Cerere de transfer de procedură în materie penală. Legea 302/2004. Sentința nr. 38/2015. Curtea de Apel ALBA IULIA
| Comentarii |
|
Sentința nr. 38/2015 pronunțată de Curtea de Apel ALBA IULIA la data de 29-05-2015
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL A. I.
SECTIA PENALA SI PENTRU CAUZE CU MINORI
Dosar nr._
SENTINȚA PENALĂ Nr. 38/2015
Ședința camerei de consiliu de la 29 mai 2015
Completul compus din:
PREȘEDINTE A. P.
Grefier T. C.
Ministerul Public – P. de pe lângă Curtea de Apel A.-I. reprezentat de procuror M. C.
Pe rol se află sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel A. I. privind cererea de transfer într-un penitenciar din România a persoanei condamnate B. D., formulată de autoritățile judiciare din Portugalia.
La apelul nominal făcut în cauză se constată lipsa persoanei condamnate B. D..
Procedura legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefier după care:
Reprezentantul Ministerului Public învederează că nu mai are alte cereri de formulat.
Instanța, față de împrejurarea că nu mai sunt alte cereri de formulat, acordă cuvântul în dezbateri.
Reprezentantul Ministerului Public solicită admiterea sesizării și a se dispune transferul persoanei condamnate B. D., recunoașterea hotărârii judecătorești pronunțate de autoritățile judiciare din Portugalia în vederea executării pedepsei într-un penitenciar din România.
CURTEA DE APEL
Deliberând asupra cauzei penale de față:
Constată că prin ordonanța nr. 3574/II/5/2015 din data de 21 mai 2015 a Parchetului de pe lângă Curtea de Apel A. I. s-a dispus sesizarea Curții de Apel A. I. în vederea admiterii cererii de transferare în România a persoanei condamnate B. D., respectiv în vederea recunoașterii și executării în România a hotărârii de condamnare pronunțată de autoritățile judiciare portugheze.
Solicitarea a fost trimisă de către Ministerul Justiției – Direcția D. Internațional și Cooperare Judiciară – Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în materie penală prin adresa nr._/2014/13c/Coe1983 din data de 16 aprilie 2015 Parchetului de pe lângă Curtea de Apel A. I. în baza art. 131 alin. 1, art. 134 alin. 1 din Legea nr. 302/2004.
La adresa Ministerului Justiției s-au atașat: adresa de solicitare a transferului formulată de Procuratura Generală a Republicii Portugalia; copia hotărârii de condamnare tradusă în limba română; dispozițiile legale aplicabile; cererea de transferare a persoanei condamnate, respectiv acordul exprimat de persoana condamnată; referat privind stadiul executării pedepsei.
Analizând cererea de transfer a persoanei condamnate, prin prisma dispozițiilor legale în materie, Curtea de Apel reține următoarele:
Prin sentința penală pronunțată în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă persoana transferabilă B. D. a fost condamnată definitiv la pedeapsa rezultantă de 5 ani și 6 luni închisoare pentru comiterea infracțiunilor de punere în circulație de titluri echivalente cu monede falsificate, în acord cu falsificatorul, faptă prev. de art. 262 nr. 1, 264 nr. 1 și 267 nr. 1, al. c din Codul penal portughez - pentru care s-a aplicat pedeapsa de 4 ani și 6 luni închisoare - și fals informatic, prev. de art. 3 nr. 3 cu referire la nr. 1 și 2 din Legea nr. 109/2009- pentru care a fost condamnat la pedeapsa de 2 ani și 3 luni închisoare (copia hotărârii penale tradusă în limba română, depusă la dosar).
În fapt, în sarcina condamnatului s-au reținut următoarele: în luna mai 2011, împreună cu alte persoane cercetate și unele condamnate în aceeași cauză, a primit și folosit cel puțin 45 de carduri de credit falsificate de o persoană ce nu a putut fi identificată, cunoscând că acestea nu au fost emise de o unitate bancară și că au fost falsificate tocmai pentru a fi puse în circulație în Portugalia. În maniera descrisă în cuprinsul hotărârii de condamnare au fost efectuate 146 de operațiuni cu cardurile falsificate, din care un nr. de 88 au fost refuzate. Un număr de 58 de operațiuni au fost finalizate, infractorii însușindu-și astfel bunuri în valoare totală de 27.000 euro.
Din examinarea hotărârii de condamnare rezultă că persoana transferabilă a fost prezentă la proces, recunoscând în mare măsură comiterea faptelor.
Din datele comunicate de autoritățile austriece rezultă că persoana transferabilă a fost arestată preventiv din data de 26 mai 2011, rămânând în stare de detenție până în prezent.
Faptele pentru care s-a dispus condamnarea numitului B. D. prin hotărârile de condamnare pronunțate de autoritatea portugheză își găsesc corespondența în legea română, fiind incriminate în prezent de dispozițiile art. 313 raportat la art. 311 Cod penal – punerea în circulație de valori falsificate și art. 325 Cod penal - fals informatic și sunt pedepsite cu închisoare de la 3 la 10 ani, respectiv de la 1 la 5 ani. La data săvârșirii infracțiunilor și a pronunțării hotărârii de condamnare infracțiunile erau prevăzute de art. 24 alin. 2 din Legea nr.365/2002 – pedeapsa prevăzută de lege fiind închisoarea cu limite între 3 și 12 ani, art. 49 din Legea nr. 161/2003 – pedeapsa prevăzută de lege fiind închisoarea cu limite între 3 și 12 ani.
Sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel A. I. va fi analizată prin prisma dispozițiilor Titlului V al Legii nr. 302/2004 privind recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești, a ordonanțelor penale și a actelor judiciare în relația cu statele terțe, având în vedere că Portugalia nu a transpus Decizia Cadru 2008/909/JAI a Consiliului din data de 27 noiembrie 2008 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce în cazul hotărârilor judecătorești în materie penală care impune pedepse sau măsuri privative de libertate în scopul executării lor în Uniunea Europeană.
Potrivit dispozițiilor art.135 alin. 3 din Legea nr. 302/2004 judecătorul trebuie să examineze îndeplinirea condițiilor prevăzute de art. 136 din Legea nr. 302/2004 și în cazul în care acestea sunt îndeplinite dispune punerea în executare a hotărârilor transmise de statul emitent.
Curtea de Apel constată îndeplinite condițiile prevăzute de art. 136 alin. 1 lit. a - e din Legea nr. 302/2004, respectiv: hotărârea de condamnare este definitivă și executorie; faptele pentru care s-au aplicat pedepsele ar fi constituit infracțiuni în cazul în care ar fi fost săvârșite pe teritoriul României și autorul ar fi fost sancționabil – în legislația română faptele ar fi realizat conținutul infracțiunilor prevăzute de art. 313 raportat la art. 310 Cod penal, respectiv art. 325 Cod penal; persoana condamnată este cetățean român; persoana condamnată și-a dat acordul să continue executarea pedepsei în România; executarea în România a pedepsei închisorii este de natură să faciliteze reintegrarea socială a persoanei condamnate; nu este incident niciunul din motivele de refuz prevăzute de art. 136 alin. 2 din Legea nr. 302/2004.
În această ultimă privință, Curtea constată că recunoașterea și executarea pe teritoriul României a hotărârii judecătorești străine nu este contrară principiilor fundamentale ale ordinii de drept a statului român; nu există date din care să rezulte că persoana transferabilă a fost condamnată penal în România pentru aceleași fapte; de asemenea nu există date că persoana transferabilă a fost condamnată pentru aceleași fapte într-un alt stat printr-o hotărâre care să fi fost recunoscută în România; nu există date că persoana condamnată beneficiază de imunitate de jurisdicție penală în România; nu este vorba de pedepse aplicate unei persoane care nu răspunde penal potrivit legii penale române; pedepsele nu constau într-o măsură de asistență psihiatrică sau medicală ce nu pot fi executate în România; potrivit legii penale române nu a intervenit prescripția executării pedepsei; fapta pentru care a fost condamnată în Portugalia nu este calificată ca infracțiune gravă în sensul art.136 al. 2 lit.j din Legea nr.302/2004 modificată și nu există indicii obiective că hotărârea judecătorească pronunțată în Portugalia a fost dată de încălcarea drepturilor și libertăților fundamentale (136 al.2 lit.k).
Continuând analiza prin prisma dispozițiilor art. 136 alin. 5 Cod procedură penală, Curtea de Apel constată că potrivit legislației române nu a intervenit amnistia, grațierea sau dezincriminarea faptelor pentru care a fost condamnată persoana transferabilă.
Concluzionând, Curtea de Apel constată îndeplinite condițiile prevăzute de art. 136 alin. 1, 2 din Legea nr. 302/2004 de recunoaștere și punere în executare a sentinței pronunțate de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă, în privința persoanei condamnate B. D., urmând a fi admisă sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel A. I..
Referitor la natura și durata pedepselor aplicate de instanța portugheză, Curtea de Apel constată că acestea corespund cu natura și durata pedepselor prevăzute de legea penală română pentru infracțiuni similare.
În ceea ce privește situația executării pedepsei rezultante aplicate condamnatului, din înscrisurile comunicate de autoritățile portugheze reiese că numitul B. D. a fost arestat preventiv în cauza în care a fost pronunțată sentința penală de către Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă, în data de 26 mai 2011, dată de la care s-a aflat continuu în stare de detenție, pedeapsa urmând să expire la data de 26.11.2006.
Pentru motivele expuse anterior, constatând îndeplinite condițiile prevăzute de lege, în baza art. 135 alin. 6 lit. a din Legea nr. 302/2004, art. 136 alin. 1, 2, 5 din Legea nr. 302/2004, Curtea de Apel va dispune recunoașterea sentinței penale pronunțată în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă, privind persoana condamnată B. D., născut la 22 martie 1982 în Aiud, județul A., cu domiciliul în municipiul Aiud, .. 21, ., jud. A., CNP_.
Se va dispune executarea în România a pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare aplicată condamnatului B. D., prin sentința penală pronunțată în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă.
Se va lua act că persoana transferabilă și-a exprimat acordul de a executa pedeapsa aplicată de autoritățile judiciare portugheze într-un penitenciar din România.
Se va dispune transferarea persoanei condamnate B. D. într-un penitenciar din România în vederea continuării executării pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare.
Se va deduce perioada reținerii, a arestării preventive și perioada executată din pedeapsa de 5 ani și 6 luni închisoare începând cu data de 26 mai 2011 la zi.
În baza art. 275 alin. 3 Cod procedură penală cheltuielile judiciare avansate în cauză vor rămâne în sarcina statului.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE:
Admite sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel A. I. privind cererea de recunoaștere a hotărârii penale pronunțate de autoritățile judiciare portugheze în privința condamnatului B. D. și în consecință:
Dispune recunoașterea sentinței penale pronunțată în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă, privind persoana condamnată B. D., născut la 22 martie 1982 în Aiud, județul A., cu domiciliul în municipiul Aiud, ., CNP_.
Dispune continuarea executării în România a pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare aplicată condamnatului B. D., prin sentința penală pronunțată în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă.
Ia act că persoana transferabilă și-a exprimat acordul de a executa pedeapsa aplicată de autoritățile judiciare portugheze într-un penitenciar din România.
Dispune transferarea persoanei condamnate B. D. într-un penitenciar din România în vederea continuării executării pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare.
Deduce perioada reținerii, a arestării preventive și perioada executată din pedeapsa de 5 ani și 6 luni închisoare începând cu data de 26 mai 2011 la zi.
În baza art. 275 alin. 3 Cod procedură penală cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia.
Cu apel în 10 zile de la pronunțare pentru procuror și de la comunicare pentru persoana condamnată.
Prezența sentință se va transmite direcției de specialitate din cadrul Ministerului Justiției, în vederea comunicării persoanei condamnate.
Pronunțată în ședința publică din 29 mai 2015.
PREȘEDINTE, GREFIER,
A. P. T. C.
Red. A.P.
Tehnored. TC
2 ex/29 MAI 2015
R O M ÂN I A
CURTEA DE APEL A. I.
Secția penală și pentru cauze cu minori
Loc. A. I., ., nr.1,
Tel.0258/_, fax. 0258/_
.
Nr.notificare 3943
A. I., 29.05.2015
Dosar nr._
Către,
MINISTERUL JUSTIȚIEI
DIRECȚIA D. INTERNAȚIONAL ȘI TRATATE
Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie Penală
B U C U R E Ș T I
Alăturat vă comunicăm spre informare un exemplar al sentinței penale nr.38/29.05.2015 pronunțată de Curtea de Apel A.-I. în dosar penal nr._ privind persoana condamnată B. D. (născut la 22.03.1982, CNP_) în prezent deținut într-un penitenciar din Portugalia.
PREȘEDINTE, GREFIER,
A. P. T. C.
R O M ÂN I A
CURTEA DE APEL A. I.
Secția Penală și Pentru Cauze cu Minori
Loc. A. I., ., nr.1,
Tel.0258/_, fax. 0258/_
. .
Dosar nr._ A. I., 29.05.2015
CĂTRE,
SERVICIILE MINISTERULUI PUBLIC- TRIBUNALUL DE EXECUTARE DE PEDEPSE DIN LISABONA
Av. D. Joao II,1.08.01.A – 1990-097
Vă aducem la cunoștință faptul că prin sentința penală nr. 38/29.05.2015, pronunțată de Curtea de Apel A. I. în dosarul nr._ a fost admisă sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel A. I. privind cererea de transfer într-un penitenciar din România a persoanei condamnate B. D., formulată de autoritățile judiciare din Portugalia, prin care s-a dispus recunoașterea sentinței penale pronunțate în data de 09.05.2012 de Tribunalul de Familie și Minori și de Circumscripție din Loures, a 2a Judecătorie cu Competență Mixtă, privind persoana condamnată B. D., născut la 22 martie 1982 în Aiud, județul A., cu domiciliul în municipiul Aiud, .. 21, ., jud. A., CNP_, în prezent deținut într-un penitenciar din Portugalia, a fost condamnată la pedeapsa rezultantă de 5 ani și 6 luni închisoare pentru comiterea infracțiunilor de punere în circulație de titluri echivalente cu monede falsificate, în acord cu falsificatorul, faptă prev. de art. 262 nr. 1, 264 nr. 1 și 267 nr. 1, al. c din Codul penal portughez - pentru care s-a aplicat pedeapsa de 4 ani și 6 luni închisoare - și fals informatic, prev. de art. 3 nr. 3 cu referire la nr. 1 și 2 din Legea nr. 109/2009- pentru care a fost condamnat la pedeapsa de 2 ani și 3 luni închisoare.
A luat act că persoana transferabilă și-a exprimat acordul de a executa pedeapsa aplicată de autoritățile judiciare din Portugalia într-un penitenciar din România și s-a dispus transferarea persoanei condamnate B. D. într-un penitenciar din România, în vederea continuării executării pedepsei de rezultantă de 5 ani și 6 luni închisoare.
În conformitate cu dispozițiile art. 154 alin. 10 și 11 din Legea nr. 302/2014, republicată, vă trimitem alăturat un exemplar din sentința penală nr. 38/2015, pronunțată de Curtea de Apel A. I. în dosarul nr._ precum și copia dispozitivului sentinței penale, în vederea comunicării lor către persoana condamnată B. D., născut la 22 martie 1982 în Aiud, județul A., cu domiciliul în municipiul Aiud, .. 21, ., jud. A., CNP_, în prezent deținut într-un penitenciar din Portugalia.
Vă rugăm să ne comunicați data la care copia dispozitivului sentinței penale a fost comunicată persoanei condamnate B. D., având în vedere că termenul de declarare de către acesta a căii de atac curge de la data comunicării copiei de pe dispozitiv.
Cu deosebită considerație,
PREȘEDINTE,GREFIER,
A. P. T. C.
| ← Furt calificat. Art.229 NCP. Decizia nr. 560/2015. Curtea de... | Uz de fals. Art.323 NCP. Decizia nr. 555/2015. Curtea de Apel... → |
|---|








