ANEXĂ - REZOLUȚIA . - Ordinul Ministerului Transporturilor nr. 904/2015 - publicarea acceptării amendamentelor la Codul pt. construcţia şi echipamentul navelor pt. transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH), adoptate de...
REZOLUȚIA
AMENDAMENTE LA CODUL PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI ECHIPAMENTUL NAVELOR PENTRU TRANSPORTUL ÎN VRAC AL PRODUSELOR CHIMICE PERICULOASE (CODUL BCH)
(Stocarea mărfii și Modelul de Certificat de conformitate)
Comitetul pentru protecția mediului marin,
amintind articolul 38(a) din Convenția privind crearea Organizației Maritime Internaționale referitor la funcțiile Comitetului pentru protecția mediului marin (Comitetul), conferite acestuia prin convențiile internaționale pentru prevenirea și controlul poluării marine de către nave,
amintind, de asemenea, Rezoluția MEPC.20(22), prin care Comitetul a adoptat Codul pentru construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH),
luând notă de articolul 16 din Convenția internațională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (denumită în continuare Convenția din 1973) și articolul VI din Protocolul din 1978 referitor la Convenția internațională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (denumit în continuare Protocolul din 1978), care specifică împreună procedura de amendare a Protocolului din 1978 și conferă organismului competent al Organizației funcția de examinare și adoptare a amendamentelor la Convenția din 1973, așa cum a fost modificată prin Protocolul din 1978 (MARPOL),
considerând că se dorește foarte mult ca prevederile Codului BCH, care sunt obligatorii conform MARPOL și au caracter de recomandare din punctul de vedere al siguranței, să rămână identice, atunci când sunt adoptate de către Comitetul pentru protecția mediului marin și Comitetul de siguranță maritimă,
luând în considerare amendamentele propuse la Codul BCH, elaborate de Subcomitetul pentru stabilitate și linii de încărcare și pentru siguranța navelor de pescuit, la cea de-a cincizeci și cincea sesiune a sa,
1 adoptă, în conformitate cu articolul 16(2)(b), (c) și (d) din Convenția din 1973, amendamentele la Codul BCH, al căror text este prevăzut în anexa la prezenta rezoluție;
2 stabilește, în conformitate cu articolul 16(2)(f)(iii) din Convenția din 1973, că amendamentele la Codul BCH trebuie să fie considerate ca fiind acceptate la 1 iulie 2015, cu excepția cazului în care, înainte de această dată, cel puțin o treime din părți sau părțile ale căror flote comerciale reprezintă în total nu mai puțin de 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale vor fi notificat Organizației obiecțiile lor la aceste amendamente;
3 invită părțile să ia notă de faptul că, în conformitate cu articolul 16(2)(g)(ii) din Convenția din 1973, amendamentele la Codul BCH vor intra în vigoare la 1 ianuarie 2016, după acceptarea lor în conformitate cu paragraful 2 de mai sus;
4 invită, de asemenea, Comitetul de siguranță maritimă să ia act de această rezoluție și să ia măsurile pe care le consideră adecvate;
5 solicită secretarului general, în conformitate cu articolul 16(2)(e) din Convenția din 1973, să transmită tuturor
părților la MARPOL copii certificate ale prezentei rezoluții și ale textului amendamentelor la Codul BCH conținut în anexă;
6 solicită în plus secretarului general să transmită copii ale prezentei rezoluții și ale anexei sale membrilor Organizației care nu sunt părți la MARPOL.
AMENDAMENTE LA CODUL PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI ECHIPAMENTUL NAVELOR PENTRU TRANSPORTUL ÎN VRAC AL PRODUSELOR CHIMICE PERICULOASE (CODUL BCH)
CAPITOLUL II
Stocarea mărfii
Partea A - Protecția fizică (Amplasarea tancurilor de marfă; stabilitatea navei)
1 Subparagraful 2.2.1 existent este înlocuit cu următorul:
"2.2.1 Generalități: Navelor cărora li se aplică prezentul cod li se poate atribui bordul liber minim permis de Convenția internațională din 1966 asupra liniilor de încărcare. Cerințele suplimentare din paragraful 2.2.4, ținând cont de orice tanc gol sau parțial umplut, precum și de greutatea specifică a mărfurilor ce urmează a fi transportate, ar trebui, totuși, să determine pescajul de exploatare permis pentru orice condiție de încărcare reală.
2.2.1.1 Toate navele angajate în transportul în vrac al produselor chimice trebuie să aibă manualul de încărcare și manualul privind stabilitatea navei pentru informarea și orientarea comandantului. Aceste manuale trebuie să cuprindă detalii privind condițiile de încărcare corespunzătoare tancurilor pline, goale sau parțial golite, poziția acestor tancuri pe navă, greutățile specifice ale diferitelor loturi de mărfuri transportate și orice situație de balastare în condiții critice de încărcare. Manualele trebuie să conțină prevederi pentru evaluarea altor condiții de încărcare.
2.2.1.2 Toate navele cărora li se aplică Codul trebuie să fie dotate cu un calculator de stabilitate capabil să verifice conformitatea cu cerințele privind stabilitatea în stare intactă și de avarie, aprobat de către Administrație, la prima inspecție de reînnoire programată pentru navă la 1 ianuarie 2016 sau după această dată, dar nu mai târziu de 1 ianuarie 2021, având în vedere standardele de performanță recomandate de către Organizație:
.1 fără a aduce atingere celor prevăzute mai sus, un calculator de stabilitate montat pe o navă construită înainte de 1 ianuarie 2016 nu este necesar să fie înlocuit dacă el este capabil să verifice conformitatea cu cerințele privind stabilitatea în stare intactă și de avarie, spre satisfacția Administrației; și
.2 în scopul controlului efectuat în conformitate cu regula 16 din anexa II la MARPOL, Administrația trebuie să emită un document de aprobare pentru calculatorul de stabilitate.
2.2.1.3 Administrația poate da o derogare de la cerințele din paragraful 2.2.1.2 pentru următoarele nave, cu condiția ca procedurile utilizate pentru verificarea stabilității în stare intactă și de avarie să mențină același grad de siguranță ca în cazul în care ar fi încărcate în conformitate cu condițiile aprobate. Orice astfel de derogare trebuie să fie în mod corespunzător specificată în Certificatul de conformitate la care se face referire în paragraful 1.6.3:
.1 navele destinate unui anumit serviciu, cu un număr limitat de permutări ale încărcăturii astfel încât toate condițiile anticipate au fost aprobate în informațiile privind stabilitatea furnizate comandantului în conformitate cu cerințele de la paragraful 2.2.1.1;
.2 navele la care verificarea stabilității se face de la distanță printr-un mijloc aprobat de către Administrație;
.3 navele care sunt încărcate în condiții conforme celor dintr-o gamă aprobată de condiții de încărcare; sau
.4 navele prevăzute cu curbe KG/GM de limitare aprobate care acoperă toate cerințele aplicabile privind stabilitatea în stare intactă și de avarie."
Certificatul de conformitate
2 Paragraful 6 este înlocuit cu următorul:
"6 Nava trebuie să fie încărcată:
.1 ** numai în conformitate cu condițiile de încărcare care au fost verificate că satisfac cerințele privind stabilitatea în stare intactă și de avarie cu ajutorul calculatorului de stabilitate aprobat, instalat în conformitate cu paragraful 2.2.1.2 din Cod;
.2 *** în cazul în care este acordată o derogare permisă în temeiul paragrafului 2.2.1.3 din Cod și nu a fost instalat calculatorul de stabilitate aprobat, cerut de paragraful 2.2.1.2 din Cod, încărcarea trebuie să fie făcută în conformitate cu una sau mai multe dintre următoarele metode aprobate:
(i) în conformitate cu condițiile de încărcare prevăzute în manualul de încărcare aprobat la data de ......................., ștampilat și semnat de un inspector responsabil al Administrației sau al unei organizații recunoscute de către Administrație; sau
(ii) în conformitate cu condițiile de încărcare verificate de la distanță utilizând un mijloc aprobat ...............................; sau
(iii) în conformitate cu o condiție de încărcare care se află într-o gamă aprobată de condiții definite în manualul de încărcare aprobat la care se face referire la punctul (i) de mai sus; sau
(iv) în conformitate cu o condiție de încărcare verificată utilizând valorile KG/GM critice aprobate, definite în manualul de încărcare aprobat la care se face referire la punctul (i) de mai sus;
***).3 ***) în conformitate cu limitările de încărcare anexate la prezentul certificat.
În cazul în care este necesară încărcarea navei altfel decât în conformitate cu instrucțiunile de mai sus, atunci calculele necesare pentru a se justifica condițiile de încărcare propuse trebuie să fie comunicate Administrației care a emis certificatul, care poate autoriza în scris adoptarea condițiilor de încărcare propuse.
← Ordinul BNR nr. 8/2015 - modificarea anexei la Ordinul BNR nr.... |
---|