Sentința penală nr. 59/2013. Mandat european de arestare

R O M Â N I A

CURTEA DE APEL CLUJ SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI DOSAR NR. _

SENTINȚA PENALĂ NR.59/2013

Ședința publică din data de 24 mai 2013 Instanța constituită din:

PREȘEDINTE: V.

G.

GREFIER: A.

B.

H.

Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj reprezentat prin PROCUROR: O. C. TEOC

Pe rol fiind soluționarea cererii formulate de către autoritățile judiciare din Spania cu privire la executarea mandatului european de arestare emis de magistrat M. del Milagro Rubio Gil, în dosarul Curții Penale nr. 3 din Zaragoza nr. 64/2009 și decizia nr.47/2010, privind persoana solicitată A.

C. A., cetățean spaniol, fiul lui A. și Rosario, născut la_, în Zaragoza - Spania, domiciliat în loc. Ricla, C. Nevado 1, Provincia Zaragoza - Spania, posesor al actului de identitate seria 25470315-T, emis de Ministerio del Interior la data de_, f.f.l. în România, localitatea Baia Mare, str. Vlad Țepeș nr. 2A, ap. 22, județul Maramureș, persoană față de care autoritățile judiciare din Spania au solicitat arestarea în vederea predării ca urmare a emiterii mandatului european de arestare pentru executarea unei pedepse de 2 ani închisoare aplicată pentru infracțiunea de înșelăciune în formă continuată prev. de art.248 și art.249 din Codul penal spaniol.

La apelul nominal făcut în cauză se prezintă persoana solicitată A.

C. A., însoțit de organele de poliție din cadrul Inspectoratului de Poliție al Județului Maramureș, asistat de apărător desemnat din oficiu - avocat F. Oltița, din cadrul Baroului Cluj, cu delegație la dosar și de către traducător autorizat pentru limba spaniolă - d-na R. Liana Vaidasigan - având autorizația nr. 12509.

Procedura de citare este legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei după care, s-au adus la cunoștința persoanei solicitate obiectul prezentei cauze, respectiv faptul că se solicită arestarea sa în baza unui mandat european emis de către autoritățile spaniole, precum și starea de fapt reținută în sarcina sa.

Persoana solicitată A. C. A. este de acord cu predarea sa către autoritățile spaniole, poziția procesuală fiind consemnată în cuprinsul procesului verbal depus la dosar - fila 56.

Reprezentanta M. ui P., în timpul audierii persoanei în cauză, depune la dosar mandatul european de arestare, însoțit de traducerea în limba română, context în care înțelege să modifice temeiul cererii formulate făcând astfel trimitere la art.100 din Legea nr. 302/2004, dacă persoana solicitată consimte la predare și dacă invocă beneficiul regulii specialității.

Instanța aduce la cunoștința persoanei solicitate cererea formulată de către Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj având ca obiect arestarea sa

preventivă pentru o perioadă de 29 zile, având în vedere că a prezentat mandatul european de arestare în timpul ședinței de judecată.

Totodată, s-a adus la cunoștința persoanei solicitate înțelesul și urmările consimțământului său irevocabil la predare, poziție confirmată și în cuprinsul procesului verbal depus la dosar - fila 57.

Nefiind alte cereri de formulat sau excepții de ridicat, instanța acordă cuvântul asupra propunerii Parchetului.

Reprezentanta M. ui P. arată că Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj a sesizat Curtea de Apel Cluj pentru a se dispune arestarea preventivă pe o perioadă de 29 zile față de persoana solicitată A. C. A.

. La baza motivării propunerii se află semnalarea formulată de către Biroul Sirene referitoare la emiterea de către autoritățile spaniole a alertei privind persoana solicitată față de care s-a emis un mandat european de arestare, care a fost comunicat autorităților române. Având în vedere acest înscris, precum și actele depuse la dosar, apreciază că în speță sunt îndeplinite dispozițiile Legii nr.302/2004 pentru executarea mandatului european de arestare.

De asemenea, face trimitere la dispozițiile art.102 și art.103 din Legea br.302/2004 și arată că față de persoana în cauză există o hotărâre de condamnare definitivă pentru executarea unei pedepse de 2 ani închisoare în detenție, executarea acesteia nefiind prescrisă, că este vorba despre o persoană cetățean spaniol aflată pe teritoriul României, persoană care nu are cetățenia română și care a fost de acord cu predarea sa autorităților spaniole, invocând totodată beneficiul regulii specialității.

Referitor la obiectul condamnării, arată că acesta a constat într-un din faptele prevăzute expres de lista pentru care nu se cere verificarea incriminării acesteia, însă cu toate acestea fapta pentru care a fost condamnat este prevăzută și în legislația română în art.215 al Codului penal.

În final, cheltuielile judiciare ocazionate de soluționarea prezentei cereri rămân în sarcina statului, urmând ca instanța să dispună cu privire la onorariul acordat apărătorului desemnat din oficiu pentru inculpat și traducătorului autorizat pentru limba spaniolă.

Apărătorul persoanei solicitate, având în vedere mandatul european de arestare care îndeplinește condițiile prevăzute de Legea nr.302/2004, raportat la declarația și acordul persoanei în cauză, solicită a se lua act de acordul acesteia. Achiesează la poziția reprezentantei Parchetului și arată că este de acord cu extrădarea persoanei în cauză, cu respectarea regulii specialității

Persoana solicitată A. C. A., având ultimul cuvânt, este de acord să fie predată statului spaniol.

C U R T E A

Asupra cauzei penale de față, reține că Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj a sesizat instanța cu propunerea de luare a măsurii arestării preventive pentru o perioadă de 5 zile, arătând că prin semnalarea introdusă în S. ul Informatic Schengen transmisă prin I.G.P.R. - Biroul SIRENE, cu adresa nr. 354757/SIRENE/AV/BAR/_, autoritățile judiciare din Spania au solicitat arestarea în vederea predării numitului A. C. A.

, cetățean spaniol, fiul lui A. și Rosario, născut la_, în Zaragoza - Spania, domiciliat în loc. Ricla, C. Nevado 1, Provincia Zaragoza - Spania, posesor al actului de identitate seria 25470315-T, emis de Ministerio del Interior la data de_, f.f.l. în România, localitatea Baia Mare, str. Vlad Țepeș nr. 2A, ap. 22, județul Maramureș, ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare pentru executarea unei pedepse de 2 ani închisoare aplicate de Curtea Penală nr. 3 Zaragoza prin decizia nr. 47/2010, pronunțată în dosarul nr. 64/2009, pentru săvârșirea în calitate de autor a infracțiunii de înșelăciune în formă continuată, prevăzută de art. 248 și art. 249 din Codul penal spaniol.

Ulterior, în timpul ședinței de judecată, reprezentanta M. ui P. a precizat cererea inițială, în sensul că solicită a se dispune arestarea preventivă pe o perioadă de 29 zile față de persoana solicitată A. C. A.

. În acest sens, a prezentat instanței de judecată mandatul european de arestare emis de către autoritățile judiciare din Spania însoțit de traducerea în limba română.

În cuprinsul propunerii Parchetului s-a reținut că în luna aprilie 2007, în localitatea San Juan de Mazarrifar, persoana solicitată A. C. A. a contactat partea vătămată Jose A. Gimeno cu care s-a înțeles privitor la achiziționarea pentru acesta a unui autoturism, ocazie cu care partea vătămată a semnat contractul de cumpărare a autoturismului și a plătit avansul în sumă de 3.000 de euro. La data de 23 mai 2007, pentru a obține restul de bani de 3.300 euro, persoana solicitată A. C. A. a indus în eroare partea vătămată, susținând că mașina a fost cumpărată, dar se află în Pamplona, după care nu a mai fost de găsit, iar partea vătămată neputând recupera nici banii dați, nici mașina. În executarea aceleiași rezoluții infracționale premeditate, persoana solicitată A. C. A. a contractat în aceeași lună aprilie 2007, împreună cu partea vătămată Jose

A. Claveria Marcen, achiziționarea pentru acesta a unui autoturism VW, la data de_ primind de la partea vătămată, la domiciliul acesteia din San Juan de Mazarrifar, avansul în sumă de 3.000 euro, iar ulterior restul de bani la data de_ . Prin aceste fapte, persoana solicitată a cauzat un prejudiciu total de 6.300 euro, respectiv 8.000 euro prin inducerea în eroare a părților vătămate, prin simularea posibilității neadevărate de a îndeplini obligațiile contractuale ca efect al unei legături de intermediere cu o societate comercială specializată în achiziționarea autoturismelor la mâna a doua.

S-a procedat la depistarea, identificarea și ulterior la audierea și reținerea de către procuror, pentru 24 de ore, a persoanei solicitate A. C.

A. în condițiile art. 101 din Legea nr. 302/2004, începând cu data de 24 mai 2013 ora 15:30, până la 25 mai 2013, ora 15:30, din această durată fiind dedus intervalul de timp cu începere de la ora 10:00 din 24 mai 2013, ora la care persoana solicitată a fost depistată și condusă la sediul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Cluj și audiată, până la ora 15:30 când s-a încheiat această activitate.

Persoana solicitată a fost prezentată în fața instanței în data de 24 mai 2013, cu propunerea de luare a măsurii arestării pe o durată de 5 zile, în vederea obținerii și traducerii mandatului european de arestare și a predării acesteia autorităților judiciare din Spania, însă în timpul ședinței de judecată, procurorul a prezentat mandatul european de arestare, tradus în limba română și a schimbat conținutul cererii solicitând luarea măsurii

arestării pe o perioadă de 29 zile. Totodată, i s-a adus la cunoștință conținutul semnalării emise pe numele său de către autoritățile judiciare spaniole, ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare în vederea executării unei pedepse privative de libertate.

În fața instanței, persoana solicitată a arătat că a înțeles motivele reținerii și cunoaște conținutul semnalării care a stat la baza reținerii, respectiv că împotriva sa a fost emis un mandat european de arestare de către autoritățile judiciare din Spania, pentru executarea unei pedepse de 2 ani închisoare aplicate de Curtea Penală nr. 3 Zaragoza prin decizia nr. 47/2010, pronunțată în dosarul nr. 64/2009, pentru săvârșirea în calitate de autor a infracțiunii de înșelăciune în formă continuată, prev. de art. 248 și art. 249 din Codul penal spaniol, fiind de acord să fie trimis în Spania în vederea clarificării situației juridice, fără a renunța la regula specialității.

Instanța a adus la cunoștința persoanei solicitate drepturile prevăzute de art.104 din Legea nr.302/2004, respectiv a informat persoana solicitată cu privire la conținutul mandatului european de arestare, emis în vederea executării pedepsei de 2 ani închisoare aplicată pentru comiterea infracțiunii de înșelăciune în formă continuată, faptă prev. de art. 248 și art. 249 din Codul penal spaniol.

Astfel, în cuprinsul mandatului, s-a reținut ca stare de fapt că în luna aprilie 2007, în localitatea San Juan de Mazarrifar, persoana solicitată A.

C. A. a contactat partea vătămată Jose A. Gimeno cu care s-a înțeles privitor la achiziționarea pentru acesta a unui autoturism din Germania, ocazie cu care partea vătămată a semnat contractul de cumpărare a autoturismului și a plătit avansul în sumă de 3.000 de euro. La data de 23 mai 2007, pentru a obține restul de bani de 3.300 euro, persoana solicitată A. C. A. a indus în eroare partea vătămată, susținând că mașina a fost cumpărată, dar se află în Pamplona, după care nu a mai fost de găsit, iar partea vătămată neputând recupera nici banii dați, nici mașina. În executarea aceleiași rezoluții infracționale premeditate, persoana solicitată A. C. A. a contractat în aceeași lună aprilie 2007, împreună cu partea vătămată Jose A. Claveria Marcen, achiziționarea pentru acesta a unui autoturism VW, la data de_ primind de la partea vătămată, la domiciliul acesteia din San Juan de Mazarrifar, avansul în sumă de 3.000 euro, iar ulterior restul de bani la data de_ . Prin aceste fapte, persoana solicitată a cauzat un prejudiciu total de 6.300 euro, respectiv 8.000 euro prin inducerea în eroare a părților vătămate, prin simularea posibilității neadevărate de a îndeplini obligațiile contractuale ca efect al unei legături de intermediere cu o societate comercială specializată în achiziționarea autoturismelor la mâna a doua.

Persoanei solicitate i s-a adus la cunoștință și i s-a explicat regula specialității, aceasta învederând că nu renunță la regula menționată, fiind de acord cu predarea către autoritățile spaniole, numai pentru clarificarea situației referitoare la infracțiunea care face obiectul mandatului european de arestare.

Raportat la consimțământul persoanei solicitate la predare, la împrejurarea că faptele care au motivat emiterea mandatului european de arestare constă în pedeapsa de 2 ani închisoare aplicată prin decizia nr.47/2010 pentru infracțiunea de înșelăciune, faptă incriminată și de

legislația română la dispozițiile art. 215 C.pen.

Față de aspectele care preced, instanța va admite cererea formulată de autoritățile judiciare din Spania cu privire la executarea mandatului european de arestare emis de către magistrat - judecător M. del Milagro Rubio Gil, în dosarul Curții Penale nr. 3 din Zaragoza nr. 64/2009 și decizia nr.47/2010, privind persoana solicitată A. C. A. .

Se va lua act de consimțământul la predare al persoanei solicitate, iar în baza art. 103 alin.5 și 6 art. 111 din Legea nr.302/2004 se va dispune predarea persoanei solicitate A. C. A. .

În baza art. 103 al. 10 din Legea nr.302/2004, se va lu a măsura

arestării persoanei solicitate A. C. A., pe o durată 29 de zile

începând cu data de 25 mai 2013 până la 22 iunie 2013, în vederea predării . Totodată, se va lua act de consimțământul la predare a persoanei solicitate, iar în baza art. 103 alin.6 din Legea nr.302/2004 se va dispune predarea persoanei solicitate către autoritățile judiciare din Spania, ca

urmare a executării mandatului european de arestare.

De asemenea, va constata că persoana solicitată nu a renunțat la regula specialității.

Se va stabili onorariu apărător din oficiu în sumă de 320 lei în favoarea avocatei F. Oltița, ce se va achita din FMJ.

În baza art.87 din Legea nr. 302/2004, cheltuielile judiciare vor rămâne în sarcina statului.

PENTRU ACESTE MOTIVE ÎN NUMELE LEGII HOTĂRĂȘTE

Admite cererea formulată de autoritățile judiciare din Spania cu privire la executarea mandatului european de arestare emis de M. del Milagro Rubio Gil, în dosarul Curții Penale nr.3 din Zaragoza nr.64/2009 și decizia nr.47/2010, referitor la persoana solicitată A. C. A., cetățean spaniol, fiul lui A. și Rosario, născut la_, în Zaragoza - Spania, domiciliat în loc. Ricla, C. Nevado 1, Provincia Zaragoza - Spania, posesor al actului de identitate seria 25470315-T, emis de Ministerio del Interior la data de_, f.f.l. în România, localitatea Baia Mare, str. Vlad Țepeș nr. 2A, ap.22, județul Maramureș și, în consecință:

În baza art. 103 alin. 10 din Legea nr.302/2004 dispune arestarea în vederea predării a persoanei solicitate A. C. A., pe o perioadă de

29 de zile începând cu data de 25 mai 2013 și până la data de 22 iunie 2013, inclusiv.

Dispune emiterea mandatului de arestare în acest sens.

Ia act de consimțământul la predare a persoanei solicitate, iar în baza art. 103 alin. 6 din Legea nr.302/2004, dispune predarea persoanei solicitate către autoritățile judiciare din Spania, ca urmare a executării mandatului european de arestare.

Constată că persoana solicitată nu a renunțat la regula specialității conferită de art.115 din Legea nr.302/2004.

În baza art.87 din Legea nr. 302/2004, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.

Stabilește în favoarea Baroului Cluj suma de 320 lei ce se va plăti din FMJ (pentru avocat F. Oltița).

Definitivă.

Pronunțată în ședința publică din data de 24 mai 2013, în prezența persoanei solicitate.

PREȘEDINTE

GREFIER

V. G.

A.

B. H.

Red. Dact. V.G./A.B.H.

_ - 3 EX.

Vezi şi alte speţe de drept penal:

Comentarii despre Sentința penală nr. 59/2013. Mandat european de arestare