Sentința civilă nr. 2013/2013. Exequator - recunoasterea hotararii judecatoresti straine

ROMÂNIA TRIBUNALUL MARAMUREȘ

SECȚIA CIVILĂ

Dosar nr._ 4204

SENTINȚA CI VILĂ NR. 2013

Ședința publică din data de_ Instanța constituită din: Președinte: P. G.

G. ier: B. M.

Pe rol se află soluționarea acțiunii civile formulată de petenta B. I. , cu domiciliul procesual ales în B. M., B-dul R., nr. 1/27, județul M., având ca obiect recunoașterea sentinței civile nr. 98/07 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr. 3 din Amposta (Tarragona), Spania, în dosarul nr. 288/2007.

La apelul nominal făcut în ședința publică se prezintă pentru petenta B.

I., avocat R. M., lipsă fiind petenta B. I. . Procedura de citare este legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei de către grefiera de ședință, după care instanța constată că, acțiunea este insuficient timbrată.

Reprezentanta petentei B. I., avocat R. M. depune completare la taxa judiciară de timbru în cuantum de 4,00 lei conform chitanței nr. 1033, după care arată că nu are alte probe și solicită cuvântul în fond.

Nemaifiind cereri de formulat, instanța acordă cuvântul în fond.

Reprezentanta petentei B. I., avocat R. M. solicită admiterea cererii în sensul recunoașterii sentinței civile nr. 98/07 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr. 3 din Amposta, Spania, în dosarul nr. 288/2007, arătând că, din căsătoria părților nu au rezultat copii, iar sentința a fost apostilată conform Convenției de la Haga, sentința fiind definitivă.

Instanța reține cauza în pronunțare.

T.

Asupra cauzei civile de față:

Prin cererea înregistrată sub numărul de mai sus, petenta B. I. a solicitat instanței ca prin sentința pe care o va pronunța să se recunoască sentința civilă nr. 98/07 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr. 3 din Amposta (Tarragona), Spania, în dosarul nr. 288/2007.

În probațiune s-a depus hotărârea și traducerea legalizată, copie de pe certificatul de naștere al petentei.

Cererea a fost legal timbrată cu taxă judiciară de timbru în valoare de 8,00 lei (fila 3, 21) și timbru judiciar de 0,30 lei (fila 2).

Trecând la soluționarea cauzei instanța reține următoarele:

Prin sentința civilă nr. 98/07 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr. 3 din Amposta (Tarragona), Spania, în dosarul nr. 288/2007 s-a desfăcut căsătoria încheiată cu B. I. (filele 14-17).

De asemenea, prin "Înțelegerea de reglementare amiabilă"; din_ la învoiala a șasea (fila 16 verso), se constată că, petenta a renunțat la numele de familie al soțului și a dorit să-și reia numele dinaintea căsătoriei, acela de A.

.

Văzând hotărârea depusă, traducerea legalizată a acesteia, tribunalul constată că sunt îndeplinite cerințele prevăzute de Regulamentul CE nr. 44/2001.

Pe cale de consecință, urmează a se admite cererea conform dispozitivului.

PENTRU ACESTE MOTIVE ÎN NUMELE LEGII HOTĂRĂȘTE:

Admite cererea formulată de petenta B. I. , cu domiciliul procesual ales în B. M., B-dul R., nr. 1/27, județul M., și în consecință:

Recunoaște hotărârea nr. 98/07 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr. 3 din Amposta, Spania.

Executorie.

Cu apel în 15 zile de la comunicare.

Pronunțată în ședința publică de azi 09 noiembrie 2011.

PREȘEDINTE GREFIER

P. G. B. M.

Red. P.G.0. .2011 Dact. B.M./_

/Ex. 3, com. 1 ex._

Vezi şi alte speţe de drept civil:

Comentarii despre Sentința civilă nr. 2013/2013. Exequator - recunoasterea hotararii judecatoresti straine