Mandat european de arestare. Sentința nr. 44/2015. Curtea de Apel PLOIEŞTI
| Comentarii |
|
Sentința nr. 44/2015 pronunțată de Curtea de Apel PLOIEŞTI la data de 17-06-2015 în dosarul nr. 427/42/2015
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL PLOIEȘTI
SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI ȘI DE FAMILIE
Dosar nr._
SENTINȚA PENALĂ NR.44
Ședința publică din data de 17 iunie 2015
Președinte - P. M. F.
Grefier - D. C.
Ministerul Public a fost reprezentat de procuror M. T. din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Ploiești
Pe rol fiind soluționarea cererii formulate conform art. 101 alin. 4 din Legea nr. 302/2004 modificată, de Tribunalul din Firenze – Italia pentru executarea mandatului european de arestare nr. 1625/12 r.g.n.r. și 1926/13 r.g. g.i.p. emis la data de 17.06.2013, privind predarea persoanei solicitate M. C. - fiica lui N. și A., născut la 16.05.1982, în mun. Focșani, județul V., domiciliat în mun. Râmnicu Sărat, ., jud. B., CNP_, posesoarea CI . nr._, eliberată de S.P.C.L.E.P. Râmnicu Sărat la data de 27.04.2012, căsătorită, 4 copii minori, cetățenie română, studii – neșcolarizată, profesie – fără, ocupație – fără, religie – creștin ortodox, fără antecedente penale în România, în prezent aflată în stare de reținere în cadrul I.P.J. B., în vederea predării autorităților judiciare din Italia, în scopul efectuării urmăririi penale sub aspectul săvârșirii a două infracțiuni de trafic de persoane.
La apelul nominal făcut în ședință publică a răspuns persoana solicitată M. C., în stare de arest și asistat de avocat C. E. în substituirea apărătorului desemnat din oficiu P. M. din Baroul de Avocați Prahova, în baza delegației pentru asistență judiciară obligatorie nr._ din 05.06.2015, depusă la dosar.
Procedura este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, care învederează instanței că, prin serviciul Registratură, la data de 15.06.2015, P. de pe lângă Curtea de Apel Ploiești a depus mandatul european de arestare cu nr. 1625/12 r.g.n.r. și 1926/13 r.g. g.i.p. emis la data de 17.06.2013 Tribunalul din Firenze – Italia, privind persoana solicitată M. C., redactat în limba italiană precum și traducerea certificată în limba română, după care:
Cu acordul instanței, avocatul din oficiu a luat legătura cu persoana solicitată M. C..
Persoana solicitată în prezența avocatului din oficiu, precizează că nu înțelege să formuleze opoziții în cauză și este de acord să fie predată autorităților judiciare italiene în scopul efectuării urmăririi penale sub aspectul săvârșirii a două infracțiuni de trafic de persoane, în deplină cunoștință de cauză, înțelegând caracterul irevocabil al consimțământului.
De asemenea, precizează că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității recunoscute în art.115 din Legea nr.302/2004 republicată și solicită să execute pedeapsa în România, dacă este posibil.
Curtea ia act de manifestarea de voință a persoanei solicitate privind consimțământul la predare, declarația acesteia fiind consemnată în procesul verbal de consimțire de la termenul din data de 5 iunie 2015, existent la dosar.
Constatând că nu sunt ridicate obiecțiuni ori formulate alte cereri prealabile de către părți, aduce la cunoștință persoanei solicitate drepturile prevăzute de art.103 din Legea nr.302/2004 republicată, efectele regulii specialității precum și posibilitatea de a consimți la predare către autoritatea judiciară emitentă, punându-se în vedere consecințele juridice ale consimțământului la predare, îndeosebi caracterul irevocabil al acesteia.
Avocat desemnat din oficiu C. E. pentru persoana solicitată M. C. și reprezentantul parchetului, pe rând având cuvântul învederează că nu mai au cereri prealabile de formulat și solicită cuvântul în dezbateri.
Curtea ia act de declarațiile părților, constată cauza în stare de judecată și acordă cuvântul în dezbateri.
Reprezentantul Ministerului Public, având cuvântul, solicită ca potrivit art. 103 alin.6 din Legea nr. 302/2004 modificată și completată să se dispună admiterea cererii formulate, arestarea persoanei solicitate și predarea către autoritățile judiciare italiene, urmând a se lua act de consimțământul acesteia la predare, dar și de faptul că nu înțelege să renunțe la regula specialității.
Avocat desemnat din oficiu C. E. având cuvântul pentru persoana solicitată M. C. arată că aceasta este de acord să fie predată autorităților judiciare italiene și totodată să beneficieze de serviciile unui avocat și interpret, de asemenea pe teritoriul statului italian să nu fie supusă la rele tratamente și umilințe.
Persoana solicitată M. Clauida, având ultimul cuvânt, declară că este de acord să fie predată autorităților judiciare Italiene, dar solicită ca în măsura posibilităților, dacă va fi condamnată, executarea pedepsei să aibă loc în România.
CURTEA
Asupra cererii de predare în baza unui mandat european de arestare;
Prin adresa nr. 6288/II/5/2014 din data de 04.06.2015 P. de pe lângă Curtea de Apel Ploiești a înaintat semnalarea nr._/SIRENE/PAD din data de 30.08.2013 a M.A.I. - Centrul de Cooperare Polițienească Internațională - Biroul SIRENE România, solicitând arestarea provizorie a persoanei condamnate M. C. - fiica lui N. și A., născut la 16.05.1982, în mun. Focșani, județul V., domiciliat în mun. Râmnicu Sărat, ., jud. B., CNP_, posesoarea CI . nr._, eliberată de S.P.C.L.E.P. Râmnicu Sărat la data de 27.04.2012, căsătorită, 4 copii minori, cetățenie română, studii – neșcolarizată, profesie – fără, ocupație – fără, religie – creștin ortodox, fără antecedente penale în România, în prezent aflată în stare de reținere în cadrul I.P.J. B., în vederea predării autorităților judiciare din Italia, în scopul efectuării urmăririi penale sub aspectul săvârșirii a două infracțiuni de trafic de persoane.
Solicitarea s-a formulat în conformitate cu Decizia - Cadru 2002/584/JAI din 13.06.2002 a Consiliului Uniunii Europene privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, între statele membre.
Cauza s-a înregistrat pe rolul acestei instanțe sub nr._ fixându-se termen pentru soluționarea acesteia la data de 05.06.2015.
Prin încheierea de ședință din data de 5 iunie 2015 s-a dispus arestarea provizorie a persoanei solicitate M. C. pe o durată de 15 zile, cu începere de la data de 05.06. 2015 până la data de 19.06.2015, inclusiv și a fost emis mandatul de arestare preventivă nr. 30/MEA/2015 din 5 iunie 2015.
Prin aceeași încheiere s-a fixat termen pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare în original, însoțit de traducerea în limba română pentru data de 17 iunie 2015, orele 9,00.
În ședința publică din data de 17 iunie 2015 s-a constatat înaintarea de către procuror a mandatului european de arestare și traducerea acestuia în limba română, aceasta din urmă fiind înmânat persoanei solicitate.
Constatându-se îndeplinite dispozițiile art.103 alin.3 din Legea nr.302/2004 modificată privind sesizarea instanței de judecată, la termenul fixat pentru soluționarea cererii, s-a procedat la identificarea persoanei solicitate M. C., aceasta neformulând obiecțiuni.
De asemenea, potrivit art. 103 alin.3 și art. 104 din aceeași lege, s-au adus la cunoștința acesteia drepturile persoanei arestate în baza unei asemenea decizii judiciare, efectele regulii specialității înscrise sub art. 115, conținutul mandatului european de arestare, prevăzute de legislația statului membru solicitant, posibilitatea de a consimți la predare către autoritățile judiciare italiene, precum și caracterul irevocabil al acordului dat voluntar.
Cu ocazia audierii în condițiile art.103 alin. 5 din legea specială, după consultarea cu avocatul din oficiu, persoana solicitată M. C. și-a exprimat acordul de a fi arestată și predată autorităților judiciare italiene, în scopul efectuării urmăririi penale sub aspectul săvârșirii a două infracțiuni de trafic de persoane.
A precizat totodată că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității, consimțind să fie predată numai cu privire la faptele menționate în mandatul european de arestare, obiect al prezentului dosar.
Declarația dată cu ocazia audierii și exprimării consimțământului voluntar la predare, a fost consemnată în procesul verbal de audiere, întocmit în ședința publică din data de 5 iunie 2015, fiind semnat de persoana solicitată, avocatul din oficiu, judecătorul și grefierul ce au compus completul de judecată și fac parte integrantă din prezenta hotărâre ( anexa 1).
Față de situația de fapt expusă, Curtea reține că:
- mandatul european de arestare a fost emis de Tribunalul din Firenze – Italia cu numărul 1625/12 r.g.n.r. și 1926/13 r.g. g.i.p. emis la data de 17.06.2013, pentru săvârșirea a două infracțiuni de trafic de persoane, prevăzută de art. 110, 600 paragraful 1, 601 a doua ipoteză și alin.2, 602 lit. c) Cod penal italian, pentru care pedeapsa maximă este de 30 ani închisoare, mandatul european de arestare fiind emis deci de o autoritate judiciară competentă dintr-un stat membru al Uniunii Europene care a transpus în legislația internă Decizia - Cadru nr. 2002/584/JAI/13 iunie 2002 modificată;
- circumstanțele cauzei constau în aceea că în concurs cu M. N., D. C., D. A., C. L. M. (urmărit separat) și D. V. (subiect încă neidentificat corespunzător), cu scopul de a comite infracțiunea de punere și menținere în sclavie a numitei G. M., prin promisiunea de a întreține în România propria familie de origine, punând la dispoziție o baracă, unde ar fi putut să trăiască mama, frații și fiica minoră a numitei G. și, profitând de condiția sa de inferioritate fizică și psihică și de situația sa de necesitate, fiind vorba de un subiect fără un loc de muncă ce se găsea în stare de absolută necesitate economică și cu probleme de vorbit și de mers, fiind afectată de pareză și hemipareză, au determinat-o să intre și să locuiască în Italia, unde a fost transportată de ei, la Firenze, pentru a o constrânge să cerșească în . iunie 2011).
Aceștia au supus-o la condiții de viață anormale, prin violență și amenințare și profitând de condiția sa au făcut-o total dependentă de ei pentru imposibilitatea absolută de a se putea sustrage abuzurilor lor, au pus-o și menținut-o într-o stare de supunere continuă pe G. M., privând-o de orice capacitate de autodeterminare și constrângând-o în fiecare zi la prestații de cerșetorie în mod continuu și fără întreruperi pentru toată perioada fiecărei zile, obligând-o să stea în stradă desculță sau în papuci și să își expună picioarele malformate pentru a inspira milă trecătorilor și a-i determina să îi dea de pomană, supunând-o, împreună cu cei susmenționați sau pe rând cu aceștia, la controale și vizite continue în stradă în Firenze și la percheziții personale, intrând apoi în posesia întregii sume de bani adunate de ea, egală cu circa 100/150 de euro pe zi, toți recurgând în manieră sistematică la acte foarte grave de violență fizică și amenințări cu moartea sau grave daune la integritatea sa fizică, a fetiței sale de patru ani și a altor membri ai familiei sale din România, chiar și după arestarea lui C. L. M., care a avut loc în data de 9 februarie 2012, cu scopul de a o constrânge din nou să cerșească pentru ei când G. se găsea într-o structură asistată și controlată de Poliție, încercând să intre în posesia banilor trimise de ea mamei sale în România, și intrând în posesia unei părți a banilor pe care femeia îi avea cu ea când s-a dus în România (din 29 februarie în 15 martie 2012) să-și viziteze fiica bolnavă, continuând astfel să o mențină într-o stare de supunere continuă, punând și în aplicare față de ea puteri corespondente celor de drept de proprietate, constând în adevărate acte de dispoziție întocmite de M. N. și D. C. cu scopul de împărțire a viitoarelor venituri provenite de la G. în așteptarea readucerii acesteia sub dominația lor totală și directă; cu agravanta de a fi comis faptele din care a derivat un grav pericol pentru viața sau integritatea fizică sau psihică a persoanei vătămate (Firenze din anul 2009 în continuare).
- persoana solicitată a consimțit voluntar la predarea sa către autoritățile judiciare italiene în condițiile art. 103 alin. 5 și 6 comb. cu art. 97 alin. 2 și art. 115 din Legea nr. 302/2004 republicată, adoptată de Statul Român și art. 27 paragraful 2 din Decizia - Cadru 2002/584/JAI din 13 iunie 2002 a Consiliului Uniunii Europene;
- nu s-a invocat și nici nu s-a identificat vreunul dintre motivele de refuz al executării mandatului european de arestare emis împotriva persoanei solicitate, înscrise sub art. 98 din Legea nr. 302/2004 republicată, în cazul solicitării predării unui cetățean român în vederea executării pedepsei pentru o faptă pretins a fi comisă în afara teritoriului României;
Constatându-se că sunt întrunite condițiile legale privind executarea mandatelor europene de arestare emise de statele membre ale Uniunii Europene, ce au transpus Decizia Cadru 2002/584/JAI din 13 iunie 2008 a Consiliului Uniunii Europene, în baza art. 103 alin.5 și 6 din legislația română în materie, curtea de apel va admite solicitarea formulată de autoritatea judiciară italiană, ca fiind întemeiată.
Predarea se va autoriza cu respectarea garanțiilor prev. de art. 115 și art. 97 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 rep. și art.27 paragraf 2 din Decizia Cadru 584/JAI/2002 a Consiliului Uniunii Europene și a drepturilor conferite de regula specialității.
Ca urmare, conform art.103 alin. 6 și 13 din Legea nr.302/2004 republicată, se va dispune predarea persoanei solicitate M. C. către autoritățile judiciare din Italia și arestarea acesteia începând cu data de 20 iunie 2015 dar nu mai mult de 30 de zile, măsuri ce vor fi aduse la îndeplinire de către organele de poliție competente cu respectarea termenelor și condițiilor prev. de art. art. 110 și 111 din legea specială rap. la art.223 alin.1 și 2 Cod procedură penală.
Totodată, se va lua act că în cursul procedurii de executare persoana solicitată M. C. a fost reținută prin Ordonanța nr. 6288/II/5/2014 emisă la 04.06.2015 de P. de pe lângă Curtea de Apel Ploiești pe o durată de 24 de ore, începând cu data de 04.06.2015 până la data de 05.06.2015 și arestată preventiv în perioada 05.06.2015 până la data de 19.06.2015 inclusiv, conform mandatului de arestare preventivă nr. 30/MEA/2015 din 05.06.2015 emis de Curtea de Apel Ploiești.
Prezenta hotărâre fiind definitivă și executorie conform art. 108 alin. 2 din Legea nr. 302/2004, republicată, se notifică persoanei solicitate, autorității judiciare emitente, MAI – CCPI - Biroul Sirene, Ministerului Justiției - DDIT - Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală și Centrului de Reținere și Arestare Preventivă din cadrul I.J.P. B..
Văzând și disp.art.87 din Legea nr.302/2004 republicată privind suportarea cheltuielilor ocazionate cu executarea unui mandat european de arestare,
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite cererea formulată de Tribunalul din Firențe – Italia pentru executarea mandatului european de arestare nr.1625/12 r.g.n.r. și 1926/13 r.g. g.i.p. emis la data de 17.06.2013, privind persoana solicitată M. C. - fiica lui N. și A., născut la 16.05.1982, în mun. Focșani, județul V., domiciliat în mun. Râmnicu Sărat, ., jud. B., CNP_, posesoarea CI . nr._, eliberată de S.P.C.L.E.P. Râmnicu Sărat la data de 27.04.2012, căsătorită, 4 copii minori, cetățenie română, studii – neșcolarizată, profesie – fără, ocupație – fără, religie – creștin ortodox, fără antecedente penale în România, în prezent aflată în stare de reținere în cadrul I.P.J. B., în vederea predării autorităților judiciare din Italia, în scopul efectuării urmăririi penale sub aspectul săvârșirii a două infracțiuni de trafic de persoane.
Ia act că persoana solicitată M. C., este de acord să fie predată către autoritățile judiciare din Italia, conform mandatului european de arestare nr. 1625/12 r.g.n.r. și 1926/13 r.g. g.i.p. emis la data de 17.06.2013, pentru efectuarea urmăririi penale, sub aspectul săvârșirii infracțiunii prev de art. 110, 600 paragraful 1, 601 a doua ipoteză și alin.2, 602 lit. c) Cod penal italian.
Autorizează predarea persoanei solicitate M. C. către autoritatea judiciară italiană conform art. 103 al. 5-6 și art. 115 din Legea nr. 302/2004, republicată comb. cu art. 27 paragraf 2 din Decizia - Cadru 2002/284/JAI/13.06.2002 a Consiliului Uniunii Europene, cu respectarea drepturilor conferite de regula specialității.
Constată că în cursul procedurii de executare a prezentului mandat european de arestare conform art.100 din Legea nr.302/2004 modificată, persoana solicitată M. C. a fost reținută în baza Ordonanței nr. 6288/II/5/2015 emisă la 04.06.2015 de P. de pe lângă Curtea de Apel Ploiești pe o durată de 24 de ore și arestată preventiv provizoriu, în perioada 05.06.2015 până la data de 19.06.2015 inclusiv, conform mandatului de arestare preventivă nr. 30/MEA/2015 din 05.06.2015 emis de Curtea de Apel Ploiești.
Conform art. 103 alin. 6 și 13 din Legea nr. 302/2004 republicată, dispune arestarea persoanei solicitate M. C. în vederea predării începând cu data de 20.06.2015 dar nu mai mult de o durată de 30 zile și predarea acesteia către autoritatea judiciară solicitantă cu respectarea termenelor de predare prev. de art. 103 alin. 10 și 111 din aceeași lege.
În baza art. 103 alin. 13 din Legea nr. 302/2004 republicată, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare în vederea predării persoanei solicitate M. C. către autoritatea judiciară italiană.
Administrația locului de deținere - Arestul Inspectoratului Județean de Poliție B. va primi și reține persoana solicitată M. C., începând cu data de 17.06.2015, înaintând instanței dovada de executare a măsurii arestării, iar în termenul prev. de art. 111 din Legea nr. 302/2004 republicată, va proceda la predarea acesteia către autoritățile judiciare italiene.
Prezenta hotărâre se notifică persoanei solicitate, autorității judiciare italiene, Centrului de Cooperare Internațională din cadrul Inspectoratului General al Poliției Române - Biroul Sirene, Ministerului Justiției - Direcția D. Internațional și Tratate - Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală și Centrului de Reținere și Arestare preventivă al Inspectoratului Județean de Poliție B..
Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia.
Dispune plata sumei de 420 lei onorariu avocat oficiu desemnat persoanei solicitate din fondurile Ministerului Justiției în contul Baroului Prahova.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică astăzi, 17 iunie 2015.
Președinte,
P. M. F. Grefier,
D. C.
Red. PMF / Tehnored. DC
5 ex./17.06.2015
Operator date cu caracter personal
Nr. notificare 3113/2006
| ← Strămutare (art. 55 CPP ş.u./art.72 ş.u. NCPP). Sentința nr.... | Vătămarea corporală (art. 181 C.p.). Decizia nr. 584/2015.... → |
|---|








