Mandat european de arestare. Sentința nr. 219/2014. Curtea de Apel BUCUREŞTI
| Comentarii |
|
Sentința nr. 219/2014 pronunțată de Curtea de Apel BUCUREŞTI la data de 30-05-2014 în dosarul nr. 219/2014
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL BUCUREȘTI - SECȚIA A II-A PENALĂ
DOSAR NR._
(_ )
SENTINȚA PENALA NR.219/F
Ședința publică din: 30.05.2014
Curtea constituită din:
PREȘEDINTE: L. C.
GREFIER: I. D.
Ministerul Public – Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a fost reprezentat de procuror L. I..
Pe rol se află soluționarea sesizării Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, în conformitate cu dispozițiilor art. 101 alin.4 din Legea nr. 302/2004 republicată având ca obiect procedura de punere în executare a mandatului european de arestare emis la data de 26.04.2012 de către autoritățile judiciare italiene față de cetățeanul italian C. V., urmărit pentru o faptă de tentativă de șantaj prevăzută de art.56. 629, 628 din Codul penal italian și art.7 din Legea nr.203/1991 – tentativă de șantaj.
La apelul nominal făcut în ședință publică a răspuns persoana solicitată C. V., în stare de arest și asistat de avocat ales D. V. Zurini, care depune împuternicire avocațială nr._/30.05.2014 și avocat din oficiu Z. M. D., cu delegație pentru asistență judiciară obligatorie nr._/17.05.2014, aflată la fila 5 din dosar Se prezintă și interpretul de limba italiană M. I. A., cu autorizația nr._/05.08.2009, aflată la fila 6 din dosar.
Procedura legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de grefierul de ședință, care învederează că s-au depus la dosar, la data de 27.05.2014, traducerea în limba română a mandatului european de arestare emis la 26.04.2012 de către autoritățile judiciare italiene față de cetățeanul italian C. V. și copia dispozitivului deciziei nr. 1790/26.05.2014, pronunțată de Înalta Curte de Casație și Justiție, prin care s-a respins contestația formulată de persoana solicitată împotriva încheierii de ședință pronunțate la 17.05.2014 de Curtea de Apel București în prezenta cauză, după care
Curtea constată că la acest termen încetează delegația apărătorului desemnat din oficiu pentru persoana solicitată, prin prezentarea avocatului ales al acesteia.
La interpelarea Curții, persoana solicitată, prin interpret, precizează că este de acord să fie predată autorităților judiciare din Italia și că nu renunță la regula specialității.
Curtea aduce la cunoștința persoanei solicitate caracterul irevocabil al consimțământului acesteia de a fi predat autorităților judiciare din Italia.
Apărătorul cetățeanului italian C. V. solicită încuviințarea probei cu înscrisuri.
Reprezentantul Ministerului Public solicită respingerea probei cu înscrisuri, având în vedere obiectul cauzei.
Curtea respinge proba cu înscrisuri solicitată de avocatul ales al persoanei solicitate, constatând că nu este relevantă în raport de obiectul cauzei.
Nemaifiind cereri de formulat, excepții de invocat și probe de administrat Curtea constată cauza în stare de judecată și acordă cuvântul pe fondul sesizării.
Reprezentantul Ministerului Public solicită să se ia act de manifestarea de voință a persoanei solicitate, în sensul de a fi predată autorităților judiciare din Italia și, în consecință, solicită admiterea sesizării Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, punerea în executare a mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare din Italia, predarea persoanei solicitate, cu respectarea regulii specialității, având în vedere că aceasta nu a renunțat la regula specialității și arestarea acesteia, în vederea predării, pe o perioadă de 30 de zile. Totodată, solicită să se constate că persoana solicitată a fost reținută și arestată începând cu data de 16.05.2014.
Apărătorul ales al cetățeanului italian C. V. solicită să se ia act de manifestarea de voință a persoanei solicitate de a fi predată autorităților judiciare din Italia și de faptul că aceasta nu a renunțat la regula specialității.
Persoana solicitată, având ultimul cuvânt, arată ca este de acord cu cele susținute de avocatul său.
CURTEA,
Asupra cauzei penale de față, constată următoarele:
Prin adresa nr. nr.850/II-5/2014 din data de 24.07.2013, P. de pe lângă Curtea de Apel București a sesizat această instanță, conform art.100 și art.101 alin.1-4 din Legea nr.302/2004, republicată, în vederea arestării provizorii a cetățeanului italian C. V., pe o durată de 15 zile, în cadrul procedurii de punere în executare a mandatului european de arestare emis pe numele acesteia, la data de 26.04.2012, de către Tribunalul din Napoli.
Persoana solicitată a fost adusă în fața Curții în stare de reținere, această măsură fiind dispusă de către un procuror al Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, potrivit art.100 și 101 din Legea nr.302/2004, prin ordonanța nr.38 emisă în dosarul nr.850/II/5/2014 din data de 16.05.2014, pe o durată de 24 de ore, începând cu data de 16.05.2014, ora 2100 și până la data de 17.05.2014, ora 2100.
Asistența juridică a persoanei solicitate a fost asigurată de către un avocat din cadrul Baroului București, desemnat din oficiu și acceptat de către aceasta.
Prin încheierea din data de 17.05.2014 s-a dispus, în baza art.101 alin.5 din Legea nr.302/2004, modificată și republicată, arestarea preventivă provizorie a persoanei solicitate, C. V., pe o durată de 14 zile, începând cu 17.05.2014 până la 30.05.2014, inclusiv.
Totodată, s-a fixat termen la data de 30.05.2014, pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare, însoțit de traducerea în limba română, acesta fiind depus la dosarul cauzei, în data de 27.05.2014.
La termenul din 30.05.2014, Curtea a procedat la ascultarea persoanei solicitate, care a declarat că a fost informată cu privire la conținutul mandatului european de arestare, că nu are de formulat obiecții în ceea ce privește identitatea, că este de acord cu predarea către autoritățile germane, cunoscând consecințele juridice ale consimțământului său, inclusiv caracterul irevocabil al acestuia și că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității .
Analizând actele și lucrările dosarului, Curtea constată că, în privința persoanei solicitate C. V., Tribunalul din Napoli a emis la data de 26.04.2012 un mandat european de arestare, în vederea efectuării urmăririi penale, invocându-se o ordonană de aplicare a măsurii de arest preventiv emisă la 11.04.2011, sub acuzația săvârșirii infracțiunii de tentativă la extorcare calificată, prevăzută de art.56- 629 raportat la art. 628 alin.3 din Codul penal italian și art.7 din Legea nr.203/1991 și pedepsită, conform acestor norme, cu închisoare de la 2 la 14 ani.
În fapt, s-a reținut că, prin mai multe acțiuni de punere în aplicare a aceluiași proiect infracțional, la momente diferite, C. V. l-a forțat pe Dommarumma Gennaro – președintele cooperativei D.R.FLOOR și proprietarul unei părții a clădirii pieței de flori din P., să-i predea suma de 50 000 euro ,, pentru băieții din Castellammare,, și față de imposibilitatea victimei de a face față unei astfel de plăți, reformulând aceeași cerere pentru 10 000 euro la care se adaugă 2.000 euro de C. și Paști, ulterior majorând această sumă la 15 000 euro, a comis acte potrivite cu scopul de a-și procura un profit injust în dauna altuia, evenimentul neavând loc din cauze independente de voința sa.
Curtea mai constată că mandatul european de arestare emis pe numele persoanei solicitate îndeplinește condițiile de formă și conținut prevăzute de art.86 din Legea nr.302/2004, că infracțiunea ce face obiectul urmăririi penale desfășurate de către autoritățile judiciare italiene, sancționată de legea statului respectiv cu o pedeapsă privativă de libertate a cărei durată maximă este mai mare de 3 ani, nu sunt supuse verificării îndeplinirii condiției dublei incriminări, potrivit art.96 alin.1 pct.21 din Legea nr.302/2004, condiție care este însă oricum îndeplinită, întrucât fapta este incriminată și de legea penală română și, totodată, că nu este incident niciun motiv de refuz al executării mandatului european de arestare, dintre cele prevăzute în art.98 din Legea nr.302/2004.
De asemenea, Curtea constată că persoana solicitată, cunoscând consecințele juridice ale consimțământului său, a fost de acord cu predarea către autoritățile italiene, precizând însă că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității.
În consecință, având în vedere dispozițiile art.107 din Legea nr.302/2004, se va admite sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel București și se va dispune, printr-o hotărâre definitivă, punerea în executare a mandatului european de arestare emis la data de 26.04.2012, de către Tribunalul din Napoli, pe numele persoanei solicitate C. V..
Totodată, luându-se act de consimțământul persoanei solicitate, se va dispune predarea acesteia către autoritățile italiene, cu respectarea regulii specialității.
În temeiul art.103 alin.10 din Legea nr.302/2004, se va dispune arestarea persoanei solicitate, în vederea predării, pe o perioadă de 30 de zile, începând cu data de 31.05.2014 și până la data de 29.06.2014, inclusiv.
În temeiul art.275 alin.3 din Codul de procedură penală, cheltuielile judiciare vor rămâne în sarcina statului.
Onorariul parțial al avocatului din oficiu, desemnat pentru a asigura asistența juridică obligatorie a persoanei solicitate, respectiv onorariul interpretului de limba italiană, se vor suporta din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel București.
Dispune punerea în executare a mandatului european de arestare emis la data de 26.04.2012, de către Tribunalul din Napoli, pe numele persoanei solicitate C. V.(fiul lui C. F. și P. I., născut la data de 05.04.1949 în Castellammare di Stabia – Italia, domiciliat în Castellammare di Stabia, Via Secunda traverssa Pozillo nr.1).
Ia act de consimțământul la predare al persoanei solicitate.
Dispune predarea persoanei solicitate către autoritățile italiene, cu respectarea regulii specialității.
Dispune arestarea persoanei solicitate, în vederea predării, pe o perioadă de 30 de zile, începând cu data de 31.05.2014 și până la data de 29. 06. 2014, inclusiv.
Constată că persoana solicitată a fost reținută și arestată începând cu data de 16.05.2014.
Onorariul parțial al avocatului din oficiu, în sumă de 200 lei, respectiv onorariul interpretului de limba italiană, se suportă din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 30. 05. 2014.
PREȘEDINTE,
L. C. C.
GREFIER,
I. D.
Red. C.L.L.
Dact. A.L. 5 ex/04.06.2014
| ← Contestaţie la executare. Art.598 NCPP. Decizia nr. 300/2014.... | Contestaţie la executare. Art.598 NCPP. Decizia nr. 95/2016.... → |
|---|








