Exequator. Recunoaștere înscrisuri / hotarâri străine. Sentința nr. 1454/2013. Tribunalul BOTOŞANI
Comentarii |
|
Sentința nr. 1454/2013 pronunțată de Tribunalul BOTOŞANI la data de 23-10-2013 în dosarul nr. 4653/40/2013
Dosar nr._ exequator
ROMÂNIA
TRIBUNALUL B. - SECȚIA I CIVILĂ
Ședința publică din 23 octombrie 2013
Completul constituit din
Președinte – H. I.
Grefier – C. M.
Sentința civilă nr. 1454
La ordine judecarea cauzei civile formulată de reclamanta S. C., în contradictoriu cu pârâtul P. mun. B., având ca obiect „exequator”.
La apelul nominal făcut în ședința publică lipsă părțile.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință care evidențiază părțile, obiectul pricinii și modul de îndeplinire al procedurii de citare, arătând că procedura este legal îndeplinită, fără citarea părților potrivit art. 1095 Cod proc. Civilă.
Având în vedere dispozițiile art. 1591 Cod procedură civilă, așa cum a fost modificat prin Legea nr. 202/2010, constată că instanța este competentă din punct de vedere material și teritorial pentru a judeca cauza, în conformitate cu dispozițiile art. 124 din Legea nr. 272/2004.
Nemaifiind alte cereri de formulat sau excepții de invocat, rămâne în pronunțare asupra cauzei.
TRIBUNALUL
Asupra cererii de față,
Prin cererea înregistrată la Secția I civilă a acestui Tribunal sub nr._, reclamanta S. C. a solicitat în contradictoriu cu pârâtul P. mun. B., recunoașterea de către instanță pe teritoriul României a sentinței civile 71/29.04.2011 pronunțată de Tribunalul de primă instanță și instrucție nr.1 din Cangas de Onis – Spania, prin care s-a pronunțat divorțul dintre ea și fostul său soț C. N..
În motivarea cererii, petenta a arătat că, a fost căsătorită cu C. N. de la data de 12 mai 2002, certificatul de căsătoriei fiind înregistrat sub nr. 236/19 mai 2002 la serviciul de specialitate al municipiului.
A mai arătat petenta că, la puțină vreme după căsătorie a plecat în Spania, unde a găsit de lucru, însă între timp condițiile de muncă au devenit mai dificile și a hotărât să se reîntoarcă în țară, situație cu care soțul său nu a fost de acord, astfel că au stabilit de comun acord că este mai bine să divorțeze.
În drept, se invocă dispozițiile art. 1094 și art. 1095 Cod proc. Civilă, reclamanta solicitând judecata făar citarea părților întrucât din considerentele hotărârii a cărei recunoaștere solicită, rezultă că fostul său soț a fost de acord cu admiterea acțiunii.
În dovedire se anexează înscrisuri: sentința nr. 71/29.04.2011 în limba spaniolă și tradusă în limba română, cu mențiunea „definitivă”; copia certificatului de căsătorie . nr._/19 mai 2002 încheiat la P. mun. B.; chitanța de plată a taxei de timbru în sumă de 20 lei și timbru judiciar aferent.; copia act identitate reclamantă.
Analizând actele și lucrările dosarului, instanța reține că este investită cu judecarea unei cereri de recunoaștere a unei hotărâri străine, formulată în baza art.1094, 1101 N.C.P.C. și alin.1 3, art.1 alin.1 din Legea 191/2007.
Astfel, Tribunalul constată că în cauză sunt întemeiate cerințele prevăzute de art. 1095 din N.C.P.C., respectiv, hotărârea a cărei recunoaștere se cere este definitivă potrivit legii spaniole, este pronunțată de o instanță competentă și există reciprocitate în ceea ce privește efectele hotărârilor străine între România și Spania.
Cerința aspectului definitiv și a pronunțării de către o instanță competentă rezultă nemijlocit din sentința depusă spre recunoaștere fila 6 dosar, iar aspectul de reciprocitate rezultă din art.21 alin.1 al Regulamentului Constituției Europene nr. 2201/2003, recunoscut și aplicat de România prin Legea 191/2007, hotărâre depusă spre recunoaștere provenind din Spania, stat membru al Uniunii Europene.
Prin urmare, instanța va admite cererea formulată de reclamantă, de recunoaștere pe teritoriul României a sentinței nr. 71/29 aprilie 2011 dată de Tribunalul de primă instanță și instrucție nr.1 din Cangas de Onis – Spania - prin care s-a pronunțat divorțul între reclamanta S. C. și C. N..
Pentru aceste motive,
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite cererea formulată de reclamanta S. C. cu domiciliul în B., .. 134A, jud. B., în contradictoriu cu pârâta P. M. B..
Recunoaște pe teritoriul României, Sentința nr. 71/29 aprilie 2011 dată de Tribunalul de primă instanță și instrucție nr.1 din Cangas de Onis – Spania - prin care s-a pronunțat divorțul între reclamanta S. C. și C. N..
Cu drept de apel în termen de 30 zile de la comunicare. Apelul se depune la Tribunalul B..
Pronunțată în ședința publică din 23.10.2013.
Președinte, Grefier,
H. I., C. M.,
Red. H.I.:./22.01.2014
Tehnored. C.M.- 4 ex./2401 1.2014
← Pensie întreţinere. Decizia nr. 209/2013. Tribunalul BOTOŞANI | Modificare măsuri privind copilul. Sentința nr. 1259/2013.... → |
---|