Mandat european de arestare. Sentința nr. 32/2015. Curtea de Apel IAŞI

Sentința nr. 32/2015 pronunțată de Curtea de Apel IAŞI la data de 12-08-2015 în dosarul nr. 32/2015

Dosar nr._

ROMÂNIA

C. DE A. IAȘI

SECȚIA PENALĂ ȘI PT. CAUZE CU MINORI - NCPP - CCJI

SENTINȚA PENALĂ Nr. 32/CCJI/2015

Ședința publică de la 12 August 2015

Completul compus din:

Președinte: T. J.

Grefier: L. A.

Ministerul Public –P. de pe lângă C. de A. Iași

– a fost reprezentat prin procuror: L. D.

Pe rol sesizarea formulată de Procuratura München I, Bavaria, Germania, pentru executarea mandatului european de arestare emis la 27 august 2014 în dosar nr.381 Js_/13 pe numele persoanei solicitate, I. D., fiica lui V. și M., născută la data de 05.06.1980 în localitatea Sîngerei, Republica M., domiciliată în Chișinău, . nr.4/1, ., număr de identificare_, cetățenie moldovenească, aflată în stare de arest în Centrul de Reținere și Arestare Preventivă din cadrul I.P.J. Iași, în vederea predării, către autoritatea judiciară emitentă a mandatului european de arestare, în vederea cercetării penale pentru comiterea a patru infracțiuni de introducere ilegală de străini în țară, în bandă și calificat și procurare de acte de identitate false, prevăzute de articolele 3, 4 alin.1, 48 alin.2, 95 alin.1, numerele 1 și 2, 95 alin.1 numerele 1-3, 96 alineat 1 numărul 2, 97 alin.2 din Legea germană a șederii, articolele 276 alin.1 numărul 1 și numărul 2 alineat 2, 52, 53 din Codul penal german.

La apelul nominal făcut în ședința publică se prezintă persoana solicitată, I. D., personal, în stare de arest provizoriu, asistat de avocat D. M.,apărător ales.

Procedura legal îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei de către grefier care învederează instanței modalitatea de îndeplinire a procedurii de citare și prezența persoanei solicitate, precum și faptul că P. de pe lângă C. de A. Iași a înaintat la dosarul cauzei mandatul european de arestare în limba germană, tradus și în limba română.

Instanța înmânează persoanei solicitate copie de pe mandatul european de arestare, atât în limba germană, cât și în limba română, după care îi aduce la cunoștință conținutul mandatului european de arestare, efectele regulii specialității, precum și posibilitatea de a consimți la predarea către autoritatea judiciară emitentă, punându-i în vedere caracterul irevocabil al consimțământului dar și caracterul definitiv al hotărârii de predare în baza consimțământului dat, după care, procedează la ascultarea persoanei solicitate, I. D., aceasta exprimându-și consimțământul la predarea către autoritatea judiciară germană, emitentă a mandatului european de arestare. Totodată, persoana solicitată a declarat că nu renunță la beneficiul regulii specialității și că a înțeles conținutul regulii specialității și efectele consimțământului la predare.

Nemaifiind cereri de formulat, instanța constată cauza în stare de judecată și acordă cuvântul asupra sesizării formulate.

Reprezentantul Ministerului Public solicită admiterea sesizării formulate de P. de pe lângă C. de A. Iași, formulată în baza sesizării Procuratura München I, Bavaria, Germania, pentru executarea mandatului european de arestare emis la 27 august 2014 și să se dispună predarea persoanei solicitate în vederea cercetării penale pentru comiterea a patru infracțiuni de introducere ilegală de străini în țară, în bandă și calificat și procurare de acte de identitate false, prevăzute de articolele 3, 4 alin.1, 48 alin.2, 95 alin.1, numerele 1 și 2, 95 alin.1 numerele 1-3, 96 alineat 1 numărul 2, 97 alin.2 din Legea germană a șederii, articolele 276 alin.1 numărul 1 și numărul 2 alineat 2, 52, 53 din Codul penal german, cu respectarea beneficiului regulii specialității. Totodată, solicită să se dispună menținerea măsurii arestării față de persoana solicitată, pe o durată de 30 de zile, în vederea predării.

Avocat D. M., pentru persoana solicitată, apreciază că cererea este întemeiată, având în vedere acordul persoanei solicitate, dar și faptul că sunt întrunite condițiile prevăzute de lege.

Având ultimul cuvânt, persoana solicitată I. D., precizează că dorește să fie predată cât mai repede autorității judiciare din Germania pentru a-și rezolva problema juridică.

Instanța declară dezbaterile închise și reține cauza spre soluționare.

C. DE A.,

Asupra cauzei penale de față.

La data de 6 august 2015, a fost înregistrată pe rolul Curții de A. Iași, sub nr._, sesizarea Parchetului de pe lângă C. de A. Iași, privind arestarea provizorie a persoanei solicitate, I. D., cetățean moldovean,fiica lui V. și M., născută la data de 05.06.1980 în localitatea Sîngerei, Republica M., domiciliată în Chișinău, . nr.4/1, ., număr de identificare_, în vederea executării mandatului european de arestare emis la 27 august 2014 în dosar nr.381 Js_/13 de Procuratura München I, Bavaria, Germania, sesizarea inițială fiind în baza semnalării Schengen – Biroul Național din Germania.

Autoritatea judiciară de primire a semnalării SIS, respectiv P. de pe lângă C. de A. Iași, a identificat și localizat persoana solicitată I. D. și, prin ordonanța din 5 august 2013, a dispus reținerea persoanei solicitate pentru 24 de ore, de la 5 august 2015, ora 20.30, la 6 august 2015, ora 20.30,înaintând documentele, respectiv semnalarea SIS, proces-verbal din 5 august 2015, ordonanța de reținere, referatul de sesizare a instanței, proces-verbal de depistare a persoanei solicitate, copiile actelor de identitate, carte de identitate și pașaport.

Verificând semnalarea Schengen și valoarea ei juridică, echivalentă cu mandatul european de arestare în baza căreia a fost emisă, prin încheierea din 6 august 2015, C. de A. Iași, autoritatea judiciară de executare a mandatului european de arestare, competentă teritorial, a dispus admiterea propunerii procurorului și, în baza art.101 alin.1 lit.a din Legea nr.302/2004,modificată, arestarea provizorie a persoanei solicitate pe o durată de 15 zile,începând cu 6 august 2015 până la 20 august 2015, inclusiv. Anterior luării măsurii, i s-au adus la cunoștință drepturile procesuale pe durata executării mandatului european de arestare și a arestării provizorii, persoana solicitată a fost ascultată, s-a acordat termen de judecată pentru continuarea procedurii de executare a mandatului european de arestare, acesta urmând a fi prezentat instanței de procuror, tradus în limba română.

Mandatul european de arestare a fost înaintat instanței în limbile germană și română, fiind atașate la dosarul cauzei.

După primirea mandatului european de arestare, instanța a adus la cunoștință persoanei solicitate conținutul mandatului european de arestare, drepturile persoanei reținute/arestate în baza unui mandat european de arestare prevăzute prin Directiva 2012/13/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2012 și Directiva 2013/48/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2013, fiindu-i aduse la cunoștință anterior arestării persoanei.

I s-au adus la cunoștință persoanei solicitate conținutul și efectele regulii specialității, precum și posibilitatea de a consimți la predare către autoritatea judiciară emitentă, punându-i-se în vedere caracterul irevocabil al consimțământului și caracterul definitiv al hotărârii de predare în baza consimțământului dat.

S-a procedat la ascultarea persoanei solicitate, I. D., aceasta exprimându-și consimțământul la predare către autoritatea judiciară emitentă germană. Totodată, persoana solicitată a declarat că nu renunță la beneficiul regulii specialității, că a înțeles conținutul regulii specialității și efectele consimțământului la predare.

Persoana solicitată a declarat că adresa sa de domiciliu, consemnată în mandatul european de arestare, nu este cea corectă, domiciliul său fiind în Chișinău, . nr.4/1,..

În declarație, persoana solicitată a mai precizat că nu a mai fost urmărită penal, judecată sau condamnată pentru aceleași fapte ca acelea care motivează mandatul european de arestare, că nu este urmărită penal, judecată sau condamnată în România pentru aceleași fapte sau pentru alte infracțiuni decât cele care fundamentează mandatul european de arestare și că nu a fost niciodată în Germania.

În cadrul controlului exercitat asupra mandatului european de arestare, se constată că Procuratura München a emis la 27 august 2014, în dosar nr.381 Js_/13, mandatul european de arestare față de persoana solicitată, I. D., în vederea cercetării penale pentru comiterea a patru infracțiuni de introducere ilegală de străini în țară, în bandă și calificat și procurare de acte de identitate false, prevăzute de articolele 3, 4 alin.1, 48 alin.2, 95 alin.1, numerele 1 și 2, 95 alin.1 numerele 1-3, 96 alineat 1 numărul 2, 97 alin.2 din Legea germană a șederii, articolele 276 alin.1 numărul 1 și numărul 2 alineat 2, 52, 53 din Codul penal german.

Faptele sunt descrise în cuprinsul mandatului european de arestare astfel:

„La un moment de timp care nu mai poate fi stabilit cu exactitate, înaintea datei de 01.06.2012, învinuita și cu soțul ei I. I. și cu condamnații definitiv V. LESHKASHELI, Emzari KHURTSILAVA, Tengizi NIKOLEISHVILI, Kahraman BAYBURTLU, Irakli TSERTSVADZE și cu urmăritul în alt dosar Sparlakos OSIPIDIS și cu încă alți autori necunoscuți s-au asociat pentru ca să confecționeze împreună, în complicitate comună și prin diviziunea sarcinilor, în mod repetat acte de identitate falsificate, în mod expres acte cehe, în M., contar unor sume de bani și pentru ca să le trimită apoi în Europa, în mod expres în Republica Federală Germania, pentru a pune acolo acestea la dispoziția unor străini care stăteau ilegal acolo, în mod expres cetățeni din G., pentru inducerea în eroare a autorităților germane asupra statutului de ședere și asupra identității acestora, sau pentru ca să utilizeze personal documentele, pentru inducere în eroare asupra propriului statut de ședere și a propriei identități. Sarcina învinuitei era, printre altele, să preia comenzi de acte de identitate false de la ceilalți membri ai bandei, să confecționeze actele în M. împreună cu soțul ei și să trimită acestea apoi din M. în Republica Federală Germania celorlalți membri ai bandei, prin serviciul de coletărie TNT. Coautorii organizau în continuare ajungerea documentelor la cei ce le comandaseră, cooptau alți clienți pentru cumpărarea de acte false și trimiteau apoi învinuitei și soțului acesteia mai întâi datele personale necesare și fotografiile, cât și prețul de cumpărare solicitat pentru acestea de către învinuită și de soțul acesteia. Parțial, ei utilizau documentele pentru ei personal.

Din această sursă de venit de durată, învinuita și cu soțul ei I. I. și cu ceilalți membri ai bandei își finanțau o parte nu minoră din necesarul lor de trai, acționând în toate cazurile în scopul de a-și procura o sursă de venit nu doar temporară și de oarecare amploare.

Învinuita și cu soțul ei solicitau de la cei ce comandau acte false cam 1500 EUR pentru procurarea unui pașaport falsificat, cam 350 de EUR pentru un buletin de identitate și cam 500 de EUR pentru un permis de conducere.

In mod expres, învinuita a organizat cel puțin derularea încasării prețului de cumpărare pentru confecționarea și trimiterea de acte false, în baza comenzii de acte false din data de 17.10.2012 de la Liusjenas GUZE și Heda IDIGOVA, a unei comenzi de la Asmati ISAKADZE și de la Miroslav M., din 20.11.2012, a unei comenzi de la Besiki GAGLOSHVILl și de la Juna K. din data de 05.12.2012 și a unei comenzi de la Temur DADAVANI și de la A. NIKOLAEVA, în perioada dintre 27.12._14.”

Durata maximă a pedepsei privativă de libertate care se poate aplica pentru infracțiunile comise este de 10 ani închisoare pentru introducere ilegală în mod calificat și în bandă și de 5 ani închisoare pentru procurare de acte de identitate oficiale false, în mod calificat și în bandă.

Mandatul european de arestare se întemeiază pe mandatul de arestare emis de Judecătoria München la data de 27 august 2014, în dosar nr.II GS 4472/14.

Infracțiunile pentru care este urmărită penal persoana solicitată au fost marcate de autoritatea judiciară emitentă la categoriile de infracțiuni „ajutorul acordat la .” și, respectiv, „falsificare de documente administrative și comerțul cu acestea”, astfel că nu se impune verificarea regulii dublei incriminări a faptelor.

Persoana solicitată a fost ascultată și cu privire la incidența vreunui motiv obligatoriu sau facultativ de refuz,prev. de art.98 alin.1 și 2 din Legea nr.302/2004, modificată, și din declarațiile persoanei solicitate și examinarea dosarului rezultă că nu este incident nici un motiv de refuz a executării mandatului european de arestare emis.

Condițiile de validitate și condițiile de fond pentru emiterea și executarea mandatului european de arestare sunt îndeplinite în cauză.

Coroborând dispozițiile legale în materie, având în vedere consimțământul la predare dat de persoana solicitată, lipsa motivelor obligatorii și facultative de refuz a executării, ținând seama de toate împrejurările cauzei și de necesitatea executării mandatului european de arestare, în virtutea principiului recunoașterii reciproce a deciziilor judiciare și a încrederii reciproce între autoritățile judiciare, pe care se fundamentează instituția mandatului european de arestare, în conformitate cu dispozițiile art.107 coroborat cu art.103 alin.6 și 9 din Legea nr.302/2004,modificată, C. va admite sesizarea autorității judiciare germane și luând act că persoana solicitată a consimțit la predare, va dispune predarea acesteia către autoritatea judiciară emitentă Procuratura München I, Bavaria, Germania, în vederea cercetării penale pentru săvârșirea infracțiunilor descrise în mandatul european de arestare emis la 27 august 2014, în dosar nr.381 Js_/13 pe numele persoanei solicitate.

Predarea va avea loc cu respectarea regulii specialității, având în vedere că persoana solicitată a declarat că nu renunță la regula specialității.

Persoana solicitată este cetățean moldovean, nu are cetățenie română și nu este nici rezident în România, astfel încât nu îi este aplicabilă condiția prev. de art.97 alin.2 din Legea nr.302/2004,modificată.

Va constata că persoana solicitată a fost reținută și arestată începând cu data de 5 august 2015.

Conform art.103 alin.9 și 13 din Legea nr.302/2004 va menține starea de arest a persoanei solicitate I. D., pe o durată de 30 de zile, de la 12 august 2015 până la 10 septembrie 2015, inclusiv, în vederea predării.

Văzând și dispozițiile art.87 din Legea nr.302/2004,

Se vor face comunicările prev. de art.107 alin.2 din Legea nr.302/2004, modificată,

PENTRU ACESTE MOTIVE,

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE:

Admite sesizarea formulată de Procuratura München I, Bavaria, Germania, pentru executarea mandatului european de arestare emis la 27 august 2014 în dosar nr.381 Js_/13 pe numele persoanei solicitate, I. D..

Constată că persoana solicitată I. D. a consimțit la predare și nu a renunțat la drepturile conferite de regula specialității.

Dispune predarea persoanei solicitate I. D., fiica lui V. și M., născută la data de 05.06.1980 în localitatea Sîngerei, Republica M., domiciliată în Chișinău, . nr.4/1, ., număr de identificare_, cetățenie moldovenească, aflată în stare de arest, către autoritatea judiciară emitentă a mandatului european de arestare, Procuratura München I, Bavaria, Germania, în vederea cercetării penale pentru comiterea a patru infracțiuni de introducere ilegală de străini în țară, în bandă și calificat și procurare de acte de identitate false, prevăzute de articolele 3, 4 alin.1, 48 alin.2, 95 alin.1, numerele 1 și 2, 95 alin.1 numerele 1-3, 96 alineat 1 numărul 2, 97 alin.2 din Legea germană a șederii, articolele 276 alin.1 numărul 1 și numărul 2 alineat 2, 52, 53 din Codul penal german, cu respectarea regulii specialității.

Constată că persoana solicitată a fost reținută și arestată începând cu data de 5 august 2015.

Menține starea de arest a persoanei solicitate I. D., pe o durată de 30 de zile, de la 12 august 2015 până la 10 septembrie 2015, inclusiv, în vederea predării.

Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.

Onorariul pentru apărător din oficiu de 420 lei va fi suportat din fondurile Ministerului Justiției.

Definitivă.

Pronunțată în ședință publică, azi, 12 august 2015.

Președinte,

T. J.

Grefier,

L. A.

red.T.J.

tehnored.A.L.

3 ex./07.09.2015

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Mandat european de arestare. Sentința nr. 32/2015. Curtea de Apel IAŞI