Stare civila. Sentința nr. 2400/2014. Judecătoria CÂMPINA

Sentința nr. 2400/2014 pronunțată de Judecătoria CÂMPINA la data de 19-08-2014 în dosarul nr. 1653/204/2014

ROMÂNIA

JUDECĂTORIA C., JUDEȚUL PRAHOVA

C., ., nr. 14, jud. Prahova

Operator de date cu caracter personal nr. 7527

Prezentul document conține date cu caracter personal aflate sub incidența Legii nr. 677/2001

Dosar nr. _

SENTINTA CIVILA NR. 2400

Ședința publică de la 19 AUGUST 2014

Completul compus din:

PREȘEDINTE: M.-L. E.

GREFIER: V. M. NIȚEANU

Pe rol judecarea cauzei Minori și familie privind pe reclamanții C. M. și P. T. prin împuternicit C. V. și pe pârâta P. C. P. PRIMAR, având ca obiect stare civila rectificare acte.

Prezența și concluziile pe fond ale părților au fost consemnate în ședința publică din 13.08.2014, conform mențiunilor Încheierii de ședință de la acea dată care face parte integrantă din prezenta, când judecătoria având nevoie pentru a delibera, a amânat pronunțarea pentru acest termen, astfel:

INSTANȚA

Asupra cauzei civile de față

P. cererea înregistrată pe rolul acestei instanțe sub nr._ reclamanții C. M. și P. T. prin împuternicit C. V., în numele si ca reprezentanți legali ai minorei P. I. T. ns. la data de 10.06.1998, au solicitat în contradictoriu cu P. Mun. C. P. PRIMAR, modificarea/rectificarea mențiunii din actul de naștere al minorei, privind locul nașterii acesteia, și anume THIENE(VI) cum este corect, în loc de SCHIO, cum greșit s-a menționat și completarea rubricii date privind părinții la numele de familie al tatălui, cu numele acestuia, respectiv P. .

În motivarea cererii reclamanții au arătat că în fapt,la data de 10 iunie 1998 s-a născut din raporturile specifice relației lor de concubinaj, fiica acestora, minora P. I. T., nașterea a avut loc asa cum dovedesc si actele in localitatea THIENE(VI) din ITALIA.

Minora a fost recunocuta de la naștere de către părinți respectiv de tată iar ulterior părțile s-au căsătorit conform certificatului de căsătorie . nr._ .Căsătoria a avut loc pe 07 februarie 2004 in localitatea SCHIO-ITALIA.

Dintr-o eroare la eliberarea certificatului de naștere . nr._ de către autoritățile romane, respectiv P. mun.Campina s-a inregistrat eronat la rubrica locul nașterii localitatea SCHIO in loc de THIENE (VI) din ITALIA, asa cum este corect .De asemenea desi numele de familie al copilului a fost menționat corect acela de P. la rubrica numele de familie al tatălui nu este menționat nici un nume

In drept, cererea a fost întemeiată pe disp.art.100 noul cod civil rap.la art.82,84 NCC..

In dovedirea cererii reclamantii au solicitat administrarea probei cu inscrisuri.

Alăturat acțiunii au fost depuse în copie la dosar: procură judiciară, certificat de naștere al minorei P. I. T. eliberat de P. C., extras din certificatul de nastere al minorei eliberat de autoritățile italiene, tradus în limba română, certificat de căsătorie al reclamanților, certificate de naștere reclamanți (4-13) .

În temeiul art 57 alin 3 din Legea 119/1996 cu privire la actele de stare civilă instanța a dispus adresă către Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C., pentru efectuarea verificărilor prev. de art. 31 alin 3 din HG 64/2001 .

În urma efectuării acestor verificări s-a depus la dosar de către Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C., un referat în care s-a menționat că părinții minorei au transcris certificatul de naștere nr.203 P.I.S.A din 04.08.2004, eliberat de autoritățile italiene, în registrele de stare civilă române .

S-a mai menționat că in certificatul de naștere emis de autoritățile italiene, prezentat de părinți la transcriere actului, nu sunt trecute următoarele date de stare civilă ale minorei: cetățenia și naționalitatea acesteia, numele de familie, data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul tatălui ,iar la mamă: data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul acesteia .

Conform art 100 alin 1 si 101 din NCC, Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C. a solicitat ca prin sentința ce se va pronunța să se dispună completarea următoarelor rubrici rămase necompletate la actul de naștere nr.1264/2004 respectiv: 1. locul nașterii minorei este THIENE (VI) conform extrasului eliberat in data de 16.10.2013 .de autoritățile italiene, cetățenia și naționalitatea acesteia; 2.numele de familie, data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul tatălui ; 3. data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul mamei .

Odată cu referatul Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C. a depus la dosar documentația care a stat la baza transcrierii actului (f.29-35) .

Reclamanții prin mandatar au depus la dosar o precizare (f.37) prin care au arătat că în speță este incidentă o situație atipică de completare a unui act de stare civilă, arătând că sunt de acord șoi cu completarea rubricilor solicitate de Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C..

P. încheierea din data de 18.06.2014 instanța a admis excepția inadmisibilității acțiunii pentru primul capăt de cerere, privind locul nașterii minorei, invocată din oficiu, reținând următoarele:

Potrivit art 57 alin 1 si 2 din Legea 119 /1996 republicată, anularea, completarea sau modificarea actelor de stare civila si a mentiunilor inscrise pe acestea se poate face numai in temeiul unei hotarari judecatoresti definitive si irevocabile. In cazul anularii, completarii si modificarii actelor de stare civila, sesizarea instantei judecatoresti se face de catre persoana interesata, de structurile de stare civila din cadrul serviciilor publice comunitare locale sau judetene de evidenta a persoanelor ori de catre parchet. Cererea se solutioneaza de judecatoria in a carei raza teritoriala se afla domiciliul sau sediul acestora, pe baza verificarilor efectuate de serviciul public comunitar local de evidenta a persoanelor si a concluziilor procurorului.

Potrivit art 58 alin 1 din același act normativ rectificarea actelor de stare civila si a mentiunilor inscrise pe marginea acestora se face in temeiul dispozitiei primarului unitatii administrativ-teritoriale care are in pastrare actul de stare civila, din oficiu sau la cererea persoanei interesate, cu avizul prealabil al serviciului public comunitar judetean de evidenta a persoanei.

Potrivit art 130 din Metodologia cu privire la aplicarea unitară a dispozițiilor în materie de stare civilă sin 26.01.2011, rectificarea unor rubrici din actul de stare civilă presupune îndreptarea unor erori materiale comise cu ocazia înregistrărilor de stare civilă și se face prin bararea textului greșit cu o linie orizontală și înscrierea, cu cerneală roșie, deasupra, a noului text.

Așadar schimbarea mențiunii locului de naștere al minorei, în THIENE (VI) cum este corect, în loc de SCHIO cum greșit s-a menționat în certificat, se încadrează în noțiunea de rectificare și nu de completare sau modificare .

Aceasta întrucât modificarea presupune, potrivit art 127 alin 3 din Metodologia cu privire la aplicarea unitară a dispozițiilor în materie de stare civilă sin 26.01.2011, înscrierea unor mențiuni privitoare la statutul civil al titularului, așa cum sunt descrise în cap. III.

De asemenea instanța mai reține că situația rectificării unui act de stare civilă întocmit în străinătate este reglementată expres de disp. art 129 alin 6 din aceeasi Metodologie, potrivit căruia actele de stare civilă întocmite ca urmare a transcrierii/înscrierii în registrele de stare civilă române a certificatelor sau extraselor de stare civilă încheiate în străinătate se rectifică numai în următoarele situații:

a) când eroarea se datorează autorităților locale străine care au înregistrat inițial actul și persoana interesată prezintă documentul eliberat de autoritățile străine, cu îndeplinirea cerințelor prevăzute la art. 93 alin. (2) și (3);

b) când eroarea se datorează ofițerului de stare civilă care a înscris/a transcris actul;

c) când eroarea se datorează traducerii prezentate.

Așadar întrucât în spetă suntem în situația reglementată de art 129 alin 6 lit b din Metodologia cu privire la aplicarea unitară a dispozițiilor în materie de stare civilă sin 26.01.2011, primul capăt de cerere vizează rectificarea și nu completarea sau modificarea actului de stare civilă, rectificare ce urmează a se face in temeiul dispozitiei primarului unitatii administrativ-teritoriale .

Instanța a dispus continuarea judecații cu privire la cel de-al doilea capăt al acțiunii si cu privire la completarea solicitată de Serviciul Public Comunitar Local din cadrul Primăriei Mun C. și însușită de reclamanți .

În completarea probatoriului, la solicitarea instanței, reclamanții au depus la dosar copii ale cărților lor de identitate(f.45-46) .

Au fost depuse de asemenea la solicitarea instanței, de către P. B. extras din registrul de naștere pentru uz oficial pentru reclamantul P. T. (f.66) și de către P. . din registrul de naștere pentru uz oficial pentru reclamanta C. M. ( f.63) .

Analizând actele și lucrările dosarului instanța reține următoarele:

Reclamanții au transcris certificatul de naștere nr.203 P.I.S.A din 04.08.2004, eliberat de autoritățile italiene, în registrele de stare civilă române. Din actele depuse la dosar, respectiv certificatul de naștere italian și traducerea acestuia în limba română, au rezultat următoarele date de stare civilă care s-au transcris în registrul de naștere din România, și anume: numele de familie și prenumele minorei, data nașterii minorei, prenumele tatălui, numele de familie și prenumele mamei.

În certificatul de naștere emis de autoritățile italiene, prezentat de părinți la transcriere actului, nu sunt trecute următoarele date de stare civilă ale minorei: cetățenia și naționalitatea acesteia, numele de familie, data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul tatălui ,iar la mamă: data nașterii, locul, cetățenia, naționalitatea și domiciliul acesteia .

Conform cărții de identitate a reclamantului (f.46), numele de familie al acestuia este P., iar domiciliul acestuia este în municipiul C., ., .. B, ., jud. Prahova, conform extrasului de naștere pentru uz oficial (f.66), data nașterii tatălui este 26.08.1964, locul nașterii tatălui este localitatea Valea Rea, jud. B., cetățenia acestuia este română, iar naționalitatea română conf. declarației f.68 dosar.

Conform cărții de identitate a reclamantei (f.45) domiciliul acesteia este în municipiul C., ., ., conform extrasului de naștere pentru uz oficial (f.63) data nașterii mamei este 15.12.1968, locul nașterii mamei este localitatea Valea Doftanei, jud. Prahova, cetățenia acesteia este română, iar naționalitatea română .

Întrucât părinții minorei au cetățenia și naționalitatea română și aceasta are cetățenie și naționalitate română.

Față de aceste considerente instanța în temeiul art 57 alin 1 din Legea 119/1996 va admite cele de-al doilea capăt de cerere precizat si va dispune completarea rubricii „Numele de familie al tatălui” din certificatul de naștere nr._ eliberat la data de 09.08.2005, act de naștere înregistrat sub nr.1264/08.11.2004, cu mențiunea: P., precum și a rubricilor rămase necompletate din același act de naștere, respectiv cetățenia minorei: română, naționalitatea minorei: română, data nașterii tatălui 26.08.1964, locul nașterii tatălui: localitatea Valea Rea, jud. B., domiciliul tatălui: municipiul C., ., .. B, ., jud. Prahova, cetățenia tatălui: română, naționalitatea tatălui: română, data nașterii mamei 15.12.1968, locul nașterii mamei: localitatea Valea Doftanei, jud. Prahova, domiciliul mamei: municipiul C., ., .. B, ., jud. Prahova, cetățenia mamei: română, naționalitatea mamei: română.

PENTRU ACESTE MOTIVE,

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE

Admite excepția inadmisibilității acțiunii pentru primul capăt de cerere privind rectificarea locului nașterii minorei, formulată de reclamanții formulată C. M. și P. T. ambii cu domiciliul în : municipiul C., ., . prin împuternicit C. V. cu același domiciliu, în numele si ca reprezentanți legali ai minorei P. I. T., în contradictoriu cu P. Mun. C. P. PRIMAR, cu sediul în C., ., jud. Prahova și respinge ca inadmisibil acest capăt de cerere .

Dispune completarea rubricii „Numele de familie al tatălui” din certificatul de naștere nr._ eliberat la data de 09.08.2005, act de naștere înregistrat sub nr.1264/08.11.2004, cu mențiunea: P., precum și a rubricilor rămase necompletate din același act de naștere, respectiv cetățenia minorei: română, naționalitatea minorei: română, data nașterii tatălui 26.08.1964, locul nașterii tatălui: localitatea Valea Rea, jud. B., domiciliul tatălui: municipiul C., ., .. B, ., jud. Prahova, cetățenia tatălui: română, naționalitatea tatălui: română, data nașterii mamei 15.12.1968, locul nașterii mamei: localitatea Valea Doftanei, jud. Prahova, domiciliul mamei: municipiul C., ., .. B, ., jud. Prahova, cetățenia mamei: română, naționalitatea mamei: română.

Cu apel ce se va depune la Judecătoria C., în termen de 30 de zile de la comunicare.

Pronunțată în ședință publică azi 19.08.2014 .

Președinte Grefier

M. L. E. V. M. Nițeanu

Red.EML/5 ex./05.09.2014

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Stare civila. Sentința nr. 2400/2014. Judecătoria CÂMPINA