CSJ. Decizia nr. 2931/2003. Penal. Extrădare. Recurs

ROMÂNIA

CURTEA SUPREMĂ DE JUSTIŢIE

SECŢIA PENALĂ

Decizia nr. 2931/2003

Dosar nr. 2529/2003

Şedinţa publică din 18 iunie 2003

Asupra recursului de faţă,

În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele:

Prin sentinţa penală nr. 23/ P din 30 mai 2003, Curtea de Apel Timişoara a admis cererea formulată de autorităţile Statului Italian, dispunând extrădarea cetăţeanului italian M.M.A., care va fi predat autorităţilor competente din Republica Italia.

Durata arestului provizoriu a fost dedusă începând cu data de 23 aprilie 2003 şi s-a menţinut starea de arest a persoanei extrădate, în vederea predării sale către autorităţile italiene.

S-a dispus plata sumei de 500.000 lei, cu titlu de onorariu de traducător şi a sumei de 150.000 lei apărătorului desemnat din oficiu.

Pentru a pronunţa această sentinţă, instanţa de fond a reţinut următoarele:

Autorităţile competente ale Statului Italian, prin intermediul Ambasadei Italiei din Bucureşti, au formulat Ministerului Justiţiei din România cererea de extrădare a cetăţeanului italian M.M.A., în baza Convenţiei europene semnată la Paris la data de 13 decembrie 1957, ratificată de România prin Legea nr. 80 din 9 mai 1997.

S-a motivat că acesta este urmărit internaţional, în baza mandatului de arestare preventivă nr. 1459/00 RGNR-N 3172/01 RGGIP, emis de Curtea din Brescia la data de 10 mai 2001, pentru săvârşirea infracţiunilor de înşelăciune, tăinuire, spălare de bani şi asociere în vederea săvârşirii de infracţiuni, prevăzute de art. 81, 110, 56, 367, 640, 648, 648 bis şi 416 C. pen. italian.

La data de 22 aprilie 2002, organele de poliţie din cadrul Centrului Zonal de combatere a crimei organizate şi antidrog Timişoara l-au identificat şi reţinut în arestul I.P.J. Timişoara pe M.M.A.

În conformitate cu dispoziţiile art. 33 din Legea nr. 296/2001, Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara a dispus arestarea provizorie pe timp de 30 zile, cu începere de la 23 aprilie 2003 a cetăţeanului italian M.M.A., pentru infracţiunile de asociere pentru săvârşirea de infracţiuni, prevăzute de art. 323 C. pen., înşelăciune prevăzută de art. 215 alin. (1) C. pen., tăinuire prevăzută de art. 221 C. pen., spălare de bani prevăzută de art. 23 din Legea nr. 21/1999, prin ordonanţa nr. 113/P/2003.

Totodată, în temeiul art. 32 şi art. 33 din Legea nr. 296/2001, privind extrădarea, a fost sesizată Curtea de Apel Timişoara, pentru a se pronunţa asupra stării de arest în scop de extrădare şi a instrumenta în continuare cererea de extrădare formulată de autorităţile italiene.

Prin încheierea din 25 aprilie 2003, pronunţată în dosarul penal nr. 3091/2003, Curtea de Apel Timişoara a admis cererea formulată de Curtea din Brescia, Italia, cu privire la arestarea provizorie în vederea extrădării cetăţeanului italian M.M.A., confirmând măsura arestării provizorii dispusă de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara, prin mandatul de arestare provizorie şi ordonanţa de arestare provizorie din 23 aprilie 2003.

Prin încheierea din 22 mai 2003, Curtea de Apel Timişoara, la cererea Statului Italian, formulată prin intermediul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Timişoara, a dispus prelungireamăsurii arestării provizorii în vederea extrădării cu încă 10 zile, începând cu data de 23 mai 2003, până la 1 iunie 2003.

Analizând cerinţele de fond şi de formă prevăzute de Legea, privind extrădarea nr. 296/2001 aplicată în baza şi pentru executarea normelor interesând convenţiile internaţionale la care România este parte, examinând cererea de extrădare formulată de autorităţile competente ale statului solicitant şi documentele care o însoţesc, Curtea de Apel Timişoara a apreciat că sunt îndeplinite toate condiţiile legale şi a dat curs solicitării Statului Italian de extrădare a cetăţeanului său M.M.A.

Împotriva acestei hotărâri a declarat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara, solicitând admiterea acestuia, casarea parţială a sentinţei penale nr. 23/ P din 30 mai 2003 şi a încheierilor anterioare şi, în rejudecarea cauzei, constatarea nulităţii şi pronunţarea actelor procedurale neconforme cu legea, precum şi computarea arestării persoanei extrădabile începând cu data de 22 aprilie 2003.

În motivarea recursului, Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara a susţinut că hotărârea şi încheierile anterioare sunt nelegale şi netemeinice sub aspectul nerezolvării ori rezolvării greşite a unor chestiuni accesorii, însă considerate de esenţă în conformitate cu prevederile din Convenţia Europeană a Drepturilor Omului.

Astfel, s-a arătat că în mod nelegal a fost pusă în mişcare acţiunea penală faţă de M.M.A. şi i s-a atribuit calitatea procesuală de inculpat şi, în mod greşit, ordonanţa şi mandatul emise, împotriva acestuia au fost intitulate de „arestare preventivă" şi nu de „arestare provizorie". Totodată, s-a arătat că deducerea arestării trebuia făcută începând cu data de 22 aprilie 2003, când cetăţeanul italian a fost reţinut şi introdus în arestul I.P.J. Timiş.

Examinând recursul, Curtea constată că acesta nu este întemeiat.

Măsura extrădării cetăţeanului italian M.M.A. a fost dispusă în mod temeinic şi legal, cu respectarea dispoziţiilor în materie.

Măsura arestării provizorii a persoanei extrădabile a fost luată în conformitate cu dispoziţiile art. 33 din Legea nr. 296/2001.

Astfel, în ordonanţa din 23 aprilie 2003 a Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Timişoara se menţionează în mod expres faptul că, împotriva inculpatului M.M.A. se va emite mandatul de arestare provizorie pe timp de 30 zile.

Încheierile de şedinţă din 25 aprilie 2003 şi 22 mai 2003 ale Curţii de Apel Timişoara confirmă şi respectiv prelungesc măsura de arestare provizorie a cetăţeanului italian dispusă prin ordonanţa şi mandatul de arestare provizorie din 23 aprilie 2003.

Totodată, prin ambele încheieri de şedinţă s-a dedus durata arestului provizoriu.

Prin sentinţa penală nr. 23/ P din 30 mai 2003, Curtea de Apel Timişoara a dispus computarea arestului provizoriu şi menţinerea în continuare, a măsurii arestării preventive în vederea predării către autorităţile italiene.

Curtea constată că, în mod evident, atât Parchetul cât şi Curtea de Apel Timişoara au avut în vedere instituţia arestării provizorii, împrejurare care rezultă atât din terminologia folosită, cât şi din textele de lege invocate, art. 29 şi art. 33 din Legea nr. 296/2001, toate demonstrând că procedura urmată a fost aceea cerută de legea extrădării şi nu cea stabilită de Codul de procedură penală, cu privire la măsura arestării preventive.

Împrejurarea că Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara a emis o ordonanţă de punere în mişcare a acţiunii penale faţă de cetăţeanul italian M.M.A. excede cadrului rezolvării cererii de extrădare, constituind o chestiune rezolvabilă de către instituţia emitentă a dispoziţiei, în afara judecăţii.

Cât priveşte cel de-al doilea motiv de recurs, Curtea, procedând în conformitate cu dispoziţiile art. 33 alin. (6) din Legea nr. 296/2001 şi art. 38517 alin. (4), raportat la art. 383 alin. (2) C. proc. pen., va dispune deducerea duratei arestării provizorii de la 22 aprilie 2003, acesta neconstituind un motiv de casare a hotărârii atacate.

Pentru aceste considerente, Curtea urmează să respingă ca nefondat recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara, în temeiul art. 38515 pct. 1 lit. b) C. proc. pen.

Măsura arestării provizorii a cetăţeanului italian M.M.A., urmează a fi menţinută până la predarea cetăţeanului italian autorităţilor competente, nefiind cazul punerii în libertate a acestuia.

În temeiul art. 192 alin. (3) C. proc. pen., onorariul cuvenit apărătorului din oficiu se va plăti din fondul Ministerului Justiţiei.

Onorariul cuvenit interpretului de limbă italiană, urmează a fi plătit din fondul Curţii Supreme de Justiţie.

Potrivit dispoziţiilor art. 37 din Legea nr. 296/2001, privind extrădarea, prezenta decizie se va înainta ministrului justiţiei.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

DECIDE

Respinge, ca nefondat, recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Timişoara, împotriva sentinţei penale nr. 23/ P din 30 mai 2003 a Curţii de Apel Timişoara, privind pe cetăţeanul italian M.M.A.

Menţine măsura arestării provizorii de la 22 aprilie 2003, până la predarea acestuia autorităţilor italiene.

Onorariul de avocat, în sumă de 300.000 lei, pentru apărarea din oficiu, se va plăti din fondul Ministerului Justiţiei.

Onorariul cuvenit interpretului de limbă italiană se va plăti din fondul Curţii Supreme de Justiţie.

Pronunţată în şedinţă publică, azi 18 iunie 2003.

Vezi şi alte speţe de drept penal:

Comentarii despre CSJ. Decizia nr. 2931/2003. Penal. Extrădare. Recurs