Situaţie juridică minor. Sentința nr. 1692/2013. Judecătoria BÂRLAD
| Comentarii |
|
Sentința nr. 1692/2013 pronunțată de Judecătoria BÂRLAD la data de 13-08-2013 în dosarul nr. 3190/189/2013
Dosar nr._
ROMÂNIA
JUDECĂTORIA BÂRLAD
JUDB
Sentința civilă nr. 1692
Ședința publică din data de 13 august 2013
Instanța constituită din:
PREȘEDINTE I. T.
Grefier VICTORIȚA C.
Pe rol soluționarea cererii precizate, pentru suplinirea consimțământului pârâtului, cerere formulată de reclamanta M. M. (CNP-_), reprezentanta legală a minorilor R. B. A. și R. M. S., domiciliată în satul/., cu reședința în Italia, în comuna Lugo (RA), . nr.128, cu domicilul procesual ales la Cabinetul avocatului R. M., din Bârlad, ..9, ., ., împotriva pârâtului R. M. (CNP-_), domiciliat în satul Docani, . (la fam. R. Anicuța).
La apelul nominal făcut în ședința publică au răspuns: pentru reclamantă, avocat R. M., legitimată cu împuternicire avocațială aflată la dosar, martorul propus de reclamantă, M. S., lipsind reclamanta și pârâtul.
Procedura de citare este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință care învederează instanței că: obiectul dedus judecății este situație juridică minor, procedura de citare este legal îndeplinită, este prim termen de judecată.
Potrivit dispozițiilor art. 131 alin. 1 din Codul de procedură civilă, instanța constată că este competentă din punct de vedere general, material și teritorial să soluționeze prezenta cauză.
Conform art. 238 Cod pr. civ., președintele procedează la estimarea duratei necesare cercetării procesului astfel încât procesul să fie soluționat într-un termen optim și previzibil, pentru un termen de 7 zile.
Interogată de instanță, avocat R. M. pentru reclamantă, arată că reclamanta a luat legătura cu pârâtul care a afirmat că se va prezenta în instanță. Precizează că minorii sunt în Italia împreună cu mama lor, după care depune la dosar cerere de restrângere a obiectului cererii de chemare în judecată, notificarea pârâtului formulată de către reclamantă, copie după sentința civilă nr.3502/15.12.2011 pronunțată de Judecătoria Bârlad în dosarul_ .
Instanța, constatând că proba testimonială solicitată de reclamantă prin cererea de chemare în judecată întrunește cerințele de admisibilitate, prev. de art.255 C.pr.civ., putând să ducă la soluționarea procesului, în temeiul art.258 C.pr.civ.,o încuviințează, după care, după depunerea jurământului, a fost ascultat martorul M. S., mărturia acesteia fiind consemnată și atașată la dosarul cauzei.
Interogate de instanță, părțile declară că nu mai au cereri de formulat și nu mai sunt alte incidente de soluționat, după care președintele deschide dezbaterile asupra fondului cauzei, conform art.392 C.pr.civ.
Avocat R. M., pentru reclamantă, solicită admiterea acțiunii, să fie obligat pârâtul să-și dea consimțământul pentru eliberarea pașaportului simplu pentru minorul R. M. S., să fie obligat pârâtul să-și dea consimțământul pentru deplasarea minorilor R. B. A. și R. M. S. în Italia, în perioada septembrie 2013-februarie 2014, urmând ca sentința să țină loc de acord al pârâtului. Fără cheltuieli de judecată.
Considerând că au fost lămurite toate împrejurările de fapt și temeiurile de drept ale cauzei, în temeiul art. 394 C.pr.civ, președintele închide dezbaterile.
I N S TA N Ț A
Prin cererea înregistrată la instanță cu nr._ din 20.06.2013, precizată la primul termen de judecată din 13.08.2013, reclamanta M. M., reprezentanta legală a minorilor R. B. A. și R. M. S., a chemat în judecată pe pârâtul R. M., solicitând ca, prin sentința ce se va pronunța:
- să fie obligat pârâtul să-și dea consimțământul pentru eliberarea pașaportului simplu pentru minorul R. M. S.;
- să fie obligat pârâtul să-și dea consimțământul pentru deplasarea minorilor R. B. A. și R. M. S. în Italia, în perioada septembrie 2013-februarie 2014
sau să se pronunțe o hotărâre care să înlocuiască consimțământul pârâtului în vederea îndeplinirii tuturor formalităților necesare efectuării operațiunilor menționate mai sus.
În motivarea cererii, reclamanta a arătat că ea și pârâtul R. M. au fost soți și din căsătoria lor au rezultat minorii R. B. A. și R. M. S.. Prin sentința civ. nr. 3502/15.12.2011 a Judecătoriei Bârlad, căsătoria părților a fost desfăcută, iar locuința minorilor a fost stabilită la reclamantă. Ulterior desfacerii căsătoriei, în luna august 2012, cu acordul pârâtului reclamanta și cei doi copii minori au plecat în Italia, unde minorii au fost înscriși la școală. De atunci și până în prezent reclamanta și minorii au locuit și locuiesc în Italia, în comuna Lugo (RA), . nr.128, iar la data de 21.11.2012 reclamanta a obținut drept de ședere permanentă în Italia. Cei doi copii minori sunt înscriși la Școala gimnazială F. Baracca din Italia în anul școlar 2012-2013 și au drept de ședere permanentă în Italia. La data de 17.07.2012, minorului R. M. S. i s-a eliberat un pașaport cu termen de valabilitate pentru un an de zile. În prezent, pârâtul nu este de acord să i se elibereze acestui minor un nou pașaport. Totodată, pârâtul nu este de acord ca cei doi copii minori să se deplaseze în Italia. Această atitudine a pârâtului contravine interesului superior al minorilor, motiv pentru care s-a formulat prezenta cerere.
În drept, reclamanta a invocat prevederile art. 18, art. 38 lit. b din Legea nr. 272/2004; art. 30 din Legea nr. 248/2005.
În dovedirea cererii, reclamanta a depus la dosar, în copie, acte de stare civilă; sentința civ. nr. 3502/15.12.2011, pronunțată de Judecătoria Bârlad; contractul de muncă; la domiciliu nr._/29.03.2012, emis de Casa de Asigurări de Sănătate Italia, adeverința de drept de ședere permanentă pentru cetățeni ai Uniunii Europene nr. 2012/87 din 21.11.2012 emisă de Primăria Lugo - Italia; adeverințele nr. 2012/88 și nr. 2012/89 din 21.11.2012 emise de Primăria Lugo - Italia; atestatele emise la data de 7.01.2013 de către Institutul General Baracca 1 din Lugo - Italia; notificarea nr. 8/30.04.2013 emisă de reclamantă prin Cabinetul avocatului R. M. din Bârlad și a folosit proba cu interogatoriu și proba cu martori.
Reclamanta a fost reprezentată în proces prin avocatul R. M. din Bârlad, conform împuternicirii avocațiale depuse la dosar.
Pârâtul nu a formulat întâmpinare, nu s-a prezentat în instanță.
La dosarul cauzei a fost atașat dosarul civ. nr._ al Judecătoriei Bârlad, în care a fost pronunțată sentința nr. 3502/15.12.2011.
Din analiza actelor și lucrărilor dosarului, se rețin următoarele:
Reclamanta M. M. (fostă R.) și pârâtul R. M. au fost soți și din conviețuirea lor au rezultat minorii:
- R. B. A. (CNP-_), născut la data de 12.07.1998;
- R. M. S. (CNP-_), născut la data de 28.01.2000.
Prin sentința civ. nr. 3502/15.12.2011, pronunțată de Judecătoria Bârlad, căsătoria părților a fost desfăcută din vina ambelor părți și s-a dispus ca reclamanta să revină la numele de familie avut anterior încheierii căsătoriei (M.). Prin aceeași sentință, s-a dispus ca exercitarea autorității părintești asupra minorilor R. B. A. și R. M. S. să revină ambilor părinți ai minorilor, locuința acelorași minori a fost stabilită la mamă, adică la reclamanta R. M., iar pârâtul R. M. a fost obligat să contribuie la cheltuielile de creștere, educare, învățătură și pregătire profesională a minorilor R. B. A. și R. M. S., prin plata către reclamantă a unei pensii de întreținere în sumă de câte 170 lei, lunar, până la majoratul minorilor.
În considerentele sentinței civ. nr. 3502/15.12.2011 a Judecătoriei Bârlad s-a reținut că, în perioada conviețuirii lor, reclamanta și pârâtul au locuit în casa proprietatea tatălui reclamantei, situată în satul/.. O perioadă de 4 ani, reclamanta, pârâtul și copiii lor au locuit în Italia, după care au revenit la locuința lor din . iunie 2011, pârâtul a plecat din locuința conjugală, spunând că merge la mama sa din satul Docani, . a susținut că va merge să muncească în București. Ulterior, în luna august 2011, reclamanta a plecat din nou în Italia să muncească, iar cei doi copii minori ai părților au rămas în grija tatălui reclamantei. La data pronunțării sentinței de divorț, reclamanta avea domiciliul în satul/., iar locuința de fapt o avea în localitatea Campo San Martino din Italia. S-a mai reținut că, audiați în camera de consiliu a instanței, minorii R. B. A. și R. M. S. au optat să locuiască cu mama lor în Italia.
Sentința civ. nr. 3502/15.12.2011 a Judecătoriei Bârlad a rămas irevocabilă prin nerecurare.
Din contractul de muncă la domiciliu nr._/29.03.2012, emis de Casa de Asigurări de Sănătate din Italia și din adeverința de drept de ședere permanentă pentru cetățeni ai Uniunii Europene nr. 2012/87 din 21.11.2012, emisă de Primăria Lugo - Italia, depuse la dosar în copie tradusă în limba română, rezultă că reclamanta M. M. are drept de ședere permanentă în Italia și că este angajată în muncă, categoria „colaborator la domiciliu”, la angajatorul persoană fizică B. C. din localitatea Lugo, provincia RA, ..39 din Italia.
Din adeverințele nr. 2012/88 și nr. 2012/89 din 21.11.2012, emise de Primăria Lugo - Italia și din atestatele emise la data de 7.01.2013 de către Institutul General Baracca 1 din Lugo Italia, depuse la dosar în copie tradusă în limba română, rezultă că minorii R. B. A. și R. M. S. urmează cursuri școlare la unitățile de învățământ menționate și că au drept de ședere permanentă în Italia.
În prezent minorul R. M. S. nu posedă pașaport, pașaportul al cărui titular a fost acesta fiind valabil pentru un an de zile, iar termenul de valabilitate de un an s-a împlinit la data de 17.07.2013.
Totodată, având vârsta de 13 ani, minorul R. M. S. nu posedă nici carte de identitate. La data de 28.01.2014, minorul R. M. S. va împlini vârsta 14 ani, situație în care va trebui să fie îndeplinite formalitățile necesare emiterii cărții de identitate pentru acest minor. Deoarece este cetățean român, pentru îndeplinirea formalităților necesare emiterii cărții de identitate pentru acest minor reclamanta și R. M. S. se vor deplasa în România; reclamanta susține că ea și cei doi copii minori vor veni și vor sta în România în perioada septembrie 2013-februarie 2014.
Prin declarația dată în instanță, martora M. S., audiată la propunerea reclamantei, a arătat că, după desfacerea căsătoriei părților, începând cu luna septembrie 2012 cei doi copii minori ai părților locuiesc în Italia, împreună cu reclamanta și urmează cursuri școlare în Italia. Începând din luna septembrie 2012, cei doi copii minori nu au mai revenit în România. Martora a mai declarat că, după pronunțarea sentinței de divorț, pârâtul nu s-a mai interesat de copiii săi și nici nu a plătit minorilor pensia de întreținere la care el a fost obligat prin sentința de divorț. Astfel, pârâtul este dezinteresat atât ca minorului M. S. să i se întocmească un pașaport, cât și de deplasarea minorilor în Italia.
Pentru a obține acordul pârâtului ca minorului R. M. S. să i se întocmească un pașaport și pentru ca minorii R. B. A. și R. M. S. să se poată deplasa din România, în Italia, prin notificarea nr.8/30.04.2013, emisă de Cabinetul avocatului R. M. din Bârlad, reclamanta l-a invitat pe pârât ca, la data de 20.05.2013, ora 10, să se prezinte la biroul notarului public D. I. din Bârlad. Notificarea sus menționată a fost expediată, cu recomandată poștală și cu confirmare de primire, la adresa pârâtului R. M. din satul Docani, ., însă recomandata poștală a fost restituită Cabinetului avocatului cu mențiunea „expirat termen de păstrare”.
Potrivit art. 18 alin.2 din Legea nr. 272/2004 privind protecția și promovarea drepturilor copilului, „Deplasarea copiilor în țară și în străinătate se realizează cu înștiințarea și cu acordul ambilor părinți; orice neînțelegeri între părinți cu privire la exprimarea acestui acord se soluționează de către instanța judecătorească”.
Dispozițiile legale sus invocate, se coroborează cu prevederile art.2 alin.2 din Legea nr. 248/2005 privind regimul liberei circulații a cetățenilor români în străinătate, conform cărora „Cetățenii români minori pot călători în străinătate numai însoțiți, cu acordul părinților ori al reprezentanților legali, în condițiile prezentei legi. În sensul prezentei legi, prin reprezentant legal se înțelege persoana desemnată, potrivit legii, să exercite drepturile și să îndeplinească obligațiile părintești față de minor”.
Articolul 17 alin.1 lit. a din Legea nr. 248/2005 prevede că „Minorilor cetățeni români care nu se află în una dintre situațiile de suspendare a exercitării dreptului la libera circulație în străinătate li se eliberează pașapoarte simple sau pașapoarte simple electronice în următoarele condiții: a) în cazul minorului care nu a împlinit vârsta de 14 ani, numai la cererea ambilor părinți, a părintelui supraviețuitor, a părintelui căruia i-a fost încredințat prin hotărâre judecătorească rămasă definitivă și irevocabilă sau, după caz, a reprezentantului legal”.
Sunt de menționat și prevederile art. 30 alin.1 lit. c din Legea nr. 248/2005, potrivit cărora: organele poliției de frontieră permit ieșirea din România a cetățenilor români minori numai dacă sunt însoțiți de o persoană fizică majoră, în următoarele cazuri: c) „minorului care este titular al unui document de călătorie individual ori, după caz, al unei cărți de identitate și călătorește în străinătate împreună cu unul dintre părinți i se permite ieșirea în aceleași condiții și împreună cu acesta, fără a mai fi necesară declarația celuilalt părinte, numai dacă părintele însoțitor face dovada faptului că minorul i-a fost încredințat prin hotărâre judecătorească rămasă definitivă și irevocabilă”.
Sintetizând, rezultă că, prin sentința civ. nr.3502/15.12.2011 a Judecătoriei Bârlad, rămasă irevocabilă, locuința minorilor R. B. A. și R. M. S. a fost stabilită la mama lor, M. (fostă R.) M., oriunde s-ar afla această locuință.
Deoarece exercitarea autorității părintești cu privire la minorii R. B. A. și R. M. S. revine ambilor părinți, pentru ca minorul R. M. S. a să se poată deplasa în Italia, la locuința mamei lui, este necesar ca acestuia să i se întocmească un pașaport. Totodată, pentru ca ambii minori R. B. A. și R. M. S. să se poată deplasa în Italia este necesar acordul pârâtului. Însă pârâtul este dezinteresat de situația copiilor săi, nu a răspuns invitației reclamantei și nu s-a prezentat la biroul notarului public pentru a-și da acordul în acest sens.
Pentru considerentele arătate și apreciind că este în interesul superior al minorilor, cererea formulată de reclamantă, așa cum a fost precizată, este întemeiată, urmând să fie admisă.
În consecință, instanța va pronunța o sentință prin care:
-se va suplini acordul pârâtului R. M. ca minorului R. M. S. să i se întocmească un pașaport simplu;
-se va suplini acordul pârâtului R. M. ca, în perioada septembrie 2013-februarie 2014, minorii R. B. A. și R. M. S. să se deplaseze din România, în Italia, la locuința mamei lor, M. M., locuință situată în Italia, .), . nr. 128.
Reclamanta nu a solicitat cheltuieli de judecată.
Cererea a fost legal timbrată, cu 8 lei taxă judiciară de timbru și cu 0,30 lei timbru judiciar.
PENTRU ACESTE MOTIVE,
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite cererea precizată, pentru suplinirea consimțământului pârâtului, cerere formulată de reclamanta M. M. (CNP-_), reprezentanta legală a minorilor R. B. A. și R. M. S., domiciliată în satul/., cu reședința în Italia, în comuna Lugo (RA), . nr.128, cu domiciliul procesual ales la Cabinetul avocatului R. M., din Bârlad, ..9, . R. M. (CNP-_), domiciliat în satul Docani, . (la fam. R. Anicuța) și, în consecință:
Suplinește acordul pârâtului R. M. ca minorului R. M. S. (CNP-_), născut la data de 28.01.2000, să i se întocmească un pașaport simplu.
Suplinește acordul pârâtului R. M. ca, în perioada septembrie 2013-februarie 2014, minorii R. B. A. (CNP-_), născut la data de 12.07.1998 și R. M. S. (CNP-_) să se deplaseze din România, în Italia, la locuința mamei lor, M. M., locuință situată în Italia, .), . nr. 128.
Ia act că reclamanta nu a solicitat cheltuieli de judecată.
Cu apel în 30 de zile de la comunicare, cererea de apel urmând să fie depusă la Judecătoria Bârlad.
Pronunțată în ședința publică din 13 august 2013.
PREȘEDINTE, GREFIER,
T. I. C. VICTORIȚA TON
Red.T.I
Tehnored.C.V.T./14.08.2013/4ex. comunicari 2/
| ← Cereri. Sentința nr. 2024/2013. Judecătoria BÂRLAD | Decădere din drepturi părinteşti. Sentința nr. 1263/2013.... → |
|---|








