Pretentii. Sentința nr. 3018/2014. Tribunalul MEHEDINŢI
| Comentarii |
|
Sentința nr. 3018/2014 pronunțată de Tribunalul MEHEDINŢI la data de 10-11-2014 în dosarul nr. 5561/101/2014
Dosar nr._
ROMÂNIA
TRIBUNALUL M.
SECȚIA A II-A CIVILĂ, DE contencios ADMINISTRATIV ȘI FISCAL
Sentință Nr. 3018/2014
Ședința publică de la 10 Noiembrie 2014
Completul compus din:
PREȘEDINTE C. D. B.
Grefier D. D. V.
Pe rol judecarea cauzei C. administrativ și fiscal privind pe reclamantul L. I. și pe pârâtele Direcția R. a Finanțelor Publice C., Administrația Județeană a Finanțelor Publice M., și Administrația F. pentru Mediu București, având ca obiect
Pretenții.
La apelul nominal făcut în ședința publică nu au răspuns părțile.
Procedura legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, după care se constată că reclamantul, prin cererea de chemare în judecată a solicitat judecarea cauzei în lipsă.
INSTANȚA
Prin cererea adresată la data de 08.08.2014 și înregistrată pe rolul Tribunalului M. sub nr._ reclamantul L. I., în contradictoriu cu pârâtele Direcția Generală R. a Finanțelor Publice C., Administrația Județeană a Finanțelor Publice M. și Administrația F. pentru Mediu București, a solicitat instanței ca prin sentința ce o va pronunța să dispună obligarea pârâtelor la plata sumei de 2992 lei reprezentând dobândă legală pentru suma de 2929 lei achitată cu titlul de taxă de poluare. Cu cheltuieli de judecată.
În motivare a arătat că a achiziționat autoturism dintr-o țară membră UE achitând taxa de poluare în cuantum de 2929 lei, întrucât fără această taxă, funcționarii din cadrul Serviciului de înmatriculări au refuzat înmatricularea mașinii.
Această sumă i-a fost restituită în data de 05.07.2013 în baza sentința nr. 2564/2011 pronunțată în dosarul nr._ de către Tribunalul M., definitivă prin respingerea recursului.
Prin Adresa nr. MH_/27.05.2014 a solicitat Administrației Județene a Finanțelor Publice M. plata dobânzii aferente duratei indisponibilizării sumei de bani plătită cu titlu de taxă de poluare, aceasta respingându-i solicitarea.
Prin sentința nr. 2564/2011 pronunțată în dosarul nr._ de către Tribunalul M., definitivă prin respingerea recursului, se stabilește că această taxă pe care a achitat-o este nelegală, o taxă care încalcă normele europene.Prin urmare, conform soluției dispuse de către CJUE în cauza I. contra României, statul este obligat să-i plătească o despăgubire adecvată în funcție de durata indisponibilizării sumei plătite fără temei cu încălcarea dreptului Uniunii pentru perioada cuprinsă între data plătii fără temei a taxei în cauză si data restituirii acesteia.
Deși, potrivit dispozițiilor art. 124 din Cod procedură fiscală, pentru sumele de restituit sau de rambursat de la buget, contribuabilii au dreptul la dobândă din ziua următoare expirării termenului prevăzut la art. 70 Cod procedură fiscală, respectiv a termenului de 45 de zile de la înregistrarea cererii de restituire a taxei, prin Hotărârea din data de 18.04.2013, Curtea de Justiție a decis însă, ca aceasta prevedere este incorecta, iar statul trebuie sa plătească dobânda de când a încasat efectiv banii.
Curtea constată că, acordându-se dobânda începând din ziua care urmează datei formulării cererii de restituire a taxei percepute fără temei încalcă principiul efectivității care impune, într-o situație de restituire a unei taxe percepute de un stat membru cu încălcarea dreptului Uniunii, ca normele naționale care privesc în special calculul dobânzilor eventual datorate să nu aibă ca efect privarea persoanei impozabile de o despăgubire adecvată pentru pierderea suferită prin plata nedatorată a taxei (a se vedea Hotărârea Littlewoods Retail si alții).
Astfel, un regim, care limitează dobânzile la cele care curg începând din ziua care urmează datei formulării cererii de restituire a taxei percepute fără temei, nu respectă principiul efectivității și dă dreptul la o despăgubire adecvată în funcție de durata indisponibilizării sumei plătite fără temei cu încălcarea dreptului Uniunii si survine astfel, în principiu, în perioada cuprinsă între data plătii fără temei a taxei în cauză si data restituirii acesteia.
Curtea concluzionează că dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că se opune unui regim național, precum cel în discuție în litigiul principal, care limitează dobânzile acordate cu ocazia restituirii unei taxe percepute cu încălcarea dreptului Uniunii la cele care curg începând din ziua care urmează datei formulării cererii de restituire a acestei taxe.
Astfel cum s-a arătat în literatura de specialitate(Commentaire Meget, La Cour de justice - les actes des institutions, T. 10, Edition de l"Université de Bruxelles,p.205.), în absența oricărei subordonări între instanțele naționale si instanța comunitară, în temeiul principiului priorității dreptului comunitar asupra dreptului național, instanțele naționale au obligația de a respecta, în soluționarea cauzelor, ceea ce Curtea de Justiție a decis cu privire la interpretarea sau validitatea dreptului comunitar.
Autoritatea unei hotărâri preliminare constă în forța obligatorie a acesteia față de instanța care a solicitat-o si instanțele care ar judeca cauza în căile de atac, și în aplicabilitatea generală față de celelalte instanțe. Hotărârile preliminare produc în principiu efecte retroactive de la data emiterii actului si, pe cale de excepție, de la data indicată de către Curte în hotărârea respectivă.
O hotărâre preliminară produce efecte atât în cauza în care a fost solicitată cât si alte cauze, întrucât interpretarea face corp comun cu dispozițiile interpretate pe care le completează. Curtea de altfel folosește sintagma de a "spune dreptul" („dit pour droit") în dispozitivul hotărârilor privind interpretarea, ceea ce sugerează că exprimă o regulă de drept sau mai exact că îi oferă o nouă formulare(R.Kovar,"Effets des arrêts préjudiciels de la Cour de justice", pag.3).
Interpretarea dată de către Curte obligă instanțele naționale investite cu litigiul în cadrul căruia a fost solicitată interpretarea, dar autoritatea acestor hotărâri depășește aceste limite având în vedere că si alte instanțe naționale sunt obligate să respecte autoritatea hotărârilor privind interpretarea pronunțate de către Curte si nu pot da o altă interpretare din proprie inițiativă textelor deja interpretate de către Curte. Însă instanțele dispun de o alternativă: fie se conformează interpretării oferite de către Curte, fie solicită Curții pronunțarea unei noi hotărâri preliminare în interpretare.
Curtea, prin jurisprudența sa, a hotărât că există un "caracter obligatoriu pe care îl dobândesc hotărârile preliminare în ce privește instanțele naționale(CJCE, 11 iunie 1987, Pretore di Salo, R..p.2545 naționale).
Regulamentul privind procedura în fața Curții prevede, în articolul 65, că hotărârea preliminară are forță obligatorie începând cu ziua pronunțării sale.
Hotărârea în interpretare pronunțată de către Curte are „autoritate cu putere de lucru interpretat", care include atât forța obligatorie (ce obligă instanța națională să respecte interpretarea dispozițiilor si actelor comunitare) (hotărârea Da C. din 27 martie 1963, C-28-30/62, R.. p. 59; pentru hotărârile preliminare în aprecierea validității, a se vedea hotărârea International Chemical Corporation, 13 mai 1981, C- 66/80, R.. p. 1191.) cât si aptitudinea pe care o are instanța națională de a investi din nou Curtea de Justiție(C.J.C.E., 24 juin 1969, Milch-Fett-und Eierkontor, 29/68, R.. p. 165 . C.J.C.E., 11 iunie 1987, Pretore di Sald, C-14/86, R. p. 2545) cu o nouă întrebare preliminară.
În drept a invocat dispozițiile art. 194 Cod procedură civilă, art. 1528 C. civ., Legea nr. 554/2004, Constituția României, Tratatului Comunității Europene, Cod procedură fiscală, decizia C.J.U.E. în cauza C-565/11, I. contra România.
În dovedirea cererii de chemare în judecată a anexat următoarele înscrisuri: copie CI, procedură prealabilă AJFP MH, adeverință privind restituirea taxei depoluare, sentința nr. 2564/2011.
Pârâtele Direcția Generală R. a Finanțelor Publice C., Administrația Județeană a Finanțelor Publice M. și Administrația F. pentru Mediu nu au formulat întâmpinare.
Analizând actele și lucrările dosarului, instanța constată următoarele:
Prin cererea dedusă judecății, reclamantul L. I. solicită obligarea pârâtelor la plata sumei de 2992 lei reprezentând dobânda legală aferentă cuantumului taxei de poluare de 2929 lei, achitată la data de 05.12.2008 cu chitanța nr._, calculată de la data achitării taxei 05.12.2008 până la data restituirii acesteia - 05.07.2013, conform modului de calcul anexat, respectiv: pe perioada 05.12._10 suma de 1672 lei; pentru perioada 30.06._10, suma de 135 lei; pentru perioada 01.10._13 suma de 1182 lei.
Prin sentința nr. 2564/19.12.2011 pronunțată de către Tribunalul M. în dosarul nr._, definitivă prin respingerea recursului de către Curtea de Apel C. au fost obligate pârâtele Administrația Finanțelor Publice Drobeta Turnu Severin si Administrația F. pentru Mediu să restituie reclamantului suma de 2929 lei reprezentând taxă de poluare, achitată cu chitanța nr._/05.12.2008.
Suma de 2929 lei reprezentând taxă de poluare a fost restituită reclamantului la data de 05.07.2013.
Reclamantul, prin cererea înregistrată la pârâta AJFP M. la data de 27.05.2014 a solicitat plata dobânzii fiscale aferente sumei de 2929 lei achitată la data de 5.12.2008 cu chitanța nr._, ca taxă de poluare, începând cu data plății acesteia 5.12.2008 și până la restituirea efectivă 5.07.2013.
Instanța reține că potrivit art.124 Cod procedură fiscală,pentru sumele de restituit sau de rambursat de la buget contribuabilii au dreptul la dobândă din ziua următoare expirării termenului prevăzut la art. 117 alin. (2) sau la art. 70, după caz. Acordarea dobânzilor se face la cererea contribuabililor.Instanța constată însă că, Curtea de Justiție a Uniunii Europene a fost sesizată cu o întrebare preliminară de către Tribunalul Sibiu (cauza M. I., C-565/11) prin care s-a solicitat să se stabilească dacă „principiile echivalenței, efectivității și proporționalității remediilor pentru încălcările dreptului Uniunii ocazionate particularilor prin aplicarea unei legislații neconforme cu dreptul Uniunii, rezultate din jurisprudența Curții, coroborate cu dreptul de proprietate, instituit de articolul 6 TUE și de articolul 17 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, pot fi interpretate ca opunându‑se unor dispoziții de drept intern care restrâng cuantumul prejudiciului susceptibil de a fi recuperat de particularul al cărui drept a fost încălcat?”. Prin Hotărârea din 18 aprilie 2013, Curtea de Justiție a Uniunii Europene a declarat că Dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că se opune unui regim național, precum cel în discuție în litigiul principal, care limitează dobânzile acordate cu ocazia restituirii unei taxe percepute cu încălcarea dreptului Uniunii la cele care curg începând din ziua care urmează datei formulării cererii de restituire a acestei taxe.
Astfel, întrucât dispozițiile art.124 Cod procedură fiscală privitoare la momentul de la care curge dobânda legală sunt contrare dreptului comunitar, acestea vor fi înlăturate de la aplicare astfel încât celui vătămat să i se asigure protecția juridică eficientă conferită de principiul priorității dreptului comunitar.
Prin urmare, se apreciază că, reclamantul are dreptul la plata dobânzii legale în materie fiscală calculată de la data de 05.12.2008 și până la restituirea efectivă a sumei, respectiv 05.07.2013.
Pentru aceste considerente, instanța va admite acțiunea și va obliga pârâtele să-i restituie reclamantului suma de 2992 lei reprezentând dobânda legală în materie fiscală calculată pentru perioada 05.12.2008 – 05.07.2013 aferentă sumei de 2929 lei reprezentând taxă poluare achitată conform chitanței nr._/05.12.2008, conform modului de calcul anexat, respectiv: pe perioada 05.12._10 suma de 1672 lei; pentru perioada 30.06._10, suma de 135 lei; pentru perioada 01.10._13 suma de 1182 lei.
În baza art. 453 alin.1 C.pr.civ. va obliga pârâtele la plata cheltuielilor de judecată către reclamant în cuantum de 300 lei.
PENTRU ACESTE MOTIVE,
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite acțiunea formulată de reclamantul L. I. CNP_, cu domiciliul în Drobeta Turnu Severin, ., ., ., în contradictoriu cu pârâtele Direcția R. a Finanțelor Publice C., cu sediul în C., .. 2, județul D., Administrația Județeană a Finanțelor Publice M., cu sediul în Dr. Tr. S., Piața R. N. nr. 1, județul M. și Administrația F. pentru Mediu, cu sediul în București, .. 294, corp A, sector 6.
Obligă pârâtele să restituie reclamantului suma de 2992 lei reprezentând dobândă legală fiscală aferentă sumei de 2929 lei reprezentând de taxă poluare achitată conform chitanței nr._/05.12.2008, calculată de la această dată și până la 05.07.2013 și 300 lei cheltuieli de judecată.
Cu recurs.
Pronunțată în ședința publică de la 10 Noiembrie 2014, la sediul Tribunalului M.
Președinte, C. D. B. | ||
Grefier, D. D. V. |
Red. C.D.B./Tehnodact. D.V
6 ex./ 12.11. 2014
Cod operator 2626
| ← Anulare proces verbal de contravenţie. Sentința nr. 4143/2014.... | Litigiu cu funcţionari publici. Legea Nr.188/1999. Sentința... → |
|---|








