciziei penale nr. 454 din 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală; mandatul de executare a pedepsei închisorii nr. 943 din 6 februarie 2008 emis de Tribunalul București; adresa nr. G2/10056 din 13 martie 2008 a Penitenciarului privind stadiul executării pedepsei și referatul întocmit de cabinetul medical, conținând afecțiunile și tratamentele aplicate pe teritoriul statului român pe perioada arestării, precum și adresele nr.-/2008 și nr. 21769/2009 (46591/2008) emise de Ministerul Justiției - - Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală în exercitarea atribuțiilor prev. de art. 139 alin.1.

De asemenea, s-au depus și documentele furnizate de Republica ca stat de executare respectiv: copie de pe pașaportul nr.10.362.377-4 eliberat persoanei solicitante ca resortisant, adresa nr.17.11.2008 din 5.01.2009 privind acordul prealabil la transferul acesteia, exprimat de Guvernul din, Ministerul d e Justiție - Direcția de Apărare Socială - Departamentul Adulți, însoțită de procesul verbal de informare, asupra condițiilor continuării executării pedepselor privative de libertate pentru persoanele condamnate în străinătate, de naționalitate ă, care solicită transferul lor în acest stat.

În ședința din 29 aprilie 2009, în camera de consiliu, în prezența procurorului, a unui avocat desemnat din oficiu și a unui interpret autorizat, curtea de apel ca autoritate judiciară competentă să soluționeze cererea, a dispus audierea resortisantei străine.

Persoana condamnată a confirmat atât sesizarea Direcției Generale a Penitenciarelor cât și consimțământul de a fi transferată în vederea continuării executării restului de pedeapsă în Republica, al cărei cetățean este, motivând solicitarea pe considerente de ordin medical și material raportat la bolile diagnosticate după privarea de libertate.

La cererea acesteia, precum și a procurorului cauza s-a amânat pentru completarea documentației ajutătoare acceptării transferului cu extras din legislația penală a statului de executare privind faptele care au determinat pronunțarea hotărârii în statul român, informații suplimentare asupra procedurii de exprimare expresă a acordului la transfer de către Republica; dovada plății cheltuielilor judiciare stabilite în sarcina condamnatei prin hotărârile instanței române și copie autentificată ( integrală ) de pe sentința penală nr. 744 din 28 mai 2007, a Tribunalului București - Secția I Penală.

Examinând actele și lucrările din dosarul cauzei în raport de prevederile art. 129, art. 134-140, art. 145 și art. 146 din Legea nr. 302/2004 pentru Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală, cu modificările și completările ulterioare, precum și art. 3 - 7, art. 9, art. 10 din Convenția Europeană asupra Persoanelor Condamnate, adoptată la Strasbourg în 21 martie 1983, precizările transmise de Ambasada în România - Secția Consulară sub nr. 038/2009 din 13 aprilie 2009, curtea de apel constată că, cererea de transfer pentru continuarea executării pedepsei în Republica, formulată de condamnata poate fi acceptată pentru următoarele considerente:

- Curtea de APEL PLOIEȘTI este competentă material și teritorial să soluționeze cererea de transfer a persoanei solicitante și să dispună asupra acordării acestuia, întrucât în prezent execută pedeapsa în Penitenciarul, județul P;

- Convenția Europeană asupra Persoanelor Condamnate, adoptată la Strasbourg în 21 martie 1983, a fost transpusă în legislația internă atât de România ca stat de condamnare cât și Republica ca stat de executare, ambele state acceptând că o persoană condamnată în România poate continua executarea sentinței în, dacă are naționalitate ă, are consimțământul expres al solicitantului și autorizația statelor implicate;

- la data de 11 octombrie 2004 între guvernele celor două state s-a încheiat Acordul privind Cooperarea în Domeniul Prevenirii și Combaterii Consumului Ilegal și a de și, în vigoare și în prezent;

- persoana condamnată este resortisant al statului de executare, fapt confirmat prin pașaportul nr.10.362.377-4 eliberat de Republica ( fiind înregistrată sub nr. B- în Registrul Civil de Identificare al Autorităților, ca născută la 9 august 1965 și domiciliată în de,-, );

- prin sentința penală nr. 744 din 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, resortisanta străină a fost condamnată la pedepsele principale de 9 ani închisoare pentru trafic de droguri de mare risc prev. de art. 2 alin. 1 și 2 cu aplic.art. 16 din Legea nr. 143/2000; de 10 ani închisoare pentru trafic internațional de droguri de mare risc, prev. de art. 3 alin.1 și 2 cu aplic. art. 16 din Legea nr. 143/2000 și de 7 ani închisoare pentru aderare la un grup infracțional organizat prev.de art. 7 cu aplic. art. 9 alin.2 din Legea nr. 39/2003, urmând ca în baza art. 33 lit.a și art. 34 lit.b cod penal să execute în final pedeapsa cea mai grea de 10 ani închisoare.

Prin aceeași sentință, conform art.17 alin. 3 cod penal s-a dispus expulzarea persoanei condamnate, cetățean, după executarea pedepsei închisorii.

De asemenea, s-a menținut starea de arest și s-a scăzut din durata pedepsei de mai sus arestarea preventivă începând cu data de 23 martie 2006, la zi.

- sentința de condamnare pronunțată în primă instanță a rămas definitivă la data de 6 februarie 2008, respingându-se ca nefondate apelul și recursul declarat de persoana solicitantă, prin decizia penală nr.324/A/12 octombrie 2007 a Curții de Apel București - Secția a-II-a Penală și respectiv decizia penală nr. 454 din data de 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală;

Instanțele române au reținut în sarcina resortisantei străine că în data de 22 martie 2006, împreună cu inculpatul, prin Punctul de trecere al Frontierei Aeroportului Otopeni, au introdus pe teritoriul României cantitatea de aproximativ 3,5 kilograme cocaină, droguri de mare risc, disimulată în crose de golf și batoane de ciocolată și trimisă de inculpatul ( aflat în de Sud ), altor doi inculpați, droguri pe care le-a transportat până la Hotelul Confort din municipiul B;

- prin adresa nr- din 15 mai 2009, Tribunalul București - Secția I Penală a confirmat primirea de la Ambasada la Bac hitanței seria -, nr. - din 14 mai 2009, din care rezultă plata sumei de 2050 lei reprezentând totalul cheltuielilor judiciare la care persoana solicitantă a fost obligată prin cele trei hotărâri judecătorești mai sus menționate, către statul român;

- conform mandatului de executare nr. 943 din 6 februarie 2008 emis de Tribunalul București și adresei nr. G2/10056 din 13 martie 2008 a Penitenciarului, la data primirii cererii de transferare resortisanta ă mai are de executat cel puțin șase luni din durata pedepsei de 10 ani închisoare, fiind privată de libertate începând cu data de 23 martie 2006 și în prezent (executarea pedepsei principale urmează să expire în termen la data de 22 martie 2016);

- din referatul nr. -/11 aprilie 2008, emis de Ministerul Justiției - - Serviciul de Cooperare Internațională în Materie Penală, rezultă că la data primirii cererii condamnata nu are afaceri judiciare pe teritoriul statului român;

- transferul este consimțit de persoana privată de libertate atât prin semnarea cererii adresate în scris autorităților române, cât și prin declarațiile date în fața procurorului și în camera de consiliu de la 29 aprilie 2009 și respectiv 18 mai 2009;

- potrivit art. 2 și art. 16 din Legea nr. 20.000 adoptată de Ministerul Internelor din statul de executare, publicată în Monitorul Oficial din 16 februarie 2009, faptele care au determinat pronunțarea hotărârii în România ca stat de condamnare - respectiv transportul ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope în interiorul sau exteriorul țării precum și cei care se asociază sau organizează cu scopul de a comite un asemenea delict -, constituie infracțiuni în Republica, fiind sancționate cu privare de libertate prin închisoare de la 10 ani și o zi până la 20 ani;

- prin adresa nr. 17.11.2008 ( ord. nr. 7994 din 5 ianuarie 2009 ), completată de Ambasada din România - Secția Consulară cu nr. 036/2009/30 aprilie 2009, Guvernul din, Ministerul d e Justiție, Direcția de Apărare Socială, Departamentul Adulți și-a dat acordul preliminar în vederea transferării acestei resortisante, pentru continuarea procedurii prev. de art. 9.1.a din Convenția Europeană adoptată la Strasbourg în 21 martie 1983;

S-a precizat totodată că potrivit legislației statului, de executare când se primește o solicitare de acest gen se dă doar un acord preliminar iar pentru aprobarea definitivă sau respingerea acesteia, cererea de transfer este pusă la dispoziția Ministerului Justiție numai sub condiția existenței aprobării transferului mai întâi din partea statului în care s-a dictat condamnarea, în acest caz România ( fila 63 );

- prin aceleași înscrisuri s-a făcut declarație de către guvernul, că în situația acceptării definitive a transferului resortisanta va continua executarea imediată a pedepsei privative de libertate aplicată de autoritățile judiciare din România și conform procedurii descrise în art. 9.1.a din Convenția Europeană asupra Persoanelor Condamnate, adoptată la Strasbourg în anul 1983, deci în condițiile art. 10 din instrumentul european și art. 145 din Legea nr.302/2004, privind Cooperarea Judiciară Internațională în Materie Penală;

- din procesul verbal de informare pentru persoanele condamnate în străinătate de naționalitate ă care solicită transferul lor în, rezultă că în cazul continuării executării acest stat nu modifică pedepsele, resortisantul urmând să le execute în conformitate cu natura juridică și durata acestora, astfel cum au fost determinate de statul de condamnare iar dispozițiile procedurale execuționale admise de legea ă privind grațierea, modificarea și eliberarea condiționată se regăsesc și în legea română;

Față de cele ce preced, Curtea observă că sunt întrunite condițiile cumulativ cerute pentru aprobarea transferului persoanei condamnate, în vederea continuării executării pedepsei privative de libertate, în Republica, neconstatându-se indicii privind existența vreunuia dintre motivele de refuz opțional prevăzut în art. 140 din Legea internă de cooperare judiciară internațională.

Prin urmare, fiind întrunite condițiile cumulativ cerute de prevederile art. 129 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată și respectiv art. 2, art. 3 și art. 9.1.a rap.la art. 10 din Convenția asupra Persoanelor Condamnate, adoptată la Strasbourg în 21 martie 1983, conform art. 139 alin.4 din legea internă, Curtea va admite cererea formulată, dispunând transferarea resortisantei străine în vederea continuării executării pedepsei de 10 ani închisoare, aplicată de autoritățile judiciare române prin sentința penală nr. 744 din data de 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, definitivă prin decizia penală nr. 454 din data de 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală, în dosarul nr-, în statul.

Constatându-se că, persoana privată de libertate nu posedă cunoștințe juridice și poate comunica în cadrul procedurilor în limba spaniolă, în baza aceluiași text din legea internă, pentru asigurarea asistenței juridice instanța a luat măsura asistării de un avocat desemnat din oficiu din cadrul Baroului P, precum și a unui interpret autorizat de Ministerul Justiției.

Ca atare, în baza art. 156 din Legea nr. 302/2004, combinat cu art. 8 alin.1 lit. c din protocolul aprobat în noiembrie 2008 de Ministerul Justiției și art. 1 lit.a din Ordinul nr. 772/C/2009 emis de același minister în aplicarea Legii nr. 178/1997 și regulamentelor ulterioare, se va dispune suportarea cheltuielilor ocazionate cu asistența juridică menționate, de către statul român, ca stat de condamnare.

Așa fiind, onorariul în sumă de 320 lei cuvenit apărătorului din oficiu va fi achitat din fondul Ministerului Justiției și Libertăților, în contul Baroului

De asemenea, onorariile interpreților pentru prestațiile efectuate în sumă totală de 118 lei ( 82 lei interpretului autorizat la termenele din 29 aprilie 2009 și 11 mai 2009; și 36 lei interpretului autorizat, la termenul din 18 mai 2009 ) vor fi achitate din fondul special al Curții de APEL PLOIEȘTI, în care sens se comunică o copie de pe hotărâre în vederea executării, către Departamentul economico-financiar al instanței.

În fine, prezenta sentință se va comunica și Serviciului de specialitate din cadrul Ministerului Justiției și Libertăților, în vederea exercitării drepturilor prev. de art. 139 alin. 5 și 6 din Legea nr. 302/2004 modificată, după caz a continuării procedurii de acceptare a transferului, ca autoritate centrală a statului român.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE:

Admite cererea formulată de condamnata -, cetățean, ( fiica lui și, născută la data de 9 august 1965, în localitatea, în Republica ), posesoare pașaportului nr. 10.362.377 - 4, ( înscrisă în Registrul Civil de Identificare al Autorităților sub nr. B - din 7 martie 2006), sex feminin, domiciliată în de,-, Republica, în prezent deținută în Penitenciarul, România.

Dispune transferarea persoanei condamnate, în Republica în vederea continuării executării pedepsei de 10 ani închisoare, aplicată prin sentința penală nr.744 din data de 28 mai 2007 a Tribunalului București - Secția I Penală, definitivă prin decizia penală nr. 454 din data de 6 februarie 2008 a Înaltei Curți de Casație și Justiție - Secția Penală, în dosarul nr- și în condițiile art. 9.1.a din Convenția Europeană asupra Persoanelor Condamnate adoptată la Strasbourg la 21 martie 1983.

Constată că în executarea pedepsei aplicate de instanțele române, condamnata se află deținută începând cu data de 23 martie 2006, conform mandatului de executare a pedepsei închisorii nr. 943 din 7 februarie 2008 emis de Tribunalul București - Secția I Penală.

Onorariul în sumă de 320 lei pentru avocatul desemnat din oficiu, se va suporta din fondul Ministerului Justiției și Libertăților, urmând a fi achitat Baroului

Onorariile interpreților în sumă de 82 lei pentru și în sumă de 36 lei pentru, vor fi achitate din fondul Curții de APEL PLOIEȘTI, comunicându-se copie de pe hotărâre în vederea executării către Departamentul economico - financiar.

Dispune comunicarea copiei de pe dispozitiv și a hotărârii motivate Ministerului Justiției și Libertăților - Direcția Drept Internațional și Tratate -Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală.

Cu recurs în termen de 5 zile de la pronunțare, pentru resortisanta - străină de la comunicare.

Pronunțată în ședință publică azi, 18 mai 2009.

Președinte, Grefier,

Red.

Tehnored.

9 ex./20.05.2009

Operator de date cu caracter personal

Notificare nr. 3113/2006

Președinte:Elena Negulescu
Judecători:Elena Negulescu

Vezi şi alte speţe de drept penal:

Comentarii despre Cerere de transfer de procedură în materie penală (legea 302/2004). Sentința 1/2009. Curtea de Apel Ploiesti