Încheierea penală nr. 106/2012, Curtea de Apel Cluj

R O M Â N I A

CURTEA DE APEL CLUJ SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI DOSAR NR. (...)

ÎNCHEIEREA PENALĂ NR. 106/2012

Ședința publică din 19 octombrie 2012

Instanța constituită din:

PREȘEDINTE : C. ANA GREFIER : M. B.

P. de pe lângă Curtea de A. C. reprezentat prin P. : V. T.

Pe rol fiind cauza penală având ca obiect cererea de asistență judiciară internațională, privind audierea prin videoconferință a martorului S. L. I., născut la (...), cu ultimul domiciliu cunoscut în România, C.-N., strada M. nr.2, ap.85, jud. C. - cerere formulată de autoritățile judiciare din Olanda - Curtea de A. din A..

La apelul nominal făcut în cauză se prezintă d-nul interpret de limba olandeză - CSIKI N. V., care depune la dosar autorizația nr. 16423/2006 eliberată de Ministerul Justiției, lipsă fiind martorul S. L. I.

Procedura de citare este îndeplinită.

S-a procedat la identificarea d-nului interpret CSIKI N. V., care se legitimează cu CI seria KX nr.4., eliberat la (...) de către P. mun. T., jud. C. și depune jurământul conform art.128 rap. la art.85 C.

S-a realizat legătura audio și video cu Curtea de A. A., prezenți fiind din partea autorităților judiciare olandeze: d-na magistrat HEUTINK M.; d- na grefier CLEMENTIA VAN BASTELER și d-na interpret COSA L..

S-a făcut referatul cauzei, după care, instanța aduce la cunoștința autorității olandeze, lipsa martorului S. L. I. citat pentru astăzi, motivul pentru care acesta nu este prezent (conform documentelor de la dosar și a verificărilor instanței, acesta nu mai locuiește la adresa indicată și nici nu sunt indicii ale unei eventuale noi adrese).

C U R T E A

Deliberând, constată că prin cererea de asistență judiciară internațională, formulată de autoritățile judiciare din Olanda - Curtea de A. din A. și înregistrată la Curtea de A. C. sub nr. de mai sus la 06 august

2012, s-a solicitat audierea prin videoconferință a martorului S. L. I., născut la (...), cu domiciliul cunoscut în România, C.-N., strada M. nr.2, ap.85, jud. C. .

În motivarea cererii se arată în esență că, la Curtea de A. din A. se desfășoară apelul cu nr. parchet 23-0.-09, intentat împotriva învinuitului M. G. N. de naționalitate română (condamnat în 8 decembrie 2009 de către J. de P. al T. A. la pedeapsa închisorii de 122 zile pentru complicitate la falsificarea intenționată și deținerea unui card de plată fals și, respectiv, complicitate la deținerea și folosirea aparaturii de clonare a cardurilor bancare - fapte sancționate de art.232/1 și art.234 din Codul penal olandez) și, se dorește în cadrul acestui proces a fi audiat în calitate de martor numitul S. L. I. domiciliat în România, C.-N., strada M. nr.2, ap.85, jud. C. - cu privire la aspecte legate de momentul percheziției locuinței din A. ( în care acesta și învinuitul ar fi locuit împreună); numitul S. L. I. a fost și el condamnat la 9 luni închisoare, dar nu a declarat recurs împotriva hotărârii de condamnare, astfel că este martor în cauza respectivă.

Instanța, în vederea audierii prin videoconferință și în baza reglementărilor legale în materie - art.178 din Legea nr.302/2004, a citat martorul solicitat a fi audiat de la adresa indicată - C.-N., strada M. nr.2, ap.85, jud. C. - procedura fiind îndeplinită prin afișare.

Totodată, s-a emis și mandat de aducere a martorului, iar potrivit procesului verbal de executare a acestuia, martorul nu mai locuiește din ianuarie 2012 la adresa indicată, noul proprietar necunoscând adresa actuală a martorului (fila 28).

Instanța a verificat situația martorului și în baza de date a M. A. și I., constatându-se că acesta figurează cu aceeași adresă indicată și de autoritățile olandeze (fila 29).

Nu au fost identificate alte date sau indicii privind adresa actuală a martorului.

Față de această împrejurare, urmează ca în baza art.178 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, instanța să constate soluționată cererea de asistență judiciară internațională formulată de autoritățile judiciare din Olanda - Curtea de A. din A., în sensul imposibilității obiective de audiere prin videoconferință a martorului S. L. I., acesta nefiind identificat la adresa de domiciliu cunoscută din România.

În baza art.189 alin.1 și art.190 alin.1 Cod procedură penală, art.7 și

art.10 din Legea nr.178/1997 - pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de Ministerul Justiției raportat la art.1 din Ordinul M. J. nr.772/C/2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției, P. de pe lângă Î. Curte de C. si Justiție, D. N. A., de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați si de executori judecătorești se va stabili onorariu interpret de limbă engleză - A. Meril ă suma de 33,56 lei - ( pentru traducere română - engleză, 1 pagină, adresă Curtea de A. C. către autoritățile olandeze - din 5 septembrie 2012) și, respectiv, pentru interpret limba olandeză Csiki N. V., suma de 92,60 lei reprezentând onorariu pentru

2 ore (timp deplasare și timp traducere română/olandeză), respectiv -

23,15 lei pe oră +1. pentru traducere simultană și suma de 47 lei, reprezentând cheltuieli de transport de la adresa de domiciliu la instanță T.

- C. și retur cu autoturismul - 45 lei combustibil + 2 lei parcare autoturism)

- sume ce se vor avansa din FMJ.

În baza art.178 alin.10 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, cheltuielile legate de remunerarea interpreților vor fi rambursate de statul olandez statului român.

PENTRU ACESTE MOTIVE ÎN NUMELELEGII

DISPUNE

În baza art.178 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, constată soluționată cererea de asistență judiciară internațională, având ca obiect audierea prin videoconferință a martorului S. L. I., născut la (...), cu ultimul domiciliu cunoscut în România, C.-N., strada M. nr.2, ap.85, jud. C. - cerere formulată de autoritățile judiciare din Olanda - Curtea de A. din A..

În baza art.189 alin.1 și art.190 alin.1 Cod procedură penală, art.7 și art.10 din Legea nr.178/1997 - pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de Ministerul Justiției raportat la art.1 din Ordinul M. J. nr.772/C/2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției, P. de pe lângă Î. Curte de C. si Justiție, D. N. A., de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați si de executori judecătorești - stabilește:

- onorariu interpret de limbă engleză - A. Meril ă suma de 33,56 lei

(pentru traducere română - engleză, 1 pagină, adresă Curtea de A. C. către autoritățile olandeze - din 5 septembrie 2012) și, respectiv, pentru interpret limba olandeză Csiki N. V., suma de 92,60 lei reprezentând onorariu pentru

2 ore (timp deplasare și timp traducere română/olandeză), respectiv -

23,15 lei pe oră +1. pentru traducere simultană și suma de 47 lei, reprezentând cheltuieli de transport de la adresa de domiciliu la instanță T.

- C. și retur cu autoturismul - 45 lei combustibil + 2 lei parcare autoturism). Sumele se avansează din FMJ.

În baza art.178 alin.10 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, cheltuielile legate de remunerarea interpreților vor fi rambursate de statul olandez statului român.

Definitivă.

Pronunțată în ședința publică din 19 octombrie 2012.

PREȘEDINTE GREFIER

ANA C. M. B.

Red./Dact.A.C.

2 ex./(...)

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL CLUJ

SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI

Tel: 0264-5.Fax: 0264-593866

Dosar nr. (...)

Emisă la (...)

Către,

CURTEA DE A. DIN A. - OLANDA

- În atenția doamnei magistrat Heutink M.

În baza art.178 din Legea nr.302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, vă trimitem alăturat încheierea penală

(procesul verbal) tradus în limba olandeză de domnul traducător Csiky N. V., întocmit la data de (...), cu ocazia desfășurării procedurii de audiere prin videoconferință a martorului S. L. I.

Totodată, vă comunicăm contravaloarea cheltuielilor ocazionate de această procedură, pe care, în temeiul art.178 alin.10 din Legea nr.302/2004, urmează ca statul olandez să le ramburseze statului român.

- 173,16 lei reprezentând cheltuieli pentru remunerarea celor doi traducători, cheltuieli detaliate în încheierea alăturată

- 167,8 lei reprezentând cheltuieli cu traducerea prezentei adrese și a încheierii comunicate.

Total sumă de ramb ursat 340,96 lei (echivalent a 75 euro la curs B. N. R. din (...))

Vă rugăm a achita această sumă după cum urmează :

- Banca Transilvania strada E. nr.36 C. N., număr cont : (...)L 0130420299676600 cod : SWIFT - BTRL RO 22

cu mențiunea pentru Curtea de A. C.

Vom comunica ulterior și costul convorbirii telefonice din (...), când specialistul nostru a sunat pentru verificarea conexiunii.

Vă rugăm confirmați primirea adresei pe e-mail covrig.ana@just.ro

PREȘEDINTE GREFIER ANA C. M. B.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL CLUJ

SECȚIA PENALĂ ȘI DE MINORI

Tel: 0264-5.Fax: 0264-593866

Dosar nr. (...)

Emisă la (...)

Către,

MINISTERUL JUSTIȚIEI

D. Drept Internațional și Tratate -

Serviciul Cooperare Judiciară Internațională

În baza art.178 din Legea nr.302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, vă trimitem alăturat încheierea penală

(procesul verbal) întocmit la data de (...), cu ocazia desfășurării procedurii de audiere prin videoconferință a martorului S. L. I., la solicitarea autorităților judiciare olandeze.

Menționăm că, am comunicat un exemplar și autorităților olandeze, Curtea de A. din A., împreună cu solicitarea de a ne rambursa cheltuielile ocazionate de desfășurarea acestei proceduri.

PREȘEDINTE GREFIER ANA C. M. B.

Vezi şi alte speţe de drept penal:

Comentarii despre Încheierea penală nr. 106/2012, Curtea de Apel Cluj