Încheierea penală nr. 92/2011, Curtea de Apel Cluj
Comentarii |
|
R O M Â N I A
CURTEA DE APEL CLUJ SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR. (...)
ÎNCHEIEREA PENALĂ NR. 92/2011
Ședința publică din 6 septembrie 2011
Instanța constituită din: PREȘEDINTE : ANA C.
GREFIER : H. P.
Parchetul de pe lângă Curtea de A. C. reprezentat prin
PROCUROR : VIOLETA TRĂISTARU
Pe rol fiind sesizarea P. de pe lângă Curtea de A. C., privind arestarea persoanei solicitate R. J. (fiul lui J. și T., născut la data de (...) în Berndorf - Austria, domiciliat în Berndorf, str. Grossenegg nr. 2, Austria, cu reședința în Crasna, str. Vineri nr. 1536, județul Sălaj, posesor al pașaportului P1262946, CNP 7., cetățean austriac), în baza semnalării din S.ul Informatic Schengen transmisă prin I. - B. S., cu adresa nr. 3216345/S./(...), ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare de către autoritățile judiciare din Ungaria.
La apelul nominal făcut în cauză se prezintă persoana solicitată R. J., însoțită de organele de poliție din cadrul Poliției Județului Sălaj, asistată de apărător desemnat din oficiu, avocat B. I. din cadrul Baroului C., cu delegație la dosarul cauzei și interpretul de limbă germană Gecse Borgovan, cu autorizația depusă la dosar.
Procedura de citare este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, după care interpretul de limbă germană depune jurământul în fața instanței.
S-a verificat identitatea persoanei solicitate, constatându-se că aceasta este aceeași persoană indicată în semnalare.
Întrebată fiind, persoana solicitată arată că este de acord cu apărătorul ce i-a fost desemnat din oficiu.
I se aduce la cunoștință persoanei solicitate conținutul semnalării.
S-a procedat la audierea persoanei solicitate, declarația acesteia regăsindu-se în procesul-verbal atașat la dosar.
Nefiind cereri de formulat sau excepții de ridicat, se acordă cuvântul cu privire la sesizarea P.
Reprezentanta P., având în vedere că nu există niciun dubiu cu privire la identitatea persoanei solicitate, cere admiterea sesizării P. și arestarea persoanei solicitate R. J. pentru o perioadă de 5 zile și fixarea unui termen de judecată în interiorul acestei perioade, pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare emis de autoritățilejudiciare din Ungaria însoțit de traducerea în limba română.
Apărătorul persoanei solicitate având cuvântul, cere respingerea propunerii P. și luarea față de persoana solicitată a măsurii obligării de a nu părăsi localitatea până la sosirea mandatului european de arestareînsoțit de traducerea în limba română, considerând măsura arestării preventive ca fiind excesivă, arătând că nu există nici un indiciu că R. J. s-ar sustrage de la executarea mandatului european de arestare, având în vedere și poziția clientului său - care a arătat că este de acord cu predarea către statul solicitant.
Persoana solicitată R. J. având ultimul cuvânt, solicită lăsarea sa înstare de libertate, arătând că nu se va sustrage de la executarea mandatului european de arestare și este de acord cu predarea către statul solicitant.
C U R T E A
Deliberând, reține că prin sesizarea P. de pe lângă Curtea de A. C., în baza art. 102 alin.1 din Legea nr. 302/2004 republicată, se solicită luarea măsurii arestării persoanei solicitate R. J. (fiul lui J. și T., născut la data de (...) în Berndorf - Austria, domiciliat în Berndorf, str. Grossenegg nr. 2, Austria, cu reședința în Crasna, str. Vineri nr. 1536, județul Sălaj, posesor al pașaportului P1262946, CNP 7., cetățean austriac), pe o perioadă de 5 zile, în vederea comunicării mandatului european de arestare, emis pe numele său de către autoritățile judiciare din Ungaria.
În motivarea sesizării, se arată că aceasta are la bază semnalarea din S.ul Informatic Schengen transmisă prin I. - B. S., cu adresa nr.
3216345/S./(...), cu privire la faptul că autoritățile judiciare din Ungaria au solicitat arestarea în vederea predării numitului R. J., ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare pe numele său pentru săvârșirea infracțiunii de delapidare, prev. de art. 317 alin. 5 lit. b din Codul penal ungar, constând în aceea că, în cursul lunii mai 2006, în calitate de manager al societății „PEPPI 2000 KFT"; din Ungaria, cu ocazia derulării unui contract cu RASKI AGRO BT, de întreținere a unei ferme de
77 bovine, ar fi vândut toate animalele a căror valoare este cuprinsă între
50.000 și 200.000 HUF/exemplar.
Examinând actele dosarului Curtea va constata următoarele:
Prin semnalarea din S.ul Informatic Schengen transmisă prin I. - B. S., cu adresa nr. 3216345/S. din data de (...), se comunică faptul că autoritățile judiciare din Ungaria au emis un mandat european de arestare față de cetățeanul austriac R. J. ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare în vederea efectuării urmăririi penale pentru săvârșirea infracțiunii de delapidare, prev. de art. 317 alin. 5 lit. b din Codul penal ungar.
S-a procedat la depistarea, identificarea și ulterior la audierea și reținerea de către procuror pentru 24 de ore a persoanei solicitate R. J., în condițiile art. 101 din Legea nr. 302/2004 republicată, începând cu data de 5 septembrie 2011 ora 16:00 până la 6 septembrie 2011 ora 16:00, din această durată fiind dedus intervalul de timp cu începere de la ora 1., ora la care persoana solicitată a fost condusă la sediul P. și audiată.
Persoana solicitată a fost prezentată în fața instanței în data de 6 septembrie 2011, cu propunerea de luare a măsurii arestării față de aceasta pe o durată de 5 zile, începând cu data de 6 septembrie 2011, până la 10 septembrie 2011, în vederea comunicării mandatului european de arestare pentru predarea acesteia autorităților judiciare din Ungaria.
Persoana solicitată a arătat în fața instanței că a înțeles motivele reținerii, însă nu se face vinovat de săvârșirea infracțiunilor reținute însarcina sa în cuprinsul semnalării și nici nu a fost cercetat în Ungaria pentru săvârșirea acestora.
Potrivit art. 89 alin. 3 din Legea nr. 302/2004, semnalarea introdusă în SIS echivalează cu un mandat european de arestare, dacă este însoțită de informațiile prevăzute în Anexa nr. 1. Cu titlu tranzitoriu, până la data la care SIS va avea capacitatea de a transmite toate informațiile menționate în Anexa nr. 1, semnalarea echivalează cu un mandat european de arestare în așteptarea transmiterii originalului.
Față de aceste dispoziții, având în vedere natura și gravitatea infracțiunii pentru care este cercetată persoana solicitată, faptă incriminată și în legislația română prin art.215/1 Cod penal (faptă pedepsită cu până la 15 ani închisoare) și văzând prevederile art.102 și urm. din Legea nr.302/2004 republicată, Curtea constată întemeiată sesizarea parchetului.
În consecință, Curtea va admite sesizarea P. de pe lângă Curtea de
A. C., și în baza art. 89 alin.3 rap. la art.102 și urm. din Legea nr.
302/2004, republicată, se va dispune arestarea persoanei solicitate R. J. ( cu datele de mai sus), pe o perioadă de 5 de zile începând cu data de 6 septembrie 2011 și până la 10 septembrie 2011, inclusiv, în baza semnalării din S.ul Informatic Schengen transmisă prin I. - B. S., cu adresa nr. 3216345/S./ (...), ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare de către autoritățile judiciare din Ungaria
Se va dispune emiterea mandatului de arestare în acest sens.
Se va fixa termen intermediar pentru data de 9 septembrie 2011, ora 12.30, în vederea prezentării de către procuror a mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare din Ungaria pe numele persoanei solicitate, însoțit de traducerea în limba română.
PENTRU ACESTE MOTIVE ÎN NUMELE LEGII DISPUNE
Admite sesizarea P. de pe lângă Curtea de A. C. și, în consecință, în baza art. 89 alin.3 rap. la art.102 și urm. din Legea nr. 302/2004, republicată, dispune arestarea persoanei solicitate R. J., fiul lui J. și T., născut la data de (...) în Berndorf - Austria, domiciliat în Berndorf, str. Grossenegg nr. 2, Austria, cu reședința în Crasna, str. Vineri nr. 1536, județul Sălaj, posesor al pașaportului P1262946, CNP 7., cetățean austriac, pe o perioadă de 5 de zile începând cu data de 6 septembrie
2011 și până la 10 septembrie 2011, inclusiv, în baza semnalării din S.ul
Informatic Schengen transmisă prin I. - B. S., cu adresa nr.
3216345/S./(...), ca urmare a emiterii unui mandat european de arestare de către autoritățile judiciare din Ungaria.
Dispune emiterea mandatului de arestare în acest sens.
Fixează termen intermediar pentru data de 9 septembrie 2011, ora
12.30, în vederea prezentării de către procuror a mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare din Ungaria pe numele persoanei solicitate, însoțit de traducerea în limba română.
Cu drept recurs in termen de 24 ore de la pronunțare.
Pronunțată în ședința publică din 6 septembrie 2011 ora 13.15, în prezența persoanei solicitate și a interpretului de limbă germană.
PREȘEDINTE GREFIER ANA C. H. P.
Red. AC/HP
3 ex./(...)
← Decizia penală nr. 1303/2011, Curtea de Apel Cluj | Decizia penală nr. 1431/2011, Curtea de Apel Cluj → |
---|