Constituire a unui grup infracţional organizat, trafic de persoane
Comentarii |
|
Tribunalul BOTOŞANI Sentinţă penală nr. 2 din data de 18.10.2017
Cod ECLI:RO:TBBTO:2017:
Operator de date cu caracter personal nr.8354
ROMÂNIA
TRIBUNALUL BOTOȘANI
SECȚIA PENALĂ
Sentința penală nr.XXX Dosar nr.XXXX/40/2015
Ședința publică din data de xx.xx.xxxx
Tribunalul constituit din:
Președinte:
Grefier:
- Direcția de Investigare a Infracțiunilor de Criminalitate Organizată și Terorism - Biroul Teritorial Botoșani - reprezentat de:
Procuror:
Pe rol se află soluționarea cauzei penale privind pe inculpații A. N., trimisă în judecată pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal, a douăzeci și șapte infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal și a uneia de trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal; L. C. C., trimis în judecată pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal, a douăzeci și cinci infracțiuni de trafic de persoane, prev. de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal și a uneia de trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal; N. E., trimisă în judecată pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal și a patru infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal; D. F. V., trimis în judecată pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal și a patru infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
Dezbaterile asupra cauzei au avut loc în ședința publică din data de xx.xx.xxxx, susținerile părților fiind consemnate în încheierea de ședință de la acea dată, care face parte integrantă din prezenta hotărâre și când, având nevoie de un timp mai îndelungat pentru deliberare, instanța a amânat pronunțarea la data de xx.xx.xxxx, la data de xx.xx.xxxx și pentru data de astăzi.
TRIBUNALUL,
Asupra cauzei penale de față;
Prin Rechizitoriul nr.XXD/P/2008 al Direcției de Investigare a Infracțiunilor de Criminalitate Organizată și Terorism-Biroul Teritorial Botoșani, au fost trimiși în judecată inculpații :
1.A. N., fiica lui C. și S., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Vlădești, județul Galați, cu domiciliul în comuna Vlădești, județul Galați, CNP -XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii gimnaziale, fără ocupație, divorțată, doi copii minori, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de:
-constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal,
- trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal
- trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
2.L. C. C., fiul lui O. și V., născut la data de xx.xx.xxxx, în municipiul Orșova, județul Mehedinți, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, sc. Z, et. T, ap.U, județul Botoșani, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii liceale, administrator, căsătorit, 4 copii minori, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de:
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal,
- trafic de persoane, prev. de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal
- trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
3. N. E., fiica lui V. și A., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Tudora, județul Botoșani, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr.Y, județul Botoșani, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii liceale, fără ocupație, necăsătorită, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de :
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal
- trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
4. D. F. V., fiul lui V. și C., născut la data de xx.xx.xxxx în orașul Hîrlău, județul Iași, cu domiciliul în orașul Hîrlău, str. X nr. Y, bl. Z, sc. T, et.U, ap. V, județul Iași, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii 10 clase, fără ocupație, căsătorit, un copil minor, cu antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de:
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal
- trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
Prin același rechizitoriu, s-a dispus clasarea față de:
1.Inculpata A. N. pentru săvârșirea infracțiunii trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a cod penal, victimă V. M., în temeiul disp. art.16 lit.a C.pr.pen.
2.Inculpatul L. C. C. pentru săvârșirea infracțiunii trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a cod penal victimă V. M., în temeiul disp. art.16 lit.a C.pr.pen.
3.Inculpatul D. F. V. pentru săvârșirea infracțiunilor de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a cod penal victime C. M., G. M. I., C. G. , M. C. A. și B. I. C., în temeiul disp. art.16 lit.e C.pr.pen.
În cauză a fost începută urmărirea penală față de inculpații A. N. și L. C. C. pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a cod penal și cu privire la victima V. M., precum și față de inculpatul D. F. V. pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a cod penal cu privire la victimele C. M., G. M. I., C. G. , M. C. A. și B. I. C..
În ce privește victimele V. M., C. M., M. C. A. și B. I. C. nu s-a reușit audierea acestora întrucât sunt plecate în străinătate necunoscându-se locul în care se află și nici dacă se mai reîntorc în țară, iar victimele G. M. I. și C. G. au declarat că nu au pretenții de la inculpatul D. F. V. și au refuzat să dea declarații cu privire la modul în care au lucrat în Italia în anul 2006, iar alte probe privind traficarea acestor victime nu au putut fi obținute în cauză.
În atare situație, în absența unor declarații care să confirme că inculpații au recrutat, transportat, adăpostit și exploatat prin supunere la muncă în mod forțat și aceste victime, urmează a se dispune clasarea cauzei în temeiul disp. art. 16 lit.a cod pr.penală față de inculpați cu privire la săvârșirea infracțiunilor de trafic de persoane în dauna victimelor menționate mai sus.
Alte soluții :
Prin ordonanța nr.XX D/P/2008 din xx.xx.xxxx s-a dispus disjungerea cauzei cu privire la săvârșirea infracțiunilor de trafic de persoane prev.de art. 210 alin.1 lit.a cod penal cu aplicarea art. 5 alin.1 cod penal și de trafic de minori prev.de art. 211 alin.1 cod penal cu aplicarea art.5 alin.1 cod penal,a art.38 alin.1 și 39 cod penal față de care a fost extinsă urmărirea penală in rem prin ordonanța nr.XX D/P/2008 din xx.xx.xxxx, victime fiind M. G., I. G., L. M., S. V., C. S., M. S., P. E., M. M., A. S., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., B. V., G. A. F. , F. M., A. S., A. P. , V. A., V. I., F. I., I. C., A. M., A. L., H. I., N. M. , S. G. și victima minoră A. I. C. și continuarea urmăririi penale în vederea identificării autorului.
În privința situației de fapt, s-a reținut:
În sarcina inculpatei A. N., că, în cursul anului 2006, împreună cu inculpații L. C. C., D. F. V. și N. E. a constituit un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii privind traficul de persoane prin exploatarea prin supunere la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane, inculpații L. C. C., D. F. V. și N. E. având rolul de a recruta prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de a asigura transportul victimelor în Italia, iar inculpata A. N. de a organiza, în baza unor înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., recrutarea și transportul de către aceștia în Italia a victimelor, de a primi, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele să practice "munca la negru"; în Italia și de a le exploata prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, inculpata A. N. săvârșind însă și personal activități de recrutare a victimelor prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite.
În perioada septembrie 2006-2009, inculpata A. N. a organizat, în baza unor înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., recrutarea și transportul de către aceștia în Italia a mai multor persoane și împreună cu concubinul său italian, a primit și adăpostit în Italia, în scopul exploatării prin supunerea la muncă în mod forțat, mai multe persoane, respectiv victimele recrutate și transportate de inculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, printre care victimele: M. G., I. G., L. M., S. V., C. S., M. S., P. E., M. M., A. S., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., B. V., G. A. F. , Negruț Maria și F. M..
Totodată, împreună cu inculpatul L. C. C. a săvârșit și activități de recrutare a victimelor A. S., A. P., V. A., V. I., F. I., I. C., A. M., A. L., H. I., S. G., pe care împreună cu concubinul său italian le-au exploatat prin supunere la muncă în mod forțat, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sau urmărind să-și însușească de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
În același mod și în același scop, inculpata A. N. împreună cu inculpatul L. C. C., a recrutat-o, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia, pe victima minoră A. I. C., a cazat-o în condiții improprii și a constrâns-o să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de victimă.
În sarcina inculpatului L. C. C. că, în cursul anului 2006, împreună cu inculpații A. N., D. F. V. și N. E. a constituit un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii privind traficul de persoane prin exploatarea prin supunere la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane, inculpații L. C. C. , D. F. V. și N. E. având rolul de a recruta prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de a asigura transportul victimelor în Italia, iar inculpata A. N. de a organiza, în baza unor înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., recrutarea și transportul de către aceștia în Italia a victimelor, de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele să practice "munca la negru"; în Italia și de a le exploata prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate.
În perioada 2006-2009, prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, inculpatul L. C. C., singur sau împreună cu inculpata A. N., a recrutat mai multe persoane cu situații materiale precare printre care victimele: A. S., A. P. , M. G., V. A., V. I., F. I., I. C., S. G., A. M., H. I., A. L., P. E., F. M., M. M., N. M., A. S., T. I. A., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., a asigurat transportul în Italia a acestora , precum și a altor persoane cu situații materiale precare recrutate de ceilalți membri ai grupării în același scop, printre care victimele: L. M., S. V. , I. G. și B. V. pe care le-a convins să se deplaseze în această țară ,unde au fost primite de inculpata A. N. și concubinul său italian, în scopul exploatării prin supunerea la muncă în mod forțat,victimele fiind cazate în condiții improprii și constrânse să practice în mod forțat munca "la negru"; , cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare , sănătate și securitate ,inculpata A. N. însușindu-și sau urmărind să-și însușească de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
În același mod și în același scop, inculpatul L. C. C., împreună cu inculpata A. N., a recrutat-o prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia și a transportat-o în Italia pe minora A. I. C., ce a fost cazată în condiții improprii și constrânsă să practice "munca la negru"; în Italia, de către inculpata A. N., fiind exploatată de aceasta prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, inculpata A. N. însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de victimă.
În sarcina inculpatei N. E. că, în cursul anului 2006, împreună cu inculpații A. N., L. C. C. și D. F. V., a constituit un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii privind traficul de persoane prin exploatarea prin supunere la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane, inculpații L. C. C. , D. F. V. și N. E. având rolul de a recruta prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de a asigura transportul victimelor în Italia, iar inculpata A. N. de a organiza, în baza unor înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., recrutarea și transportul de către aceștia în Italia a victimelor, de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele să practice "munca la negru"; în Italia și de a le exploata prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate .
În perioada 2006-2009, inculpata N. E., prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat și a asigurat transportul în Italia a victimelor C. S., M. S., G. A. F. și B. D. N., în scopul exploatării, prin supunere la muncă în mod forțat, pe care le-a convins să se deplaseze în această țară, unde inculpata A. N. și concubinul său italian le-au exploatat prin supunere la muncă în mod forțat, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sau urmărind să-și însușească de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
În sarcina inculpatului D. F. V. că, în cursul anului 2006, împreună cu inculpații A. N., L. C. C. și N. E., a constituit un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii privind traficul de persoane prin exploatarea prin supunere la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane, inculpații L. C. C. , D. F. V. și N. E. având rolul de a recruta prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de a asigura transportul victimelor în Italia, iar inculpata A. N. de a organiza, în baza unor înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., recrutarea și transportul de către aceștia în Italia a victimelor, de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele să practice "munca la negru"; în Italia și de a le exploata prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate.
În perioada 2006-2009, prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat și a asigurat transportul în Italia a victimelor I. G., L. M., S. V. și B. V.,în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat, pe care le-a convins să se deplaseze în această țară, unde inculpata A. N. și concubinul său italian le-au exploatat prin supunere la muncă în mod forțat, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sau urmărind să-și însușească de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
LATURA CIVILĂ și foloasele materiale obținute de către inculpați prin comiterea infracțiunii de trafic de persoane ce urmează a fi supuse confiscării speciale conform disp. art.112 lit.e Cod penal, s-au reținut următoarele:
În vederea confiscării speciale a foloaselor obținute de către inculpați prin exploatarea victimelor s-a procedat la analizarea declarațiilor acestora și ale martorilor, precum și la stabilirea sumelor de bani obținute de inculpați, rezultând următoarele:
În urma exploatării prin muncă a victimelor A. M., A. L., A. P., A. S., A. S., B. D. N., B. M., B. G. I., C. S., F. I., F. V. G., F. M., G. A. F., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., M. G., N. M., P. E., T. I. A., Țîrcă D., V. A., V. I., I. G., L. M., S. V., B. V. și minora A. I. C. (17 ani), inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V. au obținut suma totală de 42.610 euro, conform procesului verbal existent în vol.I - filele 364-372 dosar.
Din suma de 42.610 euro, inculpata A. N. a obținut în urma recrutării, cazării și exploatării prin supunere la muncă în mod forțat a victimelor, următoarele sume de bani:
- de la I. G. suma de 2600 euro;
- de la L. M. suma de 300 euro;
- de la S. V. suma de 1800 euro;
- de la M. G. suma de 1350 euro;
- de la A. P. suma de 5750 euro;
- de la A. S. suma de 5750 euro;
- de la H. I. suma de 3650 euro;
- de la S. G. suma de 650 euro;
- de la V. I. suma de 600 euro;
- de la V. A. suma de 600 euro;
- de la A. L. suma de 600 euro;
- de la A. M. suma de 600 euro;
- de la A. I. C. suma de 600 euro;
- de la N. M. suma de 1300 euro;
- de la F. I. suma de 1250 euro;
- de la B. G. I. suma de 850 euro;
- de la B. M. suma de 700 euro;
- de la A. S. suma de 1400 euro;
- de la B. V. suma de 2700 euro;
- de la M. S. suma de 450 euro;
- de la M. M. suma de 1050 euro;
- de la I. C. suma de 1900 euro;
- de la F. M. suma de 500 euro;
Inculpata A. N. a încasat în total suma de 36.950 euro, în contul activităților lucrative prestate de persoanele exploatate.
Având în vedere faptul că persoanele vătămate I. G., L. M., S. V., M. G., A. P. și A. S. s-au constituit părți civile în procesul penal, solicitând să fie despăgubite de către inculpata A. N. cu sumele pe care ar fi trebuit să le primească în schimbul muncii prestate, urmează a fi supuse confiscării speciale în conformitate cu prevederile art. 112 alin. 1 lit. e, sumele obținute de inculpată în detrimentul celorlalte victime care nu s-au constituit parte civilă în cauză, în cuantum de 19.400 euro.
Din suma de 42.610 euro, inculpatul L. C. C. a obținut în urma recrutării și transportului victimelor următoarele sume de bani:
- de la I. G. suma de 100 euro;
- de la M. G. suma de 150 euro;
- de la A. P. suma de 250 euro;
- de la A. S. suma de 250 euro;
- de la H. I. suma de 250 euro;
- de la S. G. suma de 250 euro;
- de la V. I. suma de 300 euro;
- de la V. A. suma de 300 euro;
- de la A. L. suma de 150 euro;
- de la A. M. suma de 150 euro;
- de la A. I. C. suma de 150 euro;
- de la N. M. suma de 100 euro;
- de la F. I. suma de 100 euro;
- de la B. G. I. suma de 200 euro;
- de la B. M. suma de 200 euro;
- de la A. S. suma de 200 euro;
- de la M. M. suma de 250 euro;
- de la I. C. suma de 250 euro;
- de la F. M. suma de 300 euro;
Inculpatul L. C. C. a încasat suma de 3900 de euro, contravaloarea transportului persoanelor recrutate.
Având în vedere faptul că persoanele vătămate I. G., M. G., A. P. și A. S. s-au constitui părți civile în procesul penal, solicitând să fie despăgubite de către inculpatul L. C. C. cu sumele achitate pentru transportul în Italia, urmează a fi supuse confiscării speciale în conformitate cu prevederile art. 112 alin. 1 lit. e, sumele obținute de inculpat în detrimentul celorlalte victime care nu s-au constituit parte civilă în cauză, în cuantum de 3150 euro.
Inculpata N. E. a obținut în urma recrutării victimelor următoarele sume de bani:
- de la M. S. suma de 100 euro;
- de la C. S. suma de 180 euro;
- de la G. A. F. suma de 180 euro;
Inculpata N. E. a încasat în total suma de 460 de euro cu titlu de comisioane, ce urmează a fi supusă confiscării speciale în conformitate cu prevederile art. 112 alin. 1 lit. e.
Din suma de 42.610 euro, inculpatul D. F. V. a obținut în urma recrutării victimelor următoarele sume de bani:
- de la I. G. suma de 300 euro;
- de la L. M. suma de 200 euro;
- de la S. V. suma de 500 euro;
- de la B. V. suma de 300 euro;
Inculpatul D. F. V. a încasat suma de 1300 de euro, în contul comisioanelor impuse.
Având în vedere faptul că persoanele vătămate I. G., M. G., L. M. și S. V. s-au constitui părți civile în procesul penal, solicitând să fie despăgubite de către inculpatul D. F. V. cu sumele achitate acestuia cu titlu de comision, precum și pentru transportul în Italia, urmează a fi supuse confiscării speciale, în conformitate cu prevederile art. 112 alin. 1 lit. e, suma obținută de inculpat în detrimentul victimei B. V. care nu s-a constituit parte civilă în cauză, în cuantum de 300 euro.
Persoana vătămată I. G. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 5000 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 2000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 2600 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate, precum și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 300 euro contravaloarea comisionului achitat pentru găsirea locului de muncă și de către L. C. C. cu suma de 100 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată L. M. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 5200 euro, solicitând să fie despăgubită de către inculpata A. N. cu suma de 5000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportată în Italia, fiind nevoită să muncească fără a fi plătită, neavând altă cale de ales, și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 200 euro, contravaloarea comisionului achitat pentru găsirea locului de muncă și a transportului până în Italia.
Persoana vătămată S. V. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 5300 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 3000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 1800 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 500 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia a persoanei vătămate și a fiului său S. D..
Persoana vătămată M. G. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 1500 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 1350 euro, reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 150 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată A. P. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 10000 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 4000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 5750 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 250 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată A. S. s-a constituit parte civilă în procesul penal cu suma de 10000 euro, solicitând să fie despăgubită de către inculpata A. N. cu suma de 4000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportată în Italia, fiind nevoită să muncească fără a fi plătită, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 5750 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 250 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
S-a reținut, pe ansamblu, următoarea situație de fapt:
"Din cercetările efectuate a rezultat că începând cu anul 2005, inculpata A. N. s-a deplasat de mai multe ori în Italia, în regiunea Salerno unde l-a cunoscut pe cetățeanul italian S. G., în vârstă de 55-57 de ani, cu care a stabilit o relație de concubinaj.
Profitând de starea de sărăcie a conaționalilor săi și de lipsa unor locuri de muncă în România, dar și de influența pe care S. G. o avea în regiunea respectivă, de cunoștințele pe care acesta și le făcuse în timp, inculpata A. N. a hotărât să dezvolte o ,,mică afacere"; româno - italiană împreună cu concubinul său.
Inculpata A. N. urma să asigure adăpostirea persoanelor racolate și să găsească locuri de muncă în diverse domenii de activitate, în folosul unor beneficiari italieni cunoscuți ai concubinului său S. G., adevăratul scop fiind cel al exploatării prin muncă a cetățenilor români în vederea obținerii unor importante foloase materiale.
Activitatea de recrutare a victimelor a avut drept catalizator, starea de vulnerabilitate materială și socio-profesională a acestora - marea majoritate a victimelor având un nivel scăzut de instruire, neavând alte surse de venit, provenind din mediul rural (agricultori sau șomeri) și din localități sărace.
Racolatorii le-au promis victimelor locuri de muncă decente și bine plătite în Italia, încheierea de contracte de muncă, gratuitatea cazării și a meselor, asigurări de muncă și sănătate, etc. În realitate, după ajungerea la destinație promisiunile în baza cărora au fost recrutate, s-au dovedit în totalitate false.
Așadar, rolul inculpatei A. N. era de a căuta forță de muncă ieftină pe teritoriul României, persoanele racolate urmând a fi convinse să meargă în Italia, prin promisiunea mincinoasă a oferirii unor locuri de muncă sigure și bine plătite. În acest scop, aceasta s-a deplasat personal în România în cursul lunii septembrie 2006 și a discutat cu mai multe persoane, vizând în special persoane fără venituri stabile, din mediul rural, subapreciate pe fondul lipsei educației, cum a fost cazul persoanelor racolate din comuna Vorniceni, care în majoritate erau agricultori.
Inculpata A. N. a intuit că la nivelul de trai din România anului 2006, o ofertă de muncă în străinătate pentru o perioadă îndelungată și remunerată după spusele sale cu 600-1000 de euro pe lună, cazarea și masa asigurate în mod gratuit, urmau să aibă drept efect racolarea unui număr mare de muncitori și implicit obținerea unor beneficii importante de către ea și de către concubinul acesteia, cetățenul italian S. G..
Bineînțeles, eforturile inculpatei și-au atins în scurt timp scopul, iar în luna septembrie 2006 a reușit să recruteze victimele V. A., V. I., A. I. C., A. L., A. P., A. S., F. I., H. I., I. C., N. M., A. M., S. G., la activitatea de recrutare participând în mod direct și inculpatul L. C. C..
Pentru a pune în executare hotărârea infracțională, inculpata A. N. a revenit în diferite perioade de timp în România, ocazie cu care a purtat mai multe discuții cu diverse cunoștințe ale sale, cărora le-a spus că are posibilitatea să ofere locuri de muncă bine plătite în Italia, pentru mai multe persoane și le-a propus să caute persoane interesate, lăsându-le în acest scop numerele de telefon pe care le utiliza, pentru a putea fi contactată de eventualii doritori.
Printre persoanele la care a apelat pentru îndeplinirea acestui scop s-a numărat și inculpata N. E., care în perioada 2006-2009, prin inducere în eroare cu privire la la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat prin intermediul unor anunțuri publicitare și ulterior a asigurat transportul în Italia a mai multor persoane cu situații materiale precare de pe raza mai multor județe.
Deși în cursul urmăririi penale s-a stabilit că inculpata N. E. a transportat mai multe grupuri de persoane, nu au putut fi identificate și audiate decât un număr mic de victime, respectiv următoarele victime: C. S., M. S., B. D. N. și G. A. F..
Inculpata N. E. a utilizat, în faza de început a activității infracționale, serviciile de transport ale inculpatului L. C. C., ocazie cu care acesta a cunoscut-o pe inculpata A. N., însă pe parcurs întrucât au intervenit neînțelegeri între cei doi, ca urmare a faptului că inculpatul L. C. C. s-a înțeles cu inculpata A. N. și a început să desfășoare și activități de recrutare pe cont propriu, inculpata N. E. a utilizat și serviciile unor alte firme de transport.
În aceeași perioadă , în schema infracțională a intervenit și inculpatul D. F. V. care, l-a cunoscut pe inculpatul L. C. C. cu ocazia unei deplasări efectuată de acesta din Italia în România. Aflând despre activitățile ilicite desfășurate de inculpatul L. C. C., de recrutare și transport în Italia a unor persoane dornice să găsească un loc de muncă în această țară și văzând în posibilitatea recrutării unor persoane fără locuri de muncă, aflate în stare de nevoie datorită imposibilității găsirii în România a unor locuri de muncă și implicit a veniturilor necesare traiului zilnic, o modalitate de a obține venituri ilicite din înșelarea semenilor săi și inculpatul D. F. V. s-a implicat în activitatea de recrutare a unor persoane dornice să meargă la muncă în străinătate. Persoanelor recrutate, inculpatul D. F. V. le-a promis în mod mincinos condiții avantajoase de muncă, salarii motivante și cazare în schimbul unui comision pe care l-a și încasat de la victimele care au acceptat oferta, fără a fi autorizat să efectueze activități de recrutare a forței de muncă, profitând de starea de nevoie, de nesiguranță financiară a persoanelor de la care a reușit cu ușurință să obțină anumite sume de bani, locurile de muncă și câștigurile pe termen lung prezentate de inculpat făcând victimele să accepte să plătească comisionul solicitat de acesta.
Deși inculpatul D. F. V. a declarat că nu a solicitat și nu a primit vreun comision de la persoanele recrutate pentru a munci în Italia, acest aspect este infirmat de victimele I. G., L. M. și B. V., care au declarat că i-au achitat inculpatului D. F. V. comisioane cuprinse între 50 euro și 300 euro, pentru intermedierea locurilor de muncă în Italia. (declarații victime I. G., L. M. și B. V., vol. II, filele 6-11, 17-20, 298-303).
Ulterior, inculpatul D. F. V. a cunoscut-o și pe inculpata A. N., prin intermediul inculpatului L. C. C.. După întâlnirea cu inculpata A. N., inculpatul D. F. V. a publicat mai multe anunțuri în presă prin care anunța oferta de muncă în Italia.
Inculpata A. N. a declarat că nu îl cunoaște pe inculpatul D. F. V., situație ce este însă contrazisă chiar de acesta din urmă, care a declarat că a cunoscut-o pe inculpată, prin intermediul lui L. C. C., fiind confirmată și de declarația inculpatului L. C. C.. (declarații A. N., vol. I, filele 126-129, 132-133, declarații L. C. C., vol. I, filele 71-75, 78-79, 84-85 și D. F. V., vol. I, filele 110-112, 115-116).
Deși dintre persoanele recrutate de către inculpatul D. F. V. au fost identificate doar victimele L. M., I. G., S. V. și B. V., inculpatul a recrutat mult mai multe persoane, acest aspect rezultând chiar din declarația sa, în care a arătat că a recrutat prin intermediul anunțurilor publicitare în jur de 15-20 de persoane (declarație D. F. V., vol. I, filele 110-112, 115-116).
Așadar, în realizarea activităților infracționale, inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V., au avut rolul de a recruta direct sau prin intermediul unor anunțuri publicitare, persoane cu precădere din mediul rural, care nu aveau un loc de muncă și care doreau să plece la lucru în străinătate, în speranța obținerii unor venituri care să-i scoată din starea de sărăcie în care se aflau.
Inculpații au utilizat modalități de recrutare diversificate, pentru a acoperi o plajă cât mai largă de potențiale victime, astfel:
- recrutare directă, cum a fost cazul unui număr mare de victime recrutate din comuna Vorniceni;
- recrutare prin intermediul anunțurilor publicitare în presă - publicate atât de inculpatul L. C. C., cât și de inculpații N. E. și D. F. V.;
- recrutare prin intermediul anunțurilor publicate pe site-uri de internet, metodă utilizată atât de inculpatul L. C. C., cât și de inculpata N. E.. În cazul inculpatei N. E., anunțurile au fost publicate atât cu numele său real, cât și pe numele P. E. sau G. P. (proces verbal, vol. I, filele 358-363). Împrejurarea că inculpata N. E. nu s-a prezentat sub adevărata identitate, dovedește fără nici un dubiu că aceasta avea cunoștință despre modul în care aveau să fie tratați conaționalii săi și a refuzat să-și decline identitatea pentru a nu putea fi trasă la răspundere penală. Acest aspect este probat și de declarația numitei G. A. F., vol. II, filele 396-399, care a declarat că a sunat la un număr de telefon prezentat într-un anunț publicitar și a discutat cu o persoană care s-a recomandat P. E., iar în momentul în care s-a întâlnit cu acea persoană, s-a dovedit a fi de fapt inculpata N. E..
Transportul muncitorilor până în Italia a fost efectuat de regulă cu autovehiculele aparținând inculpatului L. C. C., iar uneori cu mijloace de transport aparținând unor societăți având ca obiect de activitate transportul internațional de persoane - avem în vedere aici autovehiculele aparținând S.C. X Botoșani, SC Y și altele- fiind, în fapt, o altă modalitate de exploatare și de obținere a unor sume mari de bani, întrucât persoanelor racolate li se solicitau sume evident superioare celor plătite de alți călători, victimele plătind fiecare între 150 euro și 300 euro pentru un drum până în Italia, în condițiile în care la acea vreme, un bilet de autocar pe aceeași rută costa aproximativ 140 euro. (declarația martorei M. S. vol. II, filele 318-320, 321-323)
Victimele au suportat costul transportului până în Italia, iar pentru a face rost de sumele necesare achitării contravalorii biletului de călătorie și a comisionului au fost nevoite să recurgă la împrumuturi, ori la vânzarea bunurilor proprii, având convingerea că inculpata A. N. le va asigura locuri de muncă în condițiile prezentate în România, fapt ce a dus la apariția unor probleme familiale deosebite, așa cum este cazul martorei A. L. (vol. II, filele 140-142, 143-145).
Martorul P. F. a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că atunci când avea mai multe persoane de transportat în Italia, inculpatul L. C. C. închiria mijloace de transport de la alte firme, printre care și de la firma X din municipiul Botoșani.
În același sens martorul P. F. a arătat în declarația sa că inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006 aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447). Având în vedere și procesul verbal de consemnare a evidenței intrărilor și ieșirilor din România, considerăm că martorul P. F. se află în eroare cu privire la perioadă, fiind de fapt vorba de transportul efectuat la data de xx.xx.xxxx și nu în luna septembrie după cum a declarat martorul. (proces verbal aflat în vol. I, filele 330-336).
După cum a rezultat și în urma verificărilor efectuate la Oficiul Registrului Comerțului de pe lângă Tribunalul Botoșani, inculpatul L. C. C. a deținut o firmă de transport persoane, însă calitatea de administrator/asociat sau șofer în cadrul unei astfel de firme nu-i conferea în niciun caz vreun drept legal de a participa la racolarea unor cetățeni împreună cu A. N., după cum s-a întâmplat în comuna Vorniceni în luna septembrie 2006 (când s-a întâlnit în locuința numitei C. A. cu mai multe victime) și nici nu îi dădea dreptul de a racola persoane prin intermediul unor anunțuri în rubricile de mică publicitate a unor ziare sau pe internet pentru niște locuri de muncă ce nu îndeplineau condițiile legale, neexistând vreo evidență sau vreun control al autorităților statului italian referitoare la prezența victimelor pe teritoriul statului, victimele fiind practic inexistente pentru autoritățile italiene, aflându-se într-o stare totală de dependență față de traficanți, neavând nici un fel de drepturi, ci doar obligații.
Mai mult, inculpatul L. C. C. a perceput și în mod direct comision de la unele persoane racolate - cum a fost cazul martorei M. M. și a altor persoane racolate, ori administratorul unei firme de transport sau un șofer al unei astfel de firme nu poate justifica în nici un fel în cadrul activității pe care o desfășoară, solicitarea unor comisioane, ilegale de altfel, pentru intermedierea unor locuri de muncă. (declarații M. M., vol. II, filele 350-352, 353-355).
De altfel această situație ne-a fost prezentată și de către martorul P. F., șofer, care, cu ocazia audierii sale în timpul urmăririi penale a susținut că atât inculpata N. E. cât și inculpatul D. F. V. primeau de la inculpatul L. C. C. câte 300 de euro pentru fiecare victimă a traficului de persoane racolată și predată acestuia din urmă pentru a fi exploatată în Italia de către inculpata A. N.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447)
În declarația pe care a dat-o în faza de urmărire penală, inculpata A. N. a arătat că încasa un comision de la persoanele recrutate, cuprins între 100 - 150 euro, în funcție de cât de bine erau plătite acele locuri de muncă, acest comision fiind încasat din primul salariu pe care-l primeau cetățenii români. (declarații A. N., vol. I, filele 126-129, 132-133)
Departe de a fi o sumă modică, acest comision putea fi ușor acceptat de către persoanele racolate întrucât aveau încredere că urmau să câștige mulți bani, însă după obținerea comisionului, inculpata A. N. inventa și alte datorii fictive, victimele aflându-se în imposibilitatea de a obține vreo sumă de bani și de a avea independență financiară.
Pentru a se asigura că victimele vor achita comisioanele impuse, a le limita posibilitatea de mișcare și pentru a se asigura că persoanele racolate vor fi exploatate la maxim, inculpații L. C. C. și A. N. le rețineau actele de identitate și le restituiau abia după ce-și primeau toate sumele reprezentând contravaloarea comisioanelor, a transportului sau a altor datorii, așa cum rezultă și din declarațiile victimelor B. G. I., B. M., P. E., M. M., A. M., A. I. C., A. S., A. P., N. M..
Chiar și după ce victimele își primeau pașapoartele, acestea se aflau în imposibilitatea de a pleca prin simplul fapt că nu-și primeau drepturile salariale, iar inculpata A. N. îi amâna de la o lună la alta pentru a lucra o perioadă mai îndelungată de timp, fiind astfel forțați să muncească, întrucât se aflau într-o țară străină, nu cunoșteau limba și legislația, erau cazați în zone izolate, astfel încât plecarea din locul respectiv era o dorință greu de realizat.
După sosirea victimelor în Italia, concubinul inculpatei A. N., cetățeanul italian S. G. lua legătura cu diferite cunoștințe de-ale sale care aveau nevoie de mână de lucru ieftină, plata efectuându-se în general la zi. Înțelegerea dintre inculpata A. N. și numitul S. G. cu angajatorii italieni era ca aceștia să le predea doar lor banii cuveniți muncitorilor, pentru a se asigura că vor obține beneficiile ilicite urmărite. În cele mai multe cazuri muncitorii nici nu au aflat câți bani au câștigat, fiind doar informați de către inculpați cu privire la niște sume de bani, evident foarte mici, pe care le-ar fi primit de la angajatori și care, firesc, erau reținute de către ei în contul comisionului și al datoriilor invocate.
Pentru a obține venituri ilegale, prin promisiuni mincinoase, amenințări, condiții primitive de locuit și de muncă, inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V. au reușit să îngenuncheze și să desconsidere persoane mature, cu experiență de viață, persoane egale lor prin apartenența la aceeași rasă, dar diferite doar prin aceea că, gonite de sărăcie și de lipsa unor posibilități reale de câștig în România, au încercat, prin muncă cinstită și prin sacrificiu, să-și depășească condiția și să-și asigure un trai decent.
Inculpata A. N. a privit cu nepăsare calvarul unor bărbați în toată firea, plângând din cauza neputinței de a obține răsplata muncii extenuante la care au fost supuși, dar și a unor femei mature care, pentru a-și întreține familia au mers până în Italia, unde au fost umilite și exploatate.
Relevantă este situația victimelor din localitatea Vorniceni, jud. Botoșani, fiind recrutate 11 persoane majore și o minoră în vârstă de 17 ani, de către inculpații L. C. C. și A. N., care s-au deplasat împreună în această localitate în cursul lunii septembrie 2006.
Cei doi inculpați le-au promis locuri de muncă bine plătite, în domeniul agriculturii, la cules portocale, castane și mandarine, urmând a fi plătiți cu suma de 800 de Euro pe lună, transport, cazare și mesele zilnice asigurate în mod gratuit, precum și salarii motivante, în schimbul unui comision în valoare de 250 de euro. După ce victimele au fost convinse să meargă în Italia, inculpatul L. C. C. le-a perceput suma de 150 de euro de persoană pentru transport. În cazul în care victimele nu dispuneau de acea sumă de bani, cei doi inculpați și-au arătat disponibilitatea de a încasa de la acestea câte 250 euro în Italia pentru transport și câte 250 de euro reprezentând contravaloarea comisionului, după prima lună de muncă.
Plecarea a avut loc la data de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, din zona restaurantului X cu două autocare aparținând firmei de transport X, unul condus de către inculpatul L. C. C., iar altul de către martorul P. F.. (procese verbale aflate în vol. I, filele 330-336, 337-340).
După ce au fost preluate de patronii italieni, persoanele racolate au fot cazate în condiții improprii de trai, în imobile aflate în stare avansată de degradare și au fost nevoite să locuiască mai multe persoane, bărbați și femei, la un loc.
Munca se desfășura într-o regiune muntoasă din sudul Italiei, la culesul castanelor sau citricelor, fără a le fi respectate promisiunile făcute în România înaintea plecării.
Mai mult, aceștia erau obligați să muncească câte 10-12 ore pe zi, inclusiv sâmbăta și duminica, fără repaus săptămânal, iar banii ce li se cuveneau pentru munca prestată erau încasați în mare parte sau chiar în totalitate săptămânal sau lunar de către inculpata A. N., iar după mai multe luni de muncă se loveau de refuzul acestora de a le plăti salariile pentru munca prestată până atunci, invocându-li-se diverse datorii fictive.
Părțile vătămate și martorii din cauză au fost nevoiți să lucreze pentru inculpata A. N. intervale de timp cuprinse între câteva săptămâni și câteva luni, inculpata având grijă ca locurile de muncă obținute să fie în general pe perioade mici, astfel încât persoanele racolate să câștige doar o sumă mică de bani care să acopere contravaloarea și așa disproporționată a chiriei, comisionului, cheltuielilor de întreținere, și în consecință să nu reușească să strângă suficienți bani care să le asigure o eventuală independență față de exploatatori.
În majoritatea cazurilor victimele au ajuns la domiciliu după câteva luni de muncă fără nici un ban, primind doar o sumă modică cu care au achitat contravaloarea transportului, cum a fost cazul martorilor H. I., S. G., A. L., A. M., A. I. C., N. M., F. I., I. G., S. V., B. V., M. S., V. A. și V. I., sau mai rău, să nu aibă banii necesari pentru a ajunge în România, cum a fost cazul părții vătămate L. M., care a trebuit să apeleze la rude pentru a putea obține suma de bani necesară achitării contravalorii transportului până în România. Partea vătămată M. G. a revenit în România cu suma de 100 euro, fiind nevoit să călătorească fără bilet cu trenul de la București la Botoșani.
O situație deosebită este cea a martorei P. E. care, deși nu a fost recrutată de inculpați, călătorind pe ruta Botoșani - Salerno, a ajuns din întâmplare în autovehiculul cu care inculpatul L. C. C. transporta persoane pentru a fi exploatate, datorită unor aranjamente ale firmei pe care a angajat-o să o transporte în Italia, martora deplasându-se în această țară pentru a ajunge la niște rude de-ale sale din Salerno.Deși i-a explicat inculpatului L. C. C. că se află din eroarea celor care trebuiau să o transporte în autovehiculul său și că trebuie să ajungă în Salerno, acesta nu a ținut seama de voința martorei și pentru a obține comisionul pe care inculpata A. N. și concubinul său italian i-l acordau pentru fiecare persoană pe care o convingea să meargă în Italia și o transporta la cei doi, a transportat-o pe martora P. E. împotriva voinței sale la inculpata A. N. ,unde a fost preluată de aceasta pentru a fi exploatată prin muncă. Inculpata A. N. a cazat-o pe martoră împreună cu alte 16 persoane într-un imobil. În momentul în care inculpata A. N. i-a cerut să-i predea pașaportul, martora a refuzat spunând că a ajuns din greșeală în acel loc, însă inculpata a spus că nu o interesează acest aspect. Astfel, martora a fost sechestrată în acel imobil timp de o săptămână, timp în care a fost supravegheată în permanență. Profitând de faptul că a fost dusă la muncă și a câștigat suma de 10 euro, a cumpărat o cartelă telefonică și a anunțat rudele din Salerno care s-au deplasat în locul indicat de victimă și au preluat-o fără știința inculpatei A. N..
Imobilele unde erau cazate victimele erau improprii în cele mai multe cazuri.Una dintre locațiile de cazare inițiale era de fapt un garaj transformat în spațiu de cazare pentru cetățenii români recrutați să muncească "la negru"; în Italia. Garajul respectiv era prevăzut cu opt paturi, având doar saltele, fără a avea perne și lenjerie, în care mișunau insecte și rozătoare, era plin de mucegai și igrasie, urât mirositor, fără nicio sursă de încălzire, deși afară era destul de rece, de multe ori victimele fiind nevoite să doarmă îmbrăcate cu toate hainele ce le aveau asupra lor. Acel spațiu de cazare era prevăzut doar cu o singură baie, foarte mică, compusă dintr-o toaletă și un duș și deservea zilnic un număr de 16 persoane, care erau cazate în locul respectiv. Din declarațiile părților vătămate rezultă că în acest spațiu au fost cazate atât bărbați cât și femei.
O altă locație era un imobil cu două nivele, aflat în stare avansată de degradare, care avea patru camere la etaj, în care stăteau câte 5 - 6 persoane, iar la parter se mai aflau tot patru camere, în care stăteau câte 2 persoane (soț și soție). Tot la parter se mai afla o bucătărie și o baie, care erau folosite de către toate persoanele care se aflau adăpostite în acea casă. Camerele erau dotate cu paturi, cu saltele fără lenjerie, fiind nevoiți să doarmă câte două persoane în pat, saltelele erau pline de purici și alte insecte, se spălau în curte la un furtun cu apă rece, toaleta fiind tot în curte.
De asemenea, o parte dintre victime au fost cazate de către inculpata A. N., la o casă izolată în câmp, care avea ferestrele căptușite cu tablă, pereții erau plini de igrasie, erau cazate câte 8-9 persoane într-o cameră, femei și bărbați la un loc, casa era prevăzută cu un singur grup sanitar, nu exista nicio bucătărie, victimele fiind nevoie să gătească în cameră.
Pentru condițiile inumane în care erau cazate, victimele au fost nevoite să achite diverse sume cu titlu de chirie, inculpatei A. N. și concubinului său italian S. G., chiria percepută de la fiecare parte vătămată sau martor fiind reținută din salariile încasate direct de către inculpată de la patronii italieni.
În plus, părțile vătămate și martorii erau extenuați prin programul de lucru ce le era impus de angajatori și care de multe ori începea la orele 06:00 dimineața și se încheia abia la orele 19:00.Neavând bani, necunoscând limba, neavând nici un fel de drepturi, victimele au acceptat să trăiască și să muncească în condiții inumane, sperând că vor câștiga banii necesari pentru a-și plăti datoriile către traficanți și pentru a putea obține sumele necesare întreținerii familiilor lor în România.
Inculpații A. N. fostă F., L. C. C. și N. E. nu au fost autorizați să recruteze forță de muncă pentru a lucra în străinătate, așa cum rezultă din adresele nr. XXXXX/xx.xx.xxxx a I.T.M. Galați și XXXXX/xx.xx.xxxxa I.T.M. Botoșani (vol. I, filele 150, 152)
De asemenea, nici inculpatul D. F. V. nu a fost autorizat să recruteze forță de muncă pentru a lucra în străinătate, după cum rezultă din declarația sa (vol. I, filele 110-112, 115-116)
Numai de la părțile vătămate și martorii audiați, inculpații L. C. C., A. N., N. E. și D. F. V. au obținut suma de 42610 euro, însă câștigurile realizate de inculpați sunt mult mai mari dat fiind faptul că aceștia au racolat mult mai multe persoane care nu au putut fi identificate și audiate și, în plus, inculpații nu au declarat niciodată corect sumele de bani pe care le-au ridicat de la angajatorii italieni, în contul muncii persoanelor racolate de către ei din România.
- Fapta inculpaților A. N. fostă F., L. C. C., N. E. și D. F. V. de a constitui în cursul anului 2006 un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii de trafic de persoane prin exploatarea prin supunerea la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane , realizând în baza acestei rezoluții infracționale în perioada 2006-2009, recrutarea, transportul, adăpostirea și exploatarea prin supunere la muncă, în mod forțat, a unui număr de 30 de victime, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 al.1 și 3 Cod penal.
II.B.Infracțiunile de trafic de persoane săvârșite de către inculpații L. C. C., A. N., N. E. și D. F. V.
1.Infracțiunile de trafic de persoane săvârșite în dauna victimelor A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. și I. C. de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul lunii septembrie 2006, inculpații L. C. C. și A. N. s-au deplasat în localitatea Vorniceni, județul Botoșani, unde sub promisiunea mincinoasă a oferirii unor slujbe onorabile și bine plătite în Italia și profitând de starea de vulnerabilitate, datorată nivelului scăzut de instruire, a stării materiale precare generată de lipsa posibilităților obținerii unor locuri de muncă în România, le-au racolat pe victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I. și I. C.. În aceeași perioadă inculpatul L. C. C. a recrutat-o în același mod și în același scop și pe victima N. M..
Cei doi inculpați le-au promis victimelor locuri de muncă bine plătite, în domeniul agriculturii, la cules portocale, castane și mandarine, urmând a fi plătiți cu suma de 800 de Euro pe lună, transport, cazare și mesele zilnice asigurate în mod gratuit, precum și salarii motivante, în schimbul unui comision în valoare de 250 de euro. După ce victimele au fost convinse să meargă în Italia, inculpatul L. C. C. le-a perceput suma de 150 de euro de persoană pentru transport. În cazul în care victimele nu dispuneau de acea sumă de bani, cei doi inculpați și-au arătat disponibilitatea de a încasa de la acestea câte 250 euro în Italia pentru transport și câte 250 de euro reprezentând contravaloarea comisionului, după prima lună de muncă.
Plecarea a avut loc la data de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, din zona restaurantului X cu două autocare aparținând firmei de transport X, unul condus de către inculpatul L. C. C., iar altul de către martorul P. F..
Acest aspect este probat și de evidența intrărilor/ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336, din care rezultă că victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I. și I. C. au ieșit din țară, la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Rutier Borș cu autocarul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F..
Procesul verbal cu privire la evidența intrărilor și ieșirilor din România se coroborează și cu declarația martorului P. F. care a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006 aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447). Având în vedere procesul verbal de consemnare a evidenței intrărilor și ieșirilor din România, considerăm că martorul P. F. se află în eroare cu privire la perioadă, fiind de fapt vorba de transportul efectuat la data de xx.xx.xxxx și nu în luna septembrie după cum a declarat martorul.
La destinație, în localitatea Salerno - Italia, au ajuns în data de xx.xx.xxxx, unde erau așteptați de inculpata A. N. și mai mulți cetățeni italieni, la care urmau să muncească.
După ce au fost preluate de patronii italieni, persoanele racolate au fost cazate în condiții improprii de trai, în imobile aflate în stare avansată de degradare și au fost nevoite să locuiască mai multe persoane, bărbați și femei, la un loc.
Munca s-a desfășurat într-o regiune muntoasă din sudul Italiei, la culesul castanelor sau citricelor, fără a le fi respectate promisiunile făcute în România înaintea plecării.
Mai mult, aceștia au fost obligați să muncească câte 10-12 ore pe zi, inclusiv sâmbăta și duminica, fără repaus săptămânal, iar banii ce li se cuveneau pentru munca prestată au fost încasați în mare parte sau chiar în totalitate săptămânal sau lunar de către inculpata A. N., iar după mai multe luni de muncă s-au lovit de refuzul acesteia de a le plăti salariile pentru munca prestată până atunci, invocându-li-se diverse datorii fictive.
În unele cazuri, inculpații L. C. C. și A. N., au procedat la deposedarea unor persoane de actele de identitate și au refuzat să le restituie până la achitarea datoriilor pretinse acestor persoane..
Situația persoanelor vătămate A. S. și A. P..
Cele două persoane vătămate au fost selectate de un italian pe nume S., din localitatea Felito, unde au lucrat într-o fabrică la sortarea castanelor, păstrând legătura telefonic cu inculpata A. N., care se ocupa cu aprovizionarea lor cu alimente.
La sfârșitul primei luni de muncă, i-au solicitat numitului S. să-i achite drepturile salariale, însă au fost refuzați, spunând că-i va da banii inculpatei A. N., urmând ca aceasta să-i plătească însă nu au primit niciun ban. La sfârșitul sezonului de cules castane,părțile vătămate au fost mutate de inculpata A. N., în localitatea Calabria, pentru a culege mandarine.
La această activitate agricolă, erau nevoiți să muncească și câte 12 ore zilnic, fără repaus, iar dacă refuzau, inculpata A. N. îi amenința că nu-i va plăti pentru munca prestată, cu toate că persoanele pentru care lucrau, îi achitau acesteia diferite comisioane.
Deși cei doi ar fi vrut să plece de la acest loc de muncă, nu au avut posibilitatea, întrucât nu dispuneau de nici o sumă de bani, iar inculpata A. N. nu le achitase nimic din drepturile salariale datorate până la sărbătorile de iarnă, motivând că nu-i poate plăti, deoarece mandarinele și portocalele culese s-au stricat, și că aveau datorii față de ea pentru plata chiriei și a facilităților.
În luna martie 2007, A. S. i-a solicitat inculpatei A. N. să-i achite atât ei cât și soțului său drepturile salariale aferente perioadei de 6 luni cât lucraseră fără a fi plătiți, ocazie cu care aceasta din urmă le-a înmânat 1500 Euro, iar după ce a calculat datoriile pe care le-ar fi avut față de ea, le-a luat înapoi suma de bani respectivă, și le-a dat doar 1 Euro.
Întrucât aveau asupra lor poșapoartele, numita A. S. și soțul său, au plecat de la inculpata A. N., pentru a-și căuta de muncă pe cont propriu.
Deși cele două persoane au realizat că au fost înșelate cu privire la promisiunile făcute de către inculpații L. C. C. și A. N. și ar fi dorit să se întoarcă în România, au fost obligați să muncească în condițiile oferite de către inculpata A. N. pentru a putea să câștige bani și să achite suma de bani imputată de către cei doi inculpați, reprezentând contravaloarea transportului și a comisionului pentru oferirea locului de muncă și a altor datorii invocate de inculpata A. N..
Persoanele vătămate A. S. și A. P. au apreciat că pentru perioada cât au lucrat în Italia ar fi trebuit să primească împreună suma de 11500 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
Situația martorului H. I..
Martorul a declarat că la ieșirea din țară, inculpatul L. C. C., a solicitat pașapoartele victimelor, pe care le-a reținut până la sosirea în Salerno, când le-a înapoiat, cu precizarea că vor trebui să le predea inculpatei A. N. și numitului S. G., lucru ce s-a și întâmplat, martorul H. I. predându-i pașaportul inculpatei A. N..
Împreună cu martorii S. G., V. I., V. A., A. P., A. S., A. M., A. I., A. S., A. L., N. M. și M. D. au fost preluați, transportați și adăpostiți de un cetățean italian pe nume S. în localitatea Moruzzo, într-un imobil cu mai multe camere, locație unde inculpata A. N. se deplasa în fiecare duminică pentru a le ridica salariile.
Programul de lucru începea la ora 07.00 și se termina la orele 18.00, inclusiv în zilele de sâmbătă și duminică, fără repaus săptămânal și indiferent de condițiile meteorologice.
După prima lună de muncă în care nu au primit niciun ban, martorul H. I. și celelalte persoane cazate de cetățeanul italian, au fost transferați în regiunea Calabria, pentru a lucra la culesul portocalelor ,fiind cazați într-un imobil aflat într-o avansată stare de degradare, fără ferestre, cu cartoane în locul acestora, cu igrasie și plin de insecte care mișunau prin camere, fiind nevoiți să doarmă și câte 8 persoane în cameră la un loc, atât bărbați cât și femei. După o perioadă de aproximativ 3 luni și jumătate în care nu au fost plătiți, lucrând inclusiv sâmbăta și duminica, salariile lor fiind încasate de fiecare dată de către inculpata A. N. și cetățeanul italian S. G., aceștia au fost mutați la o fermă de vite.
Martorul H. I. a declarat că în perioada în care a lucrat în Italia, în folosul inculpatei A. N. și a cetățenului italian S. G., a primit doar aproximativ 400 euro, din care, în cursul lunii martie 2007, și-a plătit biletul de autocar pentru a ajunge în România.
Situația martorului S. G..
Martorul a declarat că pe timpul deplasării, înainte de a a ieși din țară, inculpatul L. C. C. a luat pașapoartele și le-a indicat persoanelor racolate să declare la controlul de frontieră, în cazul în care erau întrebați că se deplasează în Italia în scop turistic, nicidecum la muncă. În momentul în care a ajuns în Italia, inculpatul L. C. C. le-a restituit pașapoartele victimelor precizându-le că vor trebui să le predea inculpatei A. N., ceea ce s-a și întâmplat. Martorul S. G., împreună cu victimele H. I., V. I., V. A., A. P., A. S., A. M., A. I. C., A. S., A. L. și N. M., au fost transportați și adăpostiți de un cetățean italian pe nume S. în localitatea Moruzzo, unde inculpata A. N. se deplasa în fiecare duminică pentru a le ridica salariile.
După prima lună de muncă, martorul S. G. a declarat că nu a primit niciun ban, iar când și-a cerut drepturile salariale, inculpata A. N. i-a spus că nu-i datorează nici un ban, întrucât i-a oprit suma de 500 de euro pentru comision și transport, iar pentru restul sumei până la 900 de euro, cât i se cuvenea, aceasta nu a avut justificare. O parte dintre persoanele cazate de cetățeanul italian pe nume S. au fost mutate pentru a lucra în Regiunea Calabria, însă martorul S. G. împreună cu numitul A. S. au continuat să lucreze pentru acesta, iar banii cuveniți pentru munca prestată în perioada următoare au fost primiți direct de la S. și au primit câte 1500 de euro lunar. La sfârșitul lunii, inculpata A. N. s-a deplasat la S. pentru a încasa salariile, însă a aflat că banii au fost încasați personal de către martorul S. G., motiv pentru i-a cerut pe un ton amenințător să-i înmâneze salariul, însă acesta a refuzat și i-a solicitat inculpatei să-i restituie pașaportul. Ulterior a primit pașaportul de la S., iar pe data de xx.xx.xxxx, a revenit în România.
Situația martorilor V. I. și V. A.
Martorii au declarat că au fost repartizați de către inculpata A. N. și numitul S. G. la un patron italian pentru care trebuiau să lucreze la culesul castanelor. Alături de acești au fost aduse și alte persoane din localitatea Vorniceni, județul Botoșani fiind transportați la locul de cazare situat la câțiva kilometri de orașul Salerno. Era vorba de un garaj izolat, în care se aflau câteva pături pentru dormit. Nu exista bucătărie, iar mâncarea era pregătită în locul în care dormeau la un aragaz.
Din momentul în care au fost cazați, patronul italian a solicitat actele de identitate pentru a nu putea părăsi locul decât cu acordul său. O singură dată, patronul italian a dat fiecărui cetățean român câte 50 de euro, pentru a-și cumpăra alimente, la insistențele acestora, după ce în prealabil o sunase pe inculpata A. N. și primise acordul acesteia. După prima lună de muncă inculpata a refuzat să le plătească martorilor diferența cuvenită, afirmând că abia după 3 luni de muncă, își vor primi salariul.
Ulterior martorii V. I. și soția sa, V. A., au fost mutați într-o altă locație la culesul măslinelor, ocazie cu care li s-au înapoiat actele de identitate.
În cel de-al doilea loc de muncă după ce martorii V. I. și soția sa V. A. i-au relatat patronului italian cele întâmplate, acesta le-a înmânat suma de 240 de euro, contravaloarea a 8 zile de lucru, și le-a sugerat să plece doarece la sfârșitul lunii salariile urmau să fie colectate de către inculpata A. N. și numitul S. G..
În aceste circumstanțe, martorii V. I. și soția sa V. A. au revenit în România, unde s-au întâlnit cu mai multe persoane care au trecut prin experiențe similare celei trăite de aceștia.
Situația martorei A. L.
Martora a declarat că din cauza situației financiare precare, a decis să meargă prin intermediul acestor persoane în Italia. În acest scop împreună cu soțul său a hotărât să vândă calul cu suma de 200 lei, iar o parte din bani i-a împrumutat de la numita A. M., care făcuse un credit la bancă pentru a obține banii necesari plecării în Italia.
Martora A. L. împreună cu martorele A. M. și fiica sa A. I. C. au fost repartizate de către inculpata A. N. și numitul S. G. unui patron italian pentru care trebuiau să lucreze la culesul castanelor, fiind transportate la locul de cazare situat la câțiva kilometri de orașul Salerno, un imobil izolat aflat în câmp, într-o avansată stare de degradare, cu igrasie și plin de insecte și rozătoare.
Martora a fost adăpostită într-o cameră destul de mică alături de alte 8 sau 9 persoane de sex feminin. În alte camere au fost cazate la un loc atât persoane de sex maculin cât și feminin.
În acel imobil ce părea părăsit se afla un singur grup sanitar folosit la comun, nu erau condiții pentru igienă, apa nu era potabilă și nu exista nici un fel de sursă de încălzire, având în vedere că afară era destul de frig. Deși le era foame, inculpata A. N. le-a interzis să se deplaseze și să-și cumpere alimente pentru a nu fi descoperiți de către carabinieri.
Totodată le-a explicat că, în ipoteza în care ar fi descoperiți de către autoritățile locale, ar trebui să declare că sunt simpli turiști și nicidecum să dezvăluie motivul real pentru care se află acolo sau faptul că o cunosc pe inculpată.
A. N. le aducea de mâncare odată la săptămână sau chiar la două săptămâni. Aceste condiții au persistat până când au revenit în România.
Mâncarea era compusă din paste făinoase, suc de roșii și ulei, alimente care erau împărțite în porții egale pentru a putea supraviețui. Din aceste provizii se putea pregăti doar câte o masă pe zi și dacă se cereau mai multe alimente, inculpata A. N. răspundea că e suficient atât cât le oferea ea și că erau obișnuiți cu prea multă mâncare.
Imediat ce au ajuns la destinație,inculpata a solicitat atât martorei cât și celorlalte persoane venite acolo pașapoartele turistice sau celelalte acte de identitate, pe care le-a restituit abia după prima lună de muncă.
Această măsură a fost luată pentru a se asigura că nimeni nu va putea pleca de acolo în cazul în care existau nemulțumiri, dar și pentru a avea garanția că persoanele aduse vor lucra suficient timp pentru a-și recupera comisionul de 300 de Euro.
Toate persoanele atât femeile cât și bărbații aveau un program de lucru epuizant fiind obligați să lucreze câte 12 - 13 ore pe zi în intervalul orar 06ºº -19ºº.
Numitul S. G. a argumentat faptul că i-au adus în Italia pentru a munci nu pentru a sta degeaba, iar în perioada în care se aflau acolo trebuiau să asculte de el pentru că în Italia, cetățenii români erau percepuți ca niște sclavi ai cetățenilor italieni, și nu angajați.
După prima lună de muncă, martora A. L. nu a fost remunerată pentru munca prestată, iar când s-a adresat inculpatei A. N. și numitului S. G., aceștia au motivat că nu îi datorează nimic, întrucât banii săi au fost opriți pentru comision, cazare și mâncare, deși acestea din urmă trebuiau să fie puse la dispoziție în mod gratuit, conform promisiunilor făcute înainte de a pleca din România.
După o lună, martora împreună cu alte femei au fost mutate într-o altă locație, pentru a culege mandarine la un bătrân pe nume G.. În acest loc, munca s-a desfășurat în circumstanțe similare. Condițiile de cazare erau mizere, nu exista hrană , iar programul de muncă zilnic era istovitor.
Realizând că a fost înșelată și batjocorită, după a doua lună de muncă, martora și-a pretins încă o dată drepturile salariale, insă inculpata A. N. și S. G. i-au răspuns că nu îi datorează nimic, deoarece au perceput un nou comision pentru punerea la dispoziție a celui de-al doilea loc de muncă, iar restul banilor erau opriți de către ei pentru cazare și mâncare.
În aceste condiții a luat hotărârea împreună cu numita A. M. și fiica sa A. I. C., de a reveni în România, motiv pentru care au rugat-o pe inculpata A. N. să le permită să plece pentru că aveau familii și copii acasă.
Inculpata A. N. a trimis la locul de cazare un cetățean italian pe nume A., care i-a înmânat martorei suma de 150 de Euro pentru a avea posibilitatea de a-și cumpăra biletul de transport la autocar din Roma-Italia până la domiciliu în România.
Apoi s-au deplasat cu un tren din gara Rossarno - Salerno până în Roma, de unde a luat un autocar până în România, ajungând la domiciliu fără a avea niciun ban după două luni de muncă în Italia.
După ce a revenit acasă, A. M. a contactat-o telefonic în Italia pe inculpata A. N., pe care a rugat-o să mai trimită măcar câte 250 de Euro de persoană, însă a fost refuzată, inculpata A. N. comunicându-le că acestea erau datoare față de ea și era foarte supărată pentru că nu avea de unde să recupereze acești bani.
Aspectele relatate de către martora A. L. au fost confirmate și de cele declarate de către martorul A. I., soțul victimei care a declarat că după ce a plecat în Italia, soția sa l-a contactat timp de aproximativ o lună și în toată acea perioadă nu i-a trimis niciun ban. În momentul în care l-a contactat telefonic, victima A. L. i-a spus soțului că se află în Italia într-o localitate necunoscută, unde a muncit aproximativ șapte săptămâni în agricultură, iar banii ce i se cuveneau pentru munca prestată au fost încasați în totalitate de către inculpata A. N..
În momentul revenirii la domiciliul a victimei A. L., martorul A. I. a declarat că aceasta i-a povestit că în perioada în care a fost în Italia la muncă, a suferit de foame, a fost cazată în condiții inumane, i-a fost reținut pașaportul pentru a nu putea părăsi acel loc, a avut un program de muncă istovitor și a fost exploatată prin muncă de către inculpata A. N..(declarația martorului A. I., volumul II, filele 415-418)
Situația martorei A. M.
Martora a declarat că împreună cu fiica sa A. I. C., A. L., precum și câteva femei din localitatea Broscăuți, printre care două se numeau D. și I., au fost repartizate la cules de castane. După ce au fost cazate, inculpata A. N. le-a luat pașapoartele, documente pe care le-a înapoiat după o lună, perioadă în care aceasta venea săptămânal și le a ducea alimente.
La cules castane au muncit aproximativ 30 de zile, fără a fi remunerați, iar când și-au solicitat drepturile salariale de la inculpata A. N. și numitul S. G., aceștia le-au spus că nu vor primi nici un ban, până nu vor achita comisionul de 300 euro, cazarea și masa zilnică.
La o scurtă perioadă de timp, au fost mutați în Calabria, la o fermă agricolă, unde timp de o lună de zile au cules mandarine, iar la începutul lunii decembrie 2006, când martora A. M. a solicitat drepturile salariale ale ei, precum și ale fiicei sale, inculpata A. N. precizat că nu trebuie să-i dea nici un ban, întrucât au de achitat comisionul pentru noul loc de muncă.
În această situație, martora A. M., împreună fiica sa A. I. C. și martora A. L., au hotărât să se întoarcă în țară, iar la insistențele lor, inculpata A. N. le-a trimis prin intermediul unui cetățean italian, pe nume A., suma de 150 de Euro de persoană, cu precizarea că nu i-a mai restituit procura notarială întocmită pentru fiica sa.
Ajunsă în România, martora A. M., a contactat-o telefonic pe inculpata A. N. și i-a solicitat să-i plătească măcar câte 250 Euro, atât pentru ea, cât și pentru fiica sa A. I. C., dar aceasta a refuzat, motivând că încă îi sunt datoare.
Situația martorei N. M.
Martora a declarat că a achitat contravaloarea transportului înainte de plecare, comisionul urmând a-i fi oprit din salariu, iar deplasarea a fost făcută cu un autocar și două microbuze. Odată ajunși în zona orașului Salerno, persoanele au fost împărțite de G. și inculpata A. N. în mai multe grupuri, martora N. M. fiind transportată împreună cu 15-20 de persoane, pentru a lucra pentru un patron italian pe nume "S.";.
Martora N. M. a lucrat circa o lună de zile la o plantație de castane, cu un program de 7-8 ore pe zi, șase sau șapte zile pe săptămână, salariul fiind încasat în totalitate de către inculpata A. N. și numitul S. G.. Discutând cu patronul italian, martora N. M. a aflat că acesta le plătea inculpatei A. N. și numitului S. G. câte 30 de euro pe zi pentru fiecare muncitor. Deși din calculele pe care și le-a făcut martora N. M., scăzând cheltuielile și comisioanele datorate, a reieșit că ar fi trebuit să încaseze aproximativ 400-500 euro după prima lună de muncă, aceasta nu a primit niciun ban de la inculpata A. N. și numitul S. G., cei doi motivând că nu au momentan banii necesari, însă în perioada ce va urma, îi va achita salariul.
În continuare, martora N. M. a fost mutată pentru a lucra pe o plantație de portocale, plata fiind de un euro pentru fiecare ladă de portocale culeasă. Martora N. M. a lucrat în acest loc aproximativ trei săptămâni, timp în care inculpata A. N. și numitul S. G. nu au venit să îi achite restanțele salariale. În aceste condiții, martora N. M. i-a comunicat inculpatei A. N. că vrea să plece, situație în care aceasta din urmă i-a înmânat 100 de euro. Totodată, inculpata A. N. i-a spus martorei N. M. că mai trebuie să îi achite 450 de euro, însă îi va primi doar în cazul în care muncea în continuare.
Martora N. M. a refuzat acest lucru, găsindu-și un alt loc de muncă pe cont propriu, iar la întoarcerea în țară a aflat de la celelalte persoane care au fost la muncă în aceleași condiții, că fuseseră plătite foarte puțin pentru munca depusă.
Situația martorului F. I.
Martorul a declarat că împreună cu martorul I. C. și numitul V. M., au fost preluați de la inculpatul L. C. C. și transportați la o fabrică de triere a castanelor.
A muncit aproximativ 7 săptămâni, chiar și sâmbăta și duminica, la culesul sau trierea castanelor, fără a fi remunerat, primind la intervale diferite de timp doar de 20 - 30 euro pentru a cumpăra alimente și din acest motiv i-a contactat telefonic în mai multe rânduri pe inculpații L. C. C. și A. N., solicitându-și drepturile salariale, însă aceștia au refuzat să-i achite vreo sumă de bani, mai mult de atât inculpata A. N. i-a solicitat de câteva ori să-i predea pașaportul, pentru a-l împiedica să plece de la respectivul loc de muncă.
Realizând că a fost înșelat, martorul F. I., a hotârât să plece din Italia în Spania, ocazie cu care inculpata A. N. a încercat să-l convingă să rămână, promițându-i că îi va găsi un alt loc de muncă mai bine plătit în regiunea Calabria.
Nu a fost de acord cu propunerea inculpatei, din motiv că pentru cele 55 de zile cât a lucrat ar fi trebuit să fie plătit cu suma de 1650 Euro, din care el personal primise doar aproximativ 400 Euro pentru a-și cumpăra alimente. Înainte de a pleca, proprietarul fabricii de triere a castanelor, un cetățean italian pe nume F., i-a mai înmânat suma de 250 Euro, motivând că atât trebuia să-i mai plătească pentru munca prestată, comunicându-i că discutase și cu inculpații L. C. C. și A. N., care fuseseră și ei de acord cu acest aspect.
Situația martorului I. C.
Martorul a declarat că împreună cu numitul V. M. și martorul F. I. au avut condiții acceptabile de locuit, ocupând împreună cu o altă persoană o cameră. I. C. a lucrat la acea fabrică timp de trei luni de zile, interval de timp în care a primit doar 70-80 de euro pentru a-și achiziționa alimente. Programul de lucru era între orele 06:30-18:00. Patronul italian pentru care au lucrat, un bărbat pe nume F., le-a propus să lucreze mai mult întrucât orele suplimentare erau mai bine plătite, și cetățenii români, crezând că vor fi respectate promisiunile referitoare la sumele de bani ce urmau a fi primite pentru munca prestată ,au acceptat, lucrând chiar și în zilele de sâmbătă și duminică pentru a putea câștiga mai mulți bani.
Cu toate acestea, după trei luni de muncă, martorul I. C. a primit doar suma de 600 de euro, patronul invocând că a trebuit să rețină 500 de euro comision pentru inculpata A. N. și concubinul acesteia.
În situația acestor victime, inculpații L. C. C. și A. N. au profitat de starea de vulnerabilitatea generată de situația familială și sărăcia extremă a victimelor, lipsa posibilităților de angajare, poveștile de succes din partea celor care care au plecat la muncă în străinătate, nivelul redus de instruire, lipsa unei culturi a migrației, plasându-le într-o situație de inferioritate, fiind exclusă exprimarea unui consimțământ liber.
Deși au constatat că au fost înșelați cu privire la locul de muncă și salarizarea, precum și cu privire la faptul că nici promisiunile privind cazarea și hrana gratuite nu erau respectate, victimele și-ar fi dorit să revină în România, însă au fost forțate să muncească în condiții improprii, cu totul altele decât cele promise, fiind constrânse fie de faptul că împrumutaseră sume de bani de la rude pentru a putea ajunge în Italia, fie că trebuiau să achite sumele de bani imputate de către inculpații L. C. C. și A. N., fie că le-au fost reținute documentele de identitate și se aflau într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoșteau, aflându-se astfel în imposibilitatea de a se adresa autorităților.
- Faptele inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimelor A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. și I. C., în scopul exploatării prin supunerea la muncă în mod forțat în Italia, întrunesc elementele constitutive a 11(unsprezece) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Faptele inculpatei A. N. de a recruta, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. și I. C. să practice în mod forțat "munca la negru"; în Italia, exploatându-le prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunesc elementele constitutive a 11 (unsprezece) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație persoană vătămată A. P. - vol. II, filele 49-55;
- declarație persoană vătămată Arnăutu Sandu - vol. II, filele 60-65;
- declarație olograf H. I. - vol. II, filele 67-70;
- declarație martor H. I. - vol. II, filele 71-73;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de H. I.: vol.II, filele 74-83;
- declarație olograf S. G. - vol. II, filele 85-87;
- declarație martor S. G. - vol. II, filele 88-90;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de S. G.: vol.II, filele 91-100;
- declarație olograf V. I. - vol. II, filele 102-105;
- declarație martor V. I. - vol. II, filele 106-108;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de V. I.: vol.II, filele 109-119;
- declarație olograf V. A. - vol. II, filele 121-124;
- declarație martor V. A. - vol. II, filele 125-127;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de V. A.: vol.II, filele 128-138;
- declarație olograf A. L. - vol. II, filele 140-142;
- declarație martor A. L. - vol. II, filele 143-145;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de A. L.: vol.II, filele 146-155;
- declarație olograf A. M. - vol. II, filele 157-161;
- declarație martor A. M. - vol. II, filele 162-164;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de A. M.: vol.II, filele 165-174;
- declarație olograf F. I. - vol. II, filele 208-209;
- declarație martor F. I. - vol. II, filele 210-212;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de F. I.: vol.II, filele 213-222;
- declarație olograf N. M. - vol. II, filele 193-195;
- declarație martor N. M. - vol. II, filele 196-198;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de N. M.: vol.II, filele 199-206;
- declarație olograf I. C. - vol. II, filele 400-401;
- declarație olograf P. F. - vol. II, filele 440-443;
- declarație martor P. F. - vol. II, filele 444-447;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de P. F.: vol.II, filele 448-465;
- declarație olograf A. I. - vol. II, filele 415-416;
- declarație martor A. I. - vol. II, filele 417-418;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de A. I.: vol.II, filele 419-425;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri privind transportul din data de xx.xx.xxxx - vol. II, filele 330-336
2. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei L. M., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată L. M. a declarat că în luna martie 2006, a văzut un anunț pe un afiș în orașul Hârlău, prin care se ofereau locuri de muncă în străinătate. Persoana vătămată a sunat la numărul de telefon afișat și s-a întâlnit cu inculpatul D. F. V. care i-a prezentat o ofertă de muncă în Italia, într-o stațiune în Salerno, la curățenie, cazarea și masa fiind asigurate de către angajatorul italian și i-a spus că va câștiga aproximativ 600 euro pe lună la un program de 8 ore lucrate pe zi.
În schimbul locului de muncă oferit inculpatul D. F. V. i-a pretins un comision în valoare de 50 euro și 150 de euro contravaloarea transportului din România în Italia, bani pe care i-a achitat. Totodată, inculpatul i-a spus că din primul salariu, i se va opri suma de 300 euro, reprezentând un comision pentru găsirea locului de muncă, bani care vor fi luați de persoana de legătură din Italia.
Întrucât la acea dată, atât persoana vătămată L. M. cât și soțul acesteia, nu aveau niciun loc de muncă și implicit niciun fel de venituri, în condițiile în care aveau doi copii minori în întreținere în vârstă de șapte, respectiv cinci ani și din dorința de a câștiga suficienți bani pentru întreținerea familiei, a acceptat oferta de muncă a inculpatului D. F. V..
După câteva zile, inculpatul D. F. V. a transportat-o împreună cu cumnata acesteia C. M. și sora sa G. M. I., în municipiul Botoșani, iar de pe traseu a mai luat un bărbat pe nume C. G., care mergea și el la muncă în Italia.
În Botoșani au fost preluați de inculpatul L. C. C. care i-a transportat în Italia, cu un microbuz, în care se mai aflau și alte persoane, care mergeau la muncă în Italia, prin intermediul acelorași persoane.
Acest aspect este probat și de evidența intrărilor/ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 328-329, din care rezultă că persoana vătămată L. M. a ieșit din țară împreună cu numita G. M. I., fostă A. și C. G., la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Rutier Borș cu microbuzul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C..
În Italia, au ajuns în regiunea Salerno, unde au fost predați inculpatei A. N. și concubinului acesteia, cetățean italian pe nume S. G., care i-a cazat într-o casă cu etaj, în care se aflau mai mulți cetățeni români veniți la muncă prin intermediul acelorași persoane, într-o cameră la parter împreună cu C. M., G. M., C. G. și alți trei bărbați din județul Botoșani. La parterul casei se afla o singură baie, care era folosită de toate cele 30 - 35 de persoane aflate în casă.
Deși i s-a promis că-i va fi asigurat un loc de muncă bine plătit la sosirea în Italia, abia după o lună de zile a fost trimisă la muncă, timp în care, persoana vătămată L. M., deoarece nu avea nicio sumă de bani asupra sa și se afla într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoștea, a fost nevoită să stea cazată în acea casă, în condiții mizere și a trăit din mila celorlalți cetățeni români cazați în acea casă. După această perioadă, inculpata A. N. i-a găsit un loc de muncă, iar în acest sens a transportat-o la casa unui cetățean italian unde a lucrat ca menajeră timp de 2 săptămâni, fără a primi nici un ban, perioadă în care a fost nevoită să doarmă în camera în care stătea câinele acestuia.
Deoarece nu mai rezista în acele condiții, a reușit să o contacteze telefonic pe sora sa ce lucra tot în Italia, iar aceasta i-a trimis banii necesari pentru a se deplasa la Roma. Partea vătămată a mai locuit o perioadă de timp la sora sa, iar ulterior s-a întors în România.
- Fapta inculpatului D. F. V. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia, a victimei L. M. în scopul exploatării acesteia prin supunere la muncă în mod forțat și de transportare a victimei până în municipiul Botoșani, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatului L. C. C. de asigurare a transportului victimei L. M. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C. și D. F. V., recrutarea și transportul în Italia a victimei L. M., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima L. M. să practice "munca la negru"; în Italia,exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
-declarație formular tipizat parte vătămată L. M. - vol. II, filele 17-20;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru persoana vătămată L. M. - vol. I, filele 328-329;
3. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei I. G., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată I. G. a declarat că în luna mai 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a găsit în ziarul "Evenimentul de Iași"; un anunț despre o firmă care se ocupa de plasarea forței de muncă în străinătate. A luat legătura cu persoana de contact apelând numărul de telefon din ziar și a discutat cu inculpatul D. F. V. care i-a prezentat o ofertă de muncă în Italia la o fabrică de lactate, cazarea și masa urmau să fie asigurate de către angajatorul italian și că va fi plătit cu aproximativ 1000 euro pe lună la un program de 8 ore lucrate pe zi. De asemenea, inculpatul D. F. V. i-a pretins suma de 100 euro, reprezentând contravaloarea transportului din România în Italia și 300 euro, reprezentând comisionul acestuia pentru găsirea locului de muncă în Italia, la discuție participând și martorul B. V. din Tomești, care intenționa și el să meargă la muncă în străinătate.
Întrucât persoana vătămată nu avea un loc de muncă stabil, neavând posibilitatea de a asigura condițiile minime de trai necesare familiei, a acceptat condițiile prezentate, considerând că astfel va câștiga suficienți bani pentru a-și achita datoriile acumulate și pentru a nu mai avea grija zilei de mâine.
După două-trei zile persoana vătămată I. G. și martorul B. V. au fost transportați de către o femeie neidentifcată, în municipiul Botoșani, fiind preluați de către inculpatul L. C. C.. În momentul în care au ajuns în municipiul Botoșani a venit și inculpatul D. F. V. care a încasat de la acesta și de la martorul B. V. suma de 300 de euro, reprezentând comisionul pentru oferirea unui loc de muncă. Înainte de a pleca din municipiul Botoșani, I. G. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 100 de euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia. Partea vătămată I. G. a fost transportată cu un microbuz împreună cu martorul B. V. și alte persoane care mergeau la muncă în Italia, până în orașul Palermo, unde au fost predați inculpatei A. N..
Persoana vătămată I. G. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxxcu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., fiind însoțit și de martorul B. V., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 325-327.
Inculpata A. N. i-a predat pe numiții I. G. și B. V. unui cetățean italian pe nume Fv., care i-a transportat la domiciliul său din apropierea localității Palermo, unde au fost cazați.
Cei doi au lucrat în agricultură (la pădure, la cosit, etc.) câte 12-14 ore pe zi, timp de aproximativ o lună și jumătate, primind bani doar pentru mâncare, 10-20 euro pe săptămână,care însă nu erau de ajuns pentru asigurarea hranei. Pentru a avea bani suficienți pentru mâncare,au fost nevoiti să lucreze și duminica la un vecin. Când îi solicitau mai mulți bani cetățeanului italian Fv. pentru mâncare, acesta le dădea resturi alimentare ce rămâneau de la familia sa.
După 3 - 4 săptămâni, când ar fi trebuit să primească banii de la Fv., pentru munca prestată, au venit inculpata A. N. și concubinul acesteia, S. G., care le-au spus că banii câștigați îi vor lua ei, pentru a-și încasa comisionul pentru locul de muncă găsit.
Deși își dorea să se întoarcă în țară, întrucât a conștientizat faptul că a fost înșelat, I. G. a fost forțat să lucreze în continuare în aceleași condiții, timp de încă două săptămâni, pentru a câștiga banii necesari și a putea reveni în România.
Cu privire la martorul B. V., persoana vătămată I. G. a declarat că a mai rămas la Fv. întrucât nu avea bani, iar cu două zile înainte de a pleca, a mai venit să lucreze un bărbat, cetățean român, adus de către inculpata A. N..
Deși în toată perioada în care a muncit în Italia persoana vătămată I. G. a avut actele de identitate asupra sa nu a putut să se întoarcă acasă, deoarece se afla într-o țară străină, nu cunoștea limba și legislația, nu avea bani de transport, fiind forțat astfel să muncească în continuare sperând că va câștiga banii necesari pentru a reveni în România. Mai mult, vroia să câștige și banii pe care i-a achitat inculpaților D. F. V. și Lazăr Constantin pentru comision și transport, întrucât erau împrumutați și odată ajuns acasă, trebuia să-i înapoieze.
Persoana vătămată I. G. a apreciat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 2600 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
- Fapta inculpatului D. F. V. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a victimei I. G. în scopul exploatării acesteia prin supunere la muncă în mod forțat în Italia întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatului L. C. C. de asigurare a transportului victimei I. G. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C. și D. F. V., recrutarea și transportul în Italia a victimei I. G., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima I. G. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație formular tipizat parte vătămată I. G. - vol. II, filele 6-11;
- declarație formular tipizat martor B. V. - vol. II, filele 298-303;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru persoana vătămată I. G. - vol. I, filele 325-327;
4. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei S. V., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată S. V. a declarat că în luna octombrie 2006, a venit în satul Șcheia, com. Alexandru Ioan Cuza, județul Iași inculpatul D. F. V. care i-a prezentat atât acestuia cât și altor persoane o ofertă de muncă în Italia, într-o fabrică de prelucrare a castanelor, unde se plătea 1200 de euro pe lună, cazarea și mâncarea erau asigurate de angajatorul italian, cu un program de lucru de 8 ore pe zi, urmând să le fie întocmite și contracte de muncă. De asemenea, acesta le-a spus că trebuiau să plătească suma de 250 euro pentru transport din România în Italia.
Având în vedere că nu avea un loc de muncă stabil și implicit o sursă de venit sigură, neavând posibilitatea de a asigura minime mijloace de trai familiei, persoana vătămată a acceptat propunerea inculpatului D. F. V., hotărând să-l ia și pe fiul său minor, în vârstă de 17 ani, pentru ca sumele câștigate din prestarea unei munci cinstite și bine plătite în agricultură în Italia, să fie mai consistente și astfel de mai mare ajutor familiei rămase acasă.
Persoana vătămată S. V. a acceptat oferta de muncă și împreună cu fiul său, minor la acea dată, S. D. și numiții M. C. A. și B. I., care doreau să meargă și ei la muncă s-au deplasat în orașul Tîrgu Frumos, unde s-au întâlnit cu inculpatul D. F. V., căruia persoana vătămată i-a plătit suma de 500 de euro pentru transport (pentru el și fiul său), sumă de bani pe care a împrumutat-o de la niște rude.
Inculpatul D. F. V. i-a transportat până în municipiul Botoșani, unde au fost preluați de către inculpatul L. C. C., care la rândul său i-a transportat cu un autocar în Italia.
Persoana vătămată S. V. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțit și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., T. D., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336;
Procesul verbal cu privire la evidența intrărilor și ieșirilor din România se coroborează și cu declarația martorului P. F. care a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că atunci când avea mai multe persoane de transportat în Italia, inculpatul L. C. C. închiria mijloace de transport de la alte firme, printre care și X din municipiul Botoșani.
În același sens, martorul P. F. a arătat în declarația sa că inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006, aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447). Având în vedere și procesul verbal de consemnare a evidenței intrărilor și ieșirilor din România, considerăm că martorul P. F. se află în eroare cu privire la perioadă, fiind de fapt vorba de transportul efectuat la data de xx.xx.xxxx și nu în luna septembrie după cum a declarat martorul. (conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336)
Persoana vătămată S. V. a declarat că la ieșirea din țară, fiului său nu i s-a permis ieșirea din România întrucât era minor și nu deținea procură și de la celălalt părinte, fiind coborît din autocar. Deși S. V. achitase suma de 250 de euro reprezentând transportul fiului său, nu a mai primit niciun ban de la inculpatul L. C. C..
În Italia, inculpatul L. C. C., i-a transportat pe toți cei aflați în autocar, în jur de 40 de persoane în regiunea Salerno, i-a predat inculpatei A. N. și concubinului acesteia, S. G. și le-a adus la cunoștință că trebuie să mai achite un comision de 250 de euro pentru găsirea unui loc de muncă.
Înainte de a pleca din municipiul Botoșani, inculpatul L. C. C. le-a solicitat tuturor pasagerilor pașapoartele, iar în momentul în care au ajuns în Italia le-a predat inculpatei A. N..
Inculpata A. N., împreună cu S. G. au adăpostit persoanele preluate de la inculpatul L. C. C. într-o casă cu etaj, care avea patru camere pe palier, în care stăteau câte 5 - 6 persoane, iar la parter se aflau tot patru camere, în care stăteau câte două persoane (soț și soție). Tot la parter se mai afla o bucătărie și o baie, care erau folosite de către toate persoanele care se aflau adăpostite în acea casă.
Persoana vătămată S. V. a lucrat, atât într-o fabrică la prelucrarea castanelor, cât și la cules castane, timp de o lună și jumătate, câte 12 ore pe zi, iar în ultimele zile a lucrat chiar și 20 de ore (12 ore la câmp la cules castane și 8 ore în fabrică, la prelucrarea castanelor). În toată această perioadă a fost mereu amenințat de către patronul italian, atât el cât și ceilalți cetățeni români care se aflau la muncă, că în cazul în care nu vor îndeplini norma de muncă de 12 ore pe zi, vor fi bătuți sau chiar împușcați. Deși persoana vătămată S. V. ar fi vrut să revină în România, acesta nu a putut deoarece pașaportul era reținut de către inculpata A. N., nu avea suma de bani necesară pentru achitarea transportului, se afla într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoștea, era cazat în zone izolate în câmp, fiind astfel forțat să muncescă în continuare în condițiile improprii impuse de către patronii italieni, cu speranța că poate într-o zi va primi banii cuveniți și se va putea întoarce în România.
Pentru munca prestată în Italia persoana vătămată, S. V. a primit doar câte 30 de euro pe săptămână pentru mâncare, iar în ziua în care a încheiat munca în fabrica de prelucrare a castanelor a mai primit suma de 200 de euro. Toți banii i-a primit de la inculpata A. N., aceasta încasându-i de la angajatorul italian.
În momentul în care a primit pașaportul și suma de 200 de euro de la inculpata A. N., persoana vătămată S. V. împreună cu numitul M. C. și alte persoane din județele Iași și Botoșani au revenit în Romania.
Persoana vătămată S. V. Petru a aproximat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 1800 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N., aceasta încasând și un comision în valoare de 250 euro pentru intermedierea locului de muncă.
- Fapta inculpatului D. F. V. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a victimei S. V. în scopul exploatării acesteia prin supunere la muncă în mod forțat în Italia întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatului L. C. C. de asigurare a transportului victimei S. V. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C. și D. F. V., recrutarea și transportul în Italia a victimei S. V. ,de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima S. V. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație formular tipizat persoană vătămată S. V. - vol. II, filele 27-31;
- declarație formular tipizat martor S. D. - vol. II, filele 427-431;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru persoana vătămată S. V. - vol. I, filele 330-336;
- declarație olograf P. F. - vol. II, filele 440-443;
- declarație formular tipizat martor P. F. - vol. II, filele 444-447;
5. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei M. G., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Persoana vătămată M. G. a declarat că în cursul lunii aprilie 2006 fiind în căutarea unui loc de muncă a aflat de la niște cunoștințe că inculpatul L. C. C. ar recruta forță de muncă pentru Italia, motiv pentru care s-a întâlnit cu inculpatul care i-a spus că în schimbul unui comision de 300 de euro îi poate oferi un loc de muncă în agricultură sau construcții în Italia, stabilind ca acea sumă să îi fie reținută din primul salariu. Contravaloarea transportului până în Italia era de 150 de euro de persoană, acești bani urmând să-i achite la urcarea în autocar.
De asemenea, inculpatul L. C. C. i-a spus persoanei vătămate M. G. că va avea cazarea și două mese pe zi asigurate gratuit de către patronul angajator italian, salariul urmând să fie de 50 de euro pe zi, programul de muncă de 8 ore pe zi, zilele de sâmbătă și duminică vor fi libere, se va întocmi un contract de muncă de către angajatorul italian și i-a dat asigurări că totul va fi bine și să nu-și facă griji, deoarece erau mai multe persoane care urmau să ajungă în Italia prin intermediul său și i-a sugerat să nu-și pregătească prea multe bagaje pentru plecare.
Având în vedere că persoana vătămată M. G. nu mai avea un loc de muncă, atât el cât și soția nu realizau nici un fel de venituri, neavând sumele necesare traiului de zi cu zi, a acceptat propunerea inculpatului L. C. C..
După aproximativ 2-3 zile persoana vătămată M. G. a fost transportată în Italia de către inculpatul L. C. C. împreună cu alte 14-15 persoane care mergeau la muncă, cu un microbuz, achitând suma de 150 de euro reprezentând valoarea transportului, bani împrumutați de la niște rude.
O parte dintre persoanele care au mers la acea dată la muncă nu aveau suma de bani necesară achitării transportului până în Italia, aceștia urmând să-i achite inculpatului L. C. C. valoarea transportului și a comisionului pentru locul de muncă oferit, din primul salariu încasat.
La frontiera dintre Austria și Italia, inculpatul L. C. C. a solicitat pașapoartele pentru controlul vamal, fără a le mai înapoia sub pretextul că vor fi restituite în momentul în care își va primi banii pentru comision și transport. În Italia, persoana vătămată împreună cu celelalte persoane au fost transportate de către inculpatul L. C. C. până în regiunea Salerno, unde au fost predați inculpatei A. N. și concubinului acesteia S. G., de asemenea acestora fiind predate și pașapoartele victimelor.
Persoana vătămată M. G. a declarat că a fost cazat de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. împreună cu celelalte persoane într-o cameră mare în care se aflau doar șase paturi, cu saltele, fără lenjerie, fiind nevoiți să doarmă câte două persoane în pat, saltelele erau pline de purici și alte insecte, se spălau în curte la un furtun cu apă rece, toaleta fiind tot în curte.
Inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. le-a spus că își vor recupera documentele de identitate în momentul în care își vor recupera sumele de bani reprezentând comisionul despre care făcuse mențiune inculpatul L. C. C., înainte de a pleca din România.
Persoana vătămată M. G. a locuit în acele condiții improprii timp de aproximativ o săptămână, împreună cu circa cinci persoane, celorlalte persoane găsindu-le un loc de muncă sau unii chiar au fugit nefiind mulțumiți de condițiile de muncă și cazare, fără să li se ofere hrană, așa cum le-a promis inculpatul L. C. C. în România, fiind nevoiți să împărtă între ei alimentele pe care le-au avut din România.
După o săptămână a fost preluat împreună cu alți doi bărbați de către un patron italian, care i-a transportat într-o altă localitate, unde a lucrat în construcții ca muncitor necalificat, programul de muncă era de la ora 07.00 la 18.00, cu o singură pauză de masă de 30 de minute, mâncarea și-o cumpărau singuri dacă aveau bani, iar seara erau transportați înapoi la locul de cazare.
Persoana vătămată M. G. a lucrat timp de aproximativ trei săptămâni la mai mulți patroni italieni, iar pentru toată această perioadă a primit de la inculpata A. N. și S. G. suma de 100 euro, pecizând că acea sumă de bani i se cuvine pentru munca prestată, motivând că din suma primită de la patronii italieni și-au oprit suma de 300 de euro reprezentând comisionul perceput încă de la plecarea din țară de către inculpatul L. C. C., 50 de euro contravaloarea cazării și 100 de euro pentru alimente și tot atunci a primit și pașaportul. A doua zi persoana vătămată M. G. s-a întors în România, achitând pentru biletul de transport suma de 83 de euro până în București, iar până în municipiul Botoșani a călătorit cu trenul, fără bilet, întrucât nu mai avea bani.
Persoana vătămată M. G. a apreciat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 1350 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei M. G. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimeiM. G., de a primi, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima M. G. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație formular tipizat persoană vătămată M. G. - vol. II, filele 39-43;
- declarație olograf B. G. I.- vol. II, filele 224-227;
- declarație martor B. G. I.- vol. II, filele 228-232;
6. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. G. I., de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul anului 2006, martorul B. G. I. era în căutarea unui loc de muncă, astfel că mama sa numita B. M. l-a contactat pe inculpatul L. C. C. pentru a-l întreba dacă are locuri de muncă în Italia pentru fiul său. Inculpatul L. C. C. i-a răspuns afirmativ, locurile de muncă disponibile fiind în construcții, agricultură și la niște restaurante. Martorul B. G. I. a fost sunat de către inculpatul L. C. C. în cursul aceleiași săptămâni și i-a spus că urma să plece a doua zi în Italia cu mai multe persoane cărora le găsise de lucru, iar pentru el avea un loc de muncă în construcții, pentru care urma să fie plătit cu 15 - 20 de euro pe zi.
Totodată, inculpatul L. C. C. i-a spus martorului B. G. I. că trebuia să achite suma de 200 de euro pentru transport până în Italia, un comision de 300 de euro unui cetățean italian pentru locul de muncă găsit, precum și suma de 100 de euro pe lună pentru cazare. În cazul în care nu avea acești bani pentru început, inculpatul L. C. C. l-a asigurat că îl va duce la muncă în Italia, urmând ca martorul B. G. I. să achite transportul și comisionul din banii pe care îi va câștiga.
Întrucât martorul nu avea un loc de muncă și nicio sursă de venit, neavând nicio perspectivă serioasă asupra unui viitor loc de muncă și având în vedere faptul că inculpatul L. C. C. i-a promis câștigarea unor sume importante de bani, a acceptat oferta de muncă.
Plecarea către Italia a avut loc a doua zi, în jurul orei 13.00, din municipiul Botoșani, din zona pieței centrale din municipiul Botoșani, cu un microbuz de culoare albă în care se mai aflau alte 15 persoane care mergeau la muncă prin intermediul aceleiși persoane, precum și trei șoferi: inculpatul L. C. C., un bărbat F. și un alt tânăr blond.
La frontiera dintre Austria și Italia, inculpatul L. C. C. i-a solicitat atât martorului B. G. I., cât și celorlalte persoane din microbuz pașapoartele pentru controlul vamal. După control, inculpatul L. C. C. a reținut toate pașapoartele ca o garanție, până la chitarea comisioanelor și a transportului.
În Italia, martorul B. G. I. a fost cazat într-o casă din regiunea Salerno, într-o localitate din apropiere de Capaccio, casa fiind închiriată de inculpata A. N.. Martorul B. G. I. a fost cazat cu persoana vătămată M. G. și încă doi bărbați, într-o cameră cu două paturi, având o baie comună pe palier cu alte camere în care erau cazate și alte persoane venite la muncă prin intermediul inculpatului L. C. C..
Timp de trei săptămâni, martorului B. G. I. nu i s-a găsit un loc de muncă, fiind nevoit să cumpere mâncare pe datorie de la un magazin din localitate. Ulterior, martorul B. G. I. a lucrat timp de trei zile, de dimineață până seara, în localitatea Vallo della Lucania la plantat varză, inculpata A. N. spunându-i că nu primise niciun ban pentru munca prestată.
În continuare, martorul B. G. I. a primit un loc de muncă la cules de castane în localitatea Santa Berbara, unde a lucrat circa o lună și o săptămână, de la ora 06.00 la 24.00. Pentru munca prestată, martorul B. G. I. trebuia să fie plătit cu 600 de euro, însă a primit doar 50 de euro, restul de bani fiind luați de către un cetățean italian "A.";, trimis de către concubinul inculpatei A. N., pentru a acoperi comisionul și cheltuielile de transport și hrană. Tot cu această ocazie a primit și pașaportul.
De acolo, martorul B. G. I. a fost dus din nou în casa închiriată de către inculpata A. N., fiindu-i găsit un loc de muncă într-un restaurant din Capaccio. În acest loc, martorul B. G. I. a lucrat din luna noiembrie 2006 până în luna februarie 2007, având un program de la ora 06.30 la 01.00, primind 450 de euro pe lună, o masă pe zi și cazare gratuită.
Pe data de xx.xx.xxxx, martorul B. G. I. a revenit în România.
Martorul B. G. I. a mai precizat că din familia sa, au mai fost în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C. mama sa, B. M., o mătușă pe nume A. S., precum și sora sa, B. I., aceasta din urmă fiind și bătută de către S. G., concubinul inculpatei A. N., pentru că refuzase un loc de muncă.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei B. G. I. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei B. G. I., de a primi, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima B. G. I. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat ,cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf B. G. I.- vol. II, filele 224-227;
- declarație martor B. G. I.- vol. II, filele 228-232;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de B. G. I.: vol.II , filele 233-242;
- declarație olograf A. S. - vol. II, filele 280-282;
- declarație martor A. S. - vol. II, filele 283-285;
7.Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. M., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora B. M. a declarat că în cursul lunii aprilie 2006 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, prin care se ofereau locuri de muncă în Italia, în domeniul agriculturii, ca menajeră, în construcții și alte domenii de activitate. Susnumita a apelat numărul de telefon de contact la care i-a răspuns inculpatul L. C. C..
Acesta i-a spus că are niște cunoștințe în Italia care puteau să-i ofere de lucru ca menajeră, cu un salariu de 500 de euro, masa și cazarea gratuită, el personal fiind cel care asigură transportul în schimbul sumei de 200 de euro. Totodată, inculpatul L. C. C. i-a precizat martorei B. M. că trebuia să achite și un comision în valoare de 500 de euro cunoștințelor din Italia pentru locul de muncă găsit, iar în cazul în care nu avea acești bani, urma să îi achite din salariul pe care îl va câștiga.
Având în vedere că nu avea un loc de muncă stabil și implicit o sursă de venit sigură, neavând posibilitatea de a asigura minime mijloace de trai necesare întreținerii, martora a acceptat propunerea inculpatului L. C. C..
Inculpatul L. C. C. i-a transmis că plecarea urma să aibă loc în data de 28.04.2006, din zona Pieței Centrale din municipiul Botoșani.
Martora B. M. a fost însoțită și de fiica sa B. I., care a mers în Italia în aceleași condiții. Au ajuns în localitatea Vallo della Luccania din apropierea orașului Salerno, unde au fost așteptate de către inculpata A. N..
Martora B. M. și numita B. I. au fost cazate într-un imobil izolat, situat în câmp, aflat într-o stare avansată de degradare, fără ferestre, în care mai erau cazate și alte persoane venite la muncă tot prin intermediul inculpatului L. C. C..
Ulterior, martora B. M. a fost condusă de către inculpata A. N. concubinul său S. G. la o familie de cetățeni italieni pentru a lucra ca menajeră, fiindu-i solicitat totodată și pașaportul, ca o garanție până la plata comisionului.
Martora B. M. a lucrat la familia respectivă circa o lună, salariul cuvenit fiind încasat în întregime de către inculpata A. N. și S. G..
Martora B. M. a lucrat apoi mai puțin de o lună la o altă familie, tot ca menajeră, primind suma de 200 de euro cu care i-a achitat inculpatei A. N. contravaloarea transportului până în Italia, primind în schimb pașaportul. Intrând în posesia actelor de identitate, martora B. M. a decis să plece la o altă fiică a sa care lucra în Italia împreună cu soțul ei, întorcându-se cu aceștia în România în luna august 2006. Martora B. M. a mai declarat faptul că fiica sa, B. I., a lucrat aproximativ o lună de zile la un restaurant, fără a primi niciun ban de la inculpata A. N., după care s-a întors în România.
În cursul lunii octombrie 2006, martora B. M. l-a contactat din nou pe inculpatul L. C. C., deoarece acesta avea în continuare anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, spunându-i că intenționează să plece din nou în Italia la muncă.
La data de xx.xx.xxxx, martora B. M. a plecat în Italia tot prin intermediul inculpatului L. C. C., în aceleași condiții de muncă, fiind așteptată de către inculpata A. N..
Martora B. M. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 341-343.
Inculpata A. N. a transportat-o la un patron italian care avea o fabrică de prelucrat castane, loc în care a lucrat aproximativ o lună de zile, cu un program de la ora 05.00 la 16.00, cazarea fiind gratuită, iar mâncarea și-o asigura din economii proprii. Salariul cuvenit muncii depuse a fost ridicat în întregime de către inculpata A. N., martora B. M. primind pașaportul pe care aceasta îl ținea ca garanție.
După ce și-a primit pașaportul și și-a achitat datoriile față de inculpata A. N., martora B. M. și-a găsit de lucru pe cont propriu la o familie de italieni, pentru o lună și o săptămână. Ulterior, a plecat la fiul său, B. G. I., care lucra la un restaurant în localitatea Capaccio, întorcându-se cu acesta în România la începutul anului 2007.
Martora B. M. a mai declarat faptul că fiica sa, B. I., a fost hărțuită sexual de către patronul italian la care lucra, iar atunci când i-a solicitat lui S. G. să îi schimbe locul de muncă, acesta a agresat-o fizic.
Dintre persoanele care au mai fost la muncă în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., martora B. M. a mai indicat pe A. S., B. I. și B. G. I..
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei B. M. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei B. M., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima B. M. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat , cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf B. M. - vol. II, filele 244-249;
- declarație martor B. M. - vol. II, filele 250-252;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de B. M.: vol.II , filele 253-262;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martora B. M. - vol. I, filele 341-343;
- declarație olograf B. G. I.- vol. II, filele 224-227;
- declarație martor B. G. I.- vol. II, filele 228-232;
- declarație olograf A. S. - vol. II, filele 280-282;
- declarație martor A. S. - vol. II, filele 283-285;
8. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei P. E., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Neavând un loc de muncă stabil, văduvă, cu un copil minor în întreținere și fără nicio perspectivă de a găsi un loc de muncă suficient de bine plătit pentru a putea asigura cheltuielile familiei, martora P. E. a hotărât să meargă în Italia, la niște rude, pentru a-și găsi un loc de muncă.
În cursul lunii mai 2006, martora P. E. s-a deplasat în Italia cu microbuzul unei societăți de transport internațional de persoane, aparținând numitului H. G. din județul Botoșani.
Microbuzul a fost condus de doi șoferi pe nume L. M. și U. C.. În Italia pasagerii au fost preluați de un alt microbuz, condus de fratele lui L. M. - inculpatul L. C. C., ce se deplasa în direcția Avelino.
Martora P. E., împreună cu celelalte persoane din microbuz, au fost preluate ulterior de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. și adăpostite într-o cameră, în care se aflau paturi lipite fiind nevoite să doarmă la un loc. Inculpata A. N. a reținut documentele de identitate de la toate persoanele, acestea fiind ținute închise în acea cameră timp de aproximativ o săptămână și supravegheate în permanență de un cetățean italian, pe nume C.. Nu aveau voie să iasă la plimbare sau să aprindă lumina, acestea ieșind din cameră doar când venea vreun patron italian pentru a recruta forță de muncă.
Deși martora P. E. i-a explicat inculpatului L. C. C. că se află din eroarea celor care trebuiau să o transporte în autovehiculul său și că trebuie să ajungă în Salerno, acesta,nu a ținut seama de voința martorei și pentru a obține comisionul pe care inculpata A. N. și concubinul său italian i-l acordau pentru fiecare persoană pe care o convingea să meargă în Italia și o transporta la cei doi , a transportat-o pe martora P. E. împotriva voinței sale la inculpata A. N. ,unde a fost preluată de aceasta pentru a fi exploatată prin muncă, aspectele comunicate de martoră cu privire la prezența sa din întâmplare în acel loc, neinteresând-o nici pe inculpata A. N..
După prima zi în care a fost scoasă la muncă în agricultură, martora P. E. a primit suma de 10 euro, cu care și-a cumpărat o cartelă telefonică, reușind să-și sune rudele din Salerno pentru a veni după ea, acestea reușind să o ia din locul în care era cazată fără știința inculpatei A. N..
Numita P. E. a declarat că, în timpul cît a fost ținută în acel imobil, a cunoscut o femeie, adusă în acea locație tot de către inculpatul L. C. C., care muncea pentru numitul G. și inculpata A. N. de 9 luni, timp în care nu primise de la aceștia niciun ban.
Dintre persoanele care au mai fost la muncă în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., martora P. E. a mai indicat pe martora A. S..
- Fapta inculpatului L. C. C. de transportare a victimei P. E. în Italia și de predare a acesteia către inculpata A. N.,împotriva voinței sale, în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei P. E. ,de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima P. E. să practice "munca la negru"; în Italia,urmărind să o exploateze prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, în vederea obținerii sumelor de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de victimă, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf P. E. - vol. II, filele 264-266;
- declarație martor P. E. - vol. II, filele 267-268;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de P. E.: vol.II , filele 269-278;
9. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei A. S., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Fiind audiată în calitate de martor la data de xx.xx.xxxx, martora A. S. a declarat că la sfârșitul lunii aprilie 2006, sora sa, martora B. M., a plecat în Italia la muncă împreună cu fiica sa B. I., prin intermediul inculpatului L. C. C..
Martora a declarat că avea cunoștință despre condițiile de muncă de la sora sa B. M. și anume: locuri de muncă în agricultură sau ca menajeră, costul călătoriei până la destinație era de 200 euro, iar în situația în care nu dispunea de suma în cauză, banii urmau să fie opriți din primul salariu. De asemenea mai cunoștea că inculpatul L. C. C. precizase că locurile de muncă pe care le putea oferi erau remunerate cu minim 500 euro/lună și cazarea gratuită, iar pentru serviciul de intermediere trebuia să mai achite și un comision de 300 euro.
După plecarea surorii sale, martora A. S. s-a hotârât să plece și ea în Italia întrucât nu avea un loc de muncă și mijloace de trai suficiente pentru a se întreține. Astfel, l-a contactat telefonic pe inculpatul L. C. C., stabilind cu acesta ca prețul transportului să-l achite după ce începea munca. Plecarea a avut loc în ziua de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, cu un număr de trei microbuze, cu care călătoreau și alte persoane recrutate în același mod, printre care se afla și numita L. M. din municipiul Dorohoi.
În continuare, au fost transportați către Italia, în localitatea Salerno, unde au fost așteptați de către inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G., care i-au cazat într-un imobil cu mai multe camere, câte 6-7 persoane în dormitor, cu precizarea că o parte din ei se aflau acolo de o scurtă perioadă de timp.
După câteva zile, inculpata A. N. i-a identificat un loc de muncă ca menajeră la o familie de bătrâni, ulterior fiind mutată la o altă familie, lucrând pentru aceștia o perioadă de 2 luni, cu precizarea că salariul a fost negociat de susnumita și cetățeanul italian pe nume G..
De la ultima familie unde a lucrat, martora A. S. a aflat că salariul său lunar era de 400 Euro, dar fără ca ea să primească vreo sumă, întrucât la finalul lunii, inculpata A. N. și cetățeanul italian S. G., veneau și-i încasau drepturile salariale.
În urma discuției avute cu cei doi cu privire la salariul său, aceștia i-au comunicat că nu-i datorează nimic, iar dacă nu-i convine situația, era liberă să plece. Realizând că a fost înșelată, martora A. S. s-a reîntors în România, primind de la familia la care lucrase ultima oară suma de 100 euro, pentru a achita costul transportului.
Martora A. S., a mai declarat că în vara anului 2007, în speranța că va reuși să-și găsească un alt loc de muncă în Italia, a apelat din nou la serviciile inculpatului L. C. C., iar ajunsă la destinație a fost recunoscută de inculpata A. N., care i-a promis că îi va găsi un loc de muncă, cu condiția să-i achite un comision, și neavând de ales, a muncit o perioada de aproximativ două luni la indicațiile acesteia, la început la un restaurant, iar ulterior ca menajeră la două familii, dar fără a fi plătită pentru serviciile prestate, inculpata A. N. încasând și de această dată sumele care i se cuveneau pentru munca prestată.
Întrucât nu a reușit să-și găsească pe cont propriu un serviciu, martora A. S. s-a hotărât să revină în România, primind de această dată de la inculpata A. N. suma de 200 euro, pentru a achita contravaloarea biletului de autocar.
Martora A. S. a mai declarat că printre persoanele ce au fost transportate în Italia de inculpatul L. C. C., pentru a fi exploatate prin muncă de inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, cetățeanul italian S. G., sunt și numiții B. M. și B. I. G.
-Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei A. S. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei A. S. ,de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima A. S. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat ,cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf A. S. - vol. II, filele 280-282;
- declarație martor A. S. - vol. II, filele 283-285;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de B. M.: vol.II, filele 286-295;
- declarație olograf B. M. - vol. II, filele 244-249;
- declarație martor B. M. - vol. II, filele 250-252;
- declarație olograf P. E. - vol. II, filele 264-266;
- declarație martor P. E. - vol. II, filele 267-268;
10. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. V., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Martorul B. V. a declarat că a găsit într-un ziar din presa locală un anunț prin care se ofereau locuri de muncă în Italia. Fiind în căutarea unui loc de muncă a sunat la numărul de telefon publicat în acel anunț și s-a întâlnit cu inculpatul D. F. V. care i-a spus că recrutează forță de muncă pentru Italia, în regiunea Salerno, pentru o fabrică de lactate, la prelucrarea cașcavalului, în schimbul unui salariu de aproximativ 800-900 euro lunar, angajatorul italian asigurând cazarea, iar în schimbul intermedierii locului de muncă oferit, trebuia să achite un comision în valoare de 300 de euro. La acea întâlnire a participat și persoana vătămată I. G..
Întrucât la acea vreme martorul B. V. avea un copil în vârstă de cinci ani, nu avea un loc de muncă și nu realiza venituri pentru a-și întreține familia și a achita datoriile pe care le avea la bănci a acceptat propunerea inculpatului D. F. V..
Martorul B. V. a plecat împreună cu persoana vătămată I. G. în municipiul Botoșani, unde a venit și inculpatul D. F. V. care a încasat de la fiecare suma de 300 de euro, reprezentând comisionul pentru oferirea unui loc de muncă.
Martorul B. V. și persoana vătămată I. G. au fost transportați de inculpatul L. C. C., iar înainte de a pleca i-au achitat acestui inculpat suma de 100 de euro reprezentând contravaloarea transportului, această sumă fiind împrumutată de B. V. de la soția persoanei vătămate I. G..
Inculpatul L. C. C. i-a transportat în Italia, în regiunea Salerno cu un microbuz, ieșind din țară prin P.T.F. Rutier Nădlac.
Martorul B. V. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxxcu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., fiind însoțit și de Persoana vătămată I. G., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 325-327;
În Italia au fost preluați de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. fiind adăpostiți într-o casă în care se aflau mai mulți cetățeni români, bărbați și femei care se aflau la muncă.
Din acel loc, martorul B. V. împreună cu persoana vătămată I. G. au fost preluați de niște cetățeni italieni, cunoștințe de a lui S. G. și adăpostiți în localitatea Futane, într-o casă cu condiții insalubre, muncind pentru aceștia aproximativ trei luni, la pădure, la tăiat copaci și despicat lemne, programul de lucru fiind de la ora 07.00 la ora 19.00. Inculpata A. N. și concubinul acesteia, S. G. au încasat lunar de la angajatorii italieni banii ce i se cuveneau martorului B. V. pentru munca prestată, acesta primind bani doar pentru procurarea hranei zilnice.
După aproximativ trei luni, deoarece nu mai suporta condițiile de muncă, fiind obligat să muncească și în zilele de sâmbătă și duminică, după ce a reușit să strângă suma de 300 de euro, martorul B. V. s-a întors în România.
- Fapta inculpatului D. F. V. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a victimei B. V. în scopul exploatării acesteia prin supunere la muncă în mod forțat în Italia întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatului L. C. C. de asigurare a transportului victimei B. V. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C. și D. F. V., recrutarea și transportul în Italia a victimei B. V., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima B. V. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat ,cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație formular tipizat martor B. V. - vol. II, filele 298-303;
- declarație formular tipizat parte vătămată I. G. - vol. II, filele 6-11;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martorul B. V.- vol. I, filele 325-327.
11. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. I. A., de către inculpatul L. C. C.
Fiind audiată în calitate de martor la data de xx.xx.xxxx, numita T. I. A. a declarat că, la începutul lunii octombrie 2006, în urma unui anunț publicat într-un ziar local, cu privire la o ofertă de locuri de muncă în Italia în domeniul agriculturii, a apelat unul din numerele de telefon ale operatorilor de telefonie mobilă Orange și Vodafone, puse la dispoziție, pentrua obține relații suplimentare, persoana cu care a discutat fiind numita L. M..
Aceasta i-a comunicat telefonic că oferta mai este valabilă, în Italia urmând să lucreze la culesul măslinelor sau castanelor, transportul până la destinație, precum și cazarea urmând a fi gratuite. Numita T. I. A. a mai precizat că în următoarele 3-4 zile a mai fost contactată în același mod de L. M., care a rugat-o să identifice și alte persoane de sex feminin ce doreau să meargă la muncă în țara respectivă, în condițiile prezentate anterior.
Din cuprinsul declarației a mai rezultat faptul că, singura persoană din satul Brăteni, comuna Dobârceni, județul Botoșani, cu care a discutat T. I. A., și dorea să meargă la muncă în Italia, a fost doar numitul C. A..
În ziua de xx.xx.xxxx, în jurul orelor 08:00 - 09:00, în localitatea susmenționată a venit inculpatul L. C. C., însoțit de numita L. M., persoane care inițial s-au supărat din motiv că T. I. A. nu reușise să identifice și alte fete pentru a merge la muncă în Italia prin intermediul lor, iar numitului C. A. i-au solicitat să achite măcar jumătate din suma de 150 Euro, ce reprezenta prețul biletului până la destinație. Tot cu această ocazie, inculpatul L. C. C. și numita L. M. le-a adus la cunoștință că locul de muncă era pentru o perioadă de trei luni, iar lunar urma să li se oprească din salariu câte 50 euro, pentru a-și achita contravaloarea transportului. Întrucât martora nu avea un loc de muncă și nicio sursă de venit, a hotărât să accepte propunerea făcută.
Astfel, numiții T. I. A. și C. A. s-au deplasat în municipiul Botoșani, cu autoturismul condus de inculpatul L. C. C., cu scopul de a pleca în Italia cu unul din mijloacele de transport deținute de acesta din urmă. Ajunși în această localitate, într-un loc situat în spatele pieței centrale, unde așteptau mai multe persoane și totodată erau parcate un autocar și alte 2 - 3 autovehicule de transport persoane, ce urmau să plece în Italia, au fost urcați într-unul din aceste microbuze, al cărui conducător auto a fost chiar inculpatul L. C. C., fără a cunoaște dacă și celelalte persoane călătoreau în aceleași condiții ca și ei.
Părăsirea teritoriului României s-a făcut în seara zilei de xx - xx.xx.xxxx, prin Punctul de Trecere al Frontierei Borș - Oradea, cu precizarea că numita T. I. A. nu a reușit să mai ajungă în Italia, motivat de faptul că, datorită unor fapte de natură penală săvârșite anterior, a fost preluată de autoritățile austriece și arestată pentru o perioadă de 4 luni.
Martora T. I. A. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către numitul M. N. F., în autocar aflându-se și inculpatul L. C. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 337-340.
Numita T. I. A. a mai declarat că, la o dată ulterioară a aflat că numitul C. A. a ajuns în Italia, unde i-a fost reținut pașaportul, a lucrat în agricultură fără a fi plătit pentru munca prestată, primind doar sume modice pentru alimente, iar între timp o rudă de a sa i-a achitat datoriile față de inculpatul L. C. C., reușind astfel să-și găsească un loc de muncă decent.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei T. I. A. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia , întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf T. I. A. - vol. II, filele 305-307;
- declarație martor T. I. A. - vol. II, filele 308-310;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de T. I. A.: vol.II, filele 311-316;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martorul T. I. A. - vol. I filele 337-340.
12. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei M. S., de către inculpatele N. E. și A. N.
Martora M. S. a declarat că în luna octombrie 2006 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia, atât pentru bărbați cât și pentru femei.
Sunând la numărul de telefon de contact, martora a luat legătura cu inculpata N. E., care a afirmat că poate să îi ofere un loc de muncă în Italia în agricultură sau menaj, prin intermediul unei cunoștințe de-a ei, cetățean italian.
Pentru locul de muncă găsit, inculpata i-a solicitat suma de 100 euro, drept comision.
Transportul până în Italia urma să fie asigurat de o firmă de transport, iar costul deplasării, în sumă de 200 de euro, i se scădea din primul salariu.
Inculpata N. E. i-a promis martorei un salariu de 500 euro pe lună, masă și cazare gratuite.
Având în vedere propunerea foarte tentantă și întrucât martora nu avea un loc de muncă și sursele de venit necesare întreținerii familiei, a acceptat cu ușurință propunerea inculpatei N. E..
Plecarea către Italia a avut loc la data de xx.xx.xxxx, M. S. călătorind cu un autocar având numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, împreună cu victimele recrutate din comuna Vorniceni și din zona municipiului Dorohoi, jud. Botoșani.
Martora M. S. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., T. D., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
Înainte de plecare, martora M. S. i-a achitat inculpatei N. E. suma de 100 euro solicitată drept comision, primind asigurări din partea acesteia că va primi un loc de muncă bun și a achitat suma de 150 de euro șoferului autocarului, reprezentând contravaloarea transportului.
La sosirea în Italia, în zona Salerno au fost așteptați de către inculpata A. N., concubinul acesteia S. G. și un cetățean italian pe nume G., care au repartizat cetățenii români la mai multe puncte de lucru.
Martora M. S. a fost condusă la un bătrân, bolnav psihic și imobilizat la pat, pe care trebuia să-l îngrijească, celelalte persoane fiind conduse în aceeași regiune la culesul castanelor. Întrucât nu i-au convenit condițiile de muncă oferite, martora M. S. și-a exprimat dorința oferirii unui alt loc de muncă, însă inculpata A. N. i-a impus să lucreze în acel loc, altfel trebuia să îi achite comisionul și transportul până în România, fiind nevoită să accepte condițiile oferite.
După prima lună de lucru a fost plătită cu suma de 600 de euro, din care a rămas doar cu 150 de euro, ceilalți bani plătindu-i inculpatei A. N. 250 euro cu titlu de comision, 150 de euro pentru plata transportului până în Italia și 50 de euro pentru singura masă oferită la sosirea în Italia.
În aceste condiții, M. S. și-a căutat un alt loc de muncă, continuând să lucreze în Italia pe cont propriu.
Martora a mai menționat că la câteva luni de la aceste evenimente a achiziționat un bilet de autocar către România de la societatea de transport internațional de persoane Atlassib pentru care a achitat doar 140 de euro, pe când inculpaților a trebuit să le achite pentru aceeași distanță suma de 150 de euro.
- Fapta inculpatei N. E. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei M. S. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpata N. E., recrutarea și transportul în Italia a victimei M. S., de a primi și de a constrânge victima M. S. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf M. S. - vol. II, filele 318-320;
- declarație formular tipizat martor M. S. - vol. II, filele 321-323;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de M. S.: vol.II, filele 324-332;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martorul M. S. - vol. I filele 330-336.
13. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. D., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora T. D. a declarat că în cursul lunii octombrie 2006, a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, prin care se ofereau locuri de muncă în Salerno - Italia, în domeniul agriculturii la culesul castanelor, mandarinelor și portocalelor. A apelat numărul de contact afișat, la postul telefonic respectiv răspunzând o femeie, cu care a stabilit să se întâlnească a doua zi în Botoșani, pentru a afla mai multe detalii.
Martora T. D. s-a deplasat la locul de întâlnire stabilit, unde s-a întâlnit cu femeia cu care discutase la telefon și cu concubinul acesteia, inculpatul L. C. C.. Acesta i-a spus că el postase acel anunț în ziar și că poate găsi locuri de muncă în Italia la culesul de castane sau citrice, tot el fiind cel ce va asigura transportul, în schimbul sumei de 250 de euro. Munca prestată urma să fie remunerată cu 20 de euro pe zi, pentru un program de 8 ore pe zi cu repaus săptămânal, iar cazarea era asigurată în mod gratuit. Totodată, inculpatul L. C. C. a stabilit data plecării pe la jumătatea lunii octombrie 2006, din municipiul Botoșani.
Întrucât martora nu avea un loc de muncă stabil, neavând posibilitatea de a asigura condițiile minime de trai necesare familiei, soțul său neavând un loc de muncă, având un copil în întreținere, a acceptat condițiile prezentate, considerând că astfel va câștiga suficienți bani pentru a nu mai avea grija zilei de mâine.
Deplasarea către Italia s-a făcut cu un autocar și un microbuz în care se aflau și alte persoane recrutate de către inculpatul L. C. C. pentru a merge la muncă.
Martora T. D. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
La destinație în Italia, martora T. D. și celelalte persoane au fost așteptați de către inculpata A. N. și de concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G., în localitatea Felitto de lângă orașul Salerno. Persoanele recrutate pentru muncă au fost împărțite în mai multe grupuri de către inculpata A. N. și S. G., martora T. D. împreună cu alte șase persoane fiind repartizată unui patron italian care i-au condus și cazat la el acasă. Martora T. D. și celelalte persoane au început munca de a doua zi la culesul castanelor, cu un program între orele 07.00-15.30, transportul la și de la locul de muncă, precum și cazarea, fiind asigurate în mod gratuit de către patronul italian.
La sfârșitul fiecărei luni, inculpata A. N. și S. G. veneau la patronul italian și ridicau salariile cuvenite martorei T. D. și celorlalte persoane, după care veneau la locul unde erau cazați și le înmânau diverse sume de bani, în funcție de zilele lucrate.
Martora T. D. a declarat că a lucrat aproximativ o lună la cules de castane, timp în care și-a primit salariul cuvenit, diferența față de cele discutate în țară cu inculpatul L. C. C. fiind aceea că era plătită cu 14-15 euro la zi, și nu cu 20 de euro. Martora T. D. a mai lucrat circa două luni la cules citrice, pentru un alt patron italian găsit de către inculpata A. N. și S. G., câștigând în jur de 380 - 400 de euro.
Motivând faptul că și-a găsit de lucru la un avocat, martora T. D. a plecat de la inculpata A. N..
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei T. D. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei T. D., de a primi și de a o constrânge pe victima T. D. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf T. D. - vol. II, filele 334-336;
- declarație formular tipizat martor T. D. - vol. II, filele 337-338;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de T. D.: vol.II, filele 339-348;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martorul T. D. - vol. I filele 330-336;
14. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. D., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora M. M. a declarat că în luna octombrie 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a citit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani"; în care se ofereau locuri de muncă în Italia, în domeniul agriculturii, atât pentru bărbați, cât și pentru femei. A luat legătura cu persoana de contact apelând unul din cele două numere de telefon din ziar și a discutat cu concubina inculpatului L. C. C., stabilind o dată exactă pentru a veni în municipiul Botoșani pentru a discuta despre oferta de muncă.
Martora M. M. s-a deplasat în municipiul Botoșani împreună cu soțul său și s-au întâlnit cu inculpatul L. C. C., pentru a afla mai multe detalii referitoare la plecarea în Italia. Inculpatul L. C. C. le-a spus că locurile de muncă erau în agricultură, pentru femei ca menajere, iar pentru bărbați și în construcții, disponibile pe o perioadă de minim 4 luni cu posibilitate de prelungire, salariul fiind cuprins între 600-650 de euro pe lună cu program de lucru de 8 ore, de luni până sâmbăta.
Inculpatul L. C. C. i-a mai spus martorei M. M. că valoarea transportului până în Italia era de 250 de euro de persoană, iar pentru locul de muncă oferit trebuia să achite un comision de 250 de euro, bani ce urma să îi rețină din primul salariu. De asemenea, inculpatul L. C. C. i-a precizat că urma să fie cazată gratuit la locul de muncă, fără să facă referire la mâncare, iar pentru început va lucra la culesul castanelor, ulterior la culesul mandarinelor și portocalelor.
Deoarece nu avea un loc de muncă stabil și nu realiza nici un fel de venituri martora a hotărât să accepte oferta de muncă propusă de inculpatul L. C. C..
Plecarea a fost stabilită pentru data de xx.xx.xxxx, martora M. M. întâlnindu-se cu inculpatul L. C. C. în jurul orelor 10.00-11.00 în zona Restaurantului Select din municipiul Botoșani. În stația respectivă se aflau în jur de 50-60 de persoane ce urmau să plece în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., toate fiind îmbarcate într-un autocar și într-un microbuz condus de inculpatul L. C. C..
Martora M. M. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., T. D., M. S., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
Înainte de plecare, martora M. M. i-a achitat inculpatului L. C. C. atât suma de 250 euro reprezentând contravaloarea transportului până în Italia, cât și comisionul ce îi revenea inculpatului L. C. C. pentru locul de muncă oferit.
La plecarea din România, inculpatul L. C. C. a strâns pașapoartele tuturor persoanelor pe care le recrutase, sub pretextul că trebuia să le prezinte la vamă, iar ulterior le-a reținut ca o garanție pentru plata comisionului ce îi revenea lui. După mai mult de o săptămână, martora M. M. a primit pașaportul în timp ce se afla în Italia de la inculpata A. N..
Martora M. M. a declarat faptul că în Italia au ajuns într-o localitate din apropierea orașului Salerno, acolo observând un alt autocar cu persoane din județul Iași, recrutate tot de către inculpatul L. C. C..
Până la destinație, din autocar și din microbuz au coborât mai multe persoane care erau așteptate pe traseu de diferiți patroni italieni pentru a-i transporta către locurile de muncă. Martora M. M., împreună cu alte 20-25 de persoane, au fost transportate de către un cetățean italian, concubinul inculpatei A. N., pe nume S. G. și cazate într-un imobil cu mai multe camere nemobilate, fără căldură, cu o singură baie pe nivel, ulterior primind paturi, saltele și lenjerie.
Martora M. M. a mai declarat faptul că rolul inculpata A. N. și al concubinului acesteia, S. G., era acela de a intermedia locurile de muncă la diferite cunoștințe ale lui S. G., tot ei fiind cei ce rețineau comisionul de 250 de euro.
Martora M. M. a lucrat circa o lună și trei săptămâni la culesul castanelor, cu un program cuprins între 07.00-15.00, șase sau șapte zile pe săptămână. Inculpata A. N. ȘI S. G. erau cei care negociau salariile cu patronii italieni, fără a le preciza celor ce munceau cuantumul salariului ce le-ar fi revenit.
În tot acest timp, inculpata A. N. și numitul S. G. nu i-au plătit martorei M. M. drepturile salariale pentru munca depusă, nici celorlalte persoane, cu excepția unor sume modice în valoare de 10 euro de persoană, primite o dată pe săptămână pentru mâncare, bani ce urmau a fi scăzuți din salariu.
După această perioadă, inculpata A. N. și numitul S. G. i-au spus martorei M. M. că trebuia să se mute cu munca în Calabria, la culesul mandarinelor și a portocalelor, loc în care urma să primească și drepturile salariale ce i se cuveneau pentru culesul castanelor. Martora M. M. a mai precizat că în tot timpul cât a lucrat la culesul castanelor, a primit o singură dată bani de la un patron italian, reprezentând contravaloarea unei zile de muncă.
La cel de-al doilea loc de muncă, programul era cuprins între 07.00-16.00, însă din cauza faptului că în continuare promisiunile de lucru pe care le-a primit în România nu erau respectate, martora M. M. a hotărât să plece la o rudă în Sicilia.
După circa două luni și o săptămână, martora M. M., i-a solicitat inculpatei A. N. drepturile salariale ce i se cuveneau, primind 450 de euro. Deși și-a exprimat nemulțumirea față de această sumă, martora M. M. nu a mai primit alți bani, inculpata A. N. și numitul S. G. motivând niște cheltuieli aferente cazării și hranei.
Martora M. M. a mai declarat că majoritatea persoanelor aflate acolo la muncă nu primiseră salariile după mai bine de două luni de zile și se aflau în imposibilitatea de a pleca acasă, din cauză că nu aveau bani, inculpata A. N. și numitul S. G. amânându-i de la o lună la alta cu plata, pentru a lucra o perioadă cât mai lungă de timp.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei M. M. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei M. M., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima M. M. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf M. M. - vol. II, filele 349-352;
- declarație formular tipizat martor M. M. - vol. II, filele 353-355;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de M. M.: vol.II, filele 356-366;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru martorul M. M. - vol. I filele 330-336;
15. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei C. S., de către inculpatele N. E. și A. N.
Martora C. S. a declarat că în data de xx.xx.xxxx a gasit un anunț în ziarul "Anunțul"; din București referitor la oferte de muncă.
Sunând la numărul de telefon din anunț, aceasta a luat legătura cu un bărbat care s-a recomandat a fi P. M. care, în urma conversației purtate i-a precizat ca în cazul plecării, să aibă asupra ei suma de 180 euro reprezentând costul transportului și bani de mâncare, deoarce masa nu era asigurată la locul de muncă, nefiind necesară plata unui comision. P. M. a menționat de asemenea că angajatorul italian va asigura lucratorilor cazare gratuită. Acesta i-a mai spus că se oferă locuri de muncă doar pentru femei în agricultură, la sere cu un program de 8 ore pe zi de luni până sâmbăta obligatoriu, iar duminica facultativ, urmând să primească 35 euro pe zi, iar pentru orele suplimentare urma să primească câte 5 euro pentru fiecare oră.
Având în vedere propunerea de salarizare foarte tentantă și întrucât martora nu avea un loc de muncă și sursele de venit necesare întreținerii familiei, a acceptat cu ușurință propunerea.
Deplasându-se în municipiul Botoșani, aceasta a fost așteptată de inculpata N. E., care s-a prezentat ca fiind reprezentantă a firmei "P. J.";, ea fiind persoana cu care discutase la telefon și a condus-o în fața unui bar unde se aflau mai multe femei care urmau să meargă la muncă în Italia.
Înaintea plecării, inculpata N. E. le-a spus tuturor persoanelor care mergeau la muncă prin intermediul său că le vor fi întocmite contracte de muncă de către angajatorul italian și a solicitat suma de 180 euro de persoană, sumă de bani indicată și de către P. M..
Transportul până în Italia a fost asigurat cu un autocar al firmei "Y"; iar contravaloarea transportului este posibil să fi fost achitată de către inculpata N. E.. În acel autocar martora C. S. le-a cunoscut și pe numitele M. D., V. O. E., T. A. R. și V. M. A., care mergeau la muncă tot prin intermediul inculpatei N. E.. Din discuțiile purtate cu acestea, martora C. S. a aflat că inculpata N. E. le dăduse un număr de telefon de contact aparținând inculpatei A. N. pentru a o contacta când ajung în Italia.
Ajungând în localitatea BATTIPAGLIA, numita C. S. împreună cu celelalte persoane din autocar au fost preluate de către un cetățean italian cu numele S. G., concubinul inculpatei A. N. și de un prieten al său, fiind duse la casa unde locuia inculpata A. N., în aceeași localitate.
A doua zi, persoanele au fost preluate de alți doi cetățeni italieni și duse în localitatea CASAVELINO, martora C. S. fiind cazată într-un imobil aflat într-o avansată stare de degradare, fără ușă la intrare și fără ferestre, unde se mai aflau cazate trei femei din România, una fiind din Iași, una din Arad și una din Ploiești. Cele trei femei i-au povestit că au ajuns în acel loc tot prin intermediul inculpatei N. E., fiind cazate în acele condiții improprii deși în România inculpata N. E. le-a promis condiții decente de cazare, că nu aveau bani să-și procure alimente și trebuiau să plătească chirie, motiv pentru care le-a fost interzis să plece atunci când acestea și-au exprimat această dorință.
Martora C. S. a declarat faptul că cei doi cetățeni italieni le-au transportat într-un alt loc unde se mai aflau circa 20 de femei din România, venite tot prin intermediul inculpatei N. E. și care după 10 zile de muncă nu primiseră niciun ban, nu aveau alimente, nu aveau cartele telefonice pentru a lua legătura în țară cu familiile și erau obligate să plătească chirie pentru condițiile mizere de cazare.
Martora, împreună cu celelalte persoane și-au exprimat dorința de a reveni în țară întrucât nu erau repectate promisiunile făcute de către inculpata N. E. în România, însă cei doi cetățeni italieni le-au explicat că nu aveau cunoștință de cele promise de inculpata N. E. în România, fiecare persoană care trebuia să ajungă la ei la muncă, urma să primească suma de 540 de euro pe lună pentru munca prestată, din care trebuia să rețină din primul salariu suma de 200 de euro reprezentând comisionul pe care trebuiau să i-l achite inculpatei A. N. și numitului S. G.. De asemenea acestea trebuiau să plătească suma de 100 de euro de persoană reprezentând chiria lunară, gazul și energia electrică. Cei doi cetățeni italieni le-au explicat că fiecare persoană care urma să fie angajată trebuia să platească suma de 200 euro, din primul salariu, reprezentând comisionul inculpatei A. N. și numitului S. G..
După ce au realizat că promisiunile făcute de inculpata N. E. nu au fost respectate, martora C. S., împreună cu persoanele cu care s-a deplasat în Italia, și-au exprimat dorința de a pleca în România și sub amenințarea că se vor adresa autorităților italiene au fost lăsați să plece, întorcându-se în țară tot cu un autocar aparținând firmei de transport persoane "Y";.
- Fapta inculpatei N. E. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei C. S. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia , întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpata N. E., recrutarea și transportul în Italia a victimei C. S., de a primi, de a caza în condiții improprii victima C. S. cu intenția de a constrânge victima să practice "munca la negru"; în Italia și de a o exploata prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, urmărind să-și însușească sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestată de victimă întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf C. S. - vol. II, filele 367-370;
- declarație formular tipizat martor C. S. - vol. II, filele 371-374;
16.Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. D. N., de către inculpata N. E..
Martorul B. D. N. a declarat că în anul 2008, deoarece nu avea o locuință, nu avea un loc de muncă stabil și nicio sursă de venit era în căutarea unui loc de muncă, astfel încât în cursul lunii mai/iunie 2008 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia.
Sunând la numărul de telefon indicat în anunț, martorul B. D. N. a luat legatura cu o femeie, recunoscută ulterior de acesta ca fiind inculpata N. E., care i-a spus că are niște cunoștințe în Italia care au nevoie de forță de muncă în domeniul construcțiilor în schimbul unor salarii atractive și i-a pus în vedere că transportul până în Italia urma să fie gratuit, fără a-i da și alte detalii privind cazarea sau mesele zilnice. Tot atunci inculpata N. E. i-a spus martorului B. D. N. că în Italia se mai aflau și alte persoane din județele Botoșani și Suceava care au plecat la muncă prin intermediul său.
Inculpatul a declarat că a fost transportat în Italia cu un autoturism cu șapte locuri, însă nu a putut da detalii cu privire la șofer, având în vedere perioada mare de timp scursă de la momentul respectiv.
După ce a ajuns în orașul Salerno, Italia, martorul B. D. N., împreună cu celelalte 6 persoane venite tot prin intermediul inculpatei N. E., au fost conduse de șofer la locul urmau să fie cazați.
Când a ajuns la locul respectiv, martorul a întâlnit circa 30 de persoane ajunse în acel loc în aceleași condiții ca el și a aflat că de fapt nu sunt suficiente locuri de muncă. În acest context martorul B. D. N. a acceptat să lucreze pentru un cetățean italian pe nume "Pasquale";, fiind condus în localitatea Monteforte, unde urma să aiba cazarea și mesele zilnice asigurate.
Martorul B. D. N. a declarat că a lucrat într-o pădure la tăiatul arborilor și încărcarea acestora în camioane, timp de aproximativ o lună și jumătate. Programul de lucru era de la ora 06.00 dimineața până la ora 19.00 inclusiv în zilele de sâmbătă și duminică. Mai mult decât atât cetățeanul italian pentru care lucra i-a reținut cartea de identitate.
Din cauza faptului că în această perioadă nu a primit niciun ban de la cetățeanul italian, martorul B. D. N. și ceilalți cetățeni români care lucrau pentru acesta i-au solicitat să le achite drepturile salariale. Pentru a nu-i plăti, patronul italian a chemat carabinierii și i-a alungat fără a le plăti nici un ban. Din acest motiv, având în vedere că nu avea suma necesară pentru a se întoarce în România, martorul a fost nevoit să solicite ajutorul unui centru de asistență socială pentru străini, reușind în final să ajungă în România.
- Fapta inculpatei N. E. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei B. D. N. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf B. D. N. - vol. II, filele 376-379;
- declarație formular tipizat martor B. D. N. - vol. II, filele 380-381;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de B. D. N. : vol.II, filele 382-387;
17. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei F. V. G., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martorul F. V. G. a declarat că în cursul anului 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a apelat un număr de telefon postat pe internet, la acel număr răspunzând inculpatul L. C. C.. Acesta i-a spus că îl poate duce în Italia să lucreze în construcții pentru un patron italian, fără a-i da detalii cu privire la salariul ce urma să-l primească.
De asemenea, inculpatul L. C. C. i-a spus martorului F. V. G. că în momentul plecării din România va trebui să achite suma de 100 de euro pentru transport, iar ulterior, după ce va începe munca, să plătească patronului italian un comision, fără a-i preciza suma.
După o săptămână de la discuția purtată, martorul F. V. G. a luat din nou legătura cu inculpatul L. C. C., stabilind să se întâlnească în gara din Oradea pentru a pleca în Italia. În momentul în care s-au întâlnit în gara din Oradea, martorul F. V. G. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 100 de euro, după care acesta din urmă i-a arătat două microbuze de culoare albă, înmatriculate în România, cu care urmau să plece împreună în Italia. Microbuzele erau pline cu bărbați și femei, aproximativ 15-16 persoane, care aflaseră tot prin intermediul internetului despre aceeași ofertă de muncă.
Martorul F. V. G. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Borș, cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul C. L. M., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 356-357.
Odată ajunși în Italia, unele persoane aflate în cele două microbuze au fost lăsate în Roma și Napoli, iar martorul F. V. G., împreună cu alți trei bărbați, au fost predați în orașul Salerno de către inculpatul L. C. C. inculpatei A. N. și concubinului acesteia, cetățean italian pe nume S. G.. Inculpata A. N. traducea ceea ce spunea concubinul său S. G., printre care și faptul că urma să le rețină comisionul său din primul salariu.
Martorul F. V. G. a fost cazat împreună ce ceilalți trei bărbați într-o cameră anexă a casei unde locuiau inculpata A. N. și numitul S. G.. A doua zi, martorul F. V. G. și cei trei bărbați au fost transportați de către numitulS. G. în zona mării pentru consolidarea unui deal, lucrând între orele 08.00-17.00. Hrana de pe parcursul zilei și-o asigurau singuri, numitul S. G. dându-i în două rânduri martorului F. V. G. suma de 50 de euro pentru mâncare.
După o lună de zile, martorul F. V. G. i-a cerut inculpatei A. N. și numitului S. G. banii pentru munca pe care o prestase, însă aceștia i-au spus că nu îi datorează niciun ban și că poate pleca în România dacă nu îi convin condițiile.
Martorul F. V. G. a lucrat circa o lună și jumătate fără a-și primi salariul pentru munca prestată. În aceste condiții, martorul F. V. G. i-a spus numitului S. G. că dorește să se întoarcă în țară, acesta din urmă înmânându-i suma de 100 de euro pentru drum, cu care martorul F. V. G. și-a achitattransportul din Italia până la Oradea.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei F. V. G. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia , întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei F. V. G., de a primi, de a caza în condiții improprii și de a o constrânge pe victima F. V. G. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olografă F. V. G.- vol. II, filele 390-393;
- declarație formular tipizat martor F. V. G. - vol. II, filele 394-395;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru F. V. G. - vol. I, filele 356-357;
18. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei G. A. F., de către inculpații N. E. și A. N.
Numita G. A. F. a declarat că în luna ianuarie 2008 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia, atât pentru bărbați cât și pentru femei.
Fiind în căutarea unui loc de muncă, întrucât nu avea nicio sursă de venit și avea un copil minor în întreținere, numita G. A. F. a sunat la numărul de contact XXXXXXXXXX, a luat legătura cu o femeie ce s-a recomandat P. L. și pe care, cu ocazia audierii a recunoscut-o ca fiind inculpata N. E.. Întâlnindu-se ulterior cu aceasta, inculpata i-a promis că îi poate oferi un loc de muncă în Italia. La întâlnire au mai participat numitul H. G., o femeie pe nume I. V. și soțul acesteia. (vezi și procesul verbal de investigații aflat în vol. I, filele 358-363).
Inculpata N. E. i-a promis numitei G. A. F. că masa și cazarea urmau să fie gratuite, solicitând totodată un comision de 200 euro care urma să fie platit din salariu, în două tranșe. În plus, inculpata N. E. a promis și încheierea unui contract de muncă și a adăugat că poate asigura transportul până în Italia pentru suma de 180 de euro, sumă ce urma să fie reținută ulterior din salariul primit de persoanele racolate.
Transportul către Italia a avut loc la data de xx.xx.xxxx, numita G. A. F. călătorind împreună cu I. V. și cu alte persoane recrutate, inclusiv cu inculpata N. E., cu un microbuz al firmei X.
Mijlocul de transport a oprit mai întâi în orașul Hârlău, județul Iași, de unde trebuiau să mai urce câteva persoane racolate din zonă, însă acestea nu au mai putut să se deplaseze către Italia.
Pe drum, toți călătorii i-au achitat inculpatei N. E. contravaloarea biletului de călătorie, în sumă de 180 de euro.
La sosirea în localitatea Capaccio, Italia, aceștia au fost așteptați de către inculpata A. N., concubinul ei S. G. și alți 2-3 bărbați italieni. Persoanele racolate din România au aflat că salariul pentru menajere urma să fie de 500 de euro pe lună din care trebuiau să achite un comision de 300 de euro timp de 6 luni pentru găsirea locului de muncă. Numita G. A. F. a înțeles că au fost induși în eroare de către inculpata N. E. cu privire la comisioane și cuantumul salariului.
Numita G. A. F. a fost condusă de către un bărbat la o locuință fără curent electric si apă curentă unde trebuia să îngrijească o bătrână; condițiile de muncă și locuit fiind improprii, G. A. F. a solicitat în aceeași zi cetățeanului italian S. G. și concubinei acestuia inculpata A. N., un alt loc de muncă, fiind însă izgonită.
Susnumita a trebuit să-și petreacă noaptea sub cerul liber, într-o livadă, pe timp de iarnă (sosirea în Italia având loc la începutul lunii februarie 2008).
Tânăra a solicitat să fie transportată măcar până la Roma și o prietenă de-a ei de la Milano i-a expediat suma de bani necesară transportului. În același mijloc de transport s-a deplasat cu ea spre Roma o altă femeie, pe nume I. căreia nu-i conveniseră condițiile de muncă și mai mult, a fost abuzată sexual de către angajatorul italian.
Luând legătura telefonică și cu numita I. V., aceasta i-a relatat că a fost cazată într-o casă izolată, abuzată de către cei la care lucra, primind apoi după o lună de muncă suma de 100 euro, motiv pentru care a fugit de la casa unde a fost cazată, în zona Perugia.
Cele relatate de numita G. A. F. sunt susținute și de declarația concubinului acesteia, H. G..
- Fapta inculpatei N. E. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei G. A. F. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpata N. E., recrutarea și transportul în Italia a victimei G. A. F., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima G. A. F. să practice "munca la negru"; în Italia,urmărind să o exploateze prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, în vederea obținerii sumelor de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de victimă, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf G. A. F. - vol. II, filele 396-399;
- declarație olograf H. G. - vol. II, filele 432-435;
- proces verbal de investigații - vol. I, filele 358-363.
19. Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei F. M., de către inculpații L. C. C. și A. N.
În luna mai 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă, numita F. M. a găsit în presa locală un anunț cu privire la o ofertă de muncă în străinătate. Sunând la numărul de contact XXXXXXXXXX a luat legătura cu inculpatul L. C. C. și a stabilit o întâlnire cu acesta în municipiul Botoșani, pentru data de xx.xx.xxxx. Cu această ocazie, F. M. a solicitat un loc de muncă în calitate de menajeră.
Inculpatul L. C. C. i-a oferit un loc de muncă, pentru care i-a solicitat suma de 300 de euro reprezentând comisionul pentru găsirea acelui loc de muncă, precum și suma de 300 de euro pentru transport.
Plecarea a fost stabilită pentru data de xx.xx.xxxx, mijlocul de transport folosit fiind un microbuz având numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, utilizat de inculpatul L. C. C..
Numita F. M. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 300 de euro solicitată de acesta pentru transport.
Au ieșit din țară la data de xx.xx.xxxx prin punctul de trecere al frontierei Borș, după cum rezultă din procesul verbal de interogare a bazelor de date intrări/ieșiri, în microbuz aflându-se numiții F. M., D. C. D., D. O., F. C., D. E. și inculpatul L. C. C. în calitate de șofer. (vol. I, filele 322-324).
Microbuzul a oprit mai întâi în orașul Roma unde au mai urcat câteva persoane, recrutate din județele Botoșani și Suceava și care până acolo călătoriseră cu un alt microbuz. Printre acestea se numărau G. E., P. C., U. O., D. C. D. și D. O..
În continuare, au fost transportați către regiunea Salerno, în localitatea Casal Velino, unde au fost așteptați de către inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G..
Inculpata A. N. și G. i-au repartizat pe cetățenii români recrutați de către inculpatul L. C. C..
Astfel, două tinere (C. și O.) au fost repartizate la un restaurant-pizzerie, iar persoanele din județul Suceava, împreună cu numita G. E. au fost desemnate să lucreze la cules căpșune, familia D. C. si O a fost repartizată la o stână de capre însă aceștia au refuzat locurile de muncă și după ce s-au certat cu inculpatul L. C. C., au plecat înapoi în România.
Victima F. M. a fost condusă în localitatea Asceea, unde i s-a solicitat să îngrijească o bătrână, imobilizată la pat. Ingrijirea acesteia era anevoioasă, întrucât bătrâna era bolnavă psihic și striga în timpul nopții iar F. M. a apelat la inculpata A. N. pentru a-i schimba locul de muncă, însă aceasta i-a solicitat să lucreze în acel loc cel puțin o lună de zile, pentru a i se putea percepe comisionul de 300 de euro.
Neputând suporta să lucreze pentru acea femeie bolnavă, după două săptămâni de la sosirea în Italia, la data de xx.xx.xxxx numita F. M. a invocat niște probleme personale și a revenit în România, plătindu-i inculpatului L. C. C. suma de 100 euro pentru transport.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei F. M. în scopul exploatării prin supunere la muncă forțată în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpatul L. C. C., recrutarea și transportul în Italia a victimei F. M., de a primi și de a constrânge victima F. M. să practice "munca la negru"; în Italia, urmărind să o exploateze prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, în vederea obținerii sumelor de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de victimă, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarații olograf F. M. - vol. II, filele 396-399;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri pentru F. M. - vol. I, filele 322-324;
20. Infracțiunea de trafic de minori comisă în dauna victimei A. I. C. (17 ani), de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul lunii septembrie 2006, când s-au deplasat în localitatea Vorniceni, județul Botoșani, pentru a recruta forță de muncă, inculpații L. C. C. și A. N. sub promisiunea mincinoasă a oferirii unor slujbe onorabile și bine plătite în țări din Occident și profitând de starea de vulnerabilitate, datorată vârstei, nivelului de instruire, stării materiale precare, lipsei experienței de viață și naivității au racolat-o și pe victima minoră A. I. C., în vârstă de 17 ani la data racolării și exploatării.
Fiind audiată în calitate de martor, numita A. I. C., a declarat faptul că inculpații L. C. C. și A. N. au promis locuri de muncă celor ce doreau să lucreze în agricultura, în Italia. De asemenea, au mai precizat că prețul transportului până la destinație era de 300 euro, iar pentru un loc de muncă urmau să mai achite un comision de 300 Euro de persoană, bani ce urmau a le fi opriți din salariul primei luni de muncă, iar cazarea era asigurată în mod gratuit.
Neavând venituri și crezând în promisiunile făcute , mai mulți oameni din localitate au fost de acord să meargă la muncă prin intermediul inculpatei A. N., sperând că vor câștiga importante sume de bani care să-i scoată din starea de sărăcie. Astfel, în dimineața zilei de xx.xx.xxxx, martora A. I. C., împreună cu mama sa A. M. și fratele său A. S., însoțiți de alte persoane din comuna Vorniceni, printre care și victimele I. C., F. I., A. P., A. S., V. I. și V. A., s-au deplasat în municipiul Botoșani, unde au fost așteptați de inculpatul L. C. C., care le-a transportat în Italia, cu un autocar și un microbuz.
Întrucât era minoră, părinții martorei A. I. C. i-au întocmit procură notarială, pentru a putea părăsi teritoriul României.
Minora A. I. C. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., T. D., V. A., V. I., A. M., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336;
La destinație au ajuns pe data de xx.xx.xxxx, unde au fost așteptați și preluați de către inculpata A. N., care le-a găsit locuri de muncă martorei A. I. C. și victimelor A. M., A. S., A. P., A. S., N. M. și altor câteva persoane, într-o localitate situată la aproximativ 40 km. de orașul Salerno, la cules de castane.
După ce au fost cazați, inculpata A. N. le-a reținut documentele de identitate, pentru a nu putea pleca din Italia, până nu vor achita costul transportului datorat inculpatului L. C. C., precum și comisionul pentru locul de muncă asigurat.
Martora A. I. C. a mai declarat că urmau să fie plătiți cu 20 de euro pe zi, dar după prima lună de muncă niciuna dintre victime nu a fost remunerată pentru munca prestată, singura sumă de bani fiind doar 100 de euro de persoană, motiv pentru care inculpata A. N. s-a certat cu angajatorul italian, spunându-i acestuia că ea personal trebuia să încaseze drepturile salariale ale cetățenilor români ce au muncit la ferma acestuia.
După o perioadă de timp, cetățeanul italian S. G., le-a preluat pe martora A. I. C. și victimele A. M., A. L., A. P., A. S., T. D., N. M., M. D. și H. I., și le-a transportat în Calabria, la o fermă agricolă, unde urmau să culeagă mandarine, iar celelalte persoane au fost trimise în altă zonă, cu precizarea că inculpata A. N. pe timpul transportului, le-a restituit celor nouă persoane actele de identitate, fără a le mai solicita înapoi.
La livada de mandarini, martora A. I. C., împreună cu celelalte opt persoane, au muncit aproximativ 2 - 3 săptămâni, inclusiv sâmbăta și duminica, fără a fi plătiți, și din acest motiv, atât ea cât și mama sa A. M., cu toată împotrivirea inculpatei A. N. care le-a spus că sunt obligați să muncească pentru ea timp de trei luni de zile, au plecat de la respectivul loc de muncă, reîntorcându-se în România.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei minore A. I. C. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de minori faptă prev. de art.211 alin.1 Cod Penal.
- Fapta inculpatei A. N. de a recruta, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima minoră A. I. C. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de minori faptă prev. de art.211 alin.1 Cod Penal.
Situația de fapt prezentată mai sus este susținută de următoarele mijloace de probă:
- declarație olograf A. I. C. - vol. II, filele 176-178;
- declarație martor A. I. C. - vol. II, filele 179-181;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cuprinzând aspecte de la recunoașterea după fotografii efectuată de A. I. C.: vol.II, filele 182-191;
- declarație olograf A. M. - vol. II, filele 157-161;
- declarație martor A. M. - vol. II, filele 162-164;
- proces verbal de interogare a bazelor de date intrări ieșiri privind transportul din data de xx.xx.xxxx - vol. I, filele 330-336.
Infracțiunile de recrutare, transport, primire, cazare și exploatare prin supunere la muncă, în mod forțat în Italia, săvârșite de inculpații L. C. C., A. N., D. F. V. și N. E., împotriva victimelor menționate mai sus, sunt dovedite și de declarațiile martorilor S. D., O. D., P. F. și C. L. M..
Astfel, martorul S. D. a declarat că în luna octombrie 2006, în satul Șcheia,unde locuia, a venit inculpatul D. F. V. care i-a prezentat atât tatălui său, S. V. cât și altor persoane o ofertă de muncă în Italia, într-o fabrică de prelucrare a castanelor, pentru un salariu de 1200 euro pe lună, cazare și mâncare asigurată de angajatorul italian, cu un program de lucru de 8 ore pe zi și întocmirea unor contracte de muncă. Pentru transportul până în Italia trebuiau să achite fiecare persoană suma de 250 euro. La această discuție au participat și numiții M. C. A. și B. I..
Întrucât abandonase cursurile școlare și familia sa nu avea mijloacele financiare necesare întreținerii, a discutat cu tatăl său și împreună au hotărât meargă la muncă în Italia și împreună cu numiții M. C. A. și B. I., au fost transportați de către inculpatul D. F. V. în municipiul Botoșani, unde au fost predați inculpatului L. C. C..
Martorul a declarat că tatăl acestuia i-a achitat inculpatului D. F. V. suma de 500 de euro, reprezentând contravaloarea transportului pentru cei doi, bani ce erau împrumutați de la niște rude și tot atunci tatăl său i-a spus inculpatului D. F. V. că fiul său este minor, însă acesta a spus că nu-i nicio problemă pentru că va rezolva el să poată trece frontiera fără probleme.
În municipiul Botoșani au fost îmbarcați într-un autocar în care se aflau mai multe persoane care mergeau la mnuncă și transportați de către inculpatul L. C. C.. Tot atunci au mai plecat și alte persoane îmbarcate în alte două microbuze, în unul dintre ele aflându-se și inculpatul D. F. V..
La ieșirea din țară în P.T.F. Borș, cu ocazia controlului de frontieră, polițiștii de frontieră au constatat faptul că martorul S. D. era minor și nu i-au permis ieșirea din țară, întrucât nu avea procură notarială din partea celuilalt părinte, conform legislației în vigoare, pentru a însoți un minor la ieșirea din țară, fiind necesar și consimțământul celuilalt părinte. Inculpatul D. F. V. a încercat să îi faciliteze trecere ilegală a frontierei discutând cu polițiștii de frontieră, însă nu a rezolvat nimic și i-a spus să aștepte într-o stație Peco un autocar cu număr de Botoșani care să-l transporte în municipiul Botoșani.
După aproximativ o lună jumătate, a venit acasă și tatăl său, S. V. de la care a aflat că a lucrat fără a fi plătit. (vol. II, filele 426-431)
Martorul O. D. a declarat faptul că l-a cunoscut pe inculpatul L. C. C. în cursul anului 2005 prin intermediul fraților B. E. și B. I. din Flămânzi. Atât martorul cât și inculpatul erau angajați ca șoferi la firma de transport deținută de cei doi frați.
Ulterior inculpatul L. C. C. și-a continuat activitatea la societatea comercială SC Z SRL, cu același profil, deținută în Botoșani de către părinții săi. Pentru transportarea persoanelor în Italia ,dar și în țările de tranzit ,acesta închiria diverse autoturisme de la frații O. R. și O. M..
De regulă inculpatul se deplasa personal în Italia transportând persoane atât din județul Botoșani cât și din alte județe precum Galați și Iași, iar în condițiile în care cererea era mare apela la serviciile fratelui său M., a vărului său L. sau a altor persoane care au mai efectuat transport internațional de persoane.
În aceste condiții, martorul O. D. a efectuat aproximativ 5-6 curse în Italia în orașul Torino și Roma în intervalul aprilie-iunie 2006.
În perioada menționată acesta a asistat la mai multe discuții în rândul pasagerilor care declarau că merg la muncă la Salerno la o fermă ce aparține unui cetățean italian și care stătea în concubinaj cu o femeie de cetațenie română.
Cu ocazia unei deplasări în Italia, inculpatul L. C. C. s-a întâlnit în parcarea din Piața Mare cu inculpatul D. F. V. din orașul Târgu Frumos, ce era însoțit de câteva persoane care ulterior s-au deplasat în Italia cu autoturismele deținute de inculpat.
Datorită timpului scurt în care martorul a lucrat ca șofer pentru inculpatul L. C. C., acesta nu cunoaște alte aspecte cu privire la cele întrebate și nici dacă inculpatul a postat anunțuri în media sau în presa locală prin care să ofere locuri de muncă în Salerno. (vol. II, filele 436-437, 438-439)
Martorul P. F. a declarat că-l cunoaște pe inculpatul L. C. C. din anul 1997, când a lucrat aproximativ 1 an ca șofer în cadrul societății comerciale SC Z SRL, pe care cel din urmă o deținea împreună cu familia sa.
În cursul anului 2005 sau 2006 inculpatul L. C. C. i-a propus martorului să lucreze din nou ca șofer. Periodic acesta efectua diverse curse în Italia, primind pentru fiecare transport suma de 100 de euro.
Martorul a declarat că în cursul anului 2006 inculpatul a postat mai multe anunțuri în presa locală, prin care oferea locuri de muncă bine plătite în diferite domenii de activitate.
Inculpatul L. C. C. solicita un comision de 500 de euro de la fiecare persoană, bani ce urma să-i primească după prima lună de muncă a celor interesați. În schimb, acesta promitea persoanelor respective transport gratuit , cazare și masă inclusă, în perioada desfășurată la locul de muncă, perioadă ce depindea exclusiv de voința fiecăruia.
În activitatea de recrutare a persoanelor inculpatul L. C. C. era sprijinit de inculpata N. E. din Botoșani și de un bărbat cu un tatuaj pe față, respectiv de inculpatul D. F. V. din orașul Hârlău, județul Iași.
În aceeași perioada dar și ulterior inculpata N. E. a publicat în presa locală din județele Botoșani Iași și Suceava anunțuri similare celor menționate mai sus. D. F. V. racola persoane pe raza județului Iași pe care fie le transporta personal în municipiul Botoșani fie erau preluate direct de către inculpatul L. C. C..
În schimbul acestor servicii, atât N. E. cât și D. F. V. primeau suma de 300 de euro perntru fiecare persoana racolată.
În cazul în care existau persoane care nu dispuneau de suma de bani solicitată, inculpatul L. C. C. le reținea cărțile de identitate sau pașapoartele și le restituia doar după ce primea comisionul în valoare de 500 de euro.
La societatea menționată lucra ca șofer și numitul L. M. O., care efectua curse în Italia împreună cu martorul sau cu fratele său, L. C. C.. Ocazional, inculpatul L. C. C. apela și la serviciile altor șoferi care lucrau și erau plătiți în condiții similare, printre care și numiții M. N. F., O. D., C. L. M., V. I., M. G., zis "T.";, și P. F..
Inculpatul L. C. C. utiliza ca mijloace de transport persoane un autoturism marca VW Caravele alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, și un Ford Tranzit alb cu numărul XX-XX-XXX. În cazul în care transporta un număr mai mare de persoane apela la numitul O. D. dar și la firma X pentru a închiria autoturisme. Două dintre autoturismele închiriate erau marca VW Caravele cu numerele de înmatriculare XX-XX-XXX, XX-XX-XXX.
Martorul susține faptul că efectua transporturi în fiecare joi până în Italia- Roma și câteva chiar până în Salerno. De regulă plecau două microbuze. In unul se aflau simpli pasageri care erau transportați până la Roma iar în celălalt microbuz se aflau persoanele recrutate pentru muncă și pe care de obicei le transporta inculpatul L. C. C. până în Salerno.
Cu diferite ocazii, martorul a fost atât singur dar și însoțit de inculpat pentru a transport persoane în regiunea Salerno. Acolo erau așteptați de către un cetățean italian pe nume G. și de concubina acestuia de cetățenie română- inculpata A. N., care preluau persoanele, le împărțeau în grupuri mai mari sau mai mici și le cazau în imobile deținute de ei. Ulterior urmau să le ofere locuri de muncă la diverși cetățeni italieni.
Inculpatul L. C. C. primea de la inculpata A. N. diferite sume de bani în euro pentru persoanele aduse din România . Acesta avea o agendă în care ținea evidența banilor încasați precum și a persoanelor transportate. (vol. II, filele 440-443, 444-447)
În luna septembrie a anului 2006, inculpatul L. C. C., personal, precum și prin intermediul inculpatului D. F. V. și al inculpatei N. E. a reușit să recruteze pentru muncă în Italia aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași pentru care ulterior inculpatul L. C. C. a primit de la inculpata A. N. 9000 de euro precum și o brățară și un lanț, ambele din aur în valoare de 3000 de euro.
Inculpata A. N. oferea locuri de muncă persoanelor aduse de inculpatul L. C. C. din România în agricultură la culesul castanelor, citricelor pentru o perioadă scurtă de timp, până când reușea să strângă comisionul solicitat de ea dar și de L. C. C..De cele mai multe ori aceasta îi caza în condiții improprii de trai, nu le achita drepturile salariale determinându-i astfel să plece de acolo și să se elibereze locurile de muncă pentru a le oferi altor persoane pe care urma să le aducă L. C. C. în scopul obținerii altor comisioane.
Inculpata N. E. a recrutat și transportat în Salerno-Italia mai multe persoane din Botoșani și Suceava ,după ce au intervenit anumite neînțelegeri între aceasta și inculpatul L. C. C.. Persoanele erau transportate fie cu autocarul ,fie personal de către aceasta împreună cu o prietenă "N.";.
Martorul C. L. M. a declarat că este văr drept cu inculpatul L. C. C.. În cursul anului 2006 inculpatul L. C. C. i-a propus să lucreze ca șofer la societate comercială SC Z SRL ce avea ca obiect de activitate transportul internațional de persoane. Astfel acesta a efectuat diverse curse în și din Italia, transportând mai multe persoane în diferite locații indicate de inculpat.
Martorul a declarat că nu cunoaște modalitățile de racolare a persoanelor sau contravaloarea transportului până în Italia și retur, precum și faptul că nu a văzut vreodată ca L. C. C. să înmâneze bilete de transport. În cadrul societății comerciale lucra și fratele inculpatului, L. M. O., care de asemenea efectua curse în Italia. Ocazional, acesta apela la serviciile altor șoferi, care lucrau și erau plătiți în condiții similare cu martorul ,printre care și P. F., M. N. F., O. D. și alții.
Inculpatul L. C. C. utiliza ca mijloace de transport persoane un autoturism marca VW Caravele de culoare alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, precum și un Ford Tranzit alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX.
În cazul în care avea de transportat mai multe persoane în Italia, suplimenta numărul de șoferi dar și numărul de autoturisme pe care le închiria de la numitul O. D.. Printre autoturismele închiriate era un VW Caravele alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, și un altul asemănător cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX.
Persoanele erau transportate în localitățile din jurul orașului Salerno, într-o regiune muntoasă unde inculpatul L. C. C. colabora cu un cetățean italian mai în vârstă cunoscut cu apelativul "G.";, și concubina acestuia inculpata A. N.. Rolul celor doi era de a prelua persoanele aduse de inculpatul L. C. C. din România, de a le caza, urmând apoi să le ofere locuri de muncă în domeniul agriculturii. Imobilele în care erau cazați cetățenii români păreau destul de vechi și degradate după aspectul exterior al acestora.
Martorul afirma că nu cunoaște alte aspecte cu privire la succesiunea evenimentelor ulterioare sosirii în acele locații deoarece nu staționa niciodată mai mult de o oră sau două.
Tot în cursul anului 2006 martorul C. L. M. l-a cunoscut pe inculpatul D. F. V. din Hârlău, care aducea diverse persoane din județul Iași în zilele de joi, înaintea fiecărei plecări, ce urmau să fie transportate în Italia.
O altă persoană care recruta oameni dispuși să muncească în Italia pe care apoi îi punea la dispoziția inculpatului L. C. C. pentru a-i transporta, era inculpata N. E.. De asemenea aceasta era prezentă înaintea fiecărui transport în stația de unde urma să aibă loc plecarea, fiind însoțită de grupuri mari de persoane, bărbați sau femei pe care îi îmbarca în microbuzele inculpatului L. C. C.. Din observațiile martorului rezultă că cei trei inculpați aveau o relație destul de apropiată și se cunoșteau de mai mult timp.
Martorul susține că din a doua jumătate a anului 2006 nu a mai lucrat pentru inculpatul L. C. C., dar cunoaște faptul că cel din urmă a mai efectuat transport de persoane în Italia până în anul 2008. (vol. II, filele 466-468, 469-470)
III. SITUAȚIA DE FAPT PREZENTATĂ MAI SUS ESTE SUSȚINUTĂ DE URMĂTOARELE MIJLOACE DE PROBĂ:
volumul I:
- Proces verbal de sesizare din oficiu, filele 1-2;
- Referat cu propunere de declinare a competenței, filele 3-5;
- Declarație învinuit L. C. C., filele 71-75;
- Declarație inculpat L. C. C., filele 78-79;
- Declarație inculpat L. C. C., filele 84-85;
- Declarație suspect N. E., filele 92-93;
- Declarație suspect N. E., filele 96-99;
- Declarație inculpat N. E., filele 102-103;
- Declarație suspect D. F. V., filele 110-112;
- Declarație inculpat D. F. V., filele 115-116;
- Declarație suspect A. N., filele 126-129;
- Declarație inculpat A. N., filele 132-133;
- Cerere de asistență polițienească și răspuns, filele 137-140;
- Adresă către Oficiul Registrului Comerțului Botoșani și răspuns, filele 141-144;
- Adresă către Administrația Finanțelor Publice și răspuns, filele 145-146;
- Adresă către Primăria Vlădești și răspuns, filele 147-148;
- Adresă către AJOFM Galați și răspuns, filele 149-150;
- Adresă către ITM Botoșani și răspuns, filele 151-152;
- Adresă către ITM Galați și răspuns, filele 153-154;
- Adresă către ITM Botoșani și răspuns, filele 155-158;
- Adresă către AJOFM Botoșani și răspuns, filele 159-160;
- Adresă către Primăria Botoșani și răspuns, filele 161-162;
- Adresă către Oficiul Registrului Comerțului Botoșani și răspuns, filele 163-164;
- Adresă către Primăria Galați, fila 165;
- Adresă către Primăria Vlădești, fila 166;
- Adresă către ITM Galați, fila 167;
- Adrese instituții bancare și răspunsuri privind transferurile monetare, filele 168-279;
- Planșe fotografice și procese verbale de întocmire, filele 280-287;
- Procese verbale de interogare a bazei de date intrări-ieșiri, filele 322-357;
- Proces verbal de investigații anunțuri publicitare, filele 358-363;
- Proces verbal privind sumele de bani obținute de inculpați, filele 364-372;
volumul II:
- Declarație persoană vătămată I. G.: filele 6-11;
- Declarație persoană vătămată L. M.: filele 17-20;
- Declarație persoană vătămată S. V.: filele 27-31;
- Declarație persoană vătămată M. G.: filele 39-43;
- Declarație persoană vătămată A. P.: filele 49-55;
- Declarație persoană vătămată A. S.: filele 60-65;
- Declarație olografă H. I.: filele 67-70;
- Declarație formular tipizat martor H. I.: filele 71-73;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de H. I. : filele 74-83;
- Declarație olografă S. G.: filele 85-87;
- Declarație formular tipizat martor S. G.: filele 88-90;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de S. G.: filele 91-100;
- Declarație olografă V. I.: filele 101-105;
- Declarație formular tipizat martor V. I.: filele 106-108;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de V. I.: filele 109-119;
- Declarație olografă V. A.: filele 120-124;
- Declarație formular tipizat martor V. A.: filele 125-127;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de V. A.: filele 128-138;
- Declarație olografă A. L.: filele 139-142;
- Declarație formular tipizat martor A. L.: filele 143-145;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de A. L.: filele 146-155;
- Declarație olografă A. M.: filele 156-161;
- Declarație formular tipizat martor A. M.: filele 162-164;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de A. M.: filele 165-174;
- Declarație olografă A. I. C.: filele 175-178;
- Declarație formular tipizat martor A. I. C.: filele 179-181;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de A. I. C.: filele 182-191;
- Declarație olografă N. M.: filele 192-195;
- Declarație formular tipizat martor N. M.: filele 196-198;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de N. M.: filele 199-206;
- Declarație olografă F. I.: filele 207-209;
- Declarație formular tipizat martor F. I.: filele 210-212;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de F. I.: filele 213-222;
- Declarație olografă B. G. I.: filele 223-227;
- Declarație formular tipizat martor B. G. I.: filele 228-232;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de B. G. I.: filele 233-242;
- Declarație olografă B. M.: filele 243-249;
- Declarație formular tipizat martor B. M.: filele 250-252;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de B. M.: filele 253-262;
- Declarație olografă P. E.: filele 263-266;
- Declarație formular tipizat martor P. E.: filele 267-268;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de P. E.: filele 269-278;
- Declarație olografă A. S.: filele 279-282;
- Declarație formular tipizat martor A. S.: filele 283-285;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de A. S.: filele 286-295;
- Declarație martor B. V.: filele 296-304;
- Declarație olografă T. I. A.: filele 305-307;
- Declarație formular tipizat martor T. I. A.: filele 308-310;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de T. I. A.: filele 311-316;
- Declarație olografă M. S.: filele 317-320;
- Declarație formular tipizat martor M. S.: filele 321-323;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de M. S.: filele 324-332;
- Declarație olografă T. D.: filele 333-336;
- Declarație formular tipizat martor T. D.: filele 337-338;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de T. D.: filele 339-348;
- Declarație olografă M. M.: filele 349-352;
- Declarație formular tipizat martor M. M.: filele 353-355;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de M. M.: filele 356-366;
- Declarație olografă C. S.: filele 367-370;
- Declarație formular tipizat martor C. S.: filele 371-374;
- Declarație olografă B. D. N.: filele 375-379;
- Declarație formular tipizat martor B. D. N.: filele 380-381;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de B. D. N.: filele 382-387;
- Declarație olografă F. V. G.: filele 388-393;
- Declarație formular tipizat martor F. V. G.: filele 394-395;
- Declarație olografă G. A. F.: filele 396-399;
- Declarație olografă I. C.: filele 400-401;
- Declarație olografă F. M.: filele 402-414;
- Declarație olografă A. I.: filele 415-416;
- Declarație formular tipizat martor A. I.: filele 417-418;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de A. I.: filele 419-425;
- Declarație martor S. D.: filele 426-431;
- Declarație olografă H. G.: filele 432-435;
- Declarație olografă O. D.: filele 436-437;
- Declarație formular tipizat martor O. D.: filele 438-439;
- Declarație olografă P. F.: filele 440-443;
- Declarație formular tipizat martor P. F.: filele 444-447;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de P. F.: filele 448-465;
- Declarație olografă C. L. M.: filele 466-468;
- Declarație formular tipizat martor C. L. M.: filele 469-470;
- Proces verbal de prezentare pentru recunoaștere după planșe foto și planșe fotografice cu aspecte de la prezentarea pentru recunoaștere efectuată de C. L. M.: filele 471-489;
IV. ÎN DREPT :
- Faptele inculpaților A. N. fostă F., L. C. C., N. E. și D. F. V. de a constitui în cursul anului 2006 un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii de trafic de persoane prin exploatarea prin supunerea la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane , realizând în baza acestei rezoluții infracționale în perioada 2006-2009, recrutarea, transportul, adăpostirea și exploatarea prin muncă a unui număr de 30 de victime,
realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 al.1 și 3 Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpații A. N. fostă F., L. C. C., N. E. și D. F. V., au săvârșit infracțiunea reținută în sarcina lor, cu intenție directă, întrucât au prevăzut rezultatul faptelor și au urmărit producerea lui prin săvârșirea acestor fapte.
- Faptele inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimelor A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. , I. C., M. G., Butnaru G. Ilie, Butnaru Maria, F. M., F. V. G., M. M., T. D., T. I. A., A. S., în scopul exploatării prin supunerea la muncă în mod forțat în Italia,
realizează conținutul constitutiv a 20 de infracțiuni distincte de trafic de persoane prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpatul L. C. C., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
-Faptele inculpatului L. C. C. de asigurare a transportului victimelor L. M., I. G., S. V., B. V. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia,
realizează conținutul constitutiv a 4 (patru) infracțiuni distincte de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective, se constată că inculpatul L. C. C., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
-Fapta inculpatului L. C. C. de transportare a victimei P. E. în Italia și de predare a acesteia către inculpata A. N.,împotriva voinței sale, în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia,
realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de trafic de persoane faptă prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpatul L. C. C., a săvârșit infracțiunea reținută în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptei sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelei fapte.
- Fapta inculpatului L. C. C. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimei minore A. I. C. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia,
realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de de trafic de minori faptă prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpatul L. C. C., a săvârșit infracțiunea reținută în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptei sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelei fapte.
- Faptele inculpatei A. N. de a recruta, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. și I. C. să practice în mod forțat "munca la negru"; în Italia, exploatându-le prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate,
realizează conținutul constitutiv a 11 (unsprezece) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal., cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpata A. N., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
- Faptele inculpatei A. N. de a organiza, în baza unei înțelegeri prealabile cu coinculpații L. C. C. , D. F. V. și N. E., recrutarea și transportul în Italia a victimelor L. M., I. G., S. V., M. G. , Butnaru G. Ilie, Butnaru Maria, F. M., G. A. F., F. V. G., C. S., M. M., T. D., M. S., B. V., A. S., P. E., de a primi , de a caza în condiții improprii și de a constrânge victimele să practice "munca la negru"; în Italia, exploatându-le prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sau urmărind să-și însușească sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate,
realizează conținutul constitutiv a 16( șaisprezece) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpata A. N., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
- Fapta inculpatei A. N. de a recruta, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia, de a caza în condiții improprii și de a constrânge victima minoră A. I. C. să practice "munca la negru"; în Italia, exploatând-o prin supunere la muncă in mod forțat cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate,
realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de de trafic de minori faptă prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpata A. N., a săvârșit infracțiunea reținută în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptei sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelei fapte.
- Faptele inculpatului D. F. V. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unui loc de muncă bine plătit în Italia, a victimelor B. V., Ichim G., L. M., S. V. în scopul exploatării acestora prin supunere la muncă în mod forțat și de transportare a victimelor până în municipiul Botoșani,
realizează conținutul constitutiv a 4 (patru) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpatul D. F. V., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
-Faptele inculpatei N. E. de recrutare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia și de asigurare a transportului victimelor C. S., M. S., G. A. F. și B. D. N. în scopul exploatării prin supunere la muncă în mod forțat în Italia,
realizează conținutul constitutiv a 4( patru) infracțiuni distincte de trafic de persoane fapte prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal., cu aplic. disp. art. 5 C. pen.
Sub aspectul laturii subiective se constată că inculpata N. E., a săvârșit infracțiunile reținute în sarcina sa, cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte.
Inculpații L. C. C., A. N., N. E. și D. F. V. au comis infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 al.1 și 3 Cod penal, cu aplicare disp. art.5 C.pen., trafic de persoane prev. de art.210 al.1 lit.a Cod penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen și respectiv trafic de minori faptă prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, cu aplic. disp. art. 5 C. pen. în concurs real prev.de disp. art. 38 alin.1 din C.pen.
V. DATE PRIVIND PERSOANA INCULPAȚILOR
1. A. N., (fostă F.), fiica lui C. și S., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Vlădești, județul Galați, cu domiciliul în comuna Vlădești, județul Galați, CNP - XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, de cetățenie română, studii gimnaziale, fără ocupație, divorțată.
Conform fișei de cazier judiciar inculpata A. N. nu figurează cu antecedente penale (vol.I fila nr.122).
Pe parcursul urmăririi penale inculpatei A. N. i s-a asigurat exercitarea drepturilor procesuale prevăzute de art.10 Cod procedură penală, aceasta fiind asistată de apărătorul ales - avocat T. M..
I s-a asigurat consultarea dosarului cauzei, la data de xx.xx.xxxx (vol. I, fila 535 dosar).
Fiind audiată în cursul urmăririi penale, inculpata A. N., deși inițial nu a recunoscut săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina sa, arătând în declarația dată că a fost doar un translator între concubinul său italian G. și cetățenii români aduși la muncă în Italia de către L. C. C. și N. E., ulterior a revenit asupra poziției procesuale adoptate și a recunoscut că s-a implicat în activitatea ilegală de găsire a unor locuri de muncă pentru diverși cetățeni români în schimbul unui comision încasat de la aceștia, inculpata nerecunoscând că a încasat de la angajatorii italieni sumele de bani datorate cetățenilor români pentru plata muncii prestate, că le-a reținut documentele de identitate, că i-a cazat în condiții inumane și le-a inventat datorii fictive pentru a justifica neplata drepturilor salariale.
2. L. C. C., fiul lui O. și V., născut la data de xx.xx.xxxx, în municipiul Orșova, județul Mehedinți, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, sc. Z, et. T, ap. U, județul Botoșani, CNP- XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XT nr. 535148, de cetățenie română, studii liceale, administrator, căsătorit.
Conform fișei de cazier judiciar inculpatul L. C. C. nu prezintă antecedente penale, (vol.I, fila nr. 67).
Pe parcursul urmăririi penale inculpatului L. C. C. i s-a asigurat exercitarea drepturilor procesuale prevăzute de art.10 Cod procedură penală, acesta fiind asistat de apărătorii aleși - avocat L. D. și ulterior de avocat C. S..
I s-a asigurat consultarea dosarului cauzei la data de xx.xx.xxxx. (vol. I, fila 81 dosar).
În cursul urmăririi penale inculpatul L. C. C. a recunoscut în mare parte săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina sa.
3. N. E., fiica lui V. și A., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Tudora, județul Botoșani, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, județul Botoșani, CNP - XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr. XXXXXX, de cetățenie română, studii 10 clase și școală profesională, fără ocupație, necăsătorită.
Conform fișei de cazier judiciar inculpata N. E. prezintă antecedente penale (vol.I filele nr. 88-89), după cum urmează :
Condamnată la 6000000 lei amendă pentru săvârșirea faptei prev. de art. 180 alin. 2 C.p., dispusă prin sentința penală nr. XXX/xx.xx.xxxx în dosar nr. XXXXX/2002 al Judecătoriei Botoșani, definitivă prin neapelare la data de xx.xx.xxxx.
Pe parcursul urmăririi penale inculpatei N. E. i s-a asigurat exercitarea drepturilor procesuale prevăzute de art.10 Cod procedură penală, aceasta nedorind să fie asistată de un apărător ales.
I s-a asigurat consultarea dosarului cauzei, la data de 04.02.2014 (vol. I, fila 534 dosar).
În cursul urmăririi penale inculpata N. E. a adoptat o poziție procesuală corectă, recunoscând și regretând faptele comise.
4. D. F. V., fiul lui V. și C., născut la data de xx.xx.xxxx în orașul Hîrlău, județul Iași, cu domiciliul în orașul Hîrlău, str. X nr. Y, bl. Z, sc. T, et.U, ap. V, județul Iași, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, de cetățenie română, studii 10 clase, fără ocupație, căsătorit, cu antecedente penale.
Conform fișei de cazier judiciar inculpatul D. F. V. prezintă antecedente penale (vol.I filele nr. 104-105), după cum urmează :
Condamnat la 2 ani închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 208 al.1, 208 al. 4, 209 al.1 lit.i C.p., art. 320 al. 7 C.P.P. Condamnat la 10 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. De 86 al. 1 OUG 195/2002 (*R), art. 320^1al. 7 C.P.P. Condamnat la la 2 luni închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 293 al. 1 C.P., art. 320^1 al. 7 C.P.P. Condamnat la 5 luni închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 31 al. 2 C.P., art. 289 al. 1 C.P., art. 320^1 al. 7 C.P.P. Contopește 2 ani închisoare cf. art. 81, 82 C.P., suspendă condiționat executarea pedepsei - termen de încercare 4 ani cu aplic. Ped. accesorie prev. de art. 71 al. 1 C.P., art. 71 al. 2 C.P., art. 64 al. 1 lit. a teza II C.P., art. 64 al. 1 lit. b C.P., art. 71 al. 5 C.P., art. 83 C.P. - dispusă prin sentința penală nr.XXX/xx.xx.xxxx în dosar nr.XXXXX/245/2012 al Judecătoriei Iași, definitivă prin nerecurare la xx.xx.xxxx.
Pe parcursul urmăririi penale inculpatului D. F. V. i s-a asigurat exercitarea drepturilor procesuale prevăzute de art.10 Cod procedură penală, acesta fiind asistat de apărătorii aleși - avocat P. C. D. și avocat A. R..
I s-a asigurat consultarea dosarului cauzei, la data de xx.xx.xxxx (vol. I, fila 118 dosar).
Fiind audiat în cursul urmăririi penale, inculpatul D. F. V. a adoptat o poziție procesuală parțial sinceră. Astfel, deși inculpatul D. F. V. a recunoscut că a racolat diverși cetățeni români pe care i-a trimis în Italia la muncă, promițându-le condiții bune de muncă, salarizare, cazare și încheierea unor contracte de muncă, a declarat că nu a obținut vreun folos patrimonial de pe urma acestei activități pe care a desfășurat-o o perioadă de timp , întâi din prietenie pentru L. C. C. și ulterior, după ce s-a întâlnit cu inculpata A. N., pentru ca aceasta să-i găsească și lui un loc de muncă în această țară, inculpatul D. F. V. arătând că nu a cunoscut condițiile în care cetățenii români, pe care i-a recrutat, au fost constrânși să muncească și să trăiască.
Împrejurarea că inculpatul D. F. V. nu a spus adevărul în declarația dată, este dovedită atât de declarațiile victimelor audiate de la care inculpatul a încasat diverse comisioane,cât și de declarația inculpatului L. C. C. care a recunoscut că i-a înmânat personal inculpatului D. F. V. diverse sume de bani din partea inculpatei A. N. cu titlu de comision.
Inculpatul D. F. V. nu era autorizat să recruteze forță de muncă pentru a lucra în străinătate.Mai mult decât atât, inculpatul D. F. V. nu realiza venituri, nu avea nici o ocupație, avea un copil minor în întreținere , iar soția era studentă și a declarat că dorea să meargă să lucreze în străinătate pentru a realiza venituri. Toate aceste aspecte ar fi trebuit să-l determine pe inculpat să meargă și el în Italia pentru a i se oferi un loc de muncă de către inculpata A. N.,nu să recruteze persoane pentru aceasta, însă inculpatul nu a procedat astfel, situație ce dovedește fără nici un dubiu că a acționat în cunoștință de cauză și a preferat să obțină foloase patrimoniale prin inducerea în eroare și trimiterea unor conaționali ai săi în Italia pentru a fi exploatați prin supunere la muncă în mod forțat de către inculpata A. N..
VI. DATE PRIVIND DESFĂȘURAREA URMĂRIRII PENALE
Începerea urmăririi penale:
La data de xx.xx.xxxx a fost începută urmărirea penală față de:
A. N., fostă F., fiica lui C. și S., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Vlădești, județul Galați, cu domiciliul în comuna Vlădești, județul Galați, CNP - XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, de cetățenie română, studii gimnaziale, fără ocupație, divorțată, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal și trafic de minori prev. de art.13 alin.1, 2 și 3 din Legea nr. 678/2001, cu aplicarea art. 33 lit. a Cod Penal,
L. C. C., fiul lui O. și V., născut la data de xx.xx.xxxx, în municipiul Orșova, județul Mehedinți, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, sc. Z, et. T, ap. U, județul Botoșani, CNP - XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XT nr. 535148, de cetățenie română, studii liceale, administrator, căsătorit, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal și trafic de minori prev. de art.13 alin.1, 2 și 3 din Legea nr. 678/2001, cu aplicarea art. 33 lit. a Cod Penal,
N. E., fiica lui V. și A., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Tudora, județul Botoșani, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, județul Botoșani, CNP - XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr. XXXXXX, de cetățenie română, studii 10 clase și școală preofesională, fără ocupație, necăsătorită, cu antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplicarea art. 33 lit. a Cod Penal,
La data de xx.xx.xxxx a fost începută urmărirea penală față de:
D. F. V., fiul lui V. și C., născut la data de xx.xx.xxxx în orașul Hîrlău, județul Iași, cu domiciliul în orașul Hîrlău, str. X nr. Y, bl. Z, sc. T, et.U, ap. V, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, de cetățenie română, studii 10 clase, fără ocupație, căsătorit, cu antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplicarea art. 33 lit. a Cod Penal,
Schimbarea încadrării juridice și extinderea cercetărilor:
Întrucât infracțiunile reținute în sarcina inculpaților au fost săvârșite în perioada 2006 - 2009, iar începând cu data de 01 februarie 2014 a intrat în vigoare Noul Cod Penal, faptele fiind incriminate distinct în Capitolul VII : Traficul și exploatarea persoanelor vulnerabile, la data de xx.xx.xxxx a fost schimbată încadrarea juridică a faptelor pentru care s-a început urmărirea penală față de inculpații :
L. C. C., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, și trafic de minori faptă prev. de art.13 alin.1 - 3 din Legea nr.678/2001, toate cu aplic. art.33 lit.a, 34 Cod penal în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal,
A. N., fostă F., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal și trafic de minori faptă prev. de art.13 alin.1 - 3 din Legea nr.678/2001, toate cu aplic. art.33 lit.a, 34 Cod penal în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal și trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal,
N. E., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 și 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplic. art.33 lit.a Cod penal, în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal,
D. F. V., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 și 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplic. art.33 lit.a Cod penal, în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal,
Prin ordonanțele din xx.xx.xxxx s-a dispus schimbarea încadrării juridice față de inculpații :
A. N., fostă F., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal și trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal, în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, douăzeci și șase de infracțiuni de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, și trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, art. 39 Cod Penal și art. 5 Cod Penal
N. E., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal, constând în recrutarea și asigurarea transportului victimelor majore C. S., M. S., G. A. F. și B. D. N. în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și patru infracțiuni de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, art. 39 și art. 5 Cod Penal, C. S., M. S., G. A. F. și B. D. N.
D. F. V., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal, în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal și patru infracțiuni de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, art. 39 și art. 5 Cod Penal,
Prin ordonanța din xx.xx.xxxx s-a dispus schimbarea încadrării juridice față de inculpatul :
L. C. C., din infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal, cu aplicarea art.35 alin. 1 Cod penal și trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și art. 39 Cod Penal, în infracțiunile de constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 367 alin. 1 și 3 Cod Penal, douăzeci și cinci de infracțiuni de trafic de persoane prev. de art.210 alin.1 lit.a Cod Penal și trafic de minori prev. de art.211 alin.1 Cod Penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, art. 39 Cod Penal și art. 5 Cod Penal.
Prin Ordonanța din xx.xx.xxxx a fost extinsă urmărirea penală in rem cu privire la infracțiunea de trafic de persoane prev.de art. 210 alin.1 lit.a cod penal, victimă N. M..
Prin ordonanța din xx.xx.xxxx s-a dispus extinderea urmăririi penale față de inculpata A. N. cu privire la infracțiunea de trafic de persoane prev. de art. 210 alin. 1 lit.a Cod Penal cu aplicarea art.5 cod penal- victimă N. M..
Prin Ordonanța din xx.xx.xxxx a fost extinsă urmărirea penală in rem cu privire la infracțiunile trafic de persoane prev.de art. 210 alin.1 lit.a cod penal cu aplicarea art. 5 alin.1 cod penal și de trafic de minori prev.de art. 211 alin.1 cod penal cu aplicarea art.5 alin.1 cod penal, victime fiind M. G., I. G., L. M., S. V., C. S., M. S., P. E., M. M., A. S., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., B. V., G. A. F. , F. M., A. S., A. P. , V. A., V. I., F. I., I. C., A. M., A. L., H. I., N. M., S. G. și victima minoră A. I. C..
Punerea în mișcare a acțiunii penale:
- La data de xx.xx.xxxx a fost pusă în mișcare acțiunea penală față de inculpatul L. C. C., pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev.de art.367 alin.1 și 3 Cod penal, trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit.a din Codul penal cu aplicarea art. 35 alin.1 cod penal și trafic de minori prev.de art. 211 alin.1 din Codul penal, toate cu aplicarea art. 38 alin.1 și 39 cod penal, constând în aceea că în perioada 2006- 2009, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat și transportat în Italia, un număr mare de persoane cu situații materiale precare de pe raza mai multor județe, printre care victimele A. S., A. P., V. A., V. I., V. M., F. I., I. C., S. G., A. M., A. S., A. L., P. E., F. M., M. M., N. M., A. S., T. I. A., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., L. M., S. V. , I. G., C. S., M. S., G. A. F. și altele, pe care le-a convins să se deplaseze în această țară ,unde inculpata A. N. și concubinul său italian le-au exploatat prin muncă, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
În același mod și în același scop, inculpatul L. C. C., a recrutat-o și transportat-o în Italia pe minora A. I. C..
- La data de xx.xx.xxxx a fost pusă în mișcare acțiunea penală față de inculpata N. E., pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev.de art.367 alin.1 și 3 Cod penal și patru infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit.a din Codul penal , cu aplicarea art. 38 alin.1 , 39 cod penal și art.5 cod penal, constând în aceea că în perioada 2006- 2009, prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia a recrutat și a asigurat transportul în Italia a victimelor C. S., M. S., G. A. F. și B. D. N., pe care le-a convins să se deplaseze în această țară ,unde inculpata A. N. și concubinul său italian le-au exploatat prin muncă, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
- La data de xx.xx.xxxx a fost pusă în mișcare acțiunea penală față de inculpatul D. F. V., pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev.de art.367 alin.1 și 3 Cod penal și patru infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit.a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1 , 39 cod penal și art.5 cod penal, constând în aceea că în perioada 2006- 2009, prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat și a asigurat transportul în Italia a victimelor I. G., L. M., S. V. și B. V., pe care le-a convins să se deplaseze în această țară ,unde inculpata A. N. și concubinul său italian le-au exploatat prin muncă, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
- La data de xx.xx.xxxx a fost pusă în mișcare acțiunea penală față de inculpata A. N., pentru săvârșirea infracțiunilor de constituire a unui grup infracțional organizat prev.de art.367 alin.1 și 3 Cod penal , douăzeci și șase infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit.a din Codul penal și trafic de minori prev.de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 cod penal și art.5 cod penal, constând în aceea că în perioada 2006- 2009, împreună cu concubinul său italian, a primit și adăpostit în Italia, în scopul exploatării prin supunerea la muncă în mod forțat, mai multe victime recrutate și transportate de inculpații L. C. C., N. E. și D. F. V., prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, printre care victimele: M. G., I. G., L. M., S. V., C. S., M. S., P. E., M. M., A. S., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., B. V., G. A. F. și F. M..
Totodată, împreună cu inculpatul L. C. C. a săvârșit și activități de recrutare a victimelor A. S., A. P., V. A., V. I., F. I., I. C., A. M., A. L., H. I., S. G., pe care împreună cu concubinul său italian le-au exploatat prin muncă, cazându-le în condiții improprii și obligându-le să practice munca "la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și de la victime mare parte din sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de acestea.
În același mod și în același scop, inculpata A. N. și inculpatul L. C. C., au recrutat-o și exploatat-o în Italia pe minora A. I. C..
- La data de xx.xx.xxxx a fost pusă în mișcare acțiunea penală față de inculpata A. N., pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit.a din Codul penal cu aplicarea art.5 cod penal, constând în aceea că în cursul lunii septembrie 2006, inculpata A. N. a recrutat-o împreună cu inculpatul L. C. C. , în localitatea Vorniceni, jud. Botoșani și pe victima N. M., prin inducere în eroare cu privire la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, pe care ulterior, a exploatat-o prin supunere la muncă forțată, în Italia, cazând-o în condiții improprii și constrângând-o să practice munca "la negru"; , cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare , sănătate și securitate , însușindu-și sumele de bani achitate de beneficiarii italieni pentru plata muncii prestate de aceasta.
-Prin ordonanța nr. XX D/P/2008 din xx.xx.xxxx s-a dispus disjungerea cauzei cu privire la săvârșirea infracțiunilor de trafic de persoane prev.de art. 210 alin.1 lit.a cod penal cu aplicarea art. 5 alin.1 cod penal și de trafic de minori prev.de art. 211 alin.1 cod penal cu aplicarea art.5 alin.1 cod penal,a art.38 alin.1 și 39 cod penal față de care a fost extinsă urmărirea penală in rem prin ordonanța nr. XX D/P/2008 din xx.xx.xxxx, victime fiind M. G., I. G., L. M., S. V., C. S., M. S., P. E., M. M., A. S., T. D., B. G. I., B. M., F. V. G., B. V., G. A. F. , F. M., A. S., A. P. , V. A., V. I., F. I., I. C., A. M., A. L., H. I., N. M. , S. G. și victima minoră A. I. C. și continuarea urmăririi penale în vederea identificării autorului.
-Prin ordonanța din xx.xx.xxxx a fost respinsă cererea formulată de inculpata A. N. de audiere a cetățeanului italian S. G. în cadrul dosarului penal nr.XX D/P/2008, ordonanță ce a fost comunicată apărătorului acesteia.";
Procedura în Camera preliminară
Cauza a fost înregistrată pe rolul acestui tribunal sub nr.XXXX/40/2015, la data de 14 octombrie 2015. Copia certificată a rechizitoriului a fost comunicată inculpaților, cărora li s-a adus la cunoștință obiectul procedurii în camera preliminară, dreptul de a-și angaja un apărător și termenul în care, de la data comunicării, pot formula în scris cereri și excepții cu privire la legalitatea administrării probelor și a efectuării actelor de către organele de urmărire penală.
În termenul stabilit, nu au fost formulate cereri și excepții, și nici din oficiu nu s-a impus a fi invocate.
În urma parcurgerii procedurii de cameră preliminară, prin Încheierea judecătorului de cameră preliminară al acestui tribunal din data de 03 martie 2016, pronunțată în baza art.346 alin.2 Cod procedură penală, s-a constatat legalitatea sesizării instanței, a administrării probelor și a efectuării actelor de urmărire penală din cauză și s-a dispus începerea judecății.
Procedura în cursul judecății
Înainte de începerea cercetării judecătorești, instanța a adus la cunoștință inculpaților prezenți dispozițiile art.374 alin.4 Cod procedură penală, privind judecata în cazul recunoașterii învinuirii.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, inculpații L. C. C. și N. E. au arătat că recunosc învinuirea care li se aduce, solicitând să fie judecați în baza procedurii simplificate, fiind de acord cu despăgubirea părților civile.
În raport cu dispozițiile art.375 Cod procedură penală, Tribunalul a admis cererea inculpaților L. C. C. și N. E. ca judecata să aibă loc în condițiile art.374 alin.4 Cod procedură penală, astfel încât reținerea vinovăției acestora se bazează pe faptele reținute în sarcina acestora potrivit situației de fapt reținută în rechizitoriu, și pe același probatoriu.
Inculpata A. N. a arătat că nu recunoaște în totalitate acuzațiile aduse și nu solicită judecata în procedura simplificată.
În baza art.378 alin.1 Cod proc.pen. s-a procedat la audierea inculpatei A. N., declarația sa fiind consemnată, semnată și atașată la dosarul cauzei (f.147-148 vol.I ds), aceasta arătând că își menține declarațiile date la urmărirea penală, adăugând că nu este de acord cu toate acuzațiile din rechizitoriu, respectiv cu sumele de bani solicitate de părțile civile și cu faptul că ea comanda totul, recunoscând că făcea parte din grupul infracțional organizat, că era implicată în traficul de persoane și de minori, dar rolul major îl avea concubinul său italian. Fiindcă lucra în Italia, a arătat că nu se poate prezenta la toate termenele de judecată, solicitând judecata în lipsă, în prezența apărătorului din oficiu, care a depus și concuzii scrise în apărarea sa.
Astfel, instanța a dispus readministrarea probelor administrate în cursul urmăririi penale.
La termenul de judecată din data de 17 mai 2016, părțile civile A. P. și M. G. au arătat că își mențin constituirile de parte civilă formulate în cursul urmăririi penale. De asemenea, partea civilă A. S., a arătat că își menține constituirea de parte civilă din cursul urmăririi penale.
La termenul de judecată din data de 06 septembrie 2016, în baza art.381 alin.1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea separată, sub prestare de jurământ, a martorilor H. I., A. L., A. M. și I. I. C, declarațiile acestora fiind consemnate, semnate și atașate la dosarul cauzei (f.199-202 ds.), aceștia arătând că își mențin declarațiile date la urmărirea penală.
La același termen, întrucât la termenele anterioare ori a fost lipsă de procedură, ori a fost lipsit de apărare, ori a solicitat termen pentru pregătirea apărării, s-a procedat la audierea inculpatului D. F. V., declarația acestuia fiind consemnată, semnată și atașată la dosarul cauzei (f.198 ds.), acesta precizând că recunoaște săvârșirea faptelor reținute în sarcina sa, că este de acord să despăgubească părțile civile împreună cu ceilalți inculpați și solicitând să fie judecat în procedură simplificată.
În raport cu dispozițiile art.375 Cod procedură penală, Tribunalul a admis cererea inculpatului D. F.ca judecata să aibă loc în condițiile art.374 alin.4 Cod procedură penală, astfel încât reținerea vinovăției acesuia se bazează pe faptele reținute în sarcina acestuia potrivit situației de fapt reținută în rechizitoriu, și pe același probatoriu.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în temeiul art. 381 alin. 1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea separată, sub prestare de jurământ, a martorilor V. I. și V. A., declarațiile acestora fiind consemnate, semnate și atașate la dosarul cauzei (f.31-32 vol.II ds.), aceștia arătând că își mențin declarațiile date la urmărirea penală.
În raport cu dispozițiile art.383 alin.4 Cod proc.pen. și după punerea în discuția părților și a reprezentantului Ministerului Public, s-a renunțat la audierea martorilor S. G. și I. M., declarațiile date de aceștia în cursul urmăririi penale urmând a fi avute în vedere la judecarea cauzei.
De asemenea, reprezentantul Ministerului Public a învederat că renunță la audierea martorilor P. F. și C. L. M., întrucât aceștia nu au legătură cu inculpata A. N..
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în baza art.381 alin.1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea separată, sub prestare de jurământ, a martorilor B. G. I., B. M., U. S., M. S., M. M. și S. D., declarațiile acestora fiind consemnate, semnate și atașate la dosarul cauzei.(f.140-145 vol.II ds.), aceștia arătând că își mențin declarațiile date la urmărirea penală.
În raport cu dispozițiile art.383 alin.4 Cod proc.pen. și după punerea în discuția părților și a reprezentantului Ministerului Public, s-a renunțat la audierea martorilor T. I. A., C. S., F. M., O. D., G. A. F. și B. D., declarațiile date de aceștia în cursul urmăririi penale urmând a fi avute în vedere la judecarea cauzei.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în baza art.381 alin.1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea sub prestare de jurământ a martorului A. I., declarația acestuia fiind consemnată, semnată și atașată la dosarul cauzei (f.177, vol.II ds.), acesta arătând că își menține declarația dată la urmărirea penală.
În raport cu dispozițiile art.383 alin.4 Cod proc.pen. și după punerea în discuția părților și a reprezentantului Ministerului Public, s-a renunțat la audierea martorilor F. I. și P. E., declarațiile date de aceștia în cursul urmăririi penale urmând a fi avute în vedere la judecarea cauzei.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în temeiul art.381 alin.1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea sub prestare de jurământ a martorului B. V., declarația acestuia fiind consemnată, semnată și atașată la dosarul cauzei.(f.8, vol.III ds.), acesta arătând că își menține declarația dată la urmărirea penală.
În raport cu dispozițiile art.383 alin.4 Cod proc.pen. și după punerea în discuția părților și a reprezentantului Ministerului Public, s-a renunțat la audierea martorului F. V. G., declarația dată de acesta în cursul urmăririi penale urmând a fi avută în vedere la judecarea cauzei.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în raport cu dispozițiile art.383 alin.4 Cod proc.pen. și după punerea în discuția părților și a reprezentantului Ministerului Public, s-a renunțat la audierea martorului H. G., declarația dată de acesta în cursul urmăririi penale urmând a fi avută în vedere la judecarea cauzei.
La termenul de judecată din data de xx.xx.xxxx, în temeiul art.381 alin.1 Cod procedură penală, s-a procedat la audierea sub prestare de jurământ a martorului I. C., declarația acestuia fiind consemnată, semnată și atașată la dosarul cauzei.(f.32, vol.III ds.), acesta arătând că își menține declarația dată la urmărirea penală.
Au fost depuse unele înscrisuri pentru inculpați, care însă nu fac dovada unui profil social deosebit al lor, ci doar cu privire la situația personală, numărul de copii minori.
Examinând actele și lucrările dosarului, instanța reține ca fiind temeinic dovedită următoarea situație de fapt:
La data de xx.xx.xxxx, lucrătorii de poliție din cadrul Serviciului de Combatere a Criminalității Organizate Botoșani s-au sesizat din oficiu întrucât existau indicii de săvârșire de către L. C. C., A. N. și N. E. a infracțiunilor de "constituire a unui grup infracțional organizat";, prev. de art.7 din Legea nr. 39/2003 și "trafic de persoane";, "trafic de minori";, prev. de art. 12 alin. 1 și 2 lit. a, art. 13 alin. 1 din Legea nr. 678/2001, cauza fiind înregistrată la Direcția de Investigare a Infracțiunilor de Criminalitate Organizată și Terorism - Biroul Teritorial Botoșani sub numărul de dosar XX D/P/2008.
Traficul de persoane în scopul exploatării prin muncă s-a dovedit în ultimii ani o problemă majoră atât la nivel național cât și internațional necesitând o implicare permanentă a autorităților împotriva proliferării acestui tip de exploatare, precum și pentru reintegrarea victimelor sale.
În toate cazurile de trafic de persoane, vulnerabilitatea victimei, datorată în primul rând vârstei, lipsei experienței de viață, gradului ridicat de sugestibilitate și posibilităților reduse de a se apăra, în cazul minorilor, precum și altor factori în cazul persoanelor adulte (situația familială, lipsa oportunităților de angajare, poveștile de succes din partea celor care au plecat la muncă în străinătate, lipsa educației sau a oricărei alte forme de instruire, sărăcia extremă, lipsa unei culturi a migrației, etc) o plasează într-o situație de inferioritate care este exploatată de către traficant, context în care este exclusă exprimarea unui consimțământ liber și în cunoștință de cauză de către victimă.
Traficul de persoane este una dintre cele mai grave infracțiuni la nivel mondial din pricina implicațiilor sale sociale, psihologice, morale profunde, de cele mai multe ori cu efecte iremediabile, asupra întregii populații - în special a copiilor și tinerilor - dar și a celorlalte categorii în mod indirect. Prin exploatarea unei persoane se înțelege, potrivit art.182 lit.a Cod penal, supunerea persoanei respective la executarea unei munci sau îndeplinirea de servicii, în mod forțat. Exploatarea există atunci când se exercită o constrângere asupra persoanei în cauză (prin amenințarea cu sau uzul de forță, răpire, fraudă, înșelăciune etc.), indiferent dacă victima și-a dat sau nu consimțământul. Atunci când victima este un minor, aceste acte de exploatare se încadrează automat în categoria traficului de persoane, chiar dacă nu a fost exercitat niciunul dintre mijloacele de constrângere enumerate anterior.
Traficul de ființe umane, ca orice altă formă de crimă organizată, se consumă printr-un lanț de infracțiuni. Din momentul racolării victimei, traficantul și complicii lui încalcă legea în nenumărate moduri, iar drepturile fundamentale ale omului sunt confiscate.
Cele mai multe dintre infracțiunile comise în mod repetat de traficanți sunt și cele mai grave, acestea lovind în valori umane supreme: dreptul la viață și la libertate.
Sunt încă mulți cetățeni, în special tineri - ei reprezintă segmentul cel mai vulnerabil, atât din mediul urban, cât și rural, care nu cunosc cu adevărat riscurile pe care le prezintă plecarea în străinătate, lucru pe care se bazează și traficanții. Lipsa de informare, precum și situația materială precară reprezintă factorii favorizanți ai traficului. Nivelul scăzut de educație împiedică viitoarea victimă să evalueze corect și realist informațiile și planurile prezentate de recrutor. Motorul fenomenului de trafic îl reprezintă decizia de a pleca, susținută de credința nefondată că, în străinatate, realizarea personală este mai ușoară. O atare decizie se manifestă mai puternic la persoanele care se confruntă cu o situație materială grea și cu o lipsă de perspectivă în propria lor țară.
Trebuie accentuat și faptul că recrutarea victimelor, ca prima etapă a traficului, se realizează în majoritatea cazurilor tot printr-o faptă penală, înșelăciunea. Deși pare mai puțin gravă, promisiunea mincinoasă în baza căreia o persoană acceptă să plece din țară constituie punctul de plecare al tuturor umilințelor și suferințelor de mai târziu.
Începând cu anul 2006, inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V., au constituit un grup infracțional organizat în scopul săvârșirii infracțiunii de trafic de persoane prin exploatarea prin supunerea la muncă în mod forțat în Italia a mai multor persoane de pe raza județului Botoșani și a altor județe din țară.
În cadrul grupării, rolul inculpaților L. C. C., N. E. și D. F. V., era de a recruta, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite, persoane cu o situație financiară precară și de a asigura transportul victimelor în Italia, iar inculpata A. N., în baza unor înțelegeri prealabile cu ceilalți coinculpați, a avut rolul de a organiza activitatea de recrutare și transport desfășurată de aceștia, indicându-le periodic numărul victimelor pe care urmau să le trimită în Italia, precum și rolul de a primi, adăposti și exploata prin constrângere victimele în această țară, determinând victimele să practice "munca la negru";, cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, însușindu-și de la fiecare persoană mare parte din sumele de bani achitate de angajatorii italieni, pentru plata muncii prestate, inculpata A. N. săvârșind însă și personal activități de recrutare a victimelor.
Astfel, în perioada septembrie 2006-2009, inculpații au recrutat, transportat, cazat și exploatat prin muncă în Italia mai multe persoane, fiind identificate și audiate în cursul urmăririi penale 30 de victime, respectiv A. M., A. L., A. P., A. S., A. S., B. D. N., B. M., B. G. I., C. S., F. I., F. V. G., F. M., G. A. F., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., M. G., N. M., P. E., T. I. A., Țîrcă D., V. A., V. I., I. G., L. M., S. V., B. V. și minora A. I. C. (17 ani).
În urma traficului persoanelor sus-menționate membrii grupării au obținut beneficii materiale în sumă de 42.610 euro.
Din cercetările efectuate a rezultat că începând cu anul 2005, inculpata A. N. s-a deplasat de mai multe ori în Italia, în regiunea Salerno, unde l-a cunoscut pe cetățeanul italian S. G., în vârstă de 55-57 de ani, cu care a stabilit o relație de concubinaj.
Profitând de starea de sărăcie a conaționalilor săi și de lipsa unor locuri de muncă în România, dar și de influența pe care S. G. o avea în regiunea respectivă, de cunoștințele pe care acesta și le făcuse în timp, inculpata A. N. a hotărât să dezvolte o ,,mică afacere"; româno - italiană împreună cu concubinul său.
Inculpata A. N. urma să asigure adăpostirea persoanelor racolate și să găsească locuri de muncă în diverse domenii de activitate, în folosul unor beneficiari italieni cunoscuți ai concubinului său S. G., adevăratul scop fiind cel al exploatării prin muncă a cetățenilor români în vederea obținerii unor importante foloase materiale.
Activitatea de recrutare a victimelor a avut drept catalizator starea de vulnerabilitate materială și socio-profesională a acestora, marea majoritate având un nivel scăzut de instruire, neavând alte surse de venit, provenind din mediul rural, agricultori sau șomeri și din localități sărace.
Racolatorii le-au promis victimelor locuri de muncă decente și bine plătite în Italia, încheierea de contracte de muncă, gratuitatea cazării și a meselor, asigurări de muncă și sănătate, etc. În realitate, după ajungerea la destinație promisiunile în baza cărora au fost recrutate, s-au dovedit în totalitate false.
Așadar, rolul inculpatei A. N. era de a căuta forță de muncă ieftină pe teritoriul României, persoanele racolate urmând a fi convinse să meargă în Italia, prin promisiunea mincinoasă a oferirii unor locuri de muncă sigure și bine plătite. În acest scop, aceasta s-a deplasat personal în România în cursul lunii septembrie 2006 și a discutat cu mai multe persoane, vizând în special persoane fără venituri stabile, din mediul rural, subapreciate pe fondul lipsei educației, cum a fost cazul persoanelor racolate din comuna Vorniceni, care în majoritate erau agricultori.
Inculpata A. N. a intuit că la nivelul de trai din România anului 2006, o ofertă de muncă în străinătate pentru o perioadă îndelungată și remunerată, după spusele sale, cu 600-1000 de euro pe lună, cazarea și masa asigurate în mod gratuit, urmau să aibă drept efect racolarea unui număr mare de muncitori și implicit obținerea unor beneficii importante de către ea și de către concubinul acesteia, cetățeanul italian S. G..
Bineînțeles, eforturile inculpatei și-au atins în scurt timp scopul, iar în luna septembrie 2006 a reușit să recruteze victimele V. A., V. I., A. I. C., A. L., A. P., A. S., F. I., H. I., I. C., N. M., A. M., S. G., la activitatea de recrutare participând în mod direct și inculpatul L. C. C..
Pentru a pune în executare hotărârea infracțională, inculpata A. N. a revenit în diferite perioade de timp în România, ocazie cu care a purtat mai multe discuții cu diverse cunoștințe ale sale, cărora le-a spus că are posibilitatea să ofere locuri de muncă bine plătite în Italia, pentru mai multe persoane și le-a propus să caute persoane interesate, lăsându-le în acest scop numerele de telefon pe care le utiliza, pentru a putea fi contactată de eventualii doritori.
Printre persoanele la care a apelat pentru îndeplinirea acestui scop s-a numărat și inculpata N. E., care, în perioada 2006-2009, prin inducere în eroare cu privire la la condițiile de muncă, cazare și salarizare, prin promisiunea mincinoasă a asigurării unor locuri de muncă bine plătite în Italia, a recrutat prin intermediul unor anunțuri publicitare și ulterior a asigurat transportul în Italia a mai multor persoane cu situații materiale precare de pe raza mai multor județe.
Deși în cursul urmăririi penale s-a stabilit că inculpata N. E. a transportat mai multe grupuri de persoane, nu au putut fi identificate și audiate decât un număr mic de victime, respectiv: C. S., M. S., B. D. N. și G. A. F..
Inculpata N. E. a utilizat, în faza de început a activității infracționale, serviciile de transport ale inculpatului L. C. C., ocazie cu care acesta a cunoscut-o pe inculpata A. N., însă pe parcurs, întrucât au intervenit neînțelegeri între cei doi ca urmare a faptului că inculpatul L. C. C. s-a înțeles cu inculpata A. N. și a început să desfășoare și activități de recrutare pe cont propriu, inculpata N. E. a utilizat și serviciile unor alte firme de transport.
În aceeași perioadă, în schema infracțională a intervenit și inculpatul D. F. V. care l-a cunoscut pe inculpatul L. C. C. cu ocazia unei deplasări efectuată de acesta din Italia în România.
Aflând despre activitățile ilicite desfășurate de inculpatul L. C. C., de recrutare și transport în Italia a unor persoane dornice să găsească un loc de muncă în această țară și văzând în posibilitatea recrutării unor persoane fără locuri de muncă, aflate în stare de nevoie datorită imposibilității găsirii în România a unor locuri de muncă și implicit a veniturilor necesare traiului zilnic, o modalitate de a obține venituri ilicite din înșelarea semenilor săi și inculpatul D. F. V. s-a implicat în activitatea de recrutare a unor persoane dornice să meargă la muncă în străinătate. Persoanelor recrutate, inculpatul D. F. V. le-a promis în mod mincinos condiții avantajoase de muncă, salarii motivante și cazare în schimbul unui comision pe care l-a și încasat de la victimele care au acceptat oferta, fără a fi autorizat să efectueze activități de recrutare a forței de muncă, profitând de starea de nevoie, de nesiguranță financiară a persoanelor de la care a reușit cu ușurință să obțină anumite sume de bani, locurile de muncă și câștigurile pe termen lung prezentate de inculpat făcând victimele să accepte să plătească comisionul solicitat de acesta.
Deși inculpatul D. F. V. a declarat că nu a solicitat și nu a primit vreun comision de la persoanele recrutate pentru a munci în Italia, acest aspect este infirmat de victimele I. G., L. M. și B. V., care au declarat că i-au achitat inculpatului D. F. V. comisioane cuprinse între 50 euro și 300 euro, pentru intermedierea locurilor de muncă în Italia (declarații victime I. G., L. M. și B. V., vol. II, filele 6-11, 17-20, 298-303).
Ulterior, inculpatul D. F. V. a cunoscut-o și pe inculpata A. N., prin intermediul inculpatului L. C. C.. După întâlnirea cu inculpata A. N., inculpatul D. F. V. a publicat mai multe anunțuri în presă prin care anunța oferta de muncă în Italia.
Inculpata A. N. a declarat că nu îl cunoaște pe inculpatul D. F. V., situație ce este însă contrazisă chiar de acesta din urmă, care a declarat că a cunoscut-o pe inculpată prin intermediul lui L. C. C., fiind confirmată și de declarația inculpatului L. C. C. (declarații A. N., vol. I, filele 126-129, 132-133, declarații L. C. C., vol. I, filele 71-75, 78-79, 84-85 și D. F. V., vol. I, filele 110-112, 115-116).
Deși dintre persoanele recrutate de către inculpatul D. F. V. au fost identificate doar victimele L. M., I. G., S. V. și B. V., inculpatul a recrutat mult mai multe persoane, acest aspect rezultând chiar din declarația sa, în care a arătat că a recrutat prin intermediul anunțurilor publicitare în jur de 15-20 de persoane (declarație D. F. V., vol. I, filele 110-112, 115-116).
Așadar, în realizarea activităților infracționale, inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V., au recrutat direct, sau prin intermediul unor anunțuri publicitare, persoane cu precădere din mediul rural, care nu aveau un loc de muncă și care doreau să plece la lucru în străinătate, în speranța obținerii unor venituri care să-i scoată pe cei din urmă din starea de sărăcie în care se aflau.
Inculpații au utilizat modalități de recrutare diversificate, pentru a acoperi o plajă cât mai largă de potențiale victime, astfel:
- recrutare directă, cum a fost cazul unui număr mare de victime recrutate din comuna Vorniceni;
- recrutare prin intermediul anunțurilor publicitare în presă - publicate atât de inculpatul L. C. C., cât și de inculpații N. E. și D. F. V.;
- recrutare prin intermediul anunțurilor publicate pe site-uri de internet, metodă utilizată atât de inculpatul L. C. C., cât și de inculpata N. E.. În cazul inculpatei N. E., anunțurile au fost publicate atât cu numele său real, cât și pe numele P. E. sau G. P. (proces verbal, vol. I, filele 358-363). Împrejurarea că inculpata N. E. nu s-a prezentat sub adevărata identitate, dovedește fără nici un dubiu că aceasta avea cunoștință despre modul în care aveau să fie tratați conaționalii săi și a refuzat să-și decline identitatea pentru a nu putea fi trasă la răspundere penală. Acest aspect este probat și de declarația numitei G. A. F., vol. II, filele 396-399, care a declarat că a sunat la un număr de telefon prezentat într-un anunț publicitar și a discutat cu o persoană care s-a recomandat P. E., iar în momentul în care s-a întâlnit cu acea persoană, s-a dovedit a fi de fapt inculpata N. E..
Transportul muncitorilor până în Italia a fost efectuat, de regulă, cu autovehiculele aparținând inculpatului L. C. C., iar uneori cu mijloace de transport aparținând unor societăți având ca obiect de activitate transportul internațional de persoane - avem în vedere aici autovehiculele aparținând S.C. X Botoșani, SC Y și altele, fiind, în fapt, o altă modalitate de exploatare și de obținere a unor sume mari de bani, întrucât persoanelor racolate li se solicitau sume evident superioare celor plătite de alți călători, victimele plătind fiecare între 150 euro și 300 euro pentru un drum până în Italia, în condițiile în care la acea vreme, un bilet de autocar pe aceeași rută costa aproximativ 140 euro. (declarația martorei M. S. vol. II, filele 318-320, 321-323)
Victimele au suportat costul transportului până în Italia, iar pentru a face rost de sumele necesare achitării contravalorii biletului de călătorie și a comisionului au fost nevoite să recurgă la împrumuturi, ori la vânzarea bunurilor proprii, având convingerea că inculpata A. N. le va asigura locuri de muncă în condițiile prezentate în România, fapt ce a dus la apariția unor probleme familiale deosebite, așa cum este cazul martorei A. L. (vol. II, filele 140-142, 143-145).
Martorul P. F. a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că atunci când avea mai multe persoane de transportat în Italia, inculpatul L. C. C. închiria mijloace de transport de la alte firme, printre care și de la firma X din municipiul Botoșani.
În același sens martorul P. F. a arătat în declarația sa că, inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006 aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447). Având în vedere și procesul verbal de consemnare a evidenței intrărilor și ieșirilor din România, considerăm că martorul P. F. se află în eroare cu privire la perioadă, fiind de fapt vorba de transportul efectuat la data de xx.xx.xxxx și nu în luna septembrie după cum a declarat martorul (proces verbal aflat în vol. I, filele 330-336).
După cum a rezultat și în urma verificărilor efectuate la Oficiul Registrului Comerțului de pe lângă Tribunalul Botoșani, inculpatul L. C. C. a deținut o firmă de transport persoane, însă calitatea de administrator/asociat sau șofer în cadrul unei astfel de firme nu-i conferea în niciun caz vreun drept legal de a participa la racolarea unor cetățeni împreună cu A. N., după cum s-a întâmplat în comuna Vorniceni în luna septembrie 2006 (când s-a întâlnit în locuința numitei C. A. cu mai multe victime) și nici nu îi dădea dreptul de a racola persoane prin intermediul unor anunțuri în rubricile de mică publicitate a unor ziare sau pe internet pentru niște locuri de muncă ce nu îndeplineau condițiile legale, neexistând vreo evidență sau vreun control al autorităților statului italian referitoare la prezența victimelor pe teritoriul statului, victimele fiind practic inexistente pentru autoritățile italiene, aflându-se într-o stare totală de dependență față de traficanți, neavând nici un fel de drepturi, ci doar obligații.
Mai mult, inculpatul L. C. C. a perceput și în mod direct comision de la unele persoane racolate - cum a fost cazul martorei M. M. și a altor persoane racolate, ori administratorul unei firme de transport sau un șofer al unei astfel de firme nu poate justifica în nici un fel în cadrul activității pe care o desfășoară, solicitarea unor comisioane, ilegale de altfel, pentru intermedierea unor locuri de muncă. (declarații M. M., vol. II, filele 350-352, 353-355).
De altfel această situație ne-a fost prezentată și de către martorul P. F., șofer, care, cu ocazia audierii sale în timpul urmăririi penale a susținut că atât inculpata N. E. cât și inculpatul D. F. V. primeau de la inculpatul L. C. C. câte 300 de euro pentru fiecare victimă a traficului de persoane racolată și predată acestuia din urmă pentru a fi exploatată în Italia de către inculpata A. N.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447)
În declarația pe care a dat-o în faza de urmărire penală, inculpata A. N. a arătat că încasa un comision de la persoanele recrutate, cuprins între 100 - 150 euro, în funcție de cât de bine erau plătite acele locuri de muncă, acest comision fiind încasat din primul salariu pe care-l primeau cetățenii români (declarații A. N., vol. I, filele 126-129, 132-133)
Departe de a fi o sumă modică, acest comision putea fi ușor acceptat de către persoanele racolate întrucât aveau încredere că urmau să câștige mulți bani, însă după obținerea comisionului, inculpata A. N. inventa și alte datorii fictive, victimele aflându-se în imposibilitatea de a obține vreo sumă de bani și de a avea independență financiară.
Pentru a se asigura că victimele vor achita comisioanele impuse, a le limita posibilitatea de mișcare și pentru a se asigura că persoanele racolate vor fi exploatate la maxim, inculpații L. C. C. și A. N. le rețineau actele de identitate și le restituiau abia după ce-și primeau toate sumele reprezentând contravaloarea comisioanelor, a transportului sau a altor datorii, așa cum rezultă și din declarațiile victimelor B. G. I., B. M., P. E., M. M., A. M., A. I. C., A. S., A. P., N. M..
Chiar și după ce victimele își primeau pașapoartele, acestea se aflau în imposibilitatea de a pleca prin simplul fapt că nu-și primeau drepturile salariale, iar inculpata A. N. îi amâna de la o lună la alta pentru a lucra o perioadă mai îndelungată de timp, fiind astfel forțați să muncească, întrucât se aflau într-o țară străină, nu cunoșteau limba și legislația, erau cazați în zone izolate, astfel încât plecarea din locul respectiv era o dorință greu de realizat.
După sosirea victimelor în Italia, concubinul inculpatei A. N., cetățeanul italian S. G. lua legătura cu diferite cunoștințe de-ale sale care aveau nevoie de mână de lucru ieftină, plata efectuându-se în general la zi. Înțelegerea dintre inculpata A. N. și numitul S. G. cu angajatorii italieni era ca aceștia să le predea doar lor banii cuveniți muncitorilor, pentru a se asigura că vor obține beneficiile ilicite urmărite. În cele mai multe cazuri muncitorii nici nu au aflat câți bani au câștigat, fiind doar informați de către inculpați cu privire la niște sume de bani, evident foarte mici, pe care le-ar fi primit de la angajatori și care, firesc, erau reținute de către ei în contul comisionului și al datoriilor invocate.
Pentru a obține venituri ilegale, prin promisiuni mincinoase, amenințări, condiții primitive de locuit și de muncă, inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V. au reușit să îngenuncheze și să desconsidere persoane mature, cu experiență de viață, persoane egale lor prin apartenența la aceeași rasă, dar diferite doar prin aceea că, gonite de sărăcie și de lipsa unor posibilități reale de câștig în România, au încercat, prin muncă cinstită și prin sacrificiu, să-și depășească condiția și să-și asigure un trai decent.
Inculpata A. N. a privit cu nepăsare calvarul unor bărbați în toată firea, plângând din cauza neputinței de a obține răsplata muncii extenuante la care au fost supuși, dar și a unor femei mature care, pentru a-și întreține familia, au mers până în Italia, unde au fost umilite și exploatate.
Relevantă este situația victimelor din localitatea Vorniceni, jud. Botoșani, fiind recrutate 11 persoane majore și o minoră în vârstă de 17 ani, de către inculpații L. C. C. și A. N., care s-au deplasat împreună în această localitate în cursul lunii septembrie 2006.
Cei doi inculpați le-au promis locuri de muncă bine plătite, în domeniul agriculturii, la cules portocale, castane și mandarine, urmând a fi plătiți cu suma de 800 de Euro pe lună, transport, cazare și mesele zilnice asigurate în mod gratuit, precum și salarii motivante, în schimbul unui comision în valoare de 250 de euro. După ce victimele au fost convinse să meargă în Italia, inculpatul L. C. C. le-a perceput suma de 150 de euro de persoană pentru transport. În cazul în care victimele nu dispuneau de acea sumă de bani, cei doi inculpați și-au arătat disponibilitatea de a încasa de la acestea câte 250 euro în Italia pentru transport și câte 250 de euro reprezentând contravaloarea comisionului, după prima lună de muncă.
Plecarea a avut loc la data de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, din zona restaurantului X cu două autocare aparținând firmei de transport X, unul condus de către inculpatul L. C. C., iar altul de către martorul P. F. (procese verbale aflate în vol. I, filele 330-336, 337-340).
După ce au fost preluate de patronii italieni, persoanele racolate au fot cazate în condiții improprii de trai, în imobile aflate în stare avansată de degradare și au fost nevoite să locuiască mai multe persoane, bărbați și femei, la un loc.
Munca se desfășura într-o regiune muntoasă din sudul Italiei, la culesul castanelor sau citricelor, fără a le fi respectate promisiunile făcute în România înaintea plecării.
Mai mult, aceștia erau obligați să muncească câte 10-12 ore pe zi, inclusiv sâmbăta și duminica, fără repaus săptămânal, iar banii ce li se cuveneau pentru munca prestată erau încasați în mare parte sau chiar în totalitate săptămânal sau lunar de către inculpata A. N., iar după mai multe luni de muncă se loveau de refuzul acestora de a le plăti salariile pentru munca prestată până atunci, invocându-li-se diverse datorii fictive.
Părțile vătămate și martorii din cauză au fost nevoiți să lucreze pentru inculpata A. N. intervale de timp cuprinse între câteva săptămâni și câteva luni, inculpata având grijă ca locurile de muncă obținute să fie în general pe perioade mici, astfel încât persoanele racolate să câștige doar o sumă mică de bani care să acopere contravaloarea și așa disproporționată a chiriei, comisionului, cheltuielilor de întreținere, și în consecință să nu reușească să strângă suficienți bani care să le asigure o eventuală independență față de exploatatori.
În majoritatea cazurilor victimele au ajuns la domiciliu după câteva luni de muncă fără nici un ban, primind doar o sumă modică cu care au achitat contravaloarea transportului, cum a fost cazul martorilor H. I., S. G., A. L., A. M., A. I. C., N. M., F. I., I. G., S. V., B. V., M. S., V. A. și V. I., sau mai rău, să nu aibă banii necesari pentru a ajunge în România, cum a fost cazul părții vătămate L. M., care a trebuit să apeleze la rude pentru a putea obține suma de bani necesară achitării contravalorii transportului până în România. Partea vătămată M. G. a revenit în România cu suma de 100 euro, fiind nevoit să călătorească fără bilet cu trenul de la București la Botoșani.
O situație deosebită este cea a martorei P. E. care, deși nu a fost recrutată de inculpați, călătorind pe ruta Botoșani - Salerno, a ajuns din întâmplare în autovehiculul cu care inculpatul L. C. C. transporta persoane pentru a fi exploatate, datorită unor aranjamente ale firmei pe care a angajat-o să o transporte în Italia, martora deplasându-se în această țară pentru a ajunge la niște rude de-ale sale din Salerno. Deși i-a explicat inculpatului L. C. C. că se află din eroarea celor care trebuiau să o transporte în autovehiculul său și că trebuie să ajungă în Salerno, acesta nu a ținut seama de voința martorei și pentru a obține comisionul pe care inculpata A. N. și concubinul său italian i-l acordau pentru fiecare persoană pe care o convingea să meargă în Italia și o transporta la cei doi, a transportat-o pe martora P. E. împotriva voinței sale la inculpata A. N., unde a fost preluată de aceasta pentru a fi exploatată prin muncă. Inculpata A. N. a cazat-o pe martoră împreună cu alte 16 persoane într-un imobil. În momentul în care inculpata A. N. i-a cerut să-i predea pașaportul, martora a refuzat, spunând că a ajuns din greșeală în acel loc, însă inculpata a spus că nu o interesează acest aspect. Astfel, martora a fost sechestrată în acel imobil timp de o săptămână, timp în care a fost supravegheată în permanență. Profitând de faptul că a fost dusă la muncă și a câștigat suma de 10 euro, a cumpărat o cartelă telefonică și a anunțat rudele din Salerno care s-au deplasat în locul indicat de victimă și au preluat-o fără știința inculpatei A. N..
Imobilele unde erau cazate victimele erau improprii în cele mai multe cazuri. Una dintre locațiile de cazare inițiale era, de fapt, un garaj transformat în spațiu de cazare pentru cetățenii români recrutați să muncească "la negru"; în Italia. Garajul respectiv era prevăzut cu opt paturi, având doar saltele, fără a avea perne și lenjerie, în care mișunau insecte și rozătoare, era plin de mucegai și igrasie, urât mirositor, fără nicio sursă de încălzire, deși afară era destul de rece, de multe ori victimele fiind nevoite să doarmă îmbrăcate cu toate hainele ce le aveau asupra lor. Acel spațiu de cazare era prevăzut doar cu o singură baie, foarte mică, compusă dintr-o toaletă și un duș și deservea zilnic un număr de 16 persoane, care erau cazate în locul respectiv. Din declarațiile părților vătămate rezultă că în acest spațiu au fost cazate atât bărbați cât și femei.
O altă locație era un imobil cu două nivele, aflat în stare avansată de degradare, care avea patru camere la etaj, în care stăteau câte 5 - 6 persoane, iar la parter se mai aflau tot patru camere, în care stăteau câte 2 persoane (soț și soție). Tot la parter se mai afla o bucătărie și o baie, care erau folosite de către toate persoanele care se aflau adăpostite în acea casă. Camerele erau dotate cu paturi, cu saltele fără lenjerie, fiind nevoiți să doarmă câte două persoane în pat, saltelele erau pline de purici și alte insecte, se spălau în curte la un furtun cu apă rece, toaleta fiind tot în curte.
De asemenea, o parte dintre victime au fost cazate de către inculpata A. N., la o casă izolată în câmp, care avea ferestrele căptușite cu tablă, pereții erau plini de igrasie, erau cazate câte 8-9 persoane într-o cameră, femei și bărbați la un loc, casa era prevăzută cu un singur grup sanitar, nu exista nicio bucătărie, victimele fiind nevoie să gătească în cameră.
Pentru condițiile inumane în care erau cazate, victimele au fost nevoite să achite diverse sume cu titlu de chirie, inculpatei A. N. și concubinului său italian S. G., chiria percepută de la fiecare parte vătămată sau martor fiind reținută din salariile încasate direct de către inculpată de la patronii italieni.
În plus, părțile vătămate și martorii erau extenuați prin programul de lucru ce le era impus de angajatori și care de multe ori începea la orele 06:00 dimineața și se încheia abia la orele 19:00. Neavând bani, necunoscând limba, neavând nici un fel de drepturi, victimele au acceptat să trăiască și să muncească în condiții inumane, sperând că vor câștiga banii necesari pentru a-și plăti datoriile către traficanți și pentru a putea obține sumele necesare întreținerii familiilor lor în România.
Inculpații A. N. fostă F., L. C. C. și N. E. nu au fost autorizați să recruteze forță de muncă pentru a lucra în străinătate, așa cum rezultă din adresele nr. XXXXX/xx.xx.xxxx a I.T.M. Galați și XXXXX/xx.xx.xxxxa I.T.M. Botoșani (vol. I, filele 150, 152).
De asemenea, nici inculpatul D. F. V. nu a fost autorizat să recruteze forță de muncă pentru a lucra în străinătate, după cum rezultă din declarația sa (vol. I, filele 110-112, 115-116).
Numai de la părțile vătămate și martorii audiați, inculpații L. C. C., A. N., N. E. și D. F. V. au obținut suma de 42610 euro, însă câștigurile realizate de inculpați sunt mult mai mari dat fiind faptul că aceștia au racolat mult mai multe persoane care nu au putut fi identificate și audiate și, în plus, inculpații nu au declarat niciodată corect sumele de bani pe care le-au ridicat de la angajatorii italieni, în contul muncii persoanelor racolate de către ei din România.
Infracțiunile de trafic de persoane săvârșite în dauna victimelor A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I., N. M. și I. C. de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul lunii septembrie 2006, inculpații L. C. C. și A. N. s-au deplasat în localitatea Vorniceni, județul Botoșani, unde sub promisiunea mincinoasă a oferirii unor slujbe onorabile și bine plătite în Italia și profitând de starea de vulnerabilitate, datorată nivelului scăzut de instruire, a stării materiale precare generată de lipsa posibilităților obținerii unor locuri de muncă în România, le-au racolat pe victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I. și I. C.. În aceeași perioadă inculpatul L. C. C. a recrutat-o în același mod și în același scop și pe victima N. M..
Cei doi inculpați le-au promis victimelor locuri de muncă bine plătite, în domeniul agriculturii, la cules portocale, castane și mandarine, urmând a fi plătiți cu suma de 800 de Euro pe lună, transport, cazare și mesele zilnice asigurate în mod gratuit, precum și salarii motivante, în schimbul unui comision în valoare de 250 de euro. După ce victimele au fost convinse să meargă în Italia, inculpatul L. C. C. le-a perceput suma de 150 de euro de persoană pentru transport. În cazul în care victimele nu dispuneau de acea sumă de bani, cei doi inculpați și-au arătat disponibilitatea de a încasa de la acestea câte 250 euro în Italia pentru transport și câte 250 de euro reprezentând contravaloarea comisionului, după prima lună de muncă.
Plecarea a avut loc la data de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, din zona restaurantului X cu două autocare aparținând firmei de transport X, unul condus de către inculpatul L. C. C., iar altul de către martorul P. F..
Acest aspect este probat și de evidența intrărilor/ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336, din care rezultă că victimele A. P., A. S., H. I., S. G., V. A., V. I., A. L., A. M., F. I. și I. C. au ieșit din țară, la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Rutier Borș cu autocarul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F..
Procesul verbal cu privire la evidența intrărilor și ieșirilor din România se coroborează și cu declarația martorului P. F. care a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006 aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447). Având în vedere procesul verbal de consemnare a evidenței intrărilor și ieșirilor din România, considerăm că martorul P. F. se află în eroare cu privire la perioadă, fiind de fapt vorba de transportul efectuat la data de xx.xx.xxxx și nu în luna septembrie după cum a declarat martorul.
La destinație, în localitatea Salerno - Italia, au ajuns în data de xx.xx.xxxx, unde erau așteptați de inculpata A. N. și mai mulți cetățeni italieni, la care urmau să muncească.
După ce au fost preluate de patronii italieni, persoanele racolate au fost cazate în condiții improprii de trai, în imobile aflate în stare avansată de degradare și au fost nevoite să locuiască mai multe persoane, bărbați și femei, la un loc.
Munca s-a desfășurat într-o regiune muntoasă din sudul Italiei, la culesul castanelor sau citricelor, fără a le fi respectate promisiunile făcute în România înaintea plecării.
Mai mult, aceștia au fost obligați să muncească câte 10-12 ore pe zi, inclusiv sâmbăta și duminica, fără repaus săptămânal, iar banii ce li se cuveneau pentru munca prestată au fost încasați în mare parte sau chiar în totalitate săptămânal sau lunar de către inculpata A. N., iar după mai multe luni de muncă s-au lovit de refuzul acesteia de a le plăti salariile pentru munca prestată până atunci, invocându-li-se diverse datorii fictive.
În unele cazuri, inculpații L. C. C. și A. N., au procedat la deposedarea unor persoane de actele de identitate și au refuzat să le restituie până la achitarea datoriilor pretinse acestor persoane.
Persoanele vătămate A. S. și A. P. au fost selectate de un italian pe nume S., din localitatea Felito, unde au lucrat într-o fabrică la sortarea castanelor, păstrând legătura telefonic cu inculpata A. N., care se ocupa cu aprovizionarea lor cu alimente.
La sfârșitul primei luni de muncă, i-au solicitat numitului S. să-i achite drepturile salariale, însă au fost refuzați, spunând că-i va da banii inculpatei A. N., urmând ca aceasta să-i plătească însă nu au primit niciun ban. La sfârșitul sezonului de cules castane, părțile vătămate au fost mutate de inculpata A. N., în localitatea Calabria, pentru a culege mandarine.
La această activitate agricolă, erau nevoiți să muncească și câte 12 ore zilnic, fără repaus, iar dacă refuzau, inculpata A. N. îi amenința că nu-i va plăti pentru munca prestată, cu toate că persoanele pentru care lucrau, îi achitau acesteia diferite comisioane.
Deși cei doi ar fi vrut să plece de la acest loc de muncă, nu au avut posibilitatea, întrucât nu dispuneau de nici o sumă de bani, iar inculpata A. N. nu le achitase nimic din drepturile salariale datorate până la sărbătorile de iarnă, motivând că nu-i poate plăti, deoarece mandarinele și portocalele culese s-au stricat și că aveau datorii față de ea pentru plata chiriei și a facilităților.
În luna martie 2007, A. S. i-a solicitat inculpatei A. N. să-i achite atât ei cât și soțului său drepturile salariale aferente perioadei de 6 luni cât lucraseră fără a fi plătiți, ocazie cu care aceasta din urmă le-a înmânat 1500 Euro, iar după ce a calculat datoriile pe care le-ar fi avut față de ea, le-a luat înapoi suma de bani respectivă și le-a dat doar 1 Euro.
Întrucât aveau asupra lor poșapoartele, numita A. S. și soțul său, au plecat de la inculpata A. N., pentru a-și căuta de muncă pe cont propriu.
Deși cele două persoane au realizat că au fost înșelate cu privire la promisiunile făcute de către inculpații L. C. C. și A. N. și ar fi dorit să se întoarcă în România, au fost obligați să muncească în condițiile oferite de către inculpata A. N. pentru a putea să câștige bani și să achite suma de bani imputată de către cei doi inculpați, reprezentând contravaloarea transportului și a comisionului pentru oferirea locului de muncă și a altor datorii invocate de inculpata A. N..
Persoanele vătămate A. S. și A. P. au apreciat că pentru perioada cât au lucrat în Italia ar fi trebuit să primească împreună suma de 11500 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
Martorul H. I. a declarat că la ieșirea din țară, inculpatul L. C. C., a solicitat pașapoartele victimelor, pe care le-a reținut până la sosirea în Salerno, când le-a înapoiat, cu precizarea că vor trebui să le predea inculpatei A. N. și numitului S. G., lucru ce s-a și întâmplat, martorul H. I. predându-i pașaportul inculpatei A. N..
Împreună cu martorii S. G., V. I., V. A., A. P., A. S., A. M., A. I., A. S., A. L., N. M. și M. D. au fost preluați, transportați și adăpostiți de un cetățean italian pe nume S. în localitatea Moruzzo, într-un imobil cu mai multe camere, locație unde inculpata A. N. se deplasa în fiecare duminică pentru a le ridica salariile.
Programul de lucru începea la ora 07.00 și se termina la orele 18.00, inclusiv în zilele de sâmbătă și duminică, fără repaus săptămânal și indiferent de condițiile meteorologice.
După prima lună de muncă în care nu au primit niciun ban, martorul H. I. și celelalte persoane cazate de cetățeanul italian, au fost transferați în regiunea Calabria, pentru a lucra la culesul portocalelor, fiind cazați într-un imobil aflat într-o avansată stare de degradare, fără ferestre, cu cartoane în locul acestora, cu igrasie și plin de insecte care mișunau prin camere, fiind nevoiți să doarmă și câte 8 persoane în cameră la un loc, atât bărbați cât și femei. După o perioadă de aproximativ 3 luni și jumătate în care nu au fost plătiți, lucrând inclusiv sâmbăta și duminica, salariile lor fiind încasate de fiecare dată de către inculpata A. N. și cetățeanul italian S. G., aceștia au fost mutați la o fermă de vite.
Martorul H. I. a declarat că în perioada în care a lucrat în Italia, în folosul inculpatei A. N. și a cetățenului italian S. G., a primit doar aproximativ 400 euro, din care, în cursul lunii martie 2007, și-a plătit biletul de autocar pentru a ajunge în România.
Martorul S. G. a declarat că pe timpul deplasării, înainte de a ieși din țară, inculpatul L. C. C. a luat pașapoartele și le-a indicat persoanelor racolate să declare la controlul de frontieră, în cazul în care erau întrebați că se deplasează în Italia în scop turistic, nicidecum la muncă. În momentul în care a ajuns în Italia, inculpatul L. C. C. le-a restituit pașapoartele victimelor precizându-le că vor trebui să le predea inculpatei A. N., ceea ce s-a și întâmplat. Martorul S. G., împreună cu victimele H. I., V. I., V. A., A. P., A. S., A. M., A. I. C., A. S., A. L. și N. M., au fost transportați și adăpostiți de un cetățean italian pe nume S. în localitatea Moruzzo, unde inculpata A. N. se deplasa în fiecare duminică pentru a le ridica salariile.
După prima lună de muncă, martorul S. G. a declarat că nu a primit niciun ban, iar când și-a cerut drepturile salariale, inculpata A. N. i-a spus că nu-i datorează nici un ban, întrucât i-a oprit suma de 500 de euro pentru comision și transport, iar pentru restul sumei până la 900 de euro, cât i se cuvenea, aceasta nu a avut justificare. O parte dintre persoanele cazate de cetățeanul italian pe nume S. au fost mutate pentru a lucra în Regiunea Calabria, însă martorul S. G. împreună cu numitul A. S. au continuat să lucreze pentru acesta, iar banii cuveniți pentru munca prestată în perioada următoare au fost primiți direct de la S. și au primit câte 1500 de euro lunar. La sfârșitul lunii, inculpata A. N. s-a deplasat la S. pentru a încasa salariile, însă a aflat că banii au fost încasați personal de către martorul S. G., motiv pentru i-a cerut pe un ton amenințător să-i înmâneze salariul, însă acesta a refuzat și i-a solicitat inculpatei să-i restituie pașaportul. Ulterior a primit pașaportul de la S., iar pe data de xx.xx.xxxx, a revenit în România.
Martorii V. I. și V. A. au declarat că au fost repartizați de către inculpata A. N. și numitul S. G. la un patron italian pentru care trebuiau să lucreze la culesul castanelor. Alături de acești au fost aduse și alte persoane din localitatea Vorniceni, județul Botoșani fiind transportați la locul de cazare situat la câțiva kilometri de orașul Salerno. Era vorba de un garaj izolat, în care se aflau câteva pături pentru dormit. Nu exista bucătărie, iar mâncarea era pregătită în locul în care dormeau la un aragaz.
Din momentul în care au fost cazați, patronul italian a solicitat actele de identitate pentru a nu putea părăsi locul decât cu acordul său. O singură dată, patronul italian a dat fiecărui cetățean român câte 50 de euro, pentru a-și cumpăra alimente, la insistențele acestora, după ce în prealabil o sunase pe inculpata A. N. și primise acordul acesteia. După prima lună de muncă inculpata a refuzat să le plătească martorilor diferența cuvenită, afirmând că abia după 3 luni de muncă, își vor primi salariul.
Ulterior martorii V. I. și soția sa, V. A., au fost mutați într-o altă locație la culesul măslinelor, ocazie cu care li s-au înapoiat actele de identitate.
În cel de-al doilea loc de muncă după ce martorii V. I. și soția sa V. A. i-au relatat patronului italian cele întâmplate, acesta le-a înmânat suma de 240 de euro, contravaloarea a 8 zile de lucru, și le-a sugerat să plece deoarece la sfârșitul lunii salariile urmau să fie colectate de către inculpata A. N. și numitul S. G..
În aceste circumstanțe, martorii V. I. și soția sa V. A. au revenit în România, unde s-au întâlnit cu mai multe persoane care au trecut prin experiențe similare celei trăite de aceștia.
Martora A. L. a declarat că din cauza situației financiare precare, a decis să meargă prin intermediul acestor persoane în Italia. În acest scop împreună cu soțul său a hotărât să vândă calul cu suma de 200 lei, iar o parte din bani i-a împrumutat de la numita A. M., care făcuse un credit la bancă pentru a obține banii necesari plecării în Italia.
Martora A. L. împreună cu martorele A. M. și fiica sa A. I. C. au fost repartizate de către inculpata A. N. și numitul S. G. unui patron italian pentru care trebuiau să lucreze la culesul castanelor, fiind transportate la locul de cazare situat la câțiva kilometri de orașul Salerno, un imobil izolat aflat în câmp, într-o avansată stare de degradare, cu igrasie și plin de insecte și rozătoare. A fost adăpostită într-o cameră destul de mică alături de alte 8 sau 9 persoane de sex feminin. În alte camere au fost cazate la un loc atât persoane de sex masculin cât și feminin.
În acel imobil ce părea părăsit se afla un singur grup sanitar folosit la comun, nu erau condiții pentru igienă, apa nu era potabilă și nu exista nici un fel de sursă de încălzire, având în vedere că afară era destul de frig. Deși le era foame, inculpata A. N. le-a interzis să se deplaseze și să-și cumpere alimente pentru a nu fi descoperiți de către carabinieri.
Totodată le-a explicat că, în ipoteza în care ar fi descoperiți de către autoritățile locale, ar trebui să declare că sunt simpli turiști și nicidecum să dezvăluie motivul real pentru care se află acolo sau faptul că o cunosc pe inculpată.
A. N. le aducea de mâncare odată la săptămână sau chiar la două săptămâni. Aceste condiții au persistat până când au revenit în România.
Mâncarea era compusă din paste făinoase, suc de roșii și ulei, alimente care erau împărțite în porții egale pentru a putea supraviețui. Din aceste provizii se putea pregăti doar câte o masă pe zi și dacă se cereau mai multe alimente, inculpata A. N. răspundea că e suficient atât cât le oferea ea și că erau obișnuiți cu prea multă mâncare.
Imediat ce au ajuns la destinație, inculpata a solicitat atât martorei cât și celorlalte persoane venite acolo pașapoartele turistice sau celelalte acte de identitate, pe care le-a restituit abia după prima lună de muncă.
Această măsură a fost luată pentru a se asigura că nimeni nu va putea pleca de acolo în cazul în care existau nemulțumiri, dar și pentru a avea garanția că persoanele aduse vor lucra suficient timp pentru a-și recupera comisionul de 300 de Euro.
Toate persoanele atât femeile cât și bărbații aveau un program de lucru epuizant fiind obligați să lucreze câte 12 - 13 ore pe zi în intervalul orar 06ºº -19ºº.
Numitul S. G. a argumentat faptul că i-au adus în Italia pentru a munci nu pentru a sta degeaba, iar în perioada în care se aflau acolo trebuiau să asculte de el pentru că în Italia, cetățenii români erau percepuți ca niște sclavi ai cetățenilor italieni, și nu angajați.
După prima lună de muncă, martora A. L. nu a fost remunerată pentru munca prestată, iar când s-a adresat inculpatei A. N. și numitului S. G., aceștia au motivat că nu îi datorează nimic, întrucât banii săi au fost opriți pentru comision, cazare și mâncare, deși acestea din urmă trebuiau să fie puse la dispoziție în mod gratuit, conform promisiunilor făcute înainte de a pleca din România.
După o lună, martora împreună cu alte femei au fost mutate într-o altă locație, pentru a culege mandarine la un bătrân pe nume G.. În acest loc, munca s-a desfășurat în circumstanțe similare. Condițiile de cazare erau mizere, nu exista hrană , iar programul de muncă zilnic era istovitor.
Realizând că a fost înșelată și batjocorită, după a doua lună de muncă, martora și-a pretins încă o dată drepturile salariale, însă inculpata A. N. și S. G. i-au răspuns că nu îi datorează nimic, deoarece au perceput un nou comision pentru punerea la dispoziție a celui de-al doilea loc de muncă, iar restul banilor erau opriți de către ei pentru cazare și mâncare.
În aceste condiții a luat hotărârea împreună cu numita A. M. și fiica sa A. I. C., de a reveni în România, motiv pentru care au rugat-o pe inculpata A. N. să le permită să plece pentru că aveau familii și copii acasă.
Inculpata A. N. a trimis la locul de cazare un cetățean italian pe nume A., care i-a înmânat martorei suma de 150 de Euro pentru a avea posibilitatea de a-și cumpăra biletul de transport la autocar din Roma-Italia până la domiciliu în România.
Apoi s-au deplasat cu un tren din gara Rossarno - Salerno până în Roma, de unde a luat un autocar până în România, ajungând la domiciliu fără a avea niciun ban după două luni de muncă în Italia.
După ce a revenit acasă, A. M. a contactat-o telefonic în Italia pe inculpata A. N., pe care a rugat-o să mai trimită măcar câte 250 de Euro de persoană, însă a fost refuzată, inculpata A. N. comunicându-le că acestea erau datoare față de ea și era foarte supărată pentru că nu avea de unde să recupereze acești bani.
Aspectele relatate de către martora A. L. au fost confirmate și de cele declarate de către martorul A. I., soțul victimei care a declarat că după ce a plecat în Italia, soția sa l-a contactat timp de aproximativ o lună și în toată acea perioadă nu i-a trimis niciun ban. În momentul în care l-a contactat telefonic, victima A. L. i-a spus soțului că se află în Italia într-o localitate necunoscută, unde a muncit aproximativ șapte săptămâni în agricultură, iar banii ce i se cuveneau pentru munca prestată au fost încasați în totalitate de către inculpata A. N..
În momentul revenirii la domiciliul a victimei A. L., martorul A. I. a declarat că aceasta i-a povestit că în perioada în care a fost în Italia la muncă, a suferit de foame, a fost cazată în condiții inumane, i-a fost reținut pașaportul pentru a nu putea părăsi acel loc, a avut un program de muncă istovitor și a fost exploatată prin muncă de către inculpata A. N. (declarația martorului A. I., volumul II, filele 415-418).
Martora A. M. a declarat că împreună cu fiica sa, A. I. C., A. L., precum și câteva femei din localitatea Broscăuți, printre care două se numeau D. și I., au fost repartizate la cules de castane. După ce au fost cazate, inculpata A. N. le-a luat pașapoartele, documente pe care le-a înapoiat după o lună, perioadă în care aceasta venea săptămânal și le a ducea alimente.
La cules castane au muncit aproximativ 30 de zile, fără a fi remunerați, iar când și-au solicitat drepturile salariale de la inculpata A. N. și numitul S. G., aceștia le-au spus că nu vor primi nici un ban, până nu vor achita comisionul de 300 euro, cazarea și masa zilnică.
La o scurtă perioadă de timp au fost mutați în Calabria, la o fermă agricolă, unde timp de o lună de zile au cules mandarine, iar la începutul lunii decembrie 2006, când martora A. M. a solicitat drepturile salariale ale ei, precum și ale fiicei sale, inculpata A. N. precizat că nu trebuie să-i dea nici un ban, întrucât au de achitat comisionul pentru noul loc de muncă.
În această situație, martora A. M., împreună fiica sa A. I. C. și martora A. L., au hotărât să se întoarcă în țară, iar la insistențele lor, inculpata A. N. le-a trimis prin intermediul unui cetățean italian, pe nume A., suma de 150 de Euro de persoană, cu precizarea că nu i-a mai restituit procura notarială întocmită pentru fiica sa.
Ajunsă în România, martora A. M., a contactat-o telefonic pe inculpata A. N. și i-a solicitat să-i plătească măcar câte 250 Euro, atât pentru ea, cât și pentru fiica sa A. I. C., dar aceasta a refuzat, motivând că încă îi sunt datoare.
Martora N. M. a declarat că a achitat contravaloarea transportului înainte de plecare, comisionul urmând a-i fi oprit din salariu, iar deplasarea a fost făcută cu un autocar și două microbuze. Odată ajunși în zona orașului Salerno, persoanele au fost împărțite de G. și inculpata A. N. în mai multe grupuri, martora N. M. fiind transportată împreună cu 15-20 de persoane, pentru a lucra pentru un patron italian pe nume "S.";.
Martora N. M. a lucrat circa o lună de zile la o plantație de castane, cu un program de 7-8 ore pe zi, șase sau șapte zile pe săptămână, salariul fiind încasat în totalitate de către inculpata A. N. și numitul S. G.. Discutând cu patronul italian, martora N. M. a aflat că acesta le plătea inculpatei A. N. și numitului S. G. câte 30 de euro pe zi pentru fiecare muncitor. Deși din calculele pe care și le-a făcut martora N. M., scăzând cheltuielile și comisioanele datorate, a reieșit că ar fi trebuit să încaseze aproximativ 400-500 euro după prima lună de muncă, aceasta nu a primit niciun ban de la inculpata A. N. și numitul S. G., cei doi motivând că nu au momentan banii necesari, însă în perioada ce va urma, îi va achita salariul.
În continuare, martora N. M. a fost mutată pentru a lucra pe o plantație de portocale, plata fiind de un euro pentru fiecare ladă de portocale culeasă. Martora N. M. a lucrat în acest loc aproximativ trei săptămâni, timp în care inculpata A. N. și numitul S. G. nu au venit să îi achite restanțele salariale. În aceste condiții, martora N. M. i-a comunicat inculpatei A. N. că vrea să plece, situație în care aceasta din urmă i-a înmânat 100 de euro. Totodată, inculpata A. N. i-a spus martorei N. M. că mai trebuie să îi achite 450 de euro, însă îi va primi doar în cazul în care muncea în continuare.
Martora N. M. a refuzat acest lucru, găsindu-și un alt loc de muncă pe cont propriu, iar la întoarcerea în țară a aflat de la celelalte persoane care au fost la muncă în aceleași condiții, că fuseseră plătite foarte puțin pentru munca depusă.
Martorul F. I. a declarat că împreună cu martorul I. C. și numitul V. M., au fost preluați de la inculpatul L. C. C. și transportați la o fabrică de triere a castanelor.
A muncit aproximativ 7 săptămâni, chiar și sâmbăta și duminica, la culesul sau trierea castanelor, fără a fi remunerat, primind la intervale diferite de timp doar de 20 - 30 euro pentru a cumpăra alimente și din acest motiv i-a contactat telefonic în mai multe rânduri pe inculpații L. C. C. și A. N., solicitându-și drepturile salariale, însă aceștia au refuzat să-i achite vreo sumă de bani, mai mult de atât inculpata A. N. i-a solicitat de câteva ori să-i predea pașaportul, pentru a-l împiedica să plece de la respectivul loc de muncă.
Realizând că a fost înșelat, martorul F. I., a hotârât să plece din Italia în Spania, ocazie cu care inculpata A. N. a încercat să-l convingă să rămână, promițându-i că îi va găsi un alt loc de muncă mai bine plătit în regiunea Calabria.
Nu a fost de acord cu propunerea inculpatei, din motiv că pentru cele 55 de zile cât a lucrat ar fi trebuit să fie plătit cu suma de 1650 Euro, din care el personal primise doar aproximativ 400 Euro pentru a-și cumpăra alimente. Înainte de a pleca, proprietarul fabricii de triere a castanelor, un cetățean italian pe nume F., i-a mai înmânat suma de 250 Euro, motivând că atât trebuia să-i mai plătească pentru munca prestată, comunicându-i că discutase și cu inculpații L. C. C. și A. N., care fuseseră și ei de acord cu acest aspect.
Martorul I. C. a declarat că împreună cu numitul V. M. și martorul F. I. au avut condiții acceptabile de locuit, ocupând împreună cu o altă persoană o cameră. I. C. a lucrat la acea fabrică timp de trei luni de zile, interval de timp în care a primit doar 70-80 de euro pentru a-și achiziționa alimente. Programul de lucru era între orele 06:30-18:00. Patronul italian pentru care au lucrat, un bărbat pe nume F., le-a propus să lucreze mai mult întrucât orele suplimentare erau mai bine plătite, și cetățenii români, crezând că vor fi respectate promisiunile referitoare la sumele de bani ce urmau a fi primite pentru munca prestată, au acceptat, lucrând chiar și în zilele de sâmbătă și duminică pentru a putea câștiga mai mulți bani.
Cu toate acestea, după trei luni de muncă, martorul I. C. a primit doar suma de 600 de euro, patronul invocând că a trebuit să rețină 500 de euro comision pentru inculpata A. N. și concubinul acesteia.
În situația acestor victime, inculpații L. C. C. și A. N. au profitat de starea de vulnerabilitatea generată de situația familială și sărăcia extremă a victimelor, lipsa posibilităților de angajare, poveștile de succes din partea celor care care au plecat la muncă în străinătate, nivelul redus de instruire, lipsa unei culturi a migrației, plasându-le într-o situație de inferioritate, fiind exclusă exprimarea unui consimțământ liber.
Deși au constatat că au fost înșelați cu privire la locul de muncă și salarizarea, precum și cu privire la faptul că nici promisiunile privind cazarea și hrana gratuite nu erau respectate, victimele și-ar fi dorit să revină în România, însă au fost forțate să muncească în condiții improprii, cu totul altele decât cele promise, fiind constrânse fie de faptul că împrumutaseră sume de bani de la rude pentru a putea ajunge în Italia, fie că trebuiau să achite sumele de bani imputate de către inculpații L. C. C. și A. N., fie că le-au fost reținute documentele de identitate și se aflau într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoșteau, aflându-se astfel în imposibilitatea de a se adresa autorităților.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei L. M., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată L. M. a declarat că în luna martie 2006, a văzut un anunț pe un afiș în orașul Hârlău, prin care se ofereau locuri de muncă în străinătate. Persoana vătămată a sunat la numărul de telefon afișat și s-a întâlnit cu inculpatul D. F. V. care i-a prezentat o ofertă de muncă în Italia, într-o stațiune în Salerno, la curățenie, cazarea și masa fiind asigurate de către angajatorul italian și i-a spus că va câștiga aproximativ 600 euro pe lună la un program de 8 ore lucrate pe zi.
În schimbul locului de muncă oferit inculpatul D. F. V. i-a pretins un comision în valoare de 50 euro și 150 de euro contravaloarea transportului din România în Italia, bani pe care i-a achitat. Totodată, inculpatul i-a spus că din primul salariu, i se va opri suma de 300 euro, reprezentând un comision pentru găsirea locului de muncă, bani care vor fi luați de persoana de legătură din Italia.
Întrucât la acea dată, atât persoana vătămată L. M. cât și soțul acesteia, nu aveau niciun loc de muncă și implicit niciun fel de venituri, în condițiile în care aveau doi copii minori în întreținere în vârstă de șapte, respectiv cinci ani și din dorința de a câștiga suficienți bani pentru întreținerea familiei, a acceptat oferta de muncă a inculpatului D. F. V..
După câteva zile, inculpatul D. F. V. a transportat-o împreună cu cumnata acesteia C. M. și sora sa G. M. I., în municipiul Botoșani, iar de pe traseu a mai luat un bărbat pe nume C. G., care mergea și el la muncă în Italia.
În Botoșani au fost preluați de inculpatul L. C. C. care i-a transportat în Italia, cu un microbuz, în care se mai aflau și alte persoane, care mergeau la muncă în Italia, prin intermediul acelorași persoane.
Acest aspect este probat și de evidența intrărilor/ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol.I, filele 328-329, din care rezultă că persoana vătămată L. M. a ieșit din țară împreună cu numita G. M. I., fostă A. și C. G., la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Rutier Borș cu microbuzul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C..
În Italia, au ajuns în regiunea Salerno, unde au fost predați inculpatei A. N. și concubinului acesteia, cetățean italian pe nume S. G., care i-a cazat într-o casă cu etaj, în care se aflau mai mulți cetățeni români veniți la muncă prin intermediul acelorași persoane, într-o cameră la parter împreună cu C. M., G. M., C. G. și alți trei bărbați din județul Botoșani. La parterul casei se afla o singură baie, care era folosită de toate cele 30 - 35 de persoane aflate în casă.
Deși i s-a promis că-i va fi asigurat un loc de muncă bine plătit la sosirea în Italia, abia după o lună de zile a fost trimisă la muncă, timp în care, persoana vătămată L. M., deoarece nu avea nicio sumă de bani asupra sa și se afla într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoștea, a fost nevoită să stea cazată în acea casă, în condiții mizere și a trăit din mila celorlalți cetățeni români cazați în acea casă. După această perioadă, inculpata A. N. i-a găsit un loc de muncă, iar în acest sens a transportat-o la casa unui cetățean italian unde a lucrat ca menajeră timp de 2 săptămâni, fără a primi nici un ban, perioadă în care a fost nevoită să doarmă în camera în care stătea câinele acestuia.
Deoarece nu mai rezista în acele condiții, a reușit să o contacteze telefonic pe sora sa ce lucra tot în Italia, iar aceasta i-a trimis banii necesari pentru a se deplasa la Roma. Partea vătămată a mai locuit o perioadă de timp la sora sa, iar ulterior s-a întors în România.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei I. G., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată I. G. a declarat că în luna mai 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a găsit în ziarul "Evenimentul de Iași"; un anunț despre o firmă care se ocupa de plasarea forței de muncă în străinătate. A luat legătura cu persoana de contact apelând numărul de telefon din ziar și a discutat cu inculpatul D. F. V. care i-a prezentat o ofertă de muncă în Italia la o fabrică de lactate, cazarea și masa urmau să fie asigurate de către angajatorul italian și că va fi plătit cu aproximativ 1000 euro pe lună la un program de 8 ore lucrate pe zi. De asemenea, inculpatul D. F. V. i-a pretins suma de 100 euro, reprezentând contravaloarea transportului din România în Italia și 300 euro, reprezentând comisionul acestuia pentru găsirea locului de muncă în Italia, la discuție participând și martorul B. V. din Tomești, care intenționa și el să meargă la muncă în străinătate.
Întrucât persoana vătămată nu avea un loc de muncă stabil, neavând posibilitatea de a asigura condițiile minime de trai necesare familiei, a acceptat condițiile prezentate, considerând că astfel va câștiga suficienți bani pentru a-și achita datoriile acumulate și pentru a nu mai avea grija zilei de mâine.
După două-trei zile persoana vătămată I. G. și martorul B. V. au fost transportați de către o femeie neidentificată, în municipiul Botoșani, fiind preluați de către inculpatul L. C. C.. În momentul în care au ajuns în municipiul Botoșani a venit și inculpatul D. F. V. care a încasat de la acesta și de la martorul B. V. suma de 300 de euro, reprezentând comisionul pentru oferirea unui loc de muncă. Înainte de a pleca din municipiul Botoșani, I. G. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 100 de euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia. Partea vătămată I. G. a fost transportată cu un microbuz împreună cu martorul B. V. și alte persoane care mergeau la muncă în Italia, până în orașul Palermo, unde au fost predați inculpatei A. N..
Persoana vătămată I. G. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxxcu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., fiind însoțit și de martorul B. V., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 325-327.
Inculpata A. N. i-a predat pe numiții I. G. și B. V. unui cetățean italian pe nume Fv., care i-a transportat la domiciliul său din apropierea localității Palermo, unde au fost cazați.
Cei doi au lucrat în agricultură (la pădure, la cosit, etc.) câte 12-14 ore pe zi, timp de aproximativ o lună și jumătate, primind bani doar pentru mâncare, 10-20 euro pe săptămână,care însă nu erau de ajuns pentru asigurarea hranei. Pentru a avea bani suficienți pentru mâncare, au fost nevoiti să lucreze și duminica la un vecin. Când îi solicitau mai mulți bani cetățeanului italian Fv. pentru mâncare, acesta le dădea resturi alimentare ce rămâneau de la familia sa.
După 3 - 4 săptămâni, când ar fi trebuit să primească banii de la Fv., pentru munca prestată, au venit inculpata A. N. și concubinul acesteia, S. G., care le-au spus că banii câștigați îi vor lua ei, pentru a-și încasa comisionul pentru locul de muncă găsit.
Deși își dorea să se întoarcă în țară, întrucât a conștientizat faptul că a fost înșelat, I. G. a fost forțat să lucreze în continuare în aceleași condiții, timp de încă două săptămâni, pentru a câștiga banii necesari și a putea reveni în România.
Cu privire la martorul B. V., persoana vătămată I. G. a declarat că a mai rămas la Fv. întrucât nu avea bani, iar cu două zile înainte de a pleca, a mai venit să lucreze un bărbat, cetățean român, adus de către inculpata A. N..
Deși în toată perioada în care a muncit în Italia persoana vătămată I. G. a avut actele de identitate asupra sa, nu a putut să se întoarcă acasă, deoarece se afla într-o țară străină, nu cunoștea limba și legislația, nu avea bani de transport, fiind forțat astfel să muncească în continuare sperând că va câștiga banii necesari pentru a reveni în România. Mai mult, vroia să câștige și banii pe care i-a achitat inculpaților D. F. V. și Lazăr Constantin pentru comision și transport, întrucât erau împrumutați și odată ajuns acasă, trebuia să-i înapoieze.
Persoana vătămată I. G. a apreciat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 2600 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei S. V., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Persoana vătămată S. V. a declarat că în luna octombrie 2006, a venit în satul Șcheia, com. Alexandru Ioan Cuza, județul Iași inculpatul D. F. V. care i-a prezentat atât acestuia cât și altor persoane o ofertă de muncă în Italia, într-o fabrică de prelucrare a castanelor, unde se plătea 1200 de euro pe lună, cazarea și mâncarea erau asigurate de angajatorul italian, cu un program de lucru de 8 ore pe zi, urmând să le fie întocmite și contracte de muncă. De asemenea, acesta le-a spus că trebuiau să plătească suma de 250 euro pentru transport din România în Italia.
Având în vedere că nu avea un loc de muncă stabil și implicit o sursă de venit sigură, neavând posibilitatea de a asigura minime mijloace de trai familiei, persoana vătămată a acceptat propunerea inculpatului D. F. V., hotărând să-l ia și pe fiul său minor, în vârstă de 17 ani, pentru ca sumele câștigate din prestarea unei munci cinstite și bine plătite în agricultură în Italia, să fie mai consistente și astfel de mai mare ajutor familiei rămase acasă.
Persoana vătămată S. V. a acceptat oferta de muncă și împreună cu fiul său, minor la acea dată, S. D. și numiții M. C. A. și B. I., care doreau să meargă și ei la muncă s-au deplasat în orașul Tîrgu Frumos, unde s-au întâlnit cu inculpatul D. F. V., căruia persoana vătămată i-a plătit suma de 500 de euro pentru transport (pentru el și fiul său), sumă de bani pe care a împrumutat-o de la niște rude.
Inculpatul D. F. V. i-a transportat până în municipiul Botoșani, unde au fost preluați de către inculpatul L. C. C., care la rândul său i-a transportat cu un autocar în Italia.
Persoana vătămată S. V. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțit și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., T. D., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336.
Procesul verbal cu privire la evidența intrărilor și ieșirilor din România se coroborează și cu declarația martorului P. F. care a arătat în declarația dată în faza de urmărire penală, că atunci când avea mai multe persoane de transportat în Italia, inculpatul L. C. C. închiria mijloace de transport de la alte firme, printre care și X din municipiul Botoșani.
În același sens martorul P. F. a arătat în declarația sa că, inculpatul L. C. C. a transportat în Italia, în luna septembrie 2006 aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași, folosind în acest scop cele două microbuze ale sale, două sau trei autoturisme închiriate de la numitul O. D., precum și un autocar aparținând firmei X. Trei dintre aceste autovehicule au fost conduse de către inculpatul L. C. C., martorii P. F. și C. L. M.. (declarația martorului P. F., vol. II, filele 440-447).
Persoana vătămată S. V. a declarat că la ieșirea din țară, fiului său nu i s-a permis ieșirea din România întrucât era minor și nu deținea procură și de la celălalt părinte, fiind coborît din autocar. Deși S. V. achitase suma de 250 de euro reprezentând transportul fiului său, nu a mai primit niciun ban de la inculpatul L. C. C..
În Italia, inculpatul L. C. C., i-a transportat pe toți cei aflați în autocar, în jur de 40 de persoane în regiunea Salerno, i-a predat inculpatei A. N. și concubinului acesteia, S. G. și le-a adus la cunoștință că trebuie să mai achite un comision de 250 de euro pentru găsirea unui loc de muncă.
Înainte de a pleca din municipiul Botoșani, inculpatul L. C. C. le-a solicitat tuturor pasagerilor pașapoartele, iar în momentul în care au ajuns în Italia le-a predat inculpatei A. N..
Inculpata A. N., împreună cu S. G. au adăpostit persoanele preluate de la inculpatul L. C. C. într-o casă cu etaj, care avea patru camere pe palier, în care stăteau câte 5 - 6 persoane, iar la parter se aflau tot patru camere, în care stăteau câte două persoane (soț și soție). Tot la parter se mai afla o bucătărie și o baie, care erau folosite de către toate persoanele care se aflau adăpostite în acea casă.
Persoana vătămată S. V. a lucrat, atât într-o fabrică la prelucrarea castanelor, cât și la cules castane, timp de o lună și jumătate, câte 12 ore pe zi, iar în ultimele zile a lucrat chiar și 20 de ore (12 ore la câmp la cules castane și 8 ore în fabrică, la prelucrarea castanelor). În toată această perioadă a fost mereu amenințat de către patronul italian, atât el cât și ceilalți cetățeni români care se aflau la muncă, că în cazul în care nu vor îndeplini norma de muncă de 12 ore pe zi, vor fi bătuți sau chiar împușcați. Deși persoana vătămată S. V. ar fi vrut să revină în România, acesta nu a putut deoarece pașaportul era reținut de către inculpata A. N., nu avea suma de bani necesară pentru achitarea transportului, se afla într-o țară străină a cărei limbă nu o cunoștea, era cazat în zone izolate în câmp, fiind astfel forțat să muncească în continuare în condițiile improprii impuse de către patronii italieni, cu speranța că poate într-o zi va primi banii cuveniți și se va putea întoarce în România.
Pentru munca prestată în Italia persoana vătămată, S. V. a primit doar câte 30 de euro pe săptămână pentru mâncare, iar în ziua în care a încheiat munca în fabrica de prelucrare a castanelor a mai primit suma de 200 de euro. Toți banii i-a primit de la inculpata A. N., aceasta încasându-i de la angajatorul italian.
În momentul în care a primit pașaportul și suma de 200 de euro de la inculpata A. N., persoana vătămată S. V. împreună cu numitul M. C. și alte persoane din județele Iași și Botoșani au revenit în Romania.
Persoana vătămată S. V. Petru a aproximat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 1800 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N., aceasta încasând și un comision în valoare de 250 euro pentru intermedierea locului de muncă.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei M. G., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Persoana vătămată M. G. a declarat că în cursul lunii aprilie 2006 fiind în căutarea unui loc de muncă a aflat de la niște cunoștințe că inculpatul L. C. C. ar recruta forță de muncă pentru Italia, motiv pentru care s-a întâlnit cu inculpatul care i-a spus că în schimbul unui comision de 300 de euro îi poate oferi un loc de muncă în agricultură sau construcții în Italia, stabilind ca acea sumă să îi fie reținută din primul salariu. Contravaloarea transportului până în Italia era de 150 de euro de persoană, acești bani urmând să-i achite la urcarea în autocar.
De asemenea inculpatul L. C. C. i-a spus persoanei vătămate M. G. că va avea cazarea și două mese pe zi asigurate gratuit de către patronul angajator italian, salariul urmând să fie de 50 de euro pe zi, programul de muncă de 8 ore pe zi, zilele de sâmbătă și duminică vor fi libere, se va întocmi un contract de muncă de către angajatorul italian și i-a dat asigurări că totul va fi bine și să nu-și facă griji, deoarece erau mai multe persoane care urmau să ajungă în Italia prin intermediul său și i-a sugerat să nu-și pregătească prea multe bagaje pentru plecare.
Având în vedere că persoana vătămată M. G. nu mai avea un loc de muncă, atât el cât și soția nu realizau nici un fel de venituri, neavând sumele necesare traiului de zi cu zi, a acceptat propunerea inculpatului L. C. C..
După aproximativ 2-3 zile persoana vătămată M. G. a fost transportată în Italia de către inculpatul L. C. C. împreună cu alte 14-15 persoane care mergeau la muncă, cu un microbuz, achitând suma de 150 de euro reprezentând valoarea transportului, bani împrumutați de la niște rude.
O parte dintre persoanele care au mers la acea dată la muncă nu aveau suma de bani necesară achitării transportului până în Italia, aceștia urmând să-i achite inculpatului L. C. C. valoarea transportului și a comisionului pentru locul de muncă oferit, din primul salariu încasat.
La frontiera dintre Austria și Italia, inculpatul L. C. C. a solicitat pașapoartele pentru controlul vamal, fără a le mai înapoia sub pretextul că vor fi restituite în momentul în care își va primi banii pentru comision și transport. În Italia, persoana vătămată împreună cu celelalte persoane au fost transportate de către inculpatul L. C. C. până în regiunea Salerno, unde au fost predați inculpatei A. N. și concubinului acesteia S. G., de asemenea acestora fiind predate și pașapoartele victimelor.
Persoana vătămată M. G. a declarat că a fost cazat de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. împreună cu celelalte persoane într-o cameră mare în care se aflau doar șase paturi, cu saltele, fără lenjerie, fiind nevoiți să doarmă câte două persoane în pat, saltelele erau pline de purici și alte insecte, se spălau în curte la un furtun cu apă rece, toaleta fiind tot în curte.
Inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. le-a spus că își vor recupera documentele de identitate în momentul în care își vor recupera sumele de bani reprezentând comisionul despre care făcuse mențiune inculpatul L. C. C., înainte de a pleca din România.
Persoana vătămată M. G. a locuit în acele condiții improprii timp de aproximativ o săptămână, împreună cu circa cinci persoane, celorlalte persoane găsindu-le un loc de muncă sau unii chiar au fugit nefiind mulțumiți de condițiile de muncă și cazare, fără să li se ofere hrană, așa cum le-a promis inculpatul L. C. C. în România, fiind nevoiți să împartă între ei alimentele pe care le-au avut din România.
După o săptămână a fost preluat împreună cu alți doi bărbați de către un patron italian, care i-a transportat într-o altă localitate, unde a lucrat în construcții ca muncitor necalificat, programul de muncă era de la ora 07.00 la 18.00, cu o singură pauză de masă de 30 de minute, mâncarea și-o cumpărau singuri dacă aveau bani, iar seara erau transportați înapoi la locul de cazare.
Persoana vătămată M. G. a lucrat timp de aproximativ trei săptămâni la mai mulți patroni italieni, iar pentru toată această perioadă a primit de la inculpata A. N. și S. G. suma de 100 euro, precizând că acea sumă de bani i se cuvine pentru munca prestată, motivând că din suma primită de la patronii italieni și-au oprit suma de 300 de euro reprezentând comisionul perceput încă de la plecarea din țară de către inculpatul L. C. C., 50 de euro contravaloarea cazării și 100 de euro pentru alimente și tot atunci a primit și pașaportul. A doua zi persoana vătămată M. G. s-a întors în România, achitând pentru biletul de transport suma de 83 de euro până în București, iar până în municipiul Botoșani a călătorit cu trenul, fără bilet, întrucât nu mai avea bani.
Persoana vătămată M. G. a apreciat că pentru perioada cât a lucrat în Italia ar fi trebuit să primească suma de 1350 de euro, această sumă fiind încasată în totalitate de inculpata A. N..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. G. I., de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul anului 2006, martorul Butnariu G. era în căutarea unui loc de muncă, astfel că mama sa numita B. M. l-a contactat pe inculpatul L. C. C. pentru a-l întreba dacă are locuri de muncă în Italia pentru fiul său. Inculpatul L. C. C. i-a răspuns afirmativ, locurile de muncă disponibile fiind în construcții, agricultură și la niște restaurante. Martorul B. G. I. a fost sunat de către inculpatul L. C. C. în cursul aceleiași săptămâni și i-a spus că urma să plece a doua zi în Italia cu mai multe persoane cărora le găsise de lucru, iar pentru el avea un loc de muncă în construcții, pentru care urma să fie plătit cu 15 - 20 de euro pe zi.
Totodată, inculpatul L. C. C. i-a spus martorului B. G. I. că trebuia să achite suma de 200 de euro pentru transport până în Italia, un comision de 300 de euro unui cetățean italian pentru locul de muncă găsit, precum și suma de 100 de euro pe lună pentru cazare. În cazul în care nu avea acești bani pentru început, inculpatul L. C. C. l-a asigurat că îl va duce la muncă în Italia, urmând ca martorul B. G. I. să achite transportul și comisionul din banii pe care îi va câștiga.
Întrucât martorul nu avea un loc de muncă și nicio sursă de venit, neavând nicio perspectivă serioasă asupra unui viitor loc de muncă și având în vedere faptul că inculpatul L. C. C. i-a promis câștigarea unor sume importante de bani, a acceptat oferta de muncă.
Plecarea către Italia a avut loc a doua zi, în jurul orei 13.00, din municipiul Botoșani, din zona pieței centrale din municipiul Botoșani, cu un microbuz de culoare albă în care se mai aflau alte 15 persoane care mergeau la muncă prin intermediul aceleiași persoane, precum și trei șoferi: inculpatul L. C. C., un bărbat F. și un alt tânăr blond.
La frontiera dintre Austria și Italia, inculpatul L. C. C. i-a solicitat atât martorului B. G. I., cât și celorlalte persoane din microbuz pașapoartele pentru controlul vamal. După control, inculpatul L. C. C. a reținut toate pașapoartele ca o garanție, până la achitarea comisioanelor și a transportului.
În Italia, martorul B. G. I. a fost cazat într-o casă din regiunea Salerno, într-o localitate din apropiere de Capaccio, casa fiind închiriată de inculpata A. N.. Martorul B. G. I. a fost cazat cu persoana vătămată M. G. și încă doi bărbați, într-o cameră cu două paturi, având o baie comună pe palier cu alte camere în care erau cazate și alte persoane venite la muncă prin intermediul inculpatului L. C. C..
Timp de trei săptămâni, martorului B. G. I. nu i s-a găsit un loc de muncă, fiind nevoit să cumpere mâncare pe datorie de la un magazin din localitate. Ulterior, martorul B. G. I. a lucrat timp de trei zile, de dimineață până seara, în localitatea Vallo della Lucania la plantat varză, inculpata A. N. spunându-i că nu primise niciun ban pentru munca prestată.
În continuare, martorul B. G. I. a primit un loc de muncă la cules de castane în localitatea Santa Berbara, unde a lucrat circa o lună și o săptămână, de la ora 06.00 la 24.00. Pentru munca prestată, martorul B. G. I. trebuia să fie plătit cu 600 de euro, însă a primit doar 50 de euro, restul de bani fiind luați de către un cetățean italian "A.";, trimis de către concubinul inculpatei A. N., pentru a acoperi comisionul și cheltuielile de transport și hrană. Tot cu această ocazie a primit și pașaportul.
De acolo, martorul B. G. I. a fost dus din nou în casa închiriată de către inculpata A. N., fiindu-i găsit un loc de muncă într-un restaurant din Capaccio. În acest loc, martorul B. G. I. a lucrat din luna noiembrie 2006 până în luna februarie 2007, având un program de la ora 06.30 la 01.00, primind 450 de euro pe lună, o masă pe zi și cazare gratuită.
Pe data de xx.xx.xxxx, martorul B. G. I. a revenit în România.
Martorul B. G. I. a mai precizat că din familia sa, au mai fost în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C. mama sa, B. M., o mătușă pe nume A. S., precum și sora sa, B. I., aceasta din urmă fiind și bătută de către S. G., concubinul inculpatei A. N., pentru că refuzase un loc de muncă.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. M., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora B. M. a declarat că în cursul lunii aprilie 2006 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, prin care se ofereau locuri de muncă în Italia, în domeniul agriculturii, ca menajeră, în construcții și alte domenii de activitate. Susnumita a apelat numărul de telefon de contact la care i-a răspuns inculpatul L. C. C..
Acesta i-a spus că are niște cunoștințe în Italia care puteau să-i ofere de lucru ca menajeră, cu un salariu de 500 de euro, masa și cazarea gratuită, el personal fiind cel care asigură transportul în schimbul sumei de 200 de euro. Totodată, inculpatul L. C. C. i-a precizat martorei B. M. că trebuia să achite și un comision în valoare de 500 de euro cunoștințelor din Italia pentru locul de muncă găsit, iar în cazul în care nu avea acești bani, urma să îi achite din salariul pe care îl va câștiga.
Având în vedere că nu avea un loc de muncă stabil și implicit o sursă de venit sigură, neavând posibilitatea de a asigura minime mijloace de trai necesare întreținerii, martora a acceptat propunerea inculpatului L. C. C..
Inculpatul L. C. C. i-a transmis că plecarea urma să aibă loc în data de 28.04.2006, din zona Pieței Centrale din municipiul Botoșani.
Martora B. M. a fost însoțită și de fiica sa B. I., care a mers în Italia în aceleași condiții. Au ajuns în localitatea Vallo della Luccania din apropierea orașului Salerno, unde au fost așteptate de către inculpata A. N..
Martora B. M. și numita B. I. au fost cazate într-un imobil izolat, situat în câmp, aflat într-o stare avansată de degradare, fără ferestre, în care mai erau cazate și alte persoane venite la muncă tot prin intermediul inculpatului L. C. C..
Ulterior, martora B. M. a fost condusă de către inculpata A. N. concubinul său S. G. la o familie de cetățeni italieni pentru a lucra ca menajeră, fiindu-i solicitat totodată și pașaportul, ca o garanție până la plata comisionului.
Martora B. M. a lucrat la familia respectivă circa o lună, salariul cuvenit fiind încasat în întregime de către inculpata A. N. și S. G..
Martora B. M. a lucrat apoi mai puțin de o lună la o altă familie, tot ca menajeră, primind suma de 200 de euro cu care i-a achitat inculpatei A. N. contravaloarea transportului până în Italia, primind în schimb pașaportul. Intrând în posesia actelor de identitate, martora B. M. a decis să plece la o altă fiică a sa care lucra în Italia împreună cu soțul ei, întorcându-se cu aceștia în România în luna august 2006. Aceasta a mai declarat faptul că fiica sa, B. I., a lucrat aproximativ o lună de zile la un restaurant, fără a primi niciun ban de la inculpata A. N., după care s-a întors în România.
În cursul lunii octombrie 2006, martora B. M. l-a contactat din nou pe inculpatul L. C. C., deoarece acesta avea în continuare anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, spunându-i că intenționează să plece din nou în Italia la muncă.
La data de xx.xx.xxxx, martora B. M. a plecat în Italia tot prin intermediul inculpatului L. C. C., în aceleași condiții de muncă, fiind așteptată de către inculpata A. N..
Martora B. M. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 341-343.
Inculpata A. N. a transportat-o la un patron italian care avea o fabrică de prelucrat castane, loc în care a lucrat aproximativ o lună de zile, cu un program de la ora 05.00 la 16.00, cazarea fiind gratuită, iar mâncarea și-o asigura din economii proprii. Salariul cuvenit muncii depuse a fost ridicat în întregime de către inculpata A. N., martora B. M. primind pașaportul pe care aceasta îl ținea ca garanție.
După ce și-a primit pașaportul și și-a achitat datoriile față de inculpata A. N., martora B. M. și-a găsit de lucru pe cont propriu la o familie de italieni, pentru o lună și o săptămână. Ulterior, a plecat la fiul său, B. G. I., care lucra la un restaurant în localitatea Capaccio, întorcându-se cu acesta în România la începutul anului 2007.
Martora B. M. a mai declarat faptul că fiica sa, B. I., a fost hărțuită sexual de către patronul italian la care lucra, iar atunci când i-a solicitat lui S. G. să îi schimbe locul de muncă, acesta a agresat-o fizic.
Dintre persoanele care au mai fost la muncă în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., martora B. M. a mai indicat pe A. S., B. I. și B. G. I..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei P. E., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Neavând un loc de muncă stabil, văduvă, cu un copil minor în întreținere și fără nicio perspectivă de a găsi un loc de muncă suficient de bine plătit pentru a putea asigura cheltuielile familiei, martora P. E. a hotărât să meargă în Italia, la niște rude, pentru a-și găsi un loc de muncă.
În cursul lunii mai 2006, martora P. E. s-a deplasat în Italia cu microbuzul unei societăți de transport internațional de persoane, aparținând numitului H. G. din județul Botoșani.
Microbuzul a fost condus de doi șoferi pe nume L. M. și U. C.. În Italia pasagerii au fost preluați de un alt microbuz, condus de fratele lui L. M. - inculpatul L. C. C., ce se deplasa în direcția Avelino.
Martora P. E., împreună cu celelalte persoane din microbuz, au fost preluate ulterior de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. și adăpostite într-o cameră, în care se aflau paturi lipite fiind nevoite să doarmă la un loc. Inculpata A. N. a reținut documentele de identitate de la toate persoanele, acestea fiind ținute închise în acea cameră timp de aproximativ o săptămână și supravegheate în permanență de un cetățean italian, pe nume C.. Nu aveau voie să iasă la plimbare sau să aprindă lumina, acestea ieșind din cameră doar când venea vreun patron italian pentru a recruta forță de muncă.
Deși martora P. E. i-a explicat inculpatului L. C. C. că se află din eroarea celor care trebuiau să o transporte în autovehiculul său și că trebuie să ajungă în Salerno, acesta,nu a ținut seama de voința martorei și pentru a obține comisionul pe care inculpata A. N. și concubinul său italian i-l acordau pentru fiecare persoană pe care o convingea să meargă în Italia și o transporta la cei doi , a transportat-o pe martora P. E. împotriva voinței sale la inculpata A. N., unde a fost preluată de aceasta pentru a fi exploatată prin muncă, aspectele comunicate de martoră cu privire la prezența sa din întâmplare în acel loc ,neinteresând-o nici pe inculpata A. N..
După prima zi în care a fost scoasă la muncă în agricultură, martora P. E. a primit suma de 10 euro, cu care și-a cumpărat o cartelă telefonică, reușind să-și sune rudele din Salerno pentru a veni după ea, acestea reușind să o ia din locul în care era cazată fără știința inculpatei A. N..
Numita P. E. a declarat că, în timpul cît a fost ținută în acel imobil, a cunoscut o femeie, adusă în acea locație tot de către inculpatul L. C. C., care muncea pentru numitul G. și inculpata A. N. de 9 luni, timp în care nu primise de la aceștia niciun ban.
Dintre persoanele care au mai fost la muncă în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., martora P. E. a mai indicat pe martora A. S..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei A. S., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Fiind audiată în calitate de martor la data de xx.xx.xxxx, martora A. S. a declarat că la sfârșitul lunii aprilie 2006, sora sa, martora B. M., a plecat în Italia la muncă împreună cu fiica sa B. I., prin intermediul inculpatului L. C. C..
Martora a declarat că avea cunoștință despre condițiile de muncă de la sora sa B. M. și anume: locuri de muncă în agricultură sau ca menajeră, costul călătoriei până la destinație era de 200 euro, iar în situația în care nu dispunea de suma în cauză, banii urmau să fie opriți din primul salariu. De asemenea mai cunoștea că inculpatul L. C. C. precizase că locurile de muncă pe care le putea oferi erau remunerate cu minim 500 euro/lună și cazarea gratuită, iar pentru serviciul de intermediere trebuia să mai achite și un comision de 300 euro.
După plecarea surorii sale, martora A. S. s-a hotârât să plece și ea în Italia întrucât nu avea un loc de muncă și mijloace de trai suficiente pentru a se întreține. Astfel, l-a contactat telefonic pe inculpatul L. C. C., stabilind cu acesta ca prețul transportului să-l achite după ce începea munca. Plecarea a avut loc în ziua de xx.xx.xxxx din municipiul Botoșani, cu un număr de trei microbuze, cu care călătoreau și alte persoane recrutate în același mod, printre care se afla și numita L. M. din municipiul Dorohoi.
În continuare, au fost transportați către Italia, în localitatea Salerno, unde au fost așteptați de către inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G., care i-au cazat într-un imobil cu mai multe camere, câte 6-7 persoane în dormitor, cu precizarea că o parte din ei se aflau acolo de o scurtă perioadă de timp.
După câteva zile, inculpata A. N. i-a identificat un loc de muncă ca menajeră la o familie de bătrâni, ulterior fiind mutată la o altă familie, lucrând pentru aceștia o perioadă de 2 luni, cu precizarea că salariul a fost negociat de susnumita și cetățeanul italian pe nume G..
De la ultima familie unde a lucrat, martora A. S. a aflat că salariul său lunar era de 400 Euro, dar fără ca ea să primească vreo sumă, întrucât la finalul lunii, inculpata A. N. și cetățeanul italian S. G., veneau și-i încasau drepturile salariale.
În urma discuției avute cu cei doi cu privire la salariul său, aceștia i-au comunicat că nu-i datorează nimic, iar dacă nu-i convine situația, era liberă să plece. Realizând că a fost înșelată, martora A. S. s-a reîntors în România, primind de la familia la care lucrase ultima oară suma de 100 euro, pentru a achita costul transportului.
Martora A. S., a mai declarat că în vara anului 2007, în speranța că va reuși să-și găsească un alt loc de muncă în Italia, a apelat din nou la serviciile inculpatului L. C. C., iar ajunsă la destinație a fost recunoscută de inculpata A. N., care i-a promis că îi va găsi un loc de muncă, cu condiția să-i achite un comision, și neavând de ales, a muncit o perioada de aproximativ două luni la indicațiile acesteia, la început la un restaurant, iar ulterior ca menajeră la două familii, dar fără a fi plătită pentru serviciile prestate, inculpata A. N. încasând și de această dată sumele care i se cuveneau pentru munca prestată.
Întrucât nu a reușit să-și găsească pe cont propriu un serviciu, martora A. S. s-a hotărât să revină în România, primind de această dată de la inculpata A. N. suma de 200 euro, pentru a achita contravaloarea biletului de autocar.
Martora A. S. a mai declarat că printre persoanele ce au fost transportate în Italia de inculpatul L. C. C., pentru a fi exploatate prin muncă de inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, cetățeanul italian S. G., sunt și numiții B. M. și B. I. G.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. V., de către inculpații L. C. C., D. F.și A. N.
Martorul B. V. a declarat că a găsit într-un ziar din presa locală un anunț prin care se ofereau locuri de muncă în Italia. Fiind în căutarea unui loc de muncă a sunat la numărul de telefon publicat în acel anunț și s-a întâlnit cu inculpatul D. F. V. care i-a spus că recrutează forță de muncă pentru Italia, în regiunea Salerno, pentru o fabrică de lactate, la prelucrarea cașcavalului, în schimbul unui salariu de aproximativ 800-900 euro lunar, angajatorul italian asigurând cazarea, iar în schimbul intermedierii locului de muncă oferit, trebuia să achite un comision în valoare de 300 de euro. La acea întâlnire a participat și persoana vătămată I. G..
Întrucât la acea vreme martorul B. V. avea un copil în vârstă de cinci ani, nu avea un loc de muncă și nu realiza venituri pentru a-și întreține familia și a achita datoriile pe care le avea la bănci a acceptat propunerea inculpatului D. F. V..
Martorul B. V. a plecat împreună cu persoana vătămată I. G. în municipiul Botoșani, unde a venit și inculpatul D. F. V. care a încasat de la fiecare suma de 300 de euro, reprezentând comisionul pentru oferirea unui loc de muncă.
Martorul B. V. și persoana vătămată I. G. au fost transportați de inculpatul L. C. C., iar înainte de a pleca i-au achitat acestui inculpat suma de 100 de euro reprezentând contravaloarea transportului, această sumă fiind împrumutată de B. V. de la soția persoanei vătămate I. G..
Inculpatul L. C. C. i-a transportat în Italia, în regiunea Salerno cu un microbuz, ieșind din țară prin P.T.F. Rutier Nădlac.
Martorul B. V. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxxcu autoturismul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către inculpatul L. C. C., fiind însoțit și de Persoana vătămată I. G., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 325-327;
În Italia au fost preluați de către inculpata A. N. și concubinul acesteia S. G. fiind adăpostiți într-o casă în care se aflau mai mulți cetățeni români, bărbați și femei care se aflau la muncă.
Din acel loc, martorul B. V. împreună cu persoana vătămată I. G. au fost preluați de niște cetățeni italieni, cunoștințe de a lui S. G. și adăpostiți în localitatea Futane, într-o casă cu condiții insalubre, muncind pentru aceștia aproximativ trei luni, la pădure, la tăiat copaci și despicat lemne, programul de lucru fiind de la ora 07.00 la ora 19.00. Inculpata A. N. și concubinul acesteia, S. G. au încasat lunar de la angajatorii italieni banii ce i se cuveneau martorului B. V. pentru munca prestată, acesta primind bani doar pentru procurarea hranei zilnice.
După aproximativ trei luni, deoarece nu mai suporta condițiile de muncă, fiind obligat să muncească și în zilele de sâmbătă și duminică, după ce a reușit să strângă suma de 300 de euro, martorul B. V. s-a întors în România.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. I. A., de către inculpatul L. C. C.
Fiind audiată în calitate de martor la data de xx.xx.xxxx, numita T. I. A. a declarat că, la începutul lunii octombrie 2006, în urma unui anunț publicat într-un ziar local, cu privire la o ofertă de locuri de muncă în Italia în domeniul agriculturii, a apelat unul din numerele de telefon ale operatorilor de telefonie mobilă Orange și Vodafone, puse la dispoziție, pentru a obține relații suplimentare, persoana cu care a discutat fiind numita L. M..
Aceasta i-a comunicat telefonic că oferta mai este valabilă, în Italia urmând să lucreze la culesul măslinelor sau castanelor, transportul până la destinație, precum și cazarea urmând a fi gratuite. Numita T. I. A. a mai precizat că în următoarele 3-4 zile a mai fost contactată în același mod de L. M., care a rugat-o să identifice și alte persoane de sex feminin ce doreau să meargă la muncă în țara respectivă, în condițiile prezentate anterior.
Din cuprinsul declarației a mai rezultat faptul că, singura persoană din satul Brăteni, comuna Dobârceni, județul Botoșani, cu care a discutat T. I. A., și dorea să meargă la muncă în Italia, a fost doar numitul C. A..
În ziua de xx.xx.xxxx, în jurul orelor 08:00 - 09:00, în localitatea susmenționată a venit inculpatul L. C. C., însoțit de numita L. M., persoane care inițial s-au supărat din motiv că T. I. A. nu reușise să identifice și alte fete pentru a merge la muncă în Italia prin intermediul lor, iar numitului C. A. i-au solicitat să achite măcar jumătate din suma de 150 Euro, ce reprezenta prețul biletului până la destinație. Tot cu această ocazie, inculpatul L. C. C. și numita L. M. le-a adus la cunoștință că locul de muncă era pentru o perioadă de trei luni, iar lunar urma să li se oprească din salariu câte 50 euro, pentru a-și achita contravaloarea transportului. Întrucât martora nu avea un loc de muncă și nicio sursă de venit, a hotărât să accepte propunerea făcută.
Astfel, numiții T. I. A. și C. A. s-au deplasat în municipiul Botoșani, cu autoturismul condus de inculpatul L. C. C., cu scopul de a pleca în Italia cu unul din mijloacele de transport deținute de acesta din urmă. Ajunși în această localitate, într-un loc situat în spatele pieței centrale, unde așteptau mai multe persoane și totodată erau parcate un autocar și alte 2 - 3 autovehicule de transport persoane, ce urmau să plece în Italia, au fost urcați într-unul din aceste microbuze, al cărui conducător auto a fost chiar inculpatul L. C. C., fără a cunoaște dacă și celelalte persoane călătoreau în aceleași condiții ca și ei.
Părăsirea teritoriului României s-a făcut în seara zilei de xx - xx.xx.xxxx, prin Punctul de Trecere al Frontierei Borș - Oradea, cu precizarea că numita T. I. A. nu a reușit să mai ajungă în Italia, motivat de faptul că, datorită unor fapte de natură penală săvârșite anterior, a fost preluată de autoritățile austriece și arestată pentru o perioadă de 4 luni.
Martora T. I. A. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către numitul M. N. F., în autocar aflându-se și inculpatul L. C. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 337-340.
Numita T. I. A. a mai declarat că, la o dată ulterioară a aflat că numitul C. A. a ajuns în Italia, unde i-a fost reținut pașaportul, a lucrat în agricultură fără a fi plătit pentru munca prestată, primind doar sume modice pentru alimente, iar între timp o rudă de a sa i-a achitat datoriile față de inculpatul L. C. C., reușind astfel să-și găsească un loc de muncă decent.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei M. S., de către inculpatele N. E. și A. N.
Martora M. S. a declarat că în luna octombrie 2006 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia, atât pentru bărbați cât și pentru femei.
Sunând la numărul de telefon de contact, martora a luat legătura cu inculpata N. E., care a afirmat că poate să îi ofere un loc de muncă în Italia în agricultură sau menaj, prin intermediul unei cunoștințe de-a ei, cetățean italian.
Pentru locul de muncă găsit, inculpata i-a solicitat suma de 100 euro, drept comision.
Transportul până în Italia urma să fie asigurat de o firmă de transport, iar costul deplasării, în sumă de 200 de euro, i se scădea din primul salariu.
Inculpata N. E. i-a promis martorei un salariu de 500 euro pe lună, masă și cazare gratuite.
Având în vedere propunerea foarte tentantă și întrucât martora nu avea un loc de muncă și sursele de venit necesare întreținerii familiei, a acceptat cu ușurință propunerea inculpatei N. E..
Plecarea către Italia a avut loc la data de xx.xx.xxxx, M. S. călătorind cu un autocar având numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, împreună cu victimele recrutate din comuna Vorniceni și din zona municipiului Dorohoi, jud. Botoșani.
Martora M. S. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., T. D., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
Înainte de plecare, martora M. S. i-a achitat inculpatei N. E. suma de 100 euro solicitată drept comision, primind asigurări din partea acesteia că va primi un loc de muncă bun și a achitat suma de 150 de euro șoferului autocarului, reprezentând contravaloarea transportului.
La sosirea în Italia, în zona Salerno au fost așteptați de către inculpata A. N., concubinul acesteia S. G. și un cetățean italian pe nume G., care au repartizat cetățenii români la mai multe puncte de lucru.
Martora M. S. a fost condusă la un bătrân, bolnav psihic și imobilizat la pat, pe care trebuia să-l îngrijească, celelalte persoane fiind conduse în aceeași regiune la culesul castanelor. Întrucât nu i-au convenit condițiile de muncă oferite, martora M. S. și-a exprimat dorința oferirii unui alt loc de muncă, însă inculpata A. N. i-a impus să lucreze în acel loc, altfel trebuia să îi achite comisionul și transportul până în România, fiind nevoită să accepte condițiile oferite.
După prima lună de lucru a fost plătită cu suma de 600 de euro, din care a rămas doar cu 150 de euro, ceilalți bani plătindu-i inculpatei A. N. 250 euro cu titlu de comision, 150 de euro pentru plata transportului până în Italia și 50 de euro pentru singura masă oferită la sosirea în Italia.
În aceste condiții, M. S. și-a căutat un alt loc de muncă, continuând să lucreze în Italia pe cont propriu.
Martora a mai menționat că la câteva luni de la aceste evenimente a achiziționat un bilet de autocar către România de la societatea de transport internațional de persoane Atlassib pentru care a achitat doar 140 de euro, pe când inculpaților a trebuit să le achite pentru aceeași distanță suma de 150 de euro.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. D., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora T. D. a declarat că în cursul lunii octombrie 2006, a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, prin care se ofereau locuri de muncă în Salerno - Italia, în domeniul agriculturii la culesul castanelor, mandarinelor și portocalelor. A apelat numărul de contact afișat, la postul telefonic respectiv răspunzând o femeie, cu care a stabilit să se întâlnească a doua zi în Botoșani, pentru a afla mai multe detalii.
Martora T. D. s-a deplasat la locul de întâlnire stabilit, unde s-a întâlnit cu femeia cu care discutase la telefon și cu concubinul acesteia, inculpatul L. C. C.. Acesta i-a spus că el postase acel anunț în ziar și că poate găsi locuri de muncă în Italia la culesul de castane sau citrice, tot el fiind cel ce va asigura transportul, în schimbul sumei de 250 de euro. Munca prestată urma să fie remunerată cu 20 de euro pe zi, pentru un program de 8 ore pe zi cu repaus săptămânal, iar cazarea era asigurată în mod gratuit. Totodată, inculpatul L. C. C. a stabilit data plecării pe la jumătatea lunii octombrie 2006, din municipiul Botoșani.
Întrucât martora nu avea un loc de muncă stabil, neavând posibilitatea de a asigura condițiile minime de trai necesare familiei, soțul său neavând un loc de muncă, având un copil în întreținere, a acceptat condițiile prezentate, considerând că astfel va câștiga suficienți bani pentru a nu mai avea grija zilei de mâine.
Deplasarea către Italia s-a făcut cu un autocar și un microbuz în care se aflau și alte persoane recrutate de către inculpatul L. C. C. pentru a merge la muncă.
Martora T. D. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
La destinație în Italia, martora T. D. și celelalte persoane au fost așteptați de către inculpata A. N. și de concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G., în localitatea Felitto de lângă orașul Salerno. Persoanele recrutate pentru muncă au fost împărțite în mai multe grupuri de către inculpata A. N. și S. G., martora T. D. împreună cu alte șase persoane fiind repartizată unui patron italian care i-au condus și cazat la el acasă. Martora T. D. și celelalte persoane au început munca de a doua zi la culesul castanelor, cu un program între orele 07.00-15.30, transportul la și de la locul de muncă, precum și cazarea, fiind asigurate în mod gratuit de către patronul italian.
La sfârșitul fiecărei luni, inculpata A. N. și S. G. veneau la patronul italian și ridicau salariile cuvenite martorei T. D. și celorlalte persoane, după care veneau la locul unde erau cazați și le înmânau diverse sume de bani, în funcție de zilele lucrate.
Martora T. D. a declarat că a lucrat aproximativ o lună la cules de castane, timp în care și-a primit salariul cuvenit, diferența față de cele discutate în țară cu inculpatul L. C. C. fiind aceea că era plătită cu 14-15 euro la zi, și nu cu 20 de euro. Martora T. D. a mai lucrat circa două luni la cules citrice, pentru un alt patron italian găsit de către inculpata A. N. și S. G., câștigând în jur de 380 - 400 de euro.
Motivând faptul că și-a găsit de lucru la un avocat, martora T. D. a plecat de la inculpata A. N..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei T. D., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martora M. M. a declarat că în luna octombrie 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a citit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani"; în care se ofereau locuri de muncă în Italia, în domeniul agriculturii, atât pentru bărbați, cât și pentru femei. A luat legătura cu persoana de contact apelând unul din cele două numere de telefon din ziar și a discutat cu concubina inculpatului L. C. C., stabilind o dată exactă pentru a veni în municipiul Botoșani pentru a discuta despre oferta de muncă.
Martora M. M. s-a deplasat în municipiul Botoșani împreună cu soțul său și s-au întâlnit cu inculpatul L. C. C., pentru a afla mai multe detalii referitoare la plecarea în Italia. Inculpatul L. C. C. le-a spus că locurile de muncă erau în agricultură, pentru femei ca menajere, iar pentru bărbați și în construcții, disponibile pe o perioadă de minim 4 luni cu posibilitate de prelungire, salariul fiind cuprins între 600-650 de euro pe lună cu program de lucru de 8 ore, de luni până sâmbăta.
Inculpatul L. C. C. i-a mai spus martorei M. M. că valoarea transportului până în Italia era de 250 de euro de persoană, iar pentru locul de muncă oferit trebuia să achite un comision de 250 de euro, bani ce urma să îi rețină din primul salariu. De asemenea, inculpatul L. C. C. i-a precizat că urma să fie cazată gratuit la locul de muncă, fără să facă referire la mâncare, iar pentru început va lucra la culesul castanelor, ulterior la culesul mandarinelor și portocalelor.
Deoarece nu avea un loc de muncă stabil și nu realiza nici un fel de venituri martora a hotărât să accepte oferta de muncă propusă de inculpatul L. C. C..
Plecarea a fost stabilită pentru data de xx.xx.xxxx, martora M. M. întâlnindu-se cu inculpatul L. C. C. în jurul orelor 10.00-11.00 în zona Restaurantului X din municipiul Botoșani. În stația respectivă se aflau în jur de 50-60 de persoane ce urmau să plece în Italia prin intermediul inculpatului L. C. C., toate fiind îmbarcate într-un autocar și într-un microbuz condus de inculpatul L. C. C..
Martora M. M. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., T. D., M. S., N. M., S. V., V. A., V. I., A. M. și minora A. I. C., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I filele 330-336.
Înainte de plecare, martora M. M. i-a achitat inculpatului L. C. C. atât suma de 250 euro reprezentând contravaloarea transportului până în Italia, cât și comisionul ce îi revenea inculpatului L. C. C. pentru locul de muncă oferit.
La plecarea din România, inculpatul L. C. C. a strâns pașapoartele tuturor persoanelor pe care le recrutase, sub pretextul că trebuia să le prezinte la vamă, iar ulterior le-a reținut ca o garanție pentru plata comisionului ce îi revenea lui. După mai mult de o săptămână, martora M. M. a primit pașaportul în timp ce se afla în Italia de la inculpata A. N..
Martora M. M. a declarat faptul că în Italia au ajuns într-o localitate din apropierea orașului Salerno, acolo observând un alt autocar cu persoane din județul Iași, recrutate tot de către inculpatul L. C. C..
Până la destinație, din autocar și din microbuz au coborât mai multe persoane care erau așteptate pe traseu de diferiți patroni italieni pentru a-i transporta către locurile de muncă. Martora M. M., împreună cu alte 20-25 de persoane, au fost transportate de către un cetățean italian, concubinul inculpatei A. N., pe nume S. G. și cazate într-un imobil cu mai multe camere nemobilate, fără căldură, cu o singură baie pe nivel, ulterior primind paturi, saltele și lenjerie.
Martora M. M. a mai declarat faptul că rolul inculpata A. N. și al concubinului acesteia, S. G., era acela de a intermedia locurile de muncă la diferite cunoștințe ale lui S. G., tot ei fiind cei ce rețineau comisionul de 250 de euro.
Martora M. M. a lucrat circa o lună și trei săptămâni la culesul castanelor, cu un program cuprins între 07.00-15.00, șase sau șapte zile pe săptămână. Inculpata A. N. ȘI S. G. erau cei care negociau salariile cu patronii italieni, fără a le preciza celor ce munceau cuantumul salariului ce le-ar fi revenit.
În tot acest timp, inculpata A. N. și numitul S. G. nu i-au plătit martorei M. M. drepturile salariale pentru munca depusă, nici celorlalte persoane, cu excepția unor sume modice în valoare de 10 euro de persoană, primite o dată pe săptămână pentru mâncare, bani ce urmau a fi scăzuți din salariu.
După această perioadă, inculpata A. N. și numitul S. G. i-au spus martorei M. M. că trebuia să se mute cu munca în Calabria, la culesul mandarinelor și a portocalelor, loc în care urma să primească și drepturile salariale ce i se cuveneau pentru culesul castanelor. Martora M. M. a mai precizat că în tot timpul cât a lucrat la culesul castanelor, a primit o singură dată bani de la un patron italian, reprezentând contravaloarea unei zile de muncă.
La cel de-al doilea loc de muncă, programul era cuprins între 07.00-16.00, însă din cauza faptului că în continuare promisiunile de lucru pe care le-a primit în România nu erau respectate, martora M. M. a hotărât să plece la o rudă în Sicilia.
După circa două luni și o săptămână, martora M. M., i-a solicitat inculpatei A. N. drepturile salariale ce i se cuveneau, primind 450 de euro. Deși și-a exprimat nemulțumirea față de această sumă, martora M. M. nu a mai primit alți bani, inculpata A. N. și numitul S. G. motivând niște cheltuieli aferente cazării și hranei.
Martora M. M. a mai declarat că majoritatea persoanelor aflate acolo la muncă nu primiseră salariile după mai bine de două luni de zile și se aflau în imposibilitatea de a pleca acasă, din cauză că nu aveau bani, inculpata A. N. și numitul S. G. amânându-i de la o lună la alta cu plata, pentru a lucra o perioadă cât mai lungă de timp.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei C. S., de către inculpatele N. E. și A. N.
Martora C. S. a declarat că în data de xx.xx.xxxx a gasit un anunț în ziarul "Anunțul"; din București referitor la oferte de muncă.
Sunând la numărul de telefon din anunț, aceasta a luat legătura cu un bărbat care s-a recomandat a fi P. M. care, în urma conversației purtate i-a precizat ca în cazul plecării, să aibă asupra ei suma de 180 euro reprezentând costul transportului și bani de mâncare, deoarce masa nu era asigurată la locul de muncă, nefiind necesară plata unui comision. P. M. a menționat de asemenea că angajatorul italian va asigura lucratorilor cazare gratuită. Acesta i-a mai spus că se oferă locuri de muncă doar pentru femei în agricultură, la sere cu un program de 8 ore pe zi de luni până sâmbăta obligatoriu, iar duminica facultativ, urmând să primească 35 euro pe zi, iar pentru orele suplimentare urma să primească câte 5 euro pentru fiecare oră.
Având în vedere propunerea de salarizare foarte tentantă și întrucât martora nu avea un loc de muncă și sursele de venit necesare întreținerii familiei, a acceptat cu ușurință propunerea.
Deplasându-se în municipiul Botoșani, aceasta a fost așteptată de inculpata N. E., care s-a prezentat ca fiind reprezentantă a firmei "P. J.";, ea fiind persoana cu care discutase la telefon și a condus-o în fața unui bar unde se aflau mai multe femei care urmau să meargă la muncă în Italia.
Înaintea plecării, inculpata N. E. le-a spus tuturor persoanelor care mergeau la muncă prin intermediul său că le vor fi întocmite contracte de muncă de către angajatorul italian și a solicitat suma de 180 euro de persoană, sumă de bani indicată și de către P. M..
Transportul până în Italia a fost asigurat cu un autocar al firmei "Y"; iar contravaloarea transportului este posibil să fi fost achitată de către inculpata N. E.. În acel autocar martora C. S. le-a cunoscut și pe numitele M. D., V. O. E., T. A. R. și V. M. A., care mergeau la muncă tot prin intermediul inculpatei N. E.. Din discuțiile purtate cu acestea, martora C. S. a aflat că inculpata N. E. le dăduse un număr de telefon de contact aparținând inculpatei A. N. pentru a o contacta când ajung în Italia.
Ajungând în localitatea BATTIPAGLIA, numita C. S. împreună cu celelalte persoane din autocar au fost preluate de către un cetățean italian cu numele S. G., concubinul inculpatei A. N. și de un prieten al său, fiind duse la casa unde locuia inculpata A. N., în aceeași localitate.
A doua zi, persoanele au fost preluate de alți doi cetățeni italieni și duse în localitatea CASAVELINO, martora C. S. fiind cazată într-un imobil aflat într-o avansată stare de degradare, fără ușă la intrare și fără ferestre, unde se mai aflau cazate trei femei din România, una fiind din Iași, una din Arad și una din Ploiești. Cele trei femei i-au povestit că au ajuns în acel loc tot prin intermediul inculpatei N. E., fiind cazate în acele condiții improprii deși în România inculpata N. E. le-a promis condiții decente de cazare, că nu aveau bani să-și procure alimente și trebuiau să plătească chirie, motiv pentru care le-a fost interzis să plece atunci când acestea și-au exprimat această dorință.
Martora C. S. a declarat faptul că cei doi cetățeni italieni le-au transportat într-un alt loc unde se mai aflau circa 20 de femei din România, venite tot prin intermediul inculpatei N. E. și care după 10 zile de muncă nu primiseră niciun ban, nu aveau alimente, nu aveau cartele telefonice pentru a lua legătura în țară cu familiile și erau obligate să plătească chirie pentru condițiile mizere de cazare.
Martora împreună cu celelalte persoane și-au exprimat dorința de a reveni în țară întrucât nu erau repectate promisiunile făcute de către inculpata N. E. în România, însă cei doi cetățeni italieni le-au explicat că nu aveau cunoștință de cele promise de inculpata N. E. în România, fiecare persoană care trebuia să ajungă la ei la muncă, urma să primească suma de 540 de euro pe lună pentru munca prestată, din care trebuia să rețină din primul salariu suma de 200 de euro reprezentând comisionul pe care trebuiau să i-l achite inculpatei A. N. și numitului S. G.. De asemenea acestea trebuiau să plătească suma de 100 de euro de persoană reprezentând chiria lunară, gazul și energia electrică. Cei doi cetățeni italieni le-au explicat că fiecare persoană care urma să fie angajată trebuia să platească suma de 200 euro, din primul salariu, reprezentând comisionul inculpatei A. N. și numitului S. G..
După ce au realizat că promisiunile făcute de inculpata N. E. nu au fost respectate, martora C. S., împreună cu persoanele cu care s-a deplasat în Italia, și-au exprimat dorința de a pleca în România și sub amenințarea că se vor adresa autorităților italiene au fost lăsați să plece, întorcându-se în țară tot cu un autocar aparținând firmei de transport persoane "Y";.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei B. D. N., de către inculpata N. E.
Martorul B. D. N. a declarat că în anul 2008, deoarece nu avea o locuință, nu avea un loc de muncă stabil și nicio sursă de venit era în căutarea unui loc de muncă, astfel încât în cursul lunii mai/iunie 2008 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia.
Sunând la numărul de telefon indicat în anunț, martorul B. D. N. a luat legatura cu o femeie, recunoscută ulterior de acesta ca fiind inculpata N. E., care i-a spus că are niște cunoștințe în Italia care au nevoie de forță de muncă în domeniul construcțiilor în schimbul unor salarii atractive și i-a pus în vedere că transportul până în Italia urma să fie gratuit, fără a-i da și alte detalii privind cazarea sau mesele zilnice. Tot atunci inculpata N. E. i-a spus martorului B. D. N. că în Italia se mai aflau și alte persoane din județele Botoșani și Suceava care au plecat la muncă prin intermediul său.
Inculpatul a declarat că a fost transportat în Italia cu un autoturism cu șapte locuri, însă nu a putut da detalii cu privire la șofer, având în vedere perioada mare de timp scursă de la momentul respectiv.
După ce a ajuns în orașul Salerno, Italia, martorul B. D. N., împreună cu celelalte 6 persoane venite tot prin intermediul inculpatei N. E., au fost conduse de șofer la locul urmau să fie cazați.
Când a ajuns la locul respectiv, martorul a întâlnit circa 30 de persoane ajunse în acel loc în aceleași condiții ca el și a aflat că de fapt nu sunt suficiente locuri de muncă. În acest context martorul B. D. N. a acceptat să lucreze pentru un cetățean italian pe nume "Pasquale";, fiind condus în localitatea Monteforte, unde urma să aiba cazarea și mesele zilnice asigurate.
Martorul B. D. N. a declarat că a lucrat într-o pădure la tăiatul arborilor și încărcarea acestora în camioane, timp de aproximativ o lună și jumătate. Programul de lucru era de la ora 06.00 dimineața până la ora 19.00 inclusiv în zilele de sâmbătă și duminică. Mai mult decât atât cetățeanul italian pentru care lucra i-a reținut cartea de identitate.
Din cauza faptului că în această perioadă nu a primit niciun ban de la cetățeanul italian, martorul B. D. N. și ceilalți cetățeni români care lucrau pentru acesta i-au solicitat să le achite drepturile salariale. Pentru a nu-i plăti, patronul italian a chemat carabinierii și i-a alungat fără a le plăti nici un ban. Din acest motiv, având în vedere că nu avea suma necesară pentru a se întoarce în România, martorul a fost nevoit să solicite ajutorul unui centru de asistență socială pentru străini, reușind în final să ajungă în România.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei F. V. G., de către inculpații L. C. C. și A. N.
Martorul F. V. G. a declarat că în cursul anului 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă în străinătate, a apelat un număr de telefon postat pe internet, la acel număr răspunzând inculpatul L. C. C.. Acesta i-a spus că îl poate duce în Italia să lucreze în construcții pentru un patron italian, fără a-i da detalii cu privire la salariul ce urma să-l primească.
De asemenea, inculpatul L. C. C. i-a spus martorului F. V. G. că în momentul plecării din România va trebui să achite suma de 100 de euro pentru transport, iar ulterior, după ce va începe munca, să plătească patronului italian un comision, fără a-i preciza suma.
După o săptămână de la discuția purtată, martorul F. V. G. a luat din nou legătura cu inculpatul L. C. C., stabilind să se întâlnească în gara din Oradea pentru a pleca în Italia. În momentul în care s-au întâlnit în gara din Oradea, martorul F. V. G. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 100 de euro, după care acesta din urmă i-a arătat două microbuze de culoare albă, înmatriculate în România, cu care urmau să plece împreună în Italia. Microbuzele erau pline cu bărbați și femei, aproximativ 15-16 persoane, care aflaseră tot prin intermediul internetului despre aceeași ofertă de muncă.
Martorul F. V. G. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx prin P.T.F. Borș, cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul C. L. M., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 356-357.
Odată ajunși în Italia, unele persoane aflate în cele două microbuze au fost lăsate în Roma și Napoli, iar martorul F. V. G., împreună cu alți trei bărbați, au fost predați în orașul Salerno de către inculpatul L. C. C. inculpatei A. N. și concubinului acesteia, cetățean italian pe nume S. G.. Inculpata A. N. traducea ceea ce spunea concubinul său S. G., printre care și faptul că urma să le rețină comisionul său din primul salariu.
Martorul F. V. G. a fost cazat împreună ce ceilalți trei bărbați într-o cameră anexă a casei unde locuiau inculpata A. N. și numitul S. G.. A doua zi, martorul F. V. G. și cei trei bărbați au fost transportați de către numitulS. G. în zona mării pentru consolidarea unui deal, lucrând între orele 08.00-17.00. Hrana de pe parcursul zilei și-o asigurau singuri, numitul S. G. dându-i în două rânduri martorului F. V. G. suma de 50 de euro pentru mâncare.
După o lună de zile, martorul F. V. G. i-a cerut inculpatei A. N. și numitului S. G. banii pentru munca pe care o prestase, însă aceștia i-au spus că nu îi datorează niciun ban și că poate pleca în România dacă nu îi convin condițiile.
Martorul F. V. G. a lucrat circa o lună și jumătate fără a-și primi salariul pentru munca prestată. În aceste condiții, martorul F. V. G. i-a spus numitului S. G. că dorește să se întoarcă în țară, acesta din urmă înmânându-i suma de 100 de euro pentru drum, cu care martorul F. V. G. și-a achitattransportul din Italia până la Oradea.
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei G. A. F., de către inculpații N. E. și A. N.
Numita G. A. F. a declarat că în luna ianuarie 2008 a găsit un anunț în ziarul "Monitorul de Botoșani";, privind o ofertă de muncă în Italia, atât pentru bărbați cât și pentru femei.
Fiind în căutarea unui loc de muncă, întrucât nu avea nicio sursă de venit și avea un copil minor în întreținere, numita G. A. F. a sunat la numărul de contact XXXXXXXXXX, a luat legătura cu o femeie ce s-a recomandat P. L. și pe care, cu ocazia audierii a recunoscut-o ca fiind inculpata N. E.. Întâlnindu-se ulterior cu aceasta, inculpata i-a promis că îi poate oferi un loc de muncă în Italia. La întâlnire au mai participat numitul H. G., o femeie pe nume I. V. și soțul acesteia. (vezi și procesul verbal de investigații aflat în vol. I, filele 358-363).
Inculpata N. E. i-a promis numitei G. A. F. că masa și cazarea urmau să fie gratuite, solicitând totodată un comision de 200 euro care urma să fie platit din salariu, în două tranșe. În plus, inculpata N. E. a promis și încheierea unui contract de muncă și a adăugat că poate asigura transportul până în Italia pentru suma de 180 de euro, sumă ce urma să fie reținută ulterior din salariul primit de persoanele racolate.
Transportul către Italia a avut loc la data de xx.xx.xxxx, numita G. A. F. călătorind împreună cu I. V. și cu alte persoane recrutate, inclusiv cu inculpata N. E., cu un microbuz al firmei X.
Mijlocul de transport a oprit mai întâi în orașul Hârlău, județul Iași, de unde trebuiau să mai urce câteva persoane racolate din zonă, însă acestea nu au mai putut să se deplaseze către Italia.
Pe drum, toți călătorii i-au achitat inculpatei N. E. contravaloarea biletului de călătorie, în sumă de 180 de euro.
La sosirea în localitatea Capaccio, Italia, aceștia au fost așteptați de către inculpata A. N., concubinul ei S. G. și alți 2-3 bărbați italieni. Persoanele racolate din România au aflat că salariul pentru menajere urma să fie de 500 de euro pe lună din care trebuiau să achite un comision de 300 de euro timp de 6 luni pentru găsirea locului de muncă. Numita G. A. F. a înțeles că au fost induși în eroare de către inculpata N. E. cu privire la comisioane și cuantumul salariului.
Numita G. A. F. a fost condusă de către un bărbat la o locuință fără curent electric si apă curentă unde trebuia să îngrijească o bătrână; condițiile de muncă și locuit fiind improprii, G. A. F. a solicitat în aceeași zi cetățeanului italian S. G. și concubinei acestuia inculpata A. N., un alt loc de muncă, fiind însă izgonită.
Susnumita a trebuit să-și petreacă noaptea sub cerul liber, într-o livadă, pe timp de iarnă (sosirea în Italia având loc la începutul lunii februarie 2008).
Tânăra a solicitat să fie transportată măcar până la Roma și o prietenă de-a ei de la Milano i-a expediat suma de bani necesară transportului. În același mijloc de transport s-a deplasat cu ea spre Roma o altă femeie, pe nume I.na căreia nu-i conveniseră condițiile de muncă și mai mult, a fost abuzată sexual de către angajatorul italian.
Luând legătura telefonică și cu numita I. V., aceasta i-a relatat că a fost cazată într-o casă izolată, abuzată de către cei la care lucra, primind apoi după o lună de muncă suma de 100 euro, motiv pentru care a fugit de la casa unde a fost cazată, în zona Perugia.
Cele relatate de numita G. A. F. sunt susținute și de declarația concubinului acesteia, H. G..
Infracțiunea de trafic de persoane săvârșită în dauna victimei F. M., de către inculpații L. C. C. și A. N.
În luna mai 2006, fiind în căutarea unui loc de muncă, numita F. M. a găsit în presa locală un anunț cu privire la o ofertă de muncă în străinătate. Sunând la numărul de contact XXXXXXXXXX a luat legătura cu inculpatul L. C. C. și a stabilit o întâlnire cu acesta în municipiul Botoșani, pentru data de xx.xx.xxxx. Cu această ocazie, F. M. a solicitat un loc de muncă în calitate de menajeră.
Inculpatul L. C. C. i-a oferit un loc de muncă, pentru care i-a solicitat suma de 300 de euro reprezentând comisionul pentru găsirea acelui loc de muncă, precum și suma de 300 de euro pentru transport.
Plecarea a fost stabilită pentru data de xx.xx.xxxx, mijlocul de transport folosit fiind un microbuz având numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, utilizat de inculpatul L. C. C..
Numita F. M. i-a achitat inculpatului L. C. C. suma de 300 de euro solicitată de acesta pentru transport.
Au ieșit din țară la data de xx.xx.xxxx prin punctul de trecere al frontierei Borș, după cum rezultă din procesul verbal de interogare a bazelor de date intrări/ieșiri, în microbuz aflându-se numiții F. M., D. C. D., D. O., F. C., D. E. și inculpatul L. C. C. în calitate de șofer. (vol. I, filele 322-324).
Microbuzul a oprit mai întâi în orașul Roma unde au mai urcat câteva persoane, recrutate din județele Botoșani și Suceava și care până acolo călătoriseră cu un alt microbuz. Printre acestea se numărau G. E., P. C., U. O., D. C. D. și D. O..
În continuare, au fost transportați către regiunea Salerno, în localitatea Casal Velino, unde au fost așteptați de către inculpata A. N. și de către concubinul acesteia, un cetățean italian pe nume S. G..
Inculpata A. N. și G. i-au repartizat pe cetățenii români recrutați de către inculpatul L. C. C..
Astfel, două tinere (C. și Oana) au fost repartizate la un restaurant-pizzerie, iar persoanele din județul Suceava, împreună cu numita G. E. au fost desemnate să lucreze la cules căpșune, familia D. C. si O a fost repartizată la o stână de capre însă aceștia au refuzat locurile de muncă și după ce s-au certat cu inculpatul L. C. C., au plecat înapoi în România.
Victima F. M. a fost condusă în localitatea Asceea, unde i s-a solicitat să îngrijească o bătrână, imobilizată la pat. Ingrijirea acesteia era anevoioasă, întrucât bătrâna era bolnavă psihic și striga în timpul nopții iar F. M. a apelat la inculpata A. N. pentru a-i schimba locul de muncă, însă aceasta i-a solicitat să lucreze în acel loc cel puțin o lună de zile, pentru a i se putea percepe comisionul de 300 de euro.
Neputând suporta să lucreze pentru acea femeie bolnavă, după două săptămâni de la sosirea în Italia, la data de xx.xx.xxxx numita F. M. a invocat niște probleme personale și a revenit în România, plătindu-i inculpatului L. C. C. suma de 100 euro pentru transport.
Infracțiunea de trafic de minori comisă în dauna victimei A. I. C. (17 ani), de către inculpații L. C. C. și A. N.
În cursul lunii septembrie 2006, când s-au deplasat în localitatea Vorniceni, județul Botoșani, pentru a recruta forță de muncă, inculpații L. C. C. și A. N. sub promisiunea mincinoasă a oferirii unor slujbe onorabile și bine plătite în țări din Occident și profitând de starea de vulnerabilitate, datorată vârstei, nivelului de instruire, stării materiale precare, lipsei experienței de viață și naivității au racolat-o și pe victima minoră A. I. C., în vârstă de 17 ani la data racolării și exploatării.
Fiind audiată în calitate de martor, numita A. I. C., a declarat faptul că inculpații L. C. C. și A. N. au promis locuri de muncă celor ce doreau să lucreze în agricultura, în Italia. De asemenea, au mai precizat că prețul transportului până la destinație era de 300 euro, iar pentru un loc de muncă urmau să mai achite un comision de 300 Euro de persoană, bani ce urmau a le fi opriți din salariul primei luni de muncă, iar cazarea era asigurată în mod gratuit.
Neavând venituri și crezând în promisiunile făcute, mai mulți oameni din localitate au fost de acord să meargă la muncă prin intermediul inculpatei A. N., sperând că vor câștiga importante sume de bani care să-i scoată din starea de sărăcie. Astfel, în dimineața zilei de xx.xx.xxxx, martora A. I. C., împreună cu mama sa A. M. și fratele său A. S., însoțiți de alte persoane din comuna Vorniceni, printre care și victimele I. C., F. I., A. P., A. S., V. I. și V. A., s-au deplasat în municipiul Botoșani, unde au fost așteptați de inculpatul L. C. C., care le-a transportat în Italia, cu un autocar și un microbuz.
Întrucât era minoră, părinții martorei A. I. C. i-au întocmit procură notarială, pentru a putea părăsi teritoriul României.
Minora A. I. C. a ieșit din România la data de xx.xx.xxxx cu autovehiculul cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, condus de către martorul P. F., fiind însoțită și de alți martori sau persoane vătămate după cum urmează: A. L., A. P., A. S., F. I., S. G., H. I., I. C., M. M., M. S., N. M., T. D., V. A., V. I., A. M., aspect probat și de evidența intrărilor-ieșirilor din România, conform procesului verbal aflat în vol. I, filele 330-336;
La destinație au ajuns pe data de xx.xx.xxxx, unde au fost așteptați și preluați de către inculpata A. N., care le-a găsit locuri de muncă martorei A. I. C. și victimelor A. M., A. S., A. P., A. S., N. M. și altor câteva persoane, într-o localitate situată la aproximativ 40 km. de orașul Salerno, la cules de castane.
După ce au fost cazați, inculpata A. N. le-a reținut documentele de identitate, pentru a nu putea pleca din Italia, până nu vor achita costul transportului datorat inculpatului L. C. C., precum și comisionul pentru locul de muncă asigurat.
Martora A. I. C. a mai declarat că urmau să fie plătiți cu 20 de euro pe zi, dar după prima lună de muncă niciuna dintre victime nu a fost remunerată pentru munca prestată, singura sumă de bani fiind doar 100 de euro de persoană, motiv pentru care inculpata A. N. s-a certat cu angajatorul italian, spunându-i acestuia că ea personal trebuia să încaseze drepturile salariale ale cetățenilor români ce au muncit la ferma acestuia.
După o perioadă de timp, cetățeanul italian S. G., le-a preluat pe martora A. I. C. și victimele A. M., A. L., A. P., A. S., T. D., N. M., M. D. și H. I., și le-a transportat în Calabria, la o fermă agricolă, unde urmau să culeagă mandarine, iar celelalte persoane au fost trimise în altă zonă, cu precizarea că inculpata A. N. pe timpul transportului, le-a restituit celor nouă persoane actele de identitate, fără a le mai solicita înapoi.
La livada de mandarini, martora A. I. C., împreună cu celelalte opt persoane, au muncit aproximativ 2 - 3 săptămâni, inclusiv sâmbăta și duminica, fără a fi plătiți, și din acest motiv, atât ea cât și mama sa A. M., cu toată împotrivirea inculpatei A. N. care le-a spus că sunt obligați să muncească pentru ea timp de trei luni de zile, au plecat de la respectivul loc de muncă, reîntorcându-se în România.
Infracțiunile de recrutare, transport, primire, cazare și exploatare prin supunere la muncă, în mod forțat în Italia, săvârșite de inculpații L. C. C., A. N., D. F. V. și N. E., împotriva victimelor menționate mai sus, sunt dovedite și de declarațiile martorilor S. D., O. D., P. F. și C. L. M..
Astfel, martorul S. D. a declarat că în luna octombrie 2006, în satul Șcheia,unde locuia, a venit inculpatul D. F. V. care i-a prezentat atât tatălui său, S. V. cât și altor persoane o ofertă de muncă în Italia, într-o fabrică de prelucrare a castanelor, pentru un salariu de 1200 euro pe lună, cazare și mâncare asigurată de angajatorul italian, cu un program de lucru de 8 ore pe zi și întocmirea unor contracte de muncă. Pentru transportul până în Italia trebuiau să achite fiecare persoană suma de 250 euro. La această discuție au participat și numiții M. C. A. și B. I..
Întrucât abandonase cursurile școlare și familia sa nu avea mijloacele financiare necesare întreținerii, a discutat cu tatăl său și împreună au hotărât meargă la muncă în Italia și împreună cu numiții M. C. A. și B. I., au fost transportați de către inculpatul D. F. V. în municipiul Botoșani, unde au fost predați inculpatului L. C. C..
Martorul a declarat că tatăl acestuia i-a achitat inculpatului D. F. V. suma de 500 de euro, reprezentând contravaloarea transportului pentru cei doi, bani ce erau împrumutați de la niște rude și tot atunci tatăl său i-a spus inculpatului D. F. V. că fiul său este minor, însă acesta a spus că nu-i nicio problemă pentru că va rezolva el să poată trece frontiera fără probleme.
În municipiul Botoșani au fost îmbarcați într-un autocar în care se aflau mai multe persoane care mergeau la muncă și transportați de către inculpatul L. C. C.. Tot atunci au mai plecat și alte persoane îmbarcate în alte două microbuze, în unul dintre ele aflându-se și inculpatul D. F. V..
La ieșirea din țară în P.T.F. Borș, cu ocazia controlului de frontieră, polițiștii de frontieră au constatat faptul că martorul S. D. era minor și nu i-au permis ieșirea din țară, întrucât nu avea procură notarială din partea celuilalt părinte, conform legislației în vigoare, pentru a însoți un minor la ieșirea din țară, fiind necesar și consimțământul celuilalt părinte. Inculpatul D. F. V. a încercat să îi faciliteze trecere ilegală a frontierei discutând cu polițiștii de frontieră, însă nu a rezolvat nimic și i-a spus să aștepte într-o stație Peco un autocar cu număr de Botoșani care să-l transporte în municipiul Botoșani.
După aproximativ o lună jumătate a venit acasă și tatăl său, S. V. de la care a aflat că a lucrat fără a fi plătit. (vol. II, filele 426-431)
Martorul O. D. a declarat faptul că l-a cunoscut pe inculpatul L. C. C. în cursul anului 2005 prin intermediul fraților B. E. și B. I. din Flămânzi. Atât martorul cât și inculpatul erau angajați ca șoferi la firma de transport deținută de cei doi frați.
Ulterior inculpatul L. C. C. și-a continuat activitatea la societatea comercială SC Z SRL, cu același profil, deținută în Botoșani de către părinții săi. Pentru transportarea persoanelor în Italia, dar și în țările de tranzit, acesta închiria diverse autoturisme de la frații O. R. și O. M..
De regulă inculpatul se deplasa personal în Italia transportând persoane atât din județul Botoșani cât și din alte județe precum Galați și Iași, iar în condițiile în care cererea era mare apela la serviciile fratelui său M., a vărului său L. sau a altor persoane care au mai efectuat transport internațional de persoane.
În aceste condiții, martorul O. D. a efectuat aproximativ 5-6 curse în Italia în orașul Torino și Roma în intervalul aprilie-iunie 2006.
În perioada menționată acesta a asistat la mai multe discuții în rândul pasagerilor care declarau că merg la muncă la Salerno la o fermă ce aparține unui cetățean italian și care stătea în concubinaj cu o femeie de cetațenie română.
Cu ocazia unei deplasări în Italia, inculpatul L. C. C. s-a întâlnit în parcarea din Piața Mare cu inculpatul D. F. V. din orașul Târgu Frumos, ce era însoțit de câteva persoane care ulterior s-au deplasat în Italia cu autoturismele deținute de inculpat.
Datorită timpului scurt în care martorul a lucrat ca șofer pentru inculpatul L. C. C., acesta nu cunoaște alte aspecte cu privire la cele întrebate și nici dacă inculpatul a postat anunțuri în media sau în presa locală prin care să ofere locuri de muncă în Salerno. (vol. II, filele 436-437, 438-439)
Martorul P. F. a declarat că-l cunoaște pe inculpatul L. C. C. din anul 1997, când a lucrat aproximativ 1 an ca șofer în cadrul societății comerciale SC Z SRL, pe care cel din urmă o deținea împreună cu familia sa.
În cursul anului 2005 sau 2006 inculpatul L. C. C. i-a propus martorului să lucreze din nou ca șofer. Periodic acesta efectua diverse curse în Italia, primind pentru fiecare transport suma de 100 de euro.
Martorul a declarat că în cursul anului 2006 inculpatul a postat mai multe anunțuri în presa locală, prin care oferea locuri de muncă bine plătite în diferite domenii de activitate.
Inculpatul L. C. C. solicita un comision de 500 de euro de la fiecare persoană, bani ce urma să-i primească după prima lună de muncă a celor interesați. În schimb, acesta promitea persoanelor respective transport gratuit, cazare și masă inclusă, în perioada desfășurată la locul de muncă, perioadă ce depindea exclusiv de voința fiecăruia.
În activitatea de recrutare a persoanelor inculpatul L. C. C. era sprijinit de inculpata N. E. din Botoșani și de un bărbat cu un tatuaj pe față, respectiv de inculpatul D. F. V. din orașul Hârlău, județul Iași.
În aceeași perioada dar și ulterior inculpata N. E. a publicat în presa locală din județele Botoșani Iași și Suceava anunțuri similare celor menționate mai sus. D. F. V. racola persoane pe raza județului Iași pe care fie le transporta personal în municipiul Botoșani fie erau preluate direct de către inculpatul L. C. C..
În schimbul acestor servicii atât N. E. cât și D. F. V. primeau suma de 300 de euro perntru fiecare persoana racolată.
În cazul în care existau persoane care nu dispuneau de suma de bani solicitată, inculpatul L. C. C. le reținea cărțile de identitate sau pașapoartele și le restituia doar după ce primea comisionul în valoare de 500 de euro.
La societatea menționată lucra ca șofer și numitul L. M. O., care efectua curse în Italia împreună cu martorul sau cu fratele său, L. C. C.. Ocazional, inculpatul L. C. C. apela și la serviciile altor șoferi care lucrau și erau plătiți în condiții similare, printre care și numiții M. N. F., O. D., C. L. M., V. I., M. G., zis "T.";, și P. F..
Inculpatul L. C. C. utiliza ca mijloace de transport persoane un autoturism marca VW Caravele alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX și un Ford Tranzit alb cu numărul XX-XX-XXX. În cazul în care transporta un număr mai mare de persoane apela la numitul O. D. dar și la firma X pentru a închiria autoturisme. Două dintre autoturismele închiriate erau marca VW Caravele cu numerele de înmatriculare XX-XX-XXX, XX-XX-XXX.
Martorul susține faptul că efectua transporturi în fiecare joi până în Italia- Roma și câteva chiar până în Salerno. De regulă plecau două microbuze. In unul se aflau simpli pasageri care erau transportați până la Roma iar în celălalt microbuz se aflau persoanele recrutate pentru muncă și pe care de obicei le transporta inculpatul L. C. C. până în Salerno.
Cu diferite ocazii, martorul a fost atât singur dar și însoțit de inculpat pentru a transport persoane în regiunea Salerno. Acolo erau așteptați de către un cetățean italian pe nume G. și de concubina acestuia de cetățenie română- inculpata A. N., care preluau persoanele, le împărțeau în grupuri mai mari sau mai mici și le cazau în imobile deținute de ei. Ulterior urmau să le ofere locuri de muncă la diverși cetățeni italieni.
Inculpatul L. C. C. primea de la inculpata A. N. diferite sume de bani în euro pentru persoanele aduse din România . Acesta avea o agendă în care ținea evidența banilor încasați precum și a persoanelor transportate. (vol. II, filele 440-443, 444-447)
În luna septembrie a anului 2006, inculpatul L. C. C., personal, precum și prin intermediul inculpatului D. F. V. și al inculpatei N. E. a reușit să recruteze pentru muncă în Italia aproximativ 120 de persoane din județele Botoșani și Iași pentru care ulterior inculpatul L. C. C. a primit de la inculpata A. N. 9000 de euro precum și o brățară și un lanț, ambele din aur în valoare de 3000 de euro.
Inculpata A. N. oferea locuri de muncă persoanelor aduse de inculpatul L. C. C. din România în agricultură la culesul castanelor, citricelor pentru o perioadă scurtă de timp, până când reușea să strângă comisionul solicitat de ea dar și de L. C. C..De cele mai multe ori aceasta îi caza în condiții improprii de trai, nu le achita drepturile salariale determinându-i astfel să plece de acolo și să se elibereze locurile de muncă pentru a le oferi altor persoane pe care urma să le aducă L. C. C. în scopul obținerii altor comisioane.
Inculpata N. E. a recrutat și transportat în Salerno-Italia mai multe persoane din Botoșani și Suceava ,după ce au intervenit anumite neînțelegeri între aceasta și inculpatul L. C. C.. Persoanele erau transportate fie cu autocarul ,fie personal de către aceasta împreună cu o prietenă "N.";.
Martorul C. L. M. a declarat că este văr drept cu inculpatul L. C. C.. În cursul anului 2006 inculpatul L. C. C. i-a propus să lucreze ca șofer la societate comercială SC Z SRL ce avea ca obiect de activitate transportul internațional de persoane. Astfel acesta a efectuat diverse curse în și din Italia, transportând mai multe persoane în diferite locații indicate de inculpat.
Martorul a declarat că nu cunoaște modalitățile de racolare a persoanelor sau contravaloarea transportului până în Italia și retur, precum și faptul că nu a văzut vreodată ca L. C. C. să înmâneze bilete de transport. În cadrul societății comerciale lucra și fratele inculpatului, L. M. O., care de asemenea efectua curse în Italia. Ocazional, acesta apela la serviciile altor șoferi, care lucrau și erau plătiți în condiții similare cu martorul, printre care și P. F., M. N. F., O. D. și alții.
Inculpatul L. C. C. utiliza ca mijloace de transport persoane un autoturism marca VW Caravele de culoare alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, precum și un Ford Tranzit alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX.
În cazul în care avea de transportat mai multe persoane în Italia, suplimenta numărul de șoferi dar și numărul de autoturisme pe care le închiria de la numitul O. D.. Printre autoturismele închiriate era un VW Caravele alb cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX, și un altul asemănător cu numărul de înmatriculare XX-XX-XXX.
Persoanele erau transportate în localitățile din jurul orașului Salerno, într-o regiune muntoasă unde inculpatul L. C. C. colabora cu un cetățean italian mai în vârstă cunoscut cu apelativul "G.";, și concubina acestuia inculpata A. N.. Rolul celor doi era de a prelua persoanele aduse de inculpatul L. C. C. din România, de a le caza, urmând apoi să le ofere locuri de muncă în domeniul agriculturii. Imobilele în care erau cazați cetățenii români păreau destul de vechi și degradate după aspectul exterior al acestora.
Martorul afirma că nu cunoaște alte aspecte cu privire la succesiunea evenimentelor ulterioare sosirii în acele locații deoarece nu staționa niciodată mai mult de o oră sau două.
Tot în cursul anului 2006 martorul C. L. M. l-a cunoscut pe inculpatul D. F. V. din Hârlău, care aducea diverse persoane din județul Iași în zilele de joi, înaintea fiecărei plecări, ce urmau să fie transportate în Italia.
O altă persoană care recruta oameni dispuși să muncească în Italia pe care apoi îi punea la dispoziția inculpatului L. C. C. pentru a-i transporta, era inculpata N. E.. De asemenea aceasta era prezentă înaintea fiecărui transport în stația de unde urma să aibă loc plecarea, fiind însoțită de grupuri mari de persoane, bărbați sau femei pe care îi îmbarca în microbuzele inculpatului L. C. C..
Din observațiile martorului rezultă că cei trei inculpați aveau o relație destul de apropiată și se cunoșteau de mai mult timp.
Martorul susține că din a doua jumătate a anului 2006 nu a mai lucrat pentru inculpatul L. C. C., dar cunoaște faptul că cel din urmă a mai efectuat transport de persoane în Italia inclusiv în anul 2008. (vol. II d.u.p., filele 466-468, 469-470).
Încadrarea juridică a faptelor și individualizarea pedepselor
După cum este cunoscut, în materie de probațiune, dreptul procesual român prevede că probele nu au valoare prestabilită și nu sunt ierarhizate, forța lor probantă depinzând de ansamblul probelor administrate, fără să existe, așadar, prezumția de preeminență a unei probe față de alta, din coroborarea acestora rezultând situația de fapt expusă mai sus, care se dovedește cu mijloacele de probă administrate la urmărirea penală și la cercetarea judecătorească, astfel cum s-a reținut anterior.
Așadar, din coroborarea probatoriului administrat în cauză, având în vedere și recunoașterile în totalitate ale inculpaților L. C. C., N. E. și D. F. V., care au solicitat ca judecata să aibă loc pentru ei pe baza probelor administrate în cursul urmăririi penale, a rezultat că membrii grupului infracțional organizat constituit în cursul lunii septembrie 2006, incriminați în prezenta cauză, format din inculpații A. N., L. C. C., N. E. și D. F. V. au săvârșit fiecare un număr diferit de fapte de trafic de persoane, fapte epuizate în cursul anului 2009, iar inculpații A. N. și L. C. C., și câte o infracțiune de trafic de minori, în perioada 5.10.2006-noiembrie 2006.
Inculpații au fost trimiși în judecată prin rechizitoriu pentru formele actelor normative ulterioare momentului 1 februarie 2014, o așa-zisă schimbare de încadrare juridică fiind dispusă prin ordonanța, funcție de forma legislativă în vigoare la momentul trimiterii în judecată, care s-a realizat după cum urmează:
1.A. N., pentru săvârșirea infracțiunilor de
-constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal, -27 infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal și
-1 infracțiune de trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal;
2. L. C. C., pentru săvârșirea infracțiunilor de
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal,
- 25 de infracțiuni de trafic de persoane, prev. de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal și
- 1 infracțiune de trafic de minori prev. de art. 211 alin.1 din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal;
3. N. E., pentru săvârșirea infracțiunilor de
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal
- 4 infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal;
4. D. F. V., pentru săvârșirea infracțiunilor de
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art.367 alin.1 și 3 Cod penal și
- 4 infracțiuni de trafic de persoane, prev de art. 210 alin.1 lit. a din Codul penal, cu aplicarea art. 38 alin.1, 39 Cod penal și art.5 Cod penal.
Tribunalul reține însă că, de la data săvârșirii infracțiunilor de către cei patru inculpați și până la data judecății a intrat în vigoare, pe de o parte, atât noul Cod de procedură penală, iar pe de altă parte, noul Cod penal și, respectiv, Legea nr.187/2012, în referire la infracțiunile prevăzute anterior în legi speciale, astfel încât se impune analizarea aplicării legii mai favorabile în speță, potrivit art.5 alin.1 Cod penal.
După cum este cunoscut, infracțiunea continuată, ca și cea continuă, fiind considerată săvârșită în momentul epuizării sale, deci la momentul săvârșirii ultimei activități infracționale, în cauză se aplică dispozițiile legii cu privire la toate actele materiale săvârșite în formă continuată, funcție de momentul epuizării activității infracționale, asimilat, din punct de vedere juridic, cu momentul săvârșirii infracțiunilor, în raport cu care se determină, potrivit principiului legalității incriminării, legea mai favorabilă aplicabilă.
Cu toate că pentru aceste motive nu se impune procedeul juridic prevăzut de art.386 C. proc. pen., reprezentat de schimbarea de încadrare juridică, în raport de toate textele de lege aplicabile în cauză, instanța apreciază că, vizavi de Decizia Curții Constituționale nr.265/20.05.2014, potrivit căreia legea penală mai favorabilă se aplică în ansamblul ei, legea veche, respectiv incriminarea precedentă a faptelor penale, pe de o parte, precum și Codul penal din 1969, pe de altă parte, sunt mai favorabile, astfel încât la aplicarea pedepselor se vor avea în vedere aceste dispoziții.
Determinant în această apreciere este nu numai regimul sancționator al concursului de infracțiuni din reglementarea veche, care se aplică ulterior individualizării fiecăreia din pedepse funcție de limitele speciale ale fiecărei infracțiuni, și care este mai favorabil fiecăruia dintre cei patru inculpați, față de noile prevederi legale ale art.39 alin.1 lit.b C. pen. care impun aplicarea obligatorie a unui spor legal de o treime din totalul celorlalte pedepse stabilite, și chiar dacă pentru toate infracțiunile s-ar alege și aplica pedepse la minimul special, și chiar dacă, aparent, "legea nouă"; are unele minime mai mici, ci și, simultan, datorită imposibilității reținerii, datorită datei săvârșirii infracțiunilor, a regimului sancționator al infracțiunilor săvârșite în formă continuată potrivit noului Cod penal, care, conform art.35 din noul Cod penal, ar fi aplicabil doar în cazul săvărșirii faptelor împotriva aceluiași subiect pasiv.
Or, în cazul subiecților pasivi diferiți, regimul sancționator s-ar circumscrie, potrivit Codului penal nou, în primul rând la fapta de trafic de persoane, concursului de infracțiuni între un număr de 27 de fapte de trafic de persoane în cazul inculpatei A. N., concursului de infracțiuni între un număr de 25 de fapte de trafic de persoane în cazul inculpatului L. C. C., și concursului de infracțiuni între câte un număr de 4 fapte de trafic de persoane, în cazul fiecăruia din inculpații N. E. și D. F. V..
În privința acestuia din urmă operează, în plus, și alte instituții juridice, precum regimul anulării unei suspendări condiționate a unei pedepse rezultante anterioare aplicată pentru un concurs de infracțiuni săvârșite înainte de data săvârsirii faptelor din prezenta cauză.
Chiar dacă, aparent, "legea nouă"; are unele minime mai mici și tot astfel, un regim juridic aparent mai favorabil al formei continuate a infracțiunilor față de sporul de maxim 3 ani pe legea nouă, față de 7 ani pe legea veche, ce se poate adăuga, ambele fiind deci dispozitive, la latitudinea judecătorului, nu imperative, pe ansamblu, în raport de regimul sancționator al concursului de infracțiuni pe noul Cod penal, aplicabil mai întâi fiecăruia dintre inculpați pentru multitudininea faptelor de trafic de persoane săvârșite, iar abia apoi, aplicabil din nou unui număr de cîte 3 infracțiuni în concurs pentru inculpata A. N., de cîte 3 infracțiuni în concurs pentru inculpatul L. C. C., de cîte 2 infracțiuni în concurs pentru inculpata N. E. și unui număr de cîte 2 infracțiuni în concurs pentru inculpatul D. F. V., alături de considerațiile de mai sus cu privire la regimul juridic al anulării suspendării condiționate sa unei pedepse rezultante dintr-o pluralitate de infracțiuni anterioară în privința inculpatei D. F. V., determină ca regim juridic mai favorabil legea veche, fapt ce rezultă și din simularea aplicării unor pedepse la minimul special al fiecărei infracțiuni.
Astfel, la individualizarea judecătorească a pedepselor stabilite pentru fiecare dintre inculpați, tribunalul va avea în vedere dispozițiile art.72, respectiv ale părții generale a vechiului Cod penal, limitele de pedeapsă ale infracțiunilor prevăzute în legi speciale, gradul concret de pericol social al faptelor săvârșite, rezultat inclusiv din numărul de acte materiale, săvârșite în formă continuată, dar și în concurs, precum și persoana fiecăruia dintre inculpați, poziția procesuală, dar și profilul personal, toți membrii acestui grup organizat coordonat de inculpata A. N., angrenându-se în desfășurarea de multiple activități infracționale, pentru a obține, astfel, profituri materiale ilegale prin exploatarea, mai întâi, a naturii și specificului unor dorințe și năzuințe umane, iar mai apoi, prin exploatarea unor oameni cu un nivel de trai mai scăzut, animați doar de dorința de a munci, chiar și în străinătate, pentru creșterea nivelului de trai, cu rezultatul și al vătămării morale a acestora, prin tratamentele de umilințe și degradare umană și condițiile de trai și muncă mizere la care au fost supuși.
Acesta, alăturat cu reflecția deosebit de negativă pe care aceste comportamente infracționale o aruncă asupra imaginii noastre de țară, în contextul mai larg al proliferării activităților de trafic de persoane și în contextul și mai grav al traficului de minori.
În privința circumstanțelor personale:
A. N., (fostă F.), cetățenie română, studii gimnaziale, fără ocupație, divorțată, 2 copii minori, nu figurează cu antecedente penale.
Fiind audiată în cursul urmăririi penale, inculpata A. N., deși inițial nu a recunoscut săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina sa, arătând în declarația dată că a fost doar un translator între concubinul său italian G. și cetățenii români aduși la muncă în Italia de către L. C. C. și N. E., ulterior a revenit asupra poziției procesuale adoptate și a recunoscut că s-a implicat în activitatea ilegală de găsire a unor locuri de muncă pentru diverși cetățeni români în schimbul unui comision încasat de la aceștia, inculpata nerecunoscând că a încasat de la angajatorii italieni sumele de bani datorate cetățenilor români pentru plata muncii prestate, că le-a reținut documentele de identitate, că i-a cazat în condiții inumane și le-a inventat datorii fictive pentru a justifica neplata drepturilor salariale.
În cursul judecății, de asemenea a avut o poziție procesuală oscilantă atunci când s-a prezentat și a fost audiată, mai întâi declarând că ar recunoaște faptele, dar apoi declarând că, de fapt, vina i-ar aparține și cetățeanului italian, fostului său concubin, care însă nu este inculpat în cauză.
Față de susținerile în apărare ale inculpatei A. N., constând în aceea că rolul major l-ar fi avut concubinul său italian, instanța reține că răspunderea penală este individuală, fiecare persoană răspunzând pentru faptele pe care le-a săvârșit, fapt ce nu diminuează gradul de vinovăție al uneia în favoarea sau defavoarea alteia, inculpata A. N. săvârșind infracțiunile reținute în sarcina sa cu intenție directă, întrucât a prevăzut rezultatul faptelor sale și a urmărit producerea lui prin săvârșirea acelor fapte. De asemenea, susținerile de forțare sau amnințare, având în vedere și multitudinea actelor materiale săvârșite, nu au fost dovedite și, astfel, nu pot fi valorificate din punct de vedere juridic.
L. C. C., cetățenie română, studii liceale, administrator, căsătorit, 4 copii minori, nu prezintă antecedente penale. În cursul urmăririi penale inculpatul L. C. C. a recunoscut în mare parte săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina sa.
N. E., cetățenie română, studii 10 clase și școală profesională, fără ocupație, necăsătorită. În cursul urmăririi penale inculpata N. E. a adoptat o poziție procesuală corectă, recunoscând și regretând faptele comise.
Deși în rechizitoriu s-a reținut că aceasta ar prezenta antecedente penale, conform fișei de cazier judiciar (vol.I filele 88-89), deaorece aceasta a fost condamnată la 6000000 lei vechi amendă penală pentru săvârșirea faptei prev. de art.180 alin.2 C.p. prin sentința penală nr.XXX/xx.xx.xxxx în dosar nr.XXXXX/2002 al Judecătoriei Botoșani, definitivă prin neapelare la data de xx.xx.xxxx, deci anterior săvârșirii, respectiv, epuizării faptelor din prezenta cauză, , astfel încât, potrivit art.134 Cod penal 1969, reținut, cum am arătat, ca lege mai favorabilă, aceasta este reabilitată de drept după trecerea unui termen de 3 ani, la data de xx.xx.xxxx.
D. F. V., cetățenie română, studii 10 clase, fără ocupație, căsătorit, conform fișei de cazier judiciar, prezintă antecedente penale (vol.I filele 104-105), faptele din cauză fiind săvârșite înainte de a fi acesta condamnat definitiv cu suspendarea condiționată a executării pedepsei, astfel încât de impune, potrivit art.85 Cod penal 1969, anularea acesteia și aplicarea regulilor concursului de infracțiuni.
Fiind audiat în cursul urmăririi penale, inculpatul D. F. V. a adoptat o poziție procesuală parțial sinceră.
Acesta a fost condamnat prin sentința penală nr.XXX/xx.xx.xxxx în dosar nr.XXXXX/245/2012 al Judecătoriei Iași, definitivă prin nerecurare la xx.xx.xxxx, la pedepsele: 2 ani închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 208 al.1, 208 al. 4, 209 al.1 lit.i C.p., art. 320 al. 7 C.P.P., la 10 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. de 86 al.1 OUG 195/2002 (*R), art. 320^1al. 7 C.P.P., la la 2 luni închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 293 al. 1 C.P., art. 320^1 al. 7 C.P.P., la 5 luni închisoare pentru săvârșirea infr. prev. și ped. de art. 31 al. 2 C.P., art. 289 al. 1 C.P., art. 320^1 al. 7 C.P.P.
S-au contopit pedepsele în pedeapsa rezultantă de 2 ani închisoare și, cf. art. 81, 82 C.P., s-a suspendat condiționat executarea pedepsei - termen de încercare 4 ani. Cu aplic. ped. accesorie prev. de art. 71 al. 1 C.P., art. 71 al. 2 C.P., art. 64 al. 1 lit. a teza II C.P., art. 64 al. 1 lit. b C.P., art. 71 al. 5 C.P., art. 83 C.P. - dispusă.
Pe acest fond, ca urmare a aplicării art.5 Cod penal se apreciază că pentru condamnarea și reeducarea fiecărui inculpat se impune aplicarea unor pedepse cu închisoarea, la pedepse individualizate la minimul legal și fără aplicarea vreunui spor nici pentru forma continuată a infracțiunii de trafic de persoane față de 27 de victime, 25 și respectiv cîte 4, nici la pedeapsa rezultantă, astfel încât pedeapsa rezultantă ce urmează a fi aplicată va fi cu executare în regim de detenție, precum și la câte o pedeapsă complementară obligatorie a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 lit. a teza II, lit. b Cod penal 1969, precum și a celor accesorii corespunzătoare, în baza art.71 Cod penal 1969.
În privința fiecăruia dintre ceilalți trei coinculpați din cauză, L. C. C., N. E. și D. F. V., tot ca urmare a aplicării art.5 Cod penal și datorită poziției procesuale adoptate în instanță, Tribunalul va reține, prioritar, limitele de pedeapsă prevăzute de lege pentru fiecare dintre infracțiunile săvârșite, reduse cu o treime, ca urmare a aplicării dispozițiilor art.396 alin.10 Cod procedură penală.
Latura civilă a cauzei
Potrivit rechizitoriului, în cursul urmăririi penale următoarele persoane vătămate s-au constituit părți civile, după cum urmează:
Persoana vătămată I. G. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 5000 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 2000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 2600 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate, precum și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 300 euro contravaloarea comisionului achitat pentru găsirea locului de muncă și de către L. C. C. cu suma de 100 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată L. M. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 5200 euro, solicitând să fie despăgubită de către inculpata A. N. cu suma de 5000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportată în Italia, fiind nevoită să muncească fără a fi plătită, neavând altă cale de ales, și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 200 euro, contravaloarea comisionului achitat pentru găsirea locului de muncă și a transportului până în Italia.
Persoana vătămată S. V. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 5300 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 3000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 1800 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul D. F. V. cu suma de 500 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia a persoanei vătămate și a fiului său S. D..
Persoana vătămată M. G. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 1500 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 1350 euro, reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 150 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată A. P. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 10000 euro, solicitând să fie despăgubit de către inculpata A. N. cu suma de 4000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportat în Italia, fiind nevoit să muncească fără a fi plătit, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 5750 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 250 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
Persoana vătămată A. S. se constituie parte civilă în procesul penal cu suma de 10.000 euro, solicitând să fie despăgubită de către inculpata A. N. cu suma de 4000 euro, sumă reprezentând despăgubiri morale pentru suferințele pricinuite urmare a faptului că a fost transportată în Italia, fiind nevoită să muncească fără a fi plătită, neavând altă cale de ales, respectiv tot de către inculpata A. N. cu suma de 5750 euro reprezentând suma pe care ar fi trebuit să o primească în schimbul muncii prestate și a comisionului achitat, precum și de către inculpatul L. C. C. cu suma de 250 euro, reprezentând contravaloarea transportului până în Italia.
În baza art. 397 alin.1 rap. la art.19 Cod procedură penală, instanța se pronunță prin aceeași hotărâre și asupra acțiunii civile, astfel încât, avându-se în vedere probele administrate în cauză, în vederea stabilirii prejudiciului cauzat, s-a procedat la stabilirea prejudiciului cauzat funcție de actul material de contrabandă la care au participat fiecare din inculpații- membri ai grupării infracționale organizate ce fac obiectul cercetărilor din prezenta cauză, tribunalul reținând astfel ca fiind întrunite condițiile răspunderii civile delictuale potrivit art.1003 din vechiul Cod civil, aplicabil raporturilor juridice la data săvârșirii faptelor, pentru răspunderea solidară a tuturor inculpaților, toți fiind participanți activi ai infracțiunii de grup infracțional organizat, având în vedere și acordul tuturor incculpaților la plata dspăgubirilor ( inculpata A. N. revenind asupra poziției sale inițiale de dezacord, odată cu concluziile asupra fondului cauzei), se va admite acțiunea civilă alăturată procesului penal și vor fi obligați inculpații să plătească în solidar fiecăreia din părțile civile constituite ca atare în cauză, sumele solicitate, atât cu titlu de daune materiale, cât și cu titlu de daune morale, cu titlu de reparație și restituire a profiturilor materiale ilegale rezultate din exploatarea, mai întâi, a naturii și specificului unor dorințe și năzuințe umane, iar mai apoi, prin exploatarea unor oameni cu un nivel de trai mai scăzut la acel moment, animați doar de dorința de a munci, chiar și în străinătate, pentru creșterea nivelului de trai, cu rezultatul și al vătămării morale a acestora, prin tratamentele de umilințe și degradare umană și condițiile de trai și muncă mizere la care au fost supuși.
Cum sumele au fost plătite în moneda UE, euro, au fost solicitate ca atare, inclusiv daunele morale, cum însă aceasta nu este moneda oficială de plată în România la acest moment, inculpații vor fi obligați la plată în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Ca atare, se va admite acțiunea civilă și instanța: va obliga inculpații A. N., D. F. V. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile I. G. suma de 5000 euro, inculpații Amorțilă Nela și D. F. V. să plătească în solidar părții civile L. M. suma de 5200 de euro, inculpații A. N. și D. F. V. să plătească în solidar părții civile S. V. suma de 5300 de euro, inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile M. G. suma de 1500 de euro, inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile A. P. suma de 10.000 de euro și inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile A. S. suma de 10.000 de euro, toate sumele urmând a fi plătite în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Întrucât sunt supuse confiscării speciale bunurile produse prin săvârșirea faptei prevăzute de legea penală, potrivit art.112 lit.e Cod penal, se vor confisca sumele nerestituite persoanelor vătămate, care au ales să nu participe în cauză ca atare, ci ca martori, respectiv: de la inculpata A. N. suma de 19.400 euro, de la inculpatul L. C. C. suma de 3150 euro, de la inculpata N. E. suma de 460 euro și de la inculpatul D. F. V. suma de 300 euro.
În temeiul art.7 rap. la art.4 alin.1 lit.b din Legea nr.76/2008, modificată, se va dispune prelevarea de probe biologice de la fiecare din inculpați în vederea introducerii profilului genetic al fiecăruia dintre aceștia în Sistemul Național de Date Genetice Judiciare.
În temeiul art.274 alin.2 Cod procedură penală, va fi obligat fiecare din inculpații A. N., D. F. V., N. E. și L. C. C. să plătească statului câte o sumă de 1300 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare, iar sumele de: 690 lei reprezentând onorariu avocat oficiu M. Violeta pentru inculpata N. E., 173 lei reprezentând onorariu parțial avocat oficiu Captari Violeta pentru inculpata A. N. și 173 lei reprezentând onorariu parțial avocat oficiu Silistră Anișoara pentru inculpatul L. C. C., se vor achita Baroului Botoșani din fondurile Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE,
ÎN NUMELE LEGII,
HOTĂRĂȘTE:
1.Condamnă pe inculpata A. N., fiica lui C. și S., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Vlădești, județul Galați, cu domiciliul în comuna Vlădești, județul Galați, CNP -XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii gimnaziale, fără ocupație, divorțată, doi copii minori, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de:
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, cu aplicarea art.5 Cod penal, la pedeapsa de 5 ani închisoare.
Aplică inculpatei pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 5 ani.
- trafic de persoane prev. de art.12 alin.1, 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplicarea art.5 Cod penal, la pedeapsa de 5 ani închisoare.
Aplică inculpatei pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 5 ani.
- trafic de minori faptă prev. de art.13 alin.1 - 3 din Legea nr.678/2001, cu aplicarea art.5 Cod penal, la pedeapsa de 10 ani închisoare.
Aplică inculpatei pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 10 ani.
În temeiul art.33 alin.1 lit.a și 34 alin.1 lit. b Cod penal 1969 și art.5 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatei și dispune ca acesta să execute pedeapsa cea mai grea, de 10 ani închisoare.
Face aplicarea dispozițiilor art.35 alin.2 Cod penal 1969 și dispune ca inculpata să execute pedepsele complementare prev. de art.64 alin.1 lit.a teza a II-a, lit. b Cod penal 1969 pe o perioadă de 10 ani.
Face în cauză aplicarea art. 71 și art. 64 lit.a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969.
2.Condamnă pe inculpatul L. C. C., fiul lui O. și V., născut la data de xx.xx.xxxx, în municipiul Orșova, județul Mehedinți, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr. Y, sc. Z, et. T, ap.U, județul Botoșani, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii liceale, administrator, căsătorit, 4 copii minori, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de :
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr.39/2003, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatului pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
- trafic de persoane prev. de art.12 alin.1, 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatului pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
- trafic de minori prev. de art.13 alin.1-3 din Legea nr.678/2001, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 6 ani și 8 luni închisoare.
Aplică inculpatului pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 6 ani și 8 luni.
În temeiul art.33 alin.1 lit.a și 34 alin.1 lit. b Cod penal 1969 și art.5 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatului și dispune ca acesta să execute pedeapsa cea mai grea, de 6 ani și 8 luni închisoare.
Face aplicarea dispozițiilor art.35 alin.2 Cod penal 1969 și dispune ca inculpatul să execute pedepsele complementare prev. de art.64 alin.1 lit.a teza a II-a, lit. b Cod penal 1969 pe o perioadă de 6 ani și 8 luni.
Face în cauză aplicarea art. 71 și art. 64 lit.a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969.
3.Condamnă pe inculpata N. E., fiica lui V. și A., născută la data de xx.xx.xxxx în comuna Tudora, județul Botoșani, cu domiciliul în municipiul Botoșani, X nr.Y, județul Botoșani, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesoare a C.I. seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii liceale, fără ocupație, necăsătorită, fără antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de :
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatei pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni .
- trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 și 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin.2 Cod penal, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatei pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
În temeiul art.33 alin.1 lit.a și 34 alin.1 lit. b Cod penal 1969 și art.5 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatei și dispune ca aceasta să execute pedeapsa cea mai grea, de 3 ani și 4 luni închisoare.
Face aplicarea dispozițiilor art.35 alin.2 Cod penal 1969 și dispune ca inculpata să execute pedepsele complementare prev. de art.64 alin.1 lit.a teza a II-a, lit. b Cod penal 1969 pe o perioadă de 3 ani și 4 luni .
Face în cauză aplicarea art. 71 și art. 64 lit.a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969.
4.Condamnă pe inculpatul D. F. V., fiul lui V. și C., născut la data de xx.xx.xxxx în orașul Hîrlău, județul Iași, cu domiciliul în orașul Hîrlău, str. X nr. Y, bl. Z, sc. T, et.U, ap. V, județul Iași, CNP-XXXXXXXXXXXXX, posesor al CI seria XX nr.XXXXXX, cetățenie română, studii 10 clase, fără ocupație, căsătorit, un copil minor, cu antecedente penale, pentru săvârșirea infracțiunilor de:
- constituire a unui grup infracțional organizat prev. de art. 7 alin. 1 din Legea nr. 39/2003, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală, la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatului pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
-trafic de persoane prev. de art.12 alin.1 și 2 lit. a din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art.41 alin. 2 Cod penal, cu aplicarea art.5 Cod penal și art.396 alin.10 Cod procedură penală la pedeapsa de 3 ani și 4 luni închisoare.
Aplică inculpatului pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art.64 alin.1 lit. a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969, pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
În baza art.85 Cod penal 1969 anulează suspendarea condiționată a pedepsei rezultante de 2 ani închisoare la care inculpatul D. F. V. a fost condamnat prin sentința penală nr.248 din data de 29 ianuarie 2013 a Judecătoriei Iași - Secția penală (defin. prin nerecurare la 2.02.2013), și, în consecință:
Descontopește pedepsa rezultantă de 2 ani închisoare în pedepsele componente:
- 2 ani închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. de art. 208 alin.1, 208 alin. 4, 209 alin.1 lit.i Cod penal, art. 320 alin. 7 Cod procedură penală;
- 10 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. de art.86 alin.1 OUG 195/2002, art. 320^1alin. 7 Cod procedură penală;
- 2 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. de art. 293 alin. 1 Cod penal, art. 320^1 alin. 7 Cod procedură penală;
- 5 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prev. și ped. de art. 31 alin. 2 Cod penal, art. 289 alin. 1 Cod penal, art. 320^1 alin. 7 Cod procedură penală.
În temeiul art.33 alin.1 lit.a și 34 alin.1 lit. b Cod penal 1969 și art.5 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatului și dispune ca acesta să execute pedeapsa cea mai grea, de 3 ani și 4 luni închisoare, pedeapsă sporită la 4 ani și 4 luni închisoare.
Face aplicarea dispozițiilor art.35 alin.2 Cod penal 1969 și dispune ca inculpatul să execute pedepsele complementare prev. de art.64 alin.1 lit.a teza a II-a, lit. b Cod penal 1969 pe o perioadă de 3 ani și 4 luni.
Face în cauză aplicarea art. 71 și art. 64 lit.a teza a II-a, lit.b Cod penal 1969.
Admite acțiunea civilă alăturată procesului penal.
Obligă inculpații A. N., D. F. V. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile I. G., CNP:XXXXXXXXXXXXX, domiciliat în oraș Tomești, bl.X, et.Y, ap.Z, jud.Iași, suma de 5000 euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Obligă inculpații A. N. și D. F. V. să plătească în solidar părții civile L. M., CNP: XXXXXXXXXXXXX, domiciliată în oraș Hîrlău, str.X, nr.Y, bl.Z, sc.T, ap.U, jud.Iași, suma de 5200 de euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Obligă inculpații A. N. și D. F. V. să plătească în solidar părții civile S. V., CNP: XXXXXXXXXXXXX, domiciliat în sat Șcheia, comuna Al.I.Cuza, jud.Iași, suma de 5300 de euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Obligă inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile M. G., CNP: XXXXXXXXXXXXX, domiciliat în mun.Botoșani, str. X, nr.Y, sc.Z, et.T, ap.U, jud.Botoșani, suma de 1500 de euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Obligă inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile A. P., CNP: XXXXXXXXXXXXX, domiciliat în sat Vorniceni, comuna Vorniceni, jud.Botoșani, suma de 10.000 de euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
Obligă inculpații A. N. și L. C. C. să plătească în solidar părții civile A. S., CNP: XXXXXXXXXXXXX, domiciliată în sat Vorniceni, comuna Vorniceni, jud.Botoșani, suma de 10.000 de euro, în echivalentul monedei naționale la cursul BNR la data plății.
În temeiul disp.art.112 lit.e Cod penal, se confiscă de la inculpata A. N. suma de 19.400 euro, de la inculpatul L. C. C. suma de 3150 euro, de la inculpata N. E. suma de 460 euro și de la inculpatul D. F. V. suma de 300 euro.
În temeiul art.7 rap. la art.4 alin.1 lit.b din Legea nr.76/2008, modificată, dispune prelevarea de probe biologice de la fiecare din inculpați în vederea introducerii profilului genetic al fiecăruia dintre aceștia în Sistemul Național de Date Genetice Judiciare.
În temeiul art.274 alin.2 Cod procedură penală, obligă pe fiecare din inculpații A. N., D. F. V., N. E. și L. C. C. să plătească statului câte o sumă de 1300 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare.
Sumele de: 690 lei reprezentând onorariu avocat oficiu M. V. pentru inculpata N. E., 173 lei reprezentând onorariu parțial avocat oficiu C. V. pentru inculpata A. N. și 173 lei reprezentând onorariu parțial avocat oficiu S. A. pentru inculpatul L. C. C., se achită Baroului Botoșani din fondurile Ministerului Justiției.
Cu apel în termen de 10 zile de la comunicarea copiei minutei.
Pronunțată în ședință publică, azi, xx.xx.xxxx.
Președinte,
Grefier,