Comisie rogatorie internaţională. Sentința nr. 740/2015. Judecătoria CLUJ-NAPOCA

Sentința nr. 740/2015 pronunțată de Judecătoria CLUJ-NAPOCA la data de 05-06-2015

ROMÂNIA

JUDECĂTORIA CLUJ-N.

PENAL

Dosar nr._

Operator de date cu caracter personal 3185

SENTINTA PENALA NR. 740/2015

Ședința publică de la 05.06.2015

Completul compus din:

JUDECĂTOR: M. G. M.

GREFIER: R. E. P.

Ministerul Public reprezentat prin procuror A. L. din cadrul Parchetului de pe lângă Judecătoria Cluj N.

Pe rol solutionarea cererii de comisie rogatorie internațională privind pe intimata SALAGEAN I. L. având ca obiect comunicare acte.

La apelul nominal făcut în cauză lipsă fiind părțile.

Procedura de citare este legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei după care, instanța constată că dezbaterile asupra fondului cauzei si cuvântul părților au fost consemnate în încheierea de ședință din data de 04.06.2015, încheiere care face parte integrantă din prezenta hotărâre, când instanța, având nevoie de o perioadă mai îndelungată în vederea deliberării a amânat pronunțarea pentru data de 05.06.2015, când a hotărât următoarele:

INSTANȚA

Deliberând asupra prezentei cauze penale, instanța reține că prin cererea înregistrată pe rolul acestei instanțe sub nr. de mai sus, autoritățile ungare prin Ministerul Administrației Publice și Justiției din Ungaria au solicitat Judecătoriei Cluj-N. asistență judiciară internațională în forma comunicării către numita SALAGEAN I. L. a sentinței emise de Judecătoria Raională Mako din Ungaria la data de 04.06.2014 sub nr. 4 Bpk.227/2014/3 a Justificării propuse de Procuratura de Plasa din Szeged pentru Tribunalul de Plasa din Mako la data de 24.09.2014 sub nr.3.B.3999/2013/5-I. v.sz.

În drept, s-au invocat dispozițiile Convenției europene de asistență judiciară în materie penală.

Instanța reține că potrivit art.7 din titlul III al Convenției europene de asistență judiciară în materie penală, partea solicitată va proceda la comunicarea actelor de procedură și a hotărârilor judiciare, care îi vor fi transmise în acest scop de către partea solicitantă și această comunicare va putea fi efectuată prin simpla transmitere a actului sau a hotărârii, destinatarului, iar dovada comunicării se va face printr-o recipisă datată și semnată de destinatar sau printr-o declarație a părții solicitate, constatând faptul, forma și data comunicării, unul sau ambele documente fiind transmise imediat părții solicitante.

Conform articolului 197 din Legea nr.302/2004, comunicarea actelor de procedură se efectuează în condițiile prezentului titlu și în conformitate cu dispozițiile tratatelor internaționale pertinente și prin acte de procedură se înțelege, în principal, citațiile pentru părți sau martori, actul de inculpare, alte acte de urmărire penală, hotărârile judecătorești, cererile pentru exercitarea căilor de control judiciar sau actele privind executarea unei pedepse, plata unei amenzi ori plata cheltuielilor de procedură, iar cererile de asistență judiciară privind comunicarea actelor de procedură adresate autorităților judiciare române se îndeplinesc în faza de judecată de judecătoria în circumscripția căreia domiciliază sau se află locul de detenție al persoanei căreia urmează să i se comunice actele, iar în faza de urmărire penală, de parchetul de pe lângă aceasta.

Instanța constată că actele a căror comunicare a fost solicitată prin prezenta cerere intră sub incidența procedurii reglementate de textele legale anterior menționate și că sunt îndeplinite condițiile prevăzute de lege pentru comunicarea lor, dar potrivit art.198, alin.2 din Legea nr.302/2004, în cazul în care comunicarea nu s-a putut face, statul român înștiințează de îndată statul solicitant despre motivul necomunicării.

În vederea îndeplinirii comisiei rogatorii internaționale prin comunicarea actelorsus menționate către destinatarul acestora, numita SALAGEAN I. L., instanța a dispus citarea acesteia la adresa indicată de autoritățile ungare, însă din cuprinsul proceselor-verbale de citare de la filele 17 și 22 rezultă că destinatarul nu mai locuiește la adresa respectivă, iar din procesul verbal de executare a mandatului de aducere reiese că adresa indicată de partea solicitantă nu există (f 24).

Instanța nu a putut efectua verificări în baza de date a Direcției de Evidență a Persoanei și Administrarea Bazelor de Date pentru a afla adresa reală la care locuiește destinatarul întrucât în sesizarea trimisă de autoritățile ungare nu a fost indicat Codul numeric personal al acestuia, or în lipsa acestui element de identificare, orice demers în acest scop este imposibil.

Pentru considerentele sus menționate, instanța n-a putut comunica actele din discuție persoanei indicate de autoritățile ungare în cuprinsul cererii de asistență judiciară internațională.

În consecință, în temeiul articolului 7 din Convenția Europeană de Asistență Judiciară în Materie Penală și art.198, alin.2 din Legea nr.302/2004 instanța va constata imposibilă îndeplinirea cererii de asistență judiciară internațională formulată de autoritățile ungare prin Ministerul Administrației Publice și Justiției din Ungaria sub nr.XX-NBEJFO/2560-1/2015 și comunicarea către numita SALAGEAN I. L. a sentinței emise de Judecătoria Raională Mako din Ungaria la data de 04.06.2014 sub nr. 4 Bpk.227/2014/3 a Justificării propuse de Procuratura de Plasa din Szeged pentru Tribunalul de Plasa din Mako la data de 24.09.2014 sub nr.3.B.3999/2013/5-I. v.sz.

În temeiul articolului 7 din Convenția Europeană de Asistență Judiciară în Materie Penală și articolului 198, alin.2 din Legea nr.302/2004 instanța va dispune înștiințarea de îndată a statului solicitant despre motivul necomunicării.

În temeiul articolului 275, aliniatul 3 din Codul de procedură penală, cheltuielile judiciare vor rămâne în sarcina statului.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE:

În temeiul articolului 7 din Convenția Europeană de Asistență Judiciară în Materie Penală și art.198, alin.2 din Legea nr.302/2004 constată imposibilă îndeplinirea cererii de asistență judiciară internațională formulată de autoritățile ungare prin Ministerul Administrației Publice și Justiției din Ungaria sub nr.XX-NBEJFO/2560-1/2015 și comunicarea către numita SALAGEAN I. L. a sentinței emise de Judecătoria Raională Mako din Ungaria la data de 04.06.2014 sub nr. 4 Bpk.227/2014/3 a Justificării propuse de Procuratura de Plasa din Szeged pentru Tribunalul de Plasa din Mako la data de 24.09.2014 sub nr.3.B.3999/2013/5-I. v.sz.

În temeiul articolului 7 din Convenția Europeană de Asistență Judiciară în Materie Penală și articolului 198, alin.2 din Legea nr.302/2004 dispune înștiințarea de îndată a statului solicitant despre motivul necomunicării.

În temeiul articolului 275, aliniatul 3 din Codul de procedură penală, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.

Pronunțată în ședința publică de azi, 5 iunie 2015.

JUDECĂTOR GREFIER

M. M. G. P. R. E.

Red./Dact 20.09.2015

M.M.G.

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Comisie rogatorie internaţională. Sentința nr. 740/2015. Judecătoria CLUJ-NAPOCA