Cerere de transfer de procedură în materie penală. Legea 302/2004. Sentința nr. 109/2015. Curtea de Apel CONSTANŢA
Comentarii |
|
Sentința nr. 109/2015 pronunțată de Curtea de Apel CONSTANŢA la data de 25-08-2015
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL C.
SECTIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE PENALE CU MINORI ȘI DE FAMILIE
Dosar nr._
SENTINȚA PENALĂ NR. 109/P
Ședința Camerei de consiliu de la 25.08.2015
Completul compus din:
PREȘEDINTE M. D. M.
Cu participare Grefier: M. I.
Ministerul Public prin procuror V. P. din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel C.
S-a luat în examinare sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel C. privind cererea de transfer a executării pedepsei formulată de autoritățile judiciare din Spania, în cauza privind pe condamnatul G. S. – născut la data de 30.11.1989 în mun. C., CNP_, în prezent aflat încarcerat în Penitenciarul Castelon II, Spania.
În conformitate cu dispozițiile art. 358 Cod pr.penală, la apelul nominal făcut în ședința din camera de consiliu, se prezintă pentru condamnatul G. S., care a lipsit, avocat desemnat din oficiu Firsov (M.) M..
Procedura este legal îndeplinită, fără citarea condamnatului.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, care a învederat că P. de pe lângă Curtea de Apel C. a înaintat la dosarul cauzei relațiile solicitate la termenul anterior, după care,
Având cuvântul, reprezentantul Ministerului Public arată că nu are cereri prealabile de formulat.
Apărătorul persoanei condamnate, avocat Firsov (M.) M. arată că nu are cereri de formulat.
Curtea, nemaifiind alte cereri de formulat sau excepții de invocat, constată cauza în stare de judecată și acordă cuvântul în dezbateri, pe fondul cauzei.
Având cuvântul, reprezentantul Ministerului Public solicită, în baza art. 134 al. 6 lit. a din Legea nr. 302/2004 să se dispună recunoașterea și executarea pedepsei aplicată de autoritățile judiciare din Spania de 3610 zilepe care urmează să o execute condamnatul G. S. într-un penitenciar din românia. De asemenea, solicită să se dispună transferul persoanei condamnate în vederea executării pedepsei în România și deducerea perioadelor executate de acesta.
Având cuvântul pentru persoana condamnată G. S., avocat Firsov M. solicită transferarea persoanei condamnate într-un penitenciar din România în vederea executării pedepsei de 3610 zile pronunțată de autoritățile judiciare spaniole și, totodată, deducerea perioadei executate, potrivit înscrisurilor depuse la dosar.
CURTEA
Asupra cererii penale de față:
La data de 05.08 2015 Curtea de Apel C. a fost sesizată de P. de pe lângă Curtea de Apel C. pentru transferarea condamnatului G. S., într-un penitenciar din România.
În motivarea cererii formulate s-a învederat faptul că prin cererea de transfer a persoanei condamnate G. S., autoritățile judiciare spaniole au solicitat Ministerului de Justiție din România transferarea acestuia într-un penitenciar din România în vederea executării pedepsei.
Din verificările efectuate a rezultat că persoana condamnată G. S. nu figurează ca fiind cercetată în vreo cauză penală pe teritoriul României, și-a dat consimțământul în vederea transferării într-un penitenciar din România, iar autoritățile spaniole și-au exprimat acordul cu privire la transferarea acesteia.
În sesizare se face referire în cerere la incidența dispozițiilor art. 153 - 158 din Legea nr. 302/2004, aplicabile pentru statele membre ale Uniunii Europene în aplicarea Deciziei-cadru 2008/909/JAI a Consiliului din 27 noiembrie 2008 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce în cazul hotărârilor judecătorești în materie penală care impun pedepse sau măsuri privative de libertate în scopul executării lor în Uniunea Europeană, ceea ce implică implementarea Deciziei-cadru 2008/909/JAI de ambele stare între care urmează a avea loc transferul persoanei condamnate.
Spania a implementat Decizia-cadru 2008/909/JAI abia începând cu data de 11.12.2014, însă prezenta solicitare a fost formulată anterior acestei date, de aceea solicitarea a fost întemeiată pe dispozițiile Convenției europene asupra transferării persoanelor condamnare, în acest sens fiind și adresa înaintată de Ministerul Justiției către P. de pe lângă Curtea de Apel C., fiind menționat explicit că se solicită transferarea persoanei condamnate în temeiul art. 134 din Legea nr. 302/2004.
În consecință, prezenta cerere va fi analizată prin prisma dispozițiilor Titlului V din Legea nr. 302/2004 ( art. 130 - 136 ), aplicabil în relația cu statele terțe, în domeniul recunoașterii și executării hotărârilor judecătorești și ordonanțelor penale, în conformitate cu normele cuprinse în tratatele internaționale la care România este parte, iar nu prin raportare la dispozițiile art. 153 - 158 din Legea nr. 302/2004, aplicabile pentru statele membre ale Uniunii Europene în aplicarea Deciziei-cadru 2008/909/JAI a Consiliului din 27 noiembrie 2008.
De altfel, urmare solicitării instanței, P. de pe lângă Curtea de Apel C. a menționat că temeiul cererii îl reprezintă dispozițiile art. 130 - 136 din Legea nr. 302/2004.
Analizând actele și lucrările dosarului curtea constată că cererea de transfer este fondată.
Potrivit art. 136 din Legea nr. 302/2004 „ o hotărâre judecătorească străină poate fi recunoscută în România dacă este de natură să producă efecte juridice potrivit legii penale române și sunt îndeplinite următoarele condiții:
a) hotărârea este definitivă și executorie;
b) fapta pentru care s-a aplicat pedeapsa ar fi constituit, în cazul în care ar fi fost săvârșită pe teritoriul României, o infracțiune. În cazul în care pedeapsa a fost aplicată pentru mai multe infracțiuni, verificarea condiției se face pentru fiecare infracțiune în parte;
c) persoana condamnată a consimțit la executarea pedepsei în România, în afară de cazul în care aceasta, după executarea pedepsei, ar fi expulzată în România. Dacă este necesar, în raport cu vârsta ori cu starea fizică sau mintală a persoanei condamnate, consimțământul poate fi dat de reprezentantul acesteia;
d) nu este incident vreunul din motivele de nerecunoaștere și neexecutare prevăzute la alin. (2). În cazul în care este incident vreunul din motivele prevăzute la alin. (2), instanța poate dispune recunoașterea numai dacă există convingerea că executarea pedepsei în România ar contribui semnificativ la reintegrarea socială a persoanei condamnate;
e) executarea în România a pedepsei detențiunii pe viață sau a închisorii ori a măsurii privative de libertate este de natură să faciliteze reintegrarea socială a persoanei condamnate.
Hotărârea judecătorească străină nu va fi recunoscută și pusă în executare atunci când:
a) recunoașterea și executarea pe teritoriul României a hotărârii judecătorești străine ar fi contrară principiilor fundamentale ale ordinii de drept a statului român;
b) hotărârea judecătorească se referă la o infracțiune de natură politică sau o infracțiune conexă unei infracțiuni politice ori la o infracțiune militară care nu este infracțiune de drept comun;
c) pedeapsa a fost aplicată pe motive de rasă, religie, sex, naționalitate, limbă, opinii politice sau ideologice ori de apartenență la un anumit grup social;
d) persoana a fost condamnată definitiv în România pentru aceleași fapte penale. În cazul în care hotărârea judecătorească străină a fost dată și pentru alte fapte penale, instanța poate dispune recunoașterea parțială a acesteia, dacă sunt îndeplinite celelalte condiții;
e) persoana a fost condamnată într-un alt stat pentru aceleași fapte penale, iar hotărârea judecătorească străină dată în acest stat a fost anterior recunoscută în România;
f) persoana condamnată beneficiază în România de imunitate de jurisdicție penală;
g) pedeapsa a fost aplicată unei persoane care nu răspunde penal potrivit legii române;
h) pedeapsa constă într-o măsură care constă în asistență psihiatrică sau medicală care nu poate fi executată în România sau, după caz, prevede un tratament medical sau terapeutic care nu poate fi supravegheat în România, în conformitate cu sistemul național juridic sau de sănătate;
i) persoana condamnată a părăsit România, stabilindu-și domiciliul într-un alt stat, iar legăturile sale cu statul român nu sunt semnificative;
j) persoana condamnată a comis o infracțiune gravă, de natură să alarmeze societatea, sau a întreținut relații strânse cu membri ai unor organizații criminale, de natură să facă îndoielnică reintegrarea sa socială în România;
k) există indicii obiective că hotărârea judecătorească a fost dată cu încălcarea drepturilor și libertăților fundamentele, în special că pedeapsa a fost aplicată pentru a sancționa persoana condamnată pe motive de sex, rasă, religie, origine etnică, cetățenie, limbă, convingeri politice sau orientare sexuală, iar persoana condamnată nu a avut nicio posibilitate de a contesta aceste circumstanțe în fața Curții Europene a Drepturilor Omului sau a unei alte instanțe internaționale.
De la caz la caz, luând în considerare circumstanțele specifice ale cauzei, instanța poate refuza recunoașterea și executarea hotărârii judecătorești străine dacă:
a) persoana este cercetată în România pentru aceeași faptă penală pentru care a fost condamnată în străinătate. În cazul în care hotărârea judecătorească a fost dată și pentru alte fapte penale, instanța poate dispune recunoașterea parțială a acesteia, dacă sunt îndeplinite celelalte condiții;
b) atunci când statul emitent a respins cererea formulată în temeiul art. 134 alin. (1).
În cazul în care persoana condamnată este cercetată în România pentru infracțiunea pentru care a fost condamnată în străinătate, în loc să refuze recunoașterea, instanța poate dispune fie recunoașterea hotărârii judecătorești străine, fie suspendarea cauzei până la luarea unei decizii în procesul penal aflat pe rolul autorităților judiciare române.
Hotărârea judecătorească străină nu va fi recunoscută sau, dacă a fost recunoscută, nu va fi pusă în executare, atunci când, potrivit legii penale române, a intervenit amnistia, grațierea, dezincriminarea faptei, precum și în orice alte cazuri prevăzute de lege.”
Prin sentința penală nr. 593/2011 din data de 28.07.2011 pronunțată de Audiencia Provincial - Secția 4 Valencia persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 7 ani închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol.
În sarcina condamnatului G. S. s-a reținut că în luna februarie 2010, avea asupra sa două cârduri de credit pe numele său: unul M. Card al entității Banesto nr._ 4955 2609 și cu data expirării valabilității 12/12; altul Vista Electron al entității "La Caixa" nr._ 2895 și cu data încheierii valabilității 07/10; pe suporturile benzii cârdurilor citate a fost substituită informația cu cele ale altor entități; concret, prin informații ale benzilor magnetice ale cârdului_ 2595 aparținând unui card de cont al Băncii BHD SA, Banco Multiple a Republicii Dominicane; și respectiv cârdul_ 0777, aparținând unui card de cont al RBTT Bank Limited din Trinidad Tobago.
Prin sentința penală nr. 654/2012 din data de 11.12.2012 pronunțată de Judecătoria Penală nr. 13 Valencia persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedepsele de 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, amendă de 6 luni cu o cotă de 6 euro, cu răspundere personală subsidiară în caz de neplată de o zi de privare de libertate pentru fiecare două cote neplătite, pentru săvârșirea infracțiunilor de delict de falsificare în concurs cu înșelăciune prev. de art. 399 bis Cod penal spaniol și art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol.
În sarcina condamnatului G. S. s-a reținut că, de comun acord cu altă persoană neidentificată, la o oră neprecizată din datele de 20 și 22 februarie 2010, după ce s-a dus la tutungeria situată la nr.2 din . Montroy, a încercat să cumpere 30 cartușe de țigări marca Marlboro, plătind cu diverse cârduri de credit falsificate pe care figura numele său, nereușind să finalizeze acțiunea deoarece cârdul a fost respins. în jurul orei 13:21 din data de 23 februarie 2010, acuzatul s-a întors la magazinul respectiv unde, arătând o carte de credit presupus emisă de entitatea La Caixa și pe care figura ca titular chiar acuzatul, pe numele căruia niciodată nu s-a emis acest document, după ce a semnat talonul de vânzare corespunzător, a cumpărat 40 de cartușe de țigări mărcile F. și Winston cu un preț total de vânzare pentru public de 1260 EUR, fiind această sumă în sarcina unui cont asociat cârdului entității Sansumg Card din Corea, ai căror responsabili nu au identificați.
Amenda de 6 luni cu o cotă de 6 euro, cu răspundere personală subsidiară în caz de neplată de o zi de privare de libertate pentru fiecare două cote neplătite a fost transformată în 90 zile de închisoare, conform înscrisului intitulat „Lichidarea condamnării”, prin care s-a stabilit pedeapsa finală ce va trebui executată de G. S., urmare sentinței penale nr. 654/2012 din data de 11.12.2012 pronunțată de Judecătoria Penală nr. 13 Valencia.
Prin sentința penală nr. 1/2014 din data de 15.01.2014 pronunțată de Audiencia Nacional - Secția penală - Secția 1 persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 1 an și 8 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol.
În sarcina condamnatului G. S. s-a reținut că în data de 29 ianuarie 2010, în localul proprietatea lui Alberto Pascual PAscual, situat în cA/alencia, 35 din Mans (Valencia), s-au prezentat doi indivizi și au cumpărat țigări în valoare de 900 EUR pe care le-au plătit cu un card Mastercard al entității Banesto pe numele lui G. S..
După câteva zile, mai exact 1 și 4 februarie 2010, au făcut fiecare cumpărături în valoare de 900 și respectiv 1800 EUR. Ulterior, proprietarul magazinului 1-a identificat după fotografie pe acuzatul G. S., și pe C. C., identificat ca V. NEATCU. Plata acestor cumpărături s-a realizat cu cârduri de credit aparținând entităților "The Bank of N. Scoția", "Jamaica company.
- Anterior, în data de 18 decembrie 2009, Miriam P. Canovas, angazată a tutungeriei din c/MAsia de la Cova, 21 din Manises (Valencia), a denunțat cumpărările de țigări din magazinul său pentru suma de 1380 EUR, plătiți cu cârduri false. După câteva zile, 1-a recunoscut pe G. S. ca fiind individul care a venit la magazimul său.
- În data de 27 ianuarie 2010, Vicente Diez Calatrava a denunțat o nouă tranzacție pentru suma de 1404 EUR, prin utilizarea unui card de credit al entității La Caixa pe nmele lui D. V.. Acest card de credit a fost de asemenea utilizat în ziua următoare de 28 ianuarie într-o tutungerie de pe . din Carcaixent (Valencia) pentru a face cumpărături în valoare de 900, 500 și respectiv 300 EUR.
-În același sens, în data de 4 februarie se realizează în tutungeria proprietate a lui Vivente Diez Calatrava, cumpărarea a 20 de cartușe de țigări pentru suma de 700 EUR, de către un individ pe care îl identifica ca fiind G. STANEL, căruia nu i-a fost acceptat cârdul respectiv.
Persoanei condamnate G. S. i s-a stabilit pedeapsa principală rezultantă de 3610 zile închisoare, urmare contopirii pedepselor aplicate prin sentințele penale menționate anterior, fiind aplicat cumulul aritmetic al pedepselor, astfel cum rezultă din calculul pedepselor, efectuat de autoritățile spaniole.
Curtea constată că în cauză este îndeplinită condiția dublei incriminări, întrucât faptele comise de persoana condamnată G. S. sunt incriminate de legea română în art. 250 alin. 1,2 Cod penal (efectuarea de operațiuni financiare în mod fraudulos) și art. 311 alin. 1,2 Cod penal (falsificarea de titluri de credit sau instrumente de plată ); se mai constată că nu există vreunul din cazurile care înlătură executarea pedepsei.
Persoana condamnată G. S. este cetățean român, a consimțit la executarea pedepsei în România, nu beneficiază de efectele regulii specialității și executarea în România a pedepsei închisorii este de natură să faciliteze reintegrarea socială a persoanei condamnate, care are domiciliul în România.
De asemenea, în cauză nu este incident vreunul din motivele de nerecunoaștere și neexecutare prev. de art. 136 alin. 2,3 din Legea nr. 302/2004.
Astfel, în cauză sunt îndeplinite toate cerințele impuse de art. 136 alin. 1 din Legea nr. 302/2004, care permit recunoașterea și executarea hotărârii pe teritoriul României a celor trei hotărâri de condamnare menționate mai sus și transferarea persoanei condamnate G. S. în vederea executării pedepsei într-un penitenciar în România pentru continuarea executării pedepsei, urmând a fi admisă sesizarea.
Pentru aceste motive, va fi admisă sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel C. și în baza art. 135 alin. 6 lit. a din Legea nr. 302/2004 se vor recunoaște următoarele hotărâri:
- sentința penală nr. 593/2011 din data de 28.07.2011 pronunțată de Audiencia Provincial - Secția 4 Valencia prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 7 ani închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol;
- sentința penală nr. 654/2012 din data de 11.12.2012 pronunțată de Judecătoria Penală nr. 13 Valencia prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedepsele de 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, amendă de 6 luni cu o cotă de 6 euro, cu răspundere personală subsidiară în caz de neplată de o zi de privare de libertate pentru fiecare două cote neplătite, pentru săvârșirea infracțiunilor de delict de falsificare în concurs cu înșelăciune prev. de art. 399 bis Cod penal spaniol și art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol;
- sentința penală nr. 1/2014 din data de 15.01.2014 pronunțată de Audiencia Nacional - Secția penală - Secția 1 prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 1 an și 8 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol.
Se va constata că persoanei condamnate G. S. i s-a stabilit pedeapsa principală rezultantă de 3610 zile închisoare, urmare contopirii pedepselor aplicate prin sentințele penale menționate anterior.
Se va dispune transferarea persoanei condamnate G. S., în prezent aflată în stare de detenție pe teritoriul Spaniei, într-un penitenciar pe teritoriul României, în vederea executării pedepsei principale rezultante de 3610 zile închisoare.
Se va dispune executarea în România, potrivit dispozițiilor Codului de procedură penală, a pedepsei rezultante principale de 3610 zile închisoare aplicată condamnatului G. S. pentru săvârșirea infracțiunilor de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, delict de falsificare în concurs cu înșelăciune prev. de art. 399 bis Cod penal spaniol și art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, fapte incriminate de legea română în art. 250 alin. 1,2 Cod penal (efectuarea de operațiuni financiare în mod fraudulos) și art. 311 alin. 1,2 Cod penal (falsificarea de titluri de credit sau instrumente de plată ).
În baza art. 65 Cod penal condamnatul G. S. va executa pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor prev. de art. 66 alin. 1 lit. a Cod penal, respectiv dreptul de a fi ales în autoritățile publice sau în orice alte funcții publice până când pedeapsa principală este executată sau considerată ca executată, având în vedere că această pedeapsă accesorie constituie echivalentul pedepsei accesorii a interzicerii tuturor drepturilor electorale pasive pe durata condamnării, stabilită prin hotărârile de condamnare pronunțate de instanțele din Spania.
Se va deduce din pedeapsa rezultantă principală de 3610 zile închisoare aplicată condamnatului G. S. perioadele de detenție preventivă de la data de 12.02.2010 la data de 13.02.2010 ( 2 zile ), de la data de 23.02.2010 la data de 25.02.2010 ( 3 zile ), de la data de 28.04.2010 la data de 30.04.2010 ( 3 zile ), de la data de 01.05.2010 la data de 20.07.2011 ( 446 zile ), din data de 25.06.2012 ( 1 zi ) și perioada executată de la data de 26.06.2012 la zi, toate aceste perioade fiind menționate de autoritățile spaniole în înscrisul intitulat „calcul normal”, întocmit la data de 28.08.2014 de Ministerul Justiției din Spania.
Soluția se va comunica autorității judiciare emitente, Ministerului Justiției, Centrului de Cooperare Polițienească Internațională din cadrul I.G.P.R.
În baza art. 275 alin. 3 C. pr. pen. cheltuielile judiciare avansate de stat vor rămâne în sarcina statului.
În baza art. 272 C. pr. pen. suma de 400 lei reprezentând onorariu apărător desemnat din oficiu – avocat Firsov M. se va avansa din fondurile Ministerului Justiției în favoarea Baroului C..
PENTRU ACESTE MOTIVE,
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE
Admite sesizarea formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel C..
În baza art. 135 alin. 6 lit. a din Legea nr. 302/2004 recunoaște:
- sentința penală nr. 593/2011 din data de 28.07.2011 pronunțată de Audiencia Provincial - Secția 4 Valencia prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 7 ani închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol;
- sentința penală nr. 654/2012 din data de 11.12.2012 pronunțată de Judecătoria Penală nr. 13 Valencia prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedepsele de 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, 6 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, amendă de 6 luni cu o cotă de 6 euro, cu răspundere personală subsidiară în caz de neplată de o zi de privare de libertate pentru fiecare două cote neplătite, pentru săvârșirea infracțiunilor de delict de falsificare în concurs cu înșelăciune prev. de art. 399 bis Cod penal spaniol și art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol;
- sentința penală nr. 1/2014 din data de 15.01.2014 pronunțată de Audiencia Nacional - Secția penală - Secția 1 prin care persoana condamnată G. S., fiul lui D. și E., C.N.P._, născut la data de 30.11.1989 în mun. C., jud. C., a fost condamnată la pedeapsa de 1 an și 8 luni închisoare și decăderea specială din dreptul la sufragiul pasiv pe durata condamnării, pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol.
Constată că persoanei condamnate G. S. i s-a stabilit pedeapsa principală rezultantă de 3610 zile închisoare, urmare contopirii pedepselor aplicate prin sentințele penale menționate anterior.
Dispune transferarea persoanei condamnate G. S., în prezent aflată în stare de detenție pe teritoriul Spaniei, într-un penitenciar pe teritoriul României, în vederea executării pedepsei principale rezultante de 3610 zile închisoare.
Dispune executarea în România, potrivit dispozițiilor Codului de procedură penală, a pedepsei rezultante principale de 3610 zile închisoare aplicată condamnatului G. S. pentru săvârșirea infracțiunilor de înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, delict de falsificare în concurs cu înșelăciune prev. de art. 399 bis Cod penal spaniol și art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, înșelăciune prev. de art. 248.2.a și 249 raportat la art. 74 Cod penal spaniol, fapte incriminate de legea română în art. 250 alin. 1,2 Cod penal (efectuarea de operațiuni financiare în mod fraudulos) și art. 311 alin. 1,2 Cod penal (falsificarea de titluri de credit sau instrumente de plată ).
În baza art. 65 Cod penal condamnatul G. S. execută pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor prev. de art. 66 alin. 1 lit. a Cod penal, respectiv dreptul de a fi ales în autoritățile publice sau în orice alte funcții publice până când pedeapsa principală este executată sau considerată ca executată.
Deduce din pedeapsa rezultantă principală de 3610 zile închisoare aplicată condamnatului G. S. perioadele de detenție preventivă de la data de 12.02.2010 la data de 13.02.2010 ( 2 zile ), de la data de 23.02.2010 la data de 25.02.2010 ( 3 zile ), de la data de 28.04.2010 la data de 30.04.2010 ( 3 zile ), de la data de 01.05.2010 la data de 20.07.2011 ( 446 zile ), din data de 25.06.2012 ( 1 zi ) și perioada executată de la data de 26.06.2012 la zi.
Soluția se comunică autorității judiciare emitente, Ministerului Justiției, Centrului de Cooperare Polițienească Internațională din cadrul I.G.P.R.
În baza art. 275 alin. 3 C. pr. pen. cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina statului.
În baza art. 272 C. pr. pen. suma de 400 lei reprezentând onorariu apărător desemnat din oficiu – avocat Firsov M. se avansează din fondurile Ministerului Justiției în favoarea Baroului C..
Cu drept de apel în 10 zile de la pronunțare pentru procuror și de la comunicarea copiei de pe dispozitiv pentru condamnat.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 25.08.2015.
Președinte, Grefier,
M. D. M. M. I.
Red.jud. M.D.M.
2ex/26.08.2015
← Intervenirea unei legi penale noi. Art.595 NCPP. Decizia nr.... | Contestaţie la executare. Art.598 NCPP. Decizia nr. 205/2015.... → |
---|