Mandat european de arestare Spete. Sentința 92/2008. Curtea de Apel Brasov

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BRAȘOV

SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI

SENTINȚA PENALĂ NR.92/F/ DOSAR NR-

Ședința publică de la 30 2008

Completul de judecată format din:

PREȘEDINTE: Alina Constanța Mandu C -

JUDECĂTOR 2: Constantin Epure

GREFIER - - -

Cu participarea reprezentantului Ministerului Public

- - procuror în cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de APEL BRAȘOV

S-a luat spre examinare cererea privind punerea în executare a mandatului european de arestare emis de Judecătoria Orașului, Grupul Judecătorilor de Instrucție, Republica Ungară înregistrată la această instanță sub dosar nr- privind persoana solicitată.

Dezbaterile în cauză au avut loc în conformitate cu dispozițiile art. 304 Cod procedură penală, în sensul că toate afirmațiile, întrebările și susținerile celor prezenți, inclusiv ale președintelui completului de judecată, au fost înregistrate prin mijloace tehnice.

La apelul nominal făcut în ședința publică se prezintă persoana solicitată în stare de reținere ( deținută în Arestul C), asistată de apărătorul desemnat din oficiu, avocat C. De asemenea se prezintă interpretul de limbă maghiară.

Procedura de citare legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei, după care:

Având în vedere dispozițiile art.91 din Legea nr. 302/2004, se prezintă interpretul de limbă maghiară - - desemnat în baza Legii nr.178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de instanța de judecată, care să asigure traducerea dezbaterilor în/din limba maghiară.

Conform dispozițiilor art.128 Cod procedură penală raportat la art.85 și art.327 Cod procedură penală se procedează la depunerea jurământului de către interpret care asigură traducerea dezbaterilor în/din limba maghiară. Depune decont în sumă de 210 lei.

Se procedează la verificarea identității numitei, ocazie cu care se constată că datele din mandatul european de arestare corespund datelor din cartea de identitate a persoanei reținute,.

Instanța aduce la cunoștința persoanei solicitate motivul pentru care a fost prezentată în fața instanței, informând-o despre existența mandatului european de arestare și conținutul acestuia, căruia îi dă citire.

Întrebată fiind, persoana solicitată arată că i s-au adus la cunoștință acuzațiile reținute în mandatul european de arestare și că deține o copie a acestuia.

Instanța pune în vedere persoanei solicitate să precizeze dacă consimte să fie predată autorităților judiciare maghiare pentru a fi cercetată în legătură cu faptele despre care a fost informată anterior, ocazie cu care declară că nu consimte la predarea sa acestor autorități.

Având în vedere că ședința de judecată se desfășoară în sala nr. 225 ce nu este dotată cu calculator sau mașină de scris, instanța dispune consemnarea, cu scris de mână, a declarației persoanei solicitate, de către grefierul de ședință, urmând ca aceasta să fie transcrisă ulterior și verificată de către completul de judecată. În temeiul art. 90 din Legea nr. 302/2004 se procedează la audierea persoanei solicitate, conținutul declarației fiind consemnat la procesul verbal atașat la dosar, care a fost citit și semnat de persoana solicitată.

Întrebată fiind despre motivele pentru care nu consimte la predare, persoana solicitată arată că nu este vorba despre o eroare cu privire la identitatea persoanei indicată în mandat, ea fiind acea persoană, și nici nu există vreun al motiv de refuz al executării mandatului european de arestare astfel cum este prevăzut în art. 90 alin.6 din Legea 302/2004, ci opoziția se datorează faptului că atât ea cât și soțul său sunt bolnavi și nu au posibilitatea să se deplaseze.

Întrebate fiind, părțile declară că nu au alte cereri de formulat.

Nemaifiind alte cereri de formulat în cauză nici de către reprezentatul Ministerului Public și nici de către apărare, instanța constată cauza în stare de judecare și acordă cuvântul la dezbateri, respectiv atât cu privire la solicitarea de a se dispune asupra arestării persoanei solicitate în baza mandatului european de arestare emis de autoritățile maghiare cât și cu privire la punerea în executare a mandatului european de arestare.

Reprezentantul Ministerului Public, cu privire la arestarea persoanei solicitate în baza mandatului european de arestare emis de autoritățile maghiare, arată că mandatul transmis de autoritatea emitentă este conform dispozițiilor art. 79 din Legea nr.302/2004, fiind respectată procedura prealabilă impusă de aceiași lege, motiv pentru care în baza art. 89 alin.4 din Legea nr.302/2004 solicită arestarea persoanei solicitate. De asemenea, solicită comunicarea măsurii autorității judiciare emitente, respectiv Judecătoriei Orașului, Grupul Judecătorilor de Instrucție, Republica Ungară.

Avocat oficiu C, arată că față de poziția exprimată în fața instanței de către persoana solicitată, solicită a nu se dispune arestarea acesteia și a nu se aduce la îndeplinire mandatul european de arestare solicitat de către Judecătoria Orașului cu privire la persoana solicitată, pe motivul că atât aceasta cât și soțul său sunt bolnavi și nu pot călători.

Reprezentantul Ministerului Public, cu privire la punerea în executare a mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare maghiare, apreciază că sunt îndeplinite condițiile legale pentru punerea în executare a acestui mandat. Arată că în cauză suntem în prezența unei duble incriminări, în legislația română fiind vorba despre infracțiunea prevăzută de art. 315 Cod penal. De asemenea, consideră că nu este incident în cauză și nu se poate face în speță o raportare la dispozițiile art. 85 alin.1 din Legea nr.302/2004 având în vedere că acea mențiune cu privire la o pedeapsă de 3 ani se referă la inexistența condiției dublei incriminări și referitor numai la infracțiunile detaliate la numerele de la alin.1. Învederează instanței că nu suntem în prezența vreunui motiv de refuz al executării, nici obligatoriu, nici facultativ astfel cum sunt reglementate în art. 88 din Legea nr.302/2004. Pe de altă parte, invocă dispozițiile art. 77 alin.2 din Legea nr.302/2004 care conține definiția mandatului european de arestare,și în care se arată că instanța română ca autoritate solicitată nu este în măsură a cenzura legalitatea sau temeinicia unui mandat european de arestare, ci dimpotrivă mandatul european, transmiterea și toată procedura pe care acesta o presupune între statele europene se bazează pe principiul recunoașterii și încrederii reciproce. Apreciază că și în speță sunt respectate dispozițiile deciziei cadru a Consiliului 2002/584/ din 2002.

Avocat oficiu C, solicită instanței a avea în vedere manifestarea de voință a persoanei solicitate, respectiv faptul că aceasta nu consimte la predarea către autoritățile judiciare maghiare și dorește să rămână în țară. Față de aceste considerente, solicită nepunerea în executare a mandatului european de arestare emis de autoritățile maghiare.

Persoana solicitată arată că nu dorește să plece din țară și solicită să nu fie predată autorităților judiciare maghiare.

CURTEA

Constată că, la data de 22.09.2008, Curtea de APEL BRAȘOVa fost sesizată cu punerea în executare a mandatului european de arestare emis de Judecătoria orașului, Grupul judecătorilor de instrucție, din Ungaria, pe numele persoanei solicitate, cetățean român, născută la data de 15.07.1952 în municipiul B, jud. B, fiica lui și, domiciliată în municipiul G,-, jud.

Persoana solicitată a fost identificată și reținută de către parchet, fiind prezentată la instanța de judecată la solicitarea instanței în temeiul prevederilor art. 881alin. 5 din Legea nr. 302/2004.

Din examinarea actelor depuse la dosar de autoritățile judiciare maghiare, coroborate cu declarațiile persoanei solicitate, curtea a reținut că, potrivit Mandatului european de arestare nr. 5.499/2008 emis la data de 22 iulie 2008 de autoritatea judiciară -Judecătoria orașului, Grupul judecătorilor de instrucție, Republica Ungară, persoana solicitată este urmărită internațional pentru comiterea infracțiunii de omitere a acordării ajutorului prevăzută în art. 172 alineat 1 și calificat din Codul penal al Ungaria, sancționat cu pedeapsă privativă de libertate până la doi ani, muncă în folosul comunității sau pedeapsă pecuniară.

Analizând fapta comisă de persoana solicitată, potrivit descrierii acesteia din mandatul european de arestare, curtea reține că persoana solicitată la data de 5 mai 2008, în jurul orelor 14,30 se afla, în calitate de pasager în autoturismul condus de fiul acesteia,. Autoturismul marca cu număr de înmatriculare -296 se deplasa în intravilanul localității, iar pe strada -, conducătorul auto nu s-a apropiat cu atenție mărită de autocamionul de salubrizare, care avea semnalizatorul în funcțiune, lovind cu autoturismul persoanele care încărcau lângă autocamion, respectiv pe, care a suferit o fractură la picior pentru care a necesitat mai mult de 8 zile de îngrijiri medicale și care a necesitat 8 zile de îngrijiri medicale.

După accidentarea celor două persoane, a oprit autoturismul, a coborât din acesta împreună cu pasagerul său, respectiv persoana solicitată și au părăsit locul accidentului fără a acorda ajutorul cuvenit persoanelor accidentate.

Astfel, întrucât persoana solicitată este urmărită internațional pentru comiterea infracțiunii de omitere a acordării ajutorului, în descrierea faptei de mai sus, curtea reține că, este îndeplinită condiția dublei incriminări, aceasta având corespondent în legea română la art. 315 Cod penal, având în vedere dispozițiile art. 85 alin. 2 din Legea nr. 302/2004.

Curtea reține că, mandatul european de arestare se execută, astfel cum prevăd dispozițiile art. 77 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 pe baza principiului recunoașterii și încrederii reciproce, în conformitate cu Decizia cadru a Consiliului nr. 2002/584/ din 13 iunie 2002 publicată în Oficial al Comunităților Europene nr. L 190/1 din 18 iulie 2002.

Acest principiu consacrat în legea specială nu conduce în mod automat la executarea mandatului european de arestare, acesta fiind necesar a fi coroborat cu celelalte texte de lege din actul normativ, care pot atrage refuzul executării mandatului european de arestare și predarea persoanei solicitate către statul emitent.

În afară de motivele de refuz al executării mandatului european de arestare enunțate în art. 88 din Legea nr. 302/2004, instanța are obligația de a examina cererea statului solicitant și a verifica dacă mandatul european de arestare conține informațiile prevăzute în art. 79 alin. 1 din Legea nr. 302/2004, și anume:

a) identitatea și cetățenia persoanei solicitate;

b) denumirea, adresa, numerele de telefon și fax, precum și adresa de e-mail ale autorității judiciare emitente;

c) indicarea existenței unei hotărâri judecătorești definitive, a unui mandat de arestare preventivă sau a oricărei alte hotărâri judecătorești executorii având același efect, care se încadrează în dispozițiile art. 81 și art. 85 din prezenta lege;

d) natura și încadrarea juridică a infracțiunii, ținându-se seama mai ales de prevederile art. 85;

e) o descriere a circumstanțelor în care a fost comisă infracțiunea, inclusiv momentul, locul, gradul de implicare a persoanei solicitate;

f) pedeapsa pronunțată, dacă hotărârea a rămas definitivă, sau pedeapsa prevăzută de legea statului emitent pentru infracțiunea săvârșită;

g) dacă este posibil, alte consecințe ale infracțiunii.

Infracțiunea comisă de persoana solicitată se sancționează în legislația statului solicitant cu "privațiunea de libertate până la doi ani, muncă în interesul comunității sau pedeapsă pecuniară".

Executarea unui mandat european de arestare poate fi dispusă de către instanță, conform prevederilor art. 85 alin. 1 din Legea nr. 302/2004 " În cazul în care mandatul european de arestare a fost emis pentru una dintre faptele enumerate mai jos, indiferent de denumirea infracțiunii în statul membru emitent, și care este sancționată în statul membru emitent cu închisoarea sau cu o măsură de siguranță privativă de libertate pe o perioadă de minimum 3 ani, predarea se va acorda chiar dacă nu este îndeplinită condiția dublei incriminări: ( 1.- 32.)" coroborat cu prevederile alin. 2 "pentru alte fapte decât cele prevăzute la alin. (1), predarea poate fi subordonată condiției ca faptele care motivează emiterea mandatului european să constituie infracțiune potrivit legii române, independent de elementele constitutive sau de încadrarea juridică a acesteia".

Față de textele de lege invocate mai sus, deși în cauză nu au fost identificate motive de refuz al executării mandatului european de arestare din cele arătate în art. 88 din Legea nr. 302/2004, curtea apreciază că nu este îndeplinită condiția prevăzută la art. 85 alin. 1 din Legea nr. 302/2004 care a implementat dispozițiile art. 2 alin. 2 din Decizia cadru a Consiliului nr. 2002/584/ din 13 iunie 2002 publicată în Oficial al Comunităților Europene nr. L 190/1 din 18 iulie 2002, întrucât legea română prevede ca infracțiunea să fie sancționată în statul membru emitent cu închisoare pe o perioadă de minimum 3 ani, iar statul emitent prevede sancțiunea închisorii până la 2 ani, care constituie un impediment legal pentru punerea în executare a mandatului.

În consecință, față de considerentele arătate mai sus, curtea va constata că mandatul european de arestare a fost emis cu încălcarea prevederilor art. 85 alin. 1 din Legea nr. 302/2004 și ale art. 2 alin. 2 din Decizia cadru a Consiliului nr. 2002/584/ din 13 iunie 2002, astfel încât se va respinge cererea de predare și punere în executare a mandatului.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE:

În baza art. 94 din Legea nr. 302/2004 refuză executarea mandatului european de arestare nr. 5.499/2008 emis la data de 22 iulie 2008 de autoritatea judiciară -Judecătoria orașului, Grupul judecătorilor de instrucție, Republica Ungară, privind persoana solicitată, cetățean român, născută la data de 15.07.1952 în mun. B, jud. B, fiica lui și, domiciliată în mun. Sf. G,- jud. C, CNP: - și predarea acesteia autorităților emitente de mai sus.

Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului, iar onorariul pentru apărător din oficiu, de 100 lei, se va suporta din fondurile Ministerului Justiției.

Stabilește onorariu pentru interpret în sumă de 210 lei pentru traducerea din limba română în limba maghiară și invers. a fost stabilit conform J nr.1341/C/2005.

Prezenta hotărâre se va comunica, la rămânerea ei definitivă, către autoritatea judiciară emitentă, după traducerea acesteia în limba maghiară, Ministerului Justiției și departamentului economico - administrativ al Curții de APEL BRAȘOV în vederea efectuării plății

Cu drept de recurs în 5 zile de la pronunțare.

Pronunțată în ședință publică, azi 30.09.2008.

PREȘEDINTE JUDECĂTOR

- C - - -

GREFIER

- -

Red./02.10.2008

Dact./02.10.2008

2 exemplare

Președinte:Alina Constanța Mandu
Judecători:Alina Constanța Mandu, Constantin Epure

Vezi şi alte speţe de drept penal:

Comentarii despre Mandat european de arestare Spete. Sentința 92/2008. Curtea de Apel Brasov