Comisie rogatorie internaţională. Încheierea nr. 243/2015. Curtea de Apel CLUJ
| Comentarii |
|
Încheierea nr. 243/2015 pronunțată de Curtea de Apel CLUJ la data de 14-05-2015
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
ÎNCHEIEREA PENALĂ NR.243/2015
Ședința publică din data de 14 mai 2015
Instanța constituită din:
PREȘEDINTE: V. V. A., judecător
GREFIER: L. C.
MINISTERUL PUBLIC - P. de pe lângă Curtea de Apel Cluj a fost reprezentat prin procuror S. D.
S-a luat spre examinare cauza penală având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. R..
La apelul nominal făcut în ședință publică se prezintă martorul R. S., aflat în stare de arest.
Se prezintă d-na C. G., traducător autorizat de limba polonă, în baza autorizației eliberată de Ministerul Justiției nr._.
Procedura de citare este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință după care, s-a realizat legătura audio și video cu autoritatea judiciară solicitantă Republica Polonia – Tribunalul din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală, după care Curtea a stabilit identitatea martorului.
După finalizarea audierii instanța acordă cuvântul în dezbaterea cauzei.
Reprezentantul Ministerului Public pune concluzii în sensul de a se constata efectuată comisia rogatorie având ca obiect audierea prin videoconferință a martorului R. S..
CURTEA
Deliberând, reține că:
Prin cererea de asistență judiciară în materie penală formulată de către autoritățile judiciare din Polonia – în dosarul aflat pe rolul Tribunalului din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală, se solicită audierea prin videoconferință în calitate de martor al numitului R. S., în dosar nr.73/14 II K 151/13 pentru faptul că a fost martorul unui incident petrecut în data de 22.08.2012 în stația de alimentare cu carburanți, aflată lângă A2 Swiecko-Torzym unde inculpatul Rostas S. a acționat cu intenția de a-l ucide pe cetățeanul român E. F. Razmuves, aplicându-i două lovituri de cuțit și cauzându-i plăgi în piept, străpungerea inimii și a rinichiului care au cauzat o hemoragie internă abundentă și în cele din urmă decesul, faptă încadrată de art.148-1 Cod penal.
S-a fixat termen de judecată pentru data de 14 mai 2015, dată solicitată de către autoritățile judiciare din Polonia și au fost luate măsurile procesuale corespunzătoare în vederea citării și prezentării martorului R. S. în fața Curții de Apel Cluj.
Curtea examinând actele dosarului având în vedere și dispozițiile Legii 302/2004 privind cooperarea judiciară în materie penală modificată va constata următoarele:
După realizarea legăturii audio și video Curtea a stabilit identitatea martorului R. S., fiul lui Ș. și V., născut la data de 22.11.1980 iar autoritățile judiciare poloneze au procedat la audierea martorului în condiții tehnice corespunzătoare.
În contextul celor expuse mai sus, Curtea în baza art.178 din Legea 302/2004, privind asistența juridică în materie internațională va constata efectuată comisia rogatorie având ca obiect audierea prin videoconferință a martorului R. S., solicitată de către autoritățile judiciare poloneze, în dosarul aflat pe rolul Tribunalului din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală, în dosar nr.73/14 II K 151/13.
Cheltuielile judiciare urmează să rămână în sarcina statului.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DISPUNE:
În baza art. 178 din Legea nr. 302/2004 constată efectuată audierea prin videoconferință în calitate de martor a numitului R. S., fiul lui Ș. și V., născut la data de 22.11.1980, la solicitarea autorității solicitante Republica Polonia – Tribunalul din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală în dosar nr.73/14 II K 151/13.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din 14 mai 2015.
PREȘEDINTE, GREFIER,
V. V. A. L. C.
Red. V.V.A./Dact. LC
14.05.2015 2 EX.
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
MINUTA ÎNCHEIERII PENALE NR. 243/14.05.2015
DISPUNE:
În baza art. 178 din Legea nr. 302/2004 constată efectuată audierea prin videoconferință în calitate de martor a numitului R. S., fiul lui Ș. și V., născut la data de 22.11.1980, la solicitarea autorității solicitante Republica Polonia – Tribunalul din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală în dosar nr.73/14 II K 151/13.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din 14 mai 2015.
PREȘEDINTE
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
MINUTA ÎNCHEIERII PENALE NR. 243/14.05.2015
DISPUNE:
În baza art. 178 din Legea nr. 302/2004 constată efectuată audierea prin videoconferință în calitate de martor a numitului R. S., fiul lui Ș. și V., născut la data de 22.11.1980, la solicitarea autorității solicitante Republica Polonia – Tribunalul din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală în dosar nr.73/14 II K 151/13.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din 14 mai 2015.
PREȘEDINTE
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
Cod operator de date cu caracter personal: 8428
Cluj-N., P-ța Ș. cel M. nr. 1-3, jud. Cluj
Tel :_
Fax :_
PROCES VERBAL
Încheiat azi, 14 mai 2015,
conform disp. art. 178 pct. 7 din Legea nr.302/28 iunie 2014 actualizată
Având în vedere cererea de asistență judiciară formulată de autoritatea judiciară Republica Polonia, înregistrată la această instanță sub nr._, având ca obiect comisie rogatorie internațională, la data de 14 mai 2015, ora 11,00, sala 155 a Curții de Apel Cluj, secția penală, s-a procedat la identificarea martorului R. S., fiul lui Ș. și V., născut la data de 22.11.1980, după care, s-a procedat de către autoritățile judiciare poloneze la audierea acestuia în condiții tehnice corespunzătoare prin sistemul de video conferință al instanței.
Prezentul proces verbal se va înainta autorităților judiciare ale statului solicitant, în speță, Republica Polonia – Tribunalul din Gorzow Wlkp. Secția II-a penală în dosar nr.73/14 II K 151/13.
PREȘEDINTE,
V. V. A.
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
ÎNCHEIERE PENALĂ
Ședința Camerei de Consiliu din 18 mai 2015
Instanța compusă din:
PREȘEDINTE: V. V. A., judecător
GREFIER: L. C.
Pe rol fiind acordarea onorariului pentru traducător autorizat, d-na. C. G., în dosarul nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
La apelul nominal făcut în cauză nu se prezintă nimeni, părțile nefiind citate.
S-a făcut referatul cauzei după care, se constată că s-a depus la dosar de către doamna traducător autorizat de limba polonă, d-na C. G., devizul pentru servicii de interpretariat.
CURTEA
Constată că la data de 22 aprilie 2015 a fost înregistrat pe rolul Curții de Apel Cluj dosarul penal nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
Astfel, la termenul din data de 14 mai 2015 a fost necesară prezența traducătorului pentru a intermedia realizarea videoconferinței. În acest sens s-a prezentat d-na C. G., cu autorizația nr._, care a efectuat servicii de interpretariat, traducere pentru care urmează a se acorda onorariul în temeiul art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției cu referire la art.7 din Legea 178/1997 actualizată.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DISPUNE:
În baza art. 273 C.proc.pen. și art.7 din Legea nr.178/1997 rap. la art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției, dispune acordarea onorariului traducătorului autorizat C. G. în sumă totală de 1.200 lei pentru servicii de interpretariat, sumă ce se plătește din fondurile Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din data de 18 mai 2015.
PREȘEDINTE GREFIER
V. V. A. L. C.
Red. Dact. VVA./LC..
2 ex. – 18.05.15
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
ÎNCHEIERE PENALĂ
Ședința Camerei de Consiliu din 18 mai 2015
Instanța compusă din:
PREȘEDINTE: V. V. A., judecător
GREFIER: L. C.
Pe rol fiind acordarea onorariului pentru traducător autorizat, d-na. Torkoș C., în dosarul nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
La apelul nominal făcut în cauză nu se prezintă nimeni, părțile nefiind citate.
S-a făcut referatul cauzei după care, se constată că s-a depus la dosar de către doamna traducător autorizat, d-na Torkoș C., devizul pentru servicii de traducere.
CURTEA
Constată că la data de 22 aprilie 2015 a fost înregistrat pe rolul Curții de Apel Cluj dosarul penal nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
Astfel, actele trimise de autoritățile polone au necesitat traducerea lor, motiv pentru care s-a realizat traducerea de către d-na Torkoș C., cu autorizația nr._/2010, sens în care urmează a se acorda onorariul în temeiul art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției cu referire la art.7 din Legea 178/1997 actualizată.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DISPUNE:
În baza art. 273 C.proc.pen. și art.7 din Legea nr.178/1997 rap. la art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției, dispune acordarea onorariului traducătorului autorizat Torkoș C., în sumă de 50,34 lei pentru servicii de traducere, sumă ce se plătește din fondurile Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din data de 18 mai 2015.
PREȘEDINTE GREFIER
V. V. A. L. C.
Red. Dact. VVA./LC..
2 ex. – 18.05.15
ROMÂNIA
CURTEA DE APEL CLUJ
SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI
DOSAR NR._
ÎNCHEIERE PENALĂ
Ședința Camerei de Consiliu din 18 mai 2015
Instanța compusă din:
PREȘEDINTE: V. V. A., judecător
GREFIER: L. C.
Pe rol fiind acordarea onorariului pentru traducător autorizat, d-l A. M., în dosarul nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
La apelul nominal făcut în cauză nu se prezintă nimeni, părțile nefiind citate.
S-a făcut referatul cauzei după care, se constată că s-a depus la dosar de către domnul traducător autorizat, d-l M. A., devizul pentru servicii de traducere.
CURTEA
Constată că la data de 22 aprilie 2015 a fost înregistrat pe rolul Curții de Apel Cluj dosarul penal nr._, având ca obiect cererea de comisie rogatorie internațională - audierea prin videoconferință a martorului S. S..
Astfel, actele trimise de autoritățile polone au necesitat traducerea lor, motiv pentru care s-a realizat traducerea de către d-l M. A., cu autorizația nr._/2004, sens în care urmează a se acorda onorariul în temeiul art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției cu referire la art.7 din Legea 178/1997 actualizată.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DISPUNE:
În baza art. 273 C.proc.pen. și art.7 din Legea nr.178/1997 rap. la art.1 alin.1 lit. b din Ordinul 772 din 5.03.2009 privind stabilirea tarifelor traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției, dispune acordarea onorariului traducătorului autorizat A. M., în sumă de 83,09 lei pentru servicii de traducere, sumă ce se plătește din fondurile Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședința publică din data de 18 mai 2015.
PREȘEDINTE GREFIER
V. V. A. L. C.
Red. Dact. VVA./LC..
2 ex. – 18.05.15
| ← Contestaţie la executare. Art.598 NCPP. Decizia nr. 16/2015.... | Lovire sau alte violenţe. Art.193 NCP. Decizia nr. 322/2015.... → |
|---|








