Exequator. Recunoaștere înscris / hotărâre străină. Sentința nr. 716/2013. Tribunalul PRAHOVA
Comentarii |
|
Sentința nr. 716/2013 pronunțată de Tribunalul PRAHOVA la data de 07-03-2013 în dosarul nr. 1189/105/2013
ROMÂNIA
TRIBUNALUL PRAHOVA - SECȚIA CIVILĂ
DOSAR NR._
SENTINȚA CIVILĂ NR.716
Ședința publică din data de 07.03.2013
PREȘEDINTE – A. G. H.
GREFIER – M. Ș.
Pe rol fiind soluționarea acțiunii civile având ca obiect „cerere exequator”, formulată de petenta S. M. M. cu domiciliul ales pentru comunicarea actelor de procedură la sediul C.. Av. D. V., cu sediul în Ploiești, ., județul Prahova.
La apelul nominal făcut în ședință publică se constată lipsa părților.
Procedura de citare este îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefierul de ședință, după care:
Tribunalul, având în vedere actele și lucrările dosarului, constată cauza în stare de judecată și rămâne in pronunțare.
TRIBUNALUL
Prin cererea înregistrată pe rolul tribunalului Prahova sub nr._ / 2013, petenta S. M. M. a solicita pronunțarea unei sentințe prin care să se recunoască efectele hotărârii nr._/2011 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr.7 Castellon.
În motivarea acțiunii, petenta a menționat că s-a căsătorit cu soțul său la data 30.06.2001, iar prin sentința arătată s-a dispus desfacerea căsătoriei, minorul rezultat fiind încredințat tatălui, cu permiterea mamei de a avea legături personale cu acesta, pensia de întreținere fiind stabilită la suma de 100 Euro.
A mai precizat petenta că hotărârea de divorț a fost tradusă în limba română și apostilată, dovadă că între România și Spania există o convenție în legătură cu rezolvarea cauzelor de divorț cerută de Legea nr.105/1992, sentința fiind definitivă.
În dovedirea acțiunii, petenta a depus la dosarul cauzei, hotărârii nr._/2011 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr.7 Castellon, definitivă, tradusă de un traducător și interpret autorizat cu nr.487/1998 de Ministerul Justiției.
Examinând actele și lucrările dosarului, instanța constată și reține în fapt următoarele:
Prin sentința de divorț nr._/08.03.2011 pronunțată de Judecătoria de Primă Instanță nr.7 – Castellon - Spania, s-a dispus desfacerea căsătoriei încheiată în Ploiești, jud. Prahova – România la data de 30.06.2001 între petenta S. M. M. și S. C., căsătorie din care a rezultat minorul D. C. ns. la data de 04.03.2007.
În cuprinsul sentinței amintită în precedent, s-a menționat că ambii foști soți trăiesc împreună cu actualii parteneri de viață, iar după divorț, soția dorește să își reia numele de familie avut anterior încheierii căsătoriei,sentința fiind definitivă cu privire la divorț și la reluarea numelui de familie de către petentă, acela de „L.”.
Astfel, în conformitate cu disp. art.21 din Regulamentul nr.2201/2003, hotărârile judecătorești pronunțate într-un stat membru se recunosc în alt stat membru, fără să fie nevoie de vreo procedură specială.
În cazul în care recunoașterea unei hotărâri se invocă într-un stat membru, acesta poate pronunța o hotărâre în acest sens.
Astfel, tribunalul constată că Regulamentul menționat se aplică în materie de divorț, încredințare de copii, fiind așadar incident în prezenta cauză.
Pentru considerentele arătate, constatându-se că, în speță, nu există motive de refuz pentru recunoașterea efectelor hotărârii pronunțate de statul spaniol, potrivit prevederilor Regulamentului nr.2201/2003, respectiv art.21, tribunalul va admite cererea și va dispune recunoașterea efectelor hotărârii străine, respectiv a sentinței nr._/08.03.2011 pronunțată de Administrația Justiției – Guvernul Autonom Valencia – Judecătoria de Primă Instanță nr.7 Castellon, sentință definitivă în ceea ce privește divorțul și reluarea de către reclamantă a numelui de familie, acela de „L.” și prin care a fost desfăcută căsătoria încheiată între S. M. M. și S. C. la data de 30.06.2001 în Mun. Ploiești, România.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
HOTĂRĂȘTE:
Admite cererea formulată de petenta S. M. M. cu domiciliul ales pentru comunicarea actelor de procedură la sediul C.. Av. D. V., cu sediul în Ploiești, ., județul Prahova și, în consecință:
Recunoaște efectele hotărârii străine, respectiv a sentinței nr._/08. 03.2011 pronunțată de Administrația Justiției – Guvernul Autonom Valencia – Judecătoria de Primă Instanță nr.7 Castellon, sentința definitivă în ceea ce privește divorțul și reluarea de către reclamantă a numelui de familie, acela de „L.” și prin care a fost desfăcută căsătoria încheiată între S. M. M. și S. C. la data de 30.06.2001 în Mun. Ploiești, România.
Cu apel în termen de 15 zile de la comunicare.
Pronunțată în ședință publică, azi 07.03.2013.
PREȘEDINTE GREFIER
A. G. H. M. Ș.
Operator de date cu caracter personal nr.5595
Red./tehnored. AGH
3 ex. – 11.03.2013
← Revendicare imobiliară. Decizia nr. 548/2013. Tribunalul PRAHOVA | Suspendare provizorie. Decizia nr. 350/2013. Tribunalul PRAHOVA → |
---|