Încuviinţare executare silită. Sentința nr. 1042/2014. Tribunalul CĂLĂRAŞI

Sentința nr. 1042/2014 pronunțată de Tribunalul CĂLĂRAŞI la data de 12-11-2014 în dosarul nr. 1422/116/2014

Dosar nr._

ROMÂNIA

TRIBUNALUL CĂLĂRAȘI

SECȚIA CIVILĂ

SENTINȚA CIVILĂ NR. 1042/2014

Ședința publică de la 12 Noiembrie 2014

Completul compus din:

PREȘEDINTE L. I.

Grefier E. G. M.

Pe rol se află soluționarea cererii de recunoaștere a hotărârii și încuviințare a executării silite înaintată de petentul B. București în numele creditorului B. M. prin reprezentant legal C. Cecile Laurence, în contradictoriu cu debitorul B. M. J. Jean Roger.

La apelul nominal făcut în ședința publică părțile au lipsit.

Procedura neîndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei de către grefier, care învederează că au fost comunicate de către Ministerul Justiției – Direcția de D. Internațional și Cooperare Judiciară relațiile solicitate din care rezultă că în prezent debitorul obligației de întreținere împotriva căreia se solicită încuviințarea executării silite a hotărârii străine este în localitatea M. V., jud. B., după care,

Tribunalul, față de această situație, în baza art. 130, art. 10 și art. 27 din Regulamentul 4/2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor străine în materia obligațiilor de întreținere, din oficiu, invocă excepția de necompetență materială și rămâne în pronunțare pe această excepție.

INSTANȚA

Asupra cauzei de față;

Prin cererea înregistrată pe rolul acestui tribunal la data de 13.08.2014 sub numărul_ formulată de B. București cu sediul în București, ..3-5, Sectorul 5, în numele minorului B. Mathéo, născut la data de 10.06.2009, în localitatea Pessac (33), Franța, reprezentat legal de Clément Cécile Laurence, în calitate de mamă, născută la 18.12.1971, la Niort (79), Franța, cu domiciliul în 19 le Tauzin Nord,_ Illats, CNP/nr. de securitate socială_ a chemat în judecată pe debitorul B. M. J. Jean Roger, născut la 14.04.1974, la Niort (79), Franța, cetățean francez, cu reședința declarată în Municipiul Călărași, . nr.20, b1.A7, ., județul Călărași, având CNP_, posesor al Certificatului de înregistrare RO 4S646, eliberat de Biroul pentru Imigrări Călărași, valabil până la data de 19.12.2017 pentru ca prin hotărârea ce se va pronunța, în baza dispozițiilor din art. 38, 46 alin.(l) rap. la art.44-45 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere, precum și art.16-17 rap.la art.13 din Legea nr. 36/2012 privind unele măsuri necesare pentru aplicarea unor regulamente și decizii ale Consiliului Uniunii Europene precum și instrumente de drept internațional privat în domeniul obligațiilor de întreținere, să se dispună:

- recunoașterea și încuviințarea executării silite pe teritoriul României a hotărârii franceze 27F-RG nr.10/_ din 31.07.2010, pronunțate de Tribunalul de M. Instanță Bordeaux - Camera de Familie (Cabinet JAF 21), prin care s-a stabilit, în sarcina debitorului B. M. J. Jean Roger, obligația de întreținere în cuantum de 130 Euro lunar, în favoarea minorului B. M., născut la data de 10.06.2009, în localitatea Pessac (33), Franța, începând cu data de 30.07.2010 - în baza art.23-43 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere;

- acordarea ajutorului public judiciar în formele prevăzute de art. 6 lit. a) și c); art 8 ind. 1 și art. 26 din O.U.G. nr. 51/2008 privind ajutorul public judiciar în materie civilă, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.193/2008, respectiv plata onorariului de avocat și a onorariului executorului judecătoresc, scutirea de la plata cheltuielilor privind întocmirea și eliberarea documentelor justificative necesare (art.22 din Legea nr.36/2012), scutirea privind traducerile cererilor și a documentelor justificative anexate (art.23 din Legea nr.36/2012), precum și scutirea de la plata taxelor judiciare de timbru datorate în faza judecății și a tuturor cheltuielilor ocazionate de executarea silită, inclusiv cele privind investigarea periodică a veniturilor/bunurilor debitorului), și anume: formularea cererii de executare; încuviințarea executări silite la Judecătoria Călărași; înființarea popririi, cu sprijinul unui executor judecătoresc, în conformitate cu art.1106, coroborat cu art.665, respectiv art.781-782 din Noul Cod de Procedură Civilă, precum și inițierea oricăror ale măsuri de executare silită.

În motivarea acțiunii, s-au arătat următoarele:

Din relația dintre doamna Clément Cécile Laurence și B. Mickaël J. Jean Roger, a rezultat copilul minor B. Mathéo, născut la data de 10.06.2009, în localitatea Pessac (33), Franța, recunoscut de ambii părinți.

Prin hotărârea franceză 27F-RG nr.10/_ din 31.07.2010, pronunțată de Tribunalul de M. Instanță Bordeaux - Camera de Familie (Cabinet JAF 21), s-a stabilit, în sarcina debitorului B. Mickaël J. Jean Roger, începând cu data de 30.07.2010, obligația de întreținere în cuantum de 130 Euro lunar, în favoarea minorului B. Mathéo, născut la data de 10.06.2009, în localitatea Pessac (33), Franța.

Tatăl minorului și-a îndeplinit parțial obligația de întreținere a copilului său minor, achitând în perioada august 2010-decembrie 2010, suma de 130 Euro/lună, iar în perioada ianuarie 2012-aprilie 2012, suma de 130 Euro/lunar.

Având în vedere faptul că pensia de întreținere a fost indexată cu indicele de inflație, tatăl minorul avea obligația de a plăti restanța de 12 Euro pe anul 2011, deoarece cuantumul pensiei de întreținere nu mai era 130 Euro/lună, cu 131 Euro/lună.

Începând cu luna ianuarie 2012, tatăl minorului avea obligația de a plăti minorului pensia de întreținere în cuantum de 135 Euro/lună. Astfel, din totalul pensiei de întreținere datorată de debitor pe anul 2012, în sumă de 1.620 Euro, acesta a plătit doar 520 Euro, rămânând astfel un rest de achitat în cuantum de 1.100 Euro.

Pe parcursul anului 2013, tatăl minorului nu a achitat în nicio lună suma de 140 Euro, cu titlu de pensie de întreținere a minorului. Astfel încât, restanța pensiei de întreținere pe anul 2013 este în sumă de 1680 Euro.

Până la data introducerii prezentei acțiuni, pensia lunară și restanța sunt în cuantum de 3.772 Euro, echivalentul sumei de 16.723,53 lei ( curs BNR 1 Euro = 4.4336 lei - 04.08.2014), pentru perioadele:

- ianuarie 2011 - decembrie 2011 =12 Euro ( 1 euro x 12 luni = 12 Euro);

- ianuarie 2012- aprilie 2012 = 20 Euro ( 5 Euro x 4 luni = 20 Euro);

- mai 2012 - decembrie 2012 = 1.080 Euro (135 Euro x 8 luni = 1.080 Euro);

- ianuarie 2013 - decembrie 2013 = 1.680 Euro (140 Euro x 12 luni = 1.680 Euro);

- ianuarie 2014 - iulie 2014 = 980 Euro ( 140 Euro x 7 luni = 980 Euro), urmând a fi calculate penalitățile de întârziere și/sau dobânda legală, iar plata se va face în contul bancar deschis pe numele C. Cécile Laurence, în calitate de mamă a minorului B. Mathéo, la banca Credit Agricole, B.: AGRIFRPP833, IBAN: FR76__.

La data de 11.02.2014, Ministerul Justiției din România - Direcția D. Internațional și Cooperare Judiciară - Serviciul cooperare judiciară internațională în materie civilă și comercială, a trimis debitorului B. Mickaël J. Jean Roger, o scrisoare de conciliere, însă la care nu s-a primit niciun răspuns.

Având în vedere că debitorul B. Mickaël J. Jean Roger se sustrage de la plata pensiei de întreținere în cuantum de 130 Euro lunar, stabilită de instanța franceză, în favoarea minorului B. Mathéo, solicită ca în temeiul prevederilor art.28-38 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009, dispoziții puse în aplicare prin art. 19 din Legea nr. 36/2012, să se admită cererea astfel cum a fost formulată, să se recunoască și să se încuviințeze executarea silită pe teritoriul României a hotărârii franceze 27F-RG nr. 10/_ din 31.07.2010, pronunțate de Tribunalul de M. Instanță Bordeaux - Camera de Familie (Cabinet JAF 21), în ceea ce privește pensia de întreținere.

Hotărârea este definitivă și executorie în statul membru de origine, de la data pronunțării acesteia în ceea ce privește obținerea pensiei de întreținere.

Franța este stat membru al Uniuni Europene, iar hotărârea franceză 27F-RG nr.10/_ din 31.07.2010, pronunțată de Tribunalul de M. Instanță Bordeaux - Camera de Familie (Cabinet JAF 21), este supusă procedurii de exequatur deoarece conform art.75 alin.(2) din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere, aceasta a fost pronunțată înainte de data aplicării Regulamentului (18.06.2011), în baza unei acțiuni introduse înainte de data aplicării Regulamentului (CE) nr. 4/2009, dar după martie 2002 - data aplicării Regulamentului (CE) nr.44/2001 de către Franța.

Prin adresa nr._/21.05.2014, Inspectoratul General pentru Imigrări - din cadrul Ministerului Afacerilor și Interne, a identificat reședința declarată pe teritoriul României a debitorului B. M. J. Jean Roger, la adresa din Municipiul Călărași, . nr.20, ., ..

În ceea de privește instanța judecătorească competentă se arată de către reclamant că competența materială și teritorială revine Tribunalului Călărași, în temeiul dispozițiilor art. 1098 și art. 1102 din Noul Cod de procedură civilă, art. 27 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 și art. 19 din Legea 36/2012.

În ceea de privește taxa judiciară de timbru se artă de către reclamant că cererea este scutită de taxă de timbru în baza art. 3 8 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 și art. 13 din Legea 36/2012.

B. București a fost desemnat pentru a exercita atribuțiile de instituție intermediară în baza art.2 din Legea nr. 26/1991 pentru aderarea României la Convenția privind obținerea pensiei de întreținere în străinătate, încheiată la New York la 20 iunie 1956.

Potrivit art. 81 din O.U.G. nr. 51/2008, modificată și aprobată prin Legea nr. 193/2008, ajutorul judiciar se acordă „independent de starea materială a solicitantului, dacă prin lege specială se prevede dreptul la asistență judiciară sau dreptul la asistență juridică gratuită, ca măsură de protecție, în considerarea unor situații speciale, precum minoritatea, handicapul, un anumit statut și altele asemenea. In acest caz, ajutorul public judiciar se acordă fără îndeplinirea criteriilor prevăzute la art. 8, dar numai pentru apărarea sau recunoașterea unor drepturi sau interese rezultate ori aflate în legătură cu situația specială care a justificat recunoașterea, prin lege, a dreptului la asistență judiciară sau la asistență juridică gratuită”.

Potrivit art. 8 alin. 3 din O.U.G. nr. 51/2008 „Ajutorul public judiciar se poate acorda și în alte situații, proporțional cu nevoile solicitantului, în cazul în care costurile certe sau estimate ale procesului sunt de natură să îi limiteze accesul efectiv la justiție, inclusiv din cauza diferențelor de cost al vieții dintre statul membru în care acesta își are domiciliul sau reședința obișnuită și cel din România.”.

În aprecierea condițiilor prevăzute de art. 81 coroborat cu art. 8 alin. 3 din O.U.G. nr. 51/2008 trebuie avut în vedere și faptul că scopul Regulamentului (CE) nr. 4/2009 este acela de a facilita obținerea pensiei de întreținere, în raport de „urgența soluționării problemei umanitare care se pune pentru persoanele în nevoie al căror susținător legal se află în străinătate.”

Avansarea cheltuielilor de executare de către creditorul pensiei de întreținere ar constitui în situația concretă a creditorului o piedică în asigurarea unui acces efectiv la justiție, care cuprinde și faza de executare silită, ajungându-se la o încălcare a art. 6 par. 1 al Convenției Europene a Drepturilor Omului.

Starea de nevoie trebuie, de asemenea, raportată și la faptul că debitorul se sustrage de la plata obligației de întreținere.

Pentru aceste considerente, s-a solicitat admiterea cererii de acordare a ajutorului public judiciar în formele prevăzute de art. 6 lit. a) și c), art. 8 ind. 1 si art. 26 din O.U.G. nr. 51/2008, cu solicitarea de a soluționa cererea de acordare a ajutorului public judiciar sub forma plății onorariului executorului judecătoresc odată cu soluționarea primului capăt de cerere, care se referă la recunoașterea și încuviințarea executării silite a hotărârii instanței străine.

Cererea pentru acordarea ajutorului public judiciar este scutită de plata taxelor de timbru în baza acelorași dispoziții ca și pentru cererea de încuviințare a executării silite.

În baza prevederilor art. 15 alin. 1 din O.U.G. nr. 51/2008, cererea de ajutor public judiciar se soluționează în camera de consiliu, conform procedurii necontencioase, de către instanța învestită cu soluționarea fondului, conform dispozițiilor art. 11 alin.(l) din această ordonanță de urgență.

Conform dispozițiilor art. 14 alin. 4 din Legea nr. 36/2012, rap. la art.2 alin. 2 lit. c) și art. 7 din Protocolul nr. 113.928/ 1693 din 26.11.2008 încheiat între Ministerul Justiției și U.N.B.R, solicită ca prin încheierea de încuviințare a asistenței judiciare să se stabilească cuantumul onorariului de avocat pentru furnizarea serviciilor de asistență juridică în prezenta cauză.

Potrivit prevederilor art. 26 alin. 1 din O.U.G. nr. 51/2008, solicită ca prin încheierea de încuviințare a asistenței judiciare gratuite să se stabilească și cuantumul onorariului provizoriu al executorului judecătoresc, în funcție de complexitatea dosarului, urmând ca potrivit alin. 2 al aceluiași articol, încheierea de încuviințare a ajutorului public judiciar să fíe trimisă Camerei Executorilor Judecătorești din circumscripția Curții de Apel București pentru a desemna un executor judecătoresc care să procedeze la recuperarea creanței.

În drept au fost indicate:

- Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere;

- Legea nr. 36/2012 privind unele măsuri necesare pentru aplicarea unor regulamente și decizii ale Consiliului Uniunii Europene precum și instrumente de drept internațional privat în domeniul obligațiilor de întreținere;

- O.U.G. nr. 51/2008 privind ajutorul public judiciar în materie civilă, modificată și aprobată prin Legea nr. 193/2008;

- Protocol - privind stabilirea onorariilor avocaților pentru furnizarea serviciilor de asistență juridică în materie penală, pentru prestarea, în cadrul sistemului de ajutor public judiciar, a serviciilor de asistență juridică și/sau reprezentare ori de asistență extrajudiciară, precum și pentru asigurarea serviciilor de asistență juridică privind accesul internațional la justiție în materie civilă și cooperare judiciară internațională în materie penală - încheiat între Ministerul Justiției (nr._/2008) și Uniunea Națională a Barouri lor din România (nr. 1693/2008), în anul 2008;

- Ordin nr.2.555/C din 14.11.206 - privind aprobarea onorariilor minimale și maximale pentru serviciile prestate de executorii judecătorești, modificat prin OMJ nr.2561/C din 30.07.2012;

- Noul Cod de procedură civilă;

- Convenția Europene a Drepturilor Omului;

- Legea nr.51/1991 privind organizarea și exercitarea profesiei de avocat, cu modificările și completările ulterioare.

Au fost depuse la dosar în dovedire următoarele înscrisuri, în copie conformă:

- hotărârea franceză 27F-RG nr.10/_ din 31.07.2010, pronunțate de Tribunalul de M. Instanță Bordeaux - Camera de Cauze Familiale (Camera 4 Cabinet JAF 21) - în limba franceză;

- formular de cerere de recunoaștere și de încuviințare a executării unei hotărârii în materie de obligație de pensie alimentară - art.56 alin.(l) lit. a) din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere (Anexa VI) - întocmit la data de 06.01.2014 - în limba română;

- extras dint-o hotărâre/tranzacție judiciară în materie de obligații de întreținere supusă unei proceduri de recunoaștere și de încuviințare a executării — art.28 și 75 par.2 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18.12.2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere (Anexa II) - întocmit la Bordeaux la data de 14.10.2013 - din care rezultă caracterul executoriu al hotărârii pentru care se solicită recunoașterea și încuviințarea executări silite - în limbile franceză și română;

- tabel privind cuantumul pensiei alimentare fixate prin hotărâre judecătorească, cuantumul pensiei alimentare plătite de către datornic și situația sumelor restante datorate de către datornic, pe perioada august 2010 - decembrie 2013;

- extras de pe actul de naștere a minorului B. Mathéo, având nr._/2009 - eliberat de Ofițerul de Stare civilă delegat, din cadrul Primăriei Pessac, la data de 28.05.2013;

- fișă de identitate bancară - cuprinzând numele și prenumele titularului de cont bancar C. Cécile Laurence, în calitate de mamă a minorului B. Mathéo, deschis la banca Crédit Agricole, B.: AGRIFRPP833, IBAN: FR76__.

- delegație nr. 467 din data de 16.07.2014, emisă de B. București pentru asistență juridică din oficiu.

Având în vedere că actele de procedură comunicate debitorului la domiciliul din Călărași au fost restituite cu mențiunea că nu mai locuiește la respectiva adresă s-au solicitat relații Ministerului Justiției – Direcția de D. Internațional și Cooperare Judiciară - Cooperare judiciară internațională în materie civilă și comercială.

Prin adresa nr._/30.10.2014 s-a comunicat tribunalului că debitorul B. M. J. Jean Roger, cetățean francez, locuiește în localitatea M. V., ., jud. B..

Potrivit art. 27 alin. 2 din Regulamentul 4/2009 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere (aplicabil în cauză conform dispoziției tranzitorii din art. 75 alin. 2 lit. a din regulament) competența teritorială pentru soluționarea cererii de încuviințare a executării este determinată de reședința obișnuită a părții împotriva căreia se solicită executarea sau a locului de executare.

Potrivit art. 19 (1) lit. b din Legea 36/2012 privind unele măsuri necesare pentru aplicarea unor regulamente și decizii ale Consiliului Uniunii Europene precum și instrumente de drept internațional privat în domeniul obligațiilor de întreținere sunt de competența tribunalului în circumscripția căruia își are reședința cel care a refuzat recunoașterea, respectiv în circumscripția căruia urmează să se efectueze executarea, cererile pentru recunoaștere și cele pentru încuviințarea executării pe teritoriul României a hotărârilor străine pronunțate în orice stat membru al Uniunii Europene formulate în condițiile art. 28 și 75 alin. 2 din Regulamentul 4/2009.

Din analiza acestor dispoziții legale rezultă că prezenta cauză trebuie soluționată de tribunalul în circumscripția căruia își are reședința debitorul, respectiv Tribunalul B., având în vedere că debitorul locuiește în localitatea M. V., jud. B..

Așa fiind, în baza art. 132 c.p.c., a fost admisă excepția de necompetență teritorială invocată din oficiu și s-a dispus declinarea competenței în favoarea Tribunalului B..

PENTRU ACESTE MOTIVE,

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE

Admite excepția de necompetență materială invocată din oficiu.

Declină competența soluționării cauzei în favoarea Tribunalului B..

Fără cale de atac.

Pronunțată în ședința publică de la 12 Noiembrie 2014.

Președinte,

L. I.

Grefier,

E. G. M.

Red. L. Il.

Tehnored. E.M.

4 ex./21.11.2014

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Încuviinţare executare silită. Sentința nr. 1042/2014. Tribunalul CĂLĂRAŞI