Mandat european de arestare. Sentința nr. 46/2013. Curtea de Apel BACĂU

Sentința nr. 46/2013 pronunțată de Curtea de Apel BACĂU la data de 12-04-2013 în dosarul nr. 291/32/2013

Dosar nr._

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI SI FAMILIE

SENTINȚA PENALĂ Nr. 46/MAE

ȘEDINȚA PUBLICĂ DIN: 12 APRILIE 2013

Completul compus din:

PREȘEDINTE – M. V. - judecător

GREFIER – G. S.

Ministerul Public – Parchetul DE PE LÂNGĂ CURTEA DE APEL BACĂU

legal reprezentat de procuror – G. B.

La ordine a venit spre soluționare cererea formulată de CURTEA CENTRALĂ A DISTRICTULUI . - UNGARIA, privind executarea mandatului european de arestare emis la data de 24.01.2013 împotriva persoanei solicitate Z. E..

Dezbaterile în prezenta cauză s-au desfășurat în conformitate cu dispozițiile art.304 Cod procedură penală în sensul că au fost înregistrate cu ajutorul calculatorului pe suport magnetic.

La apelul nominal făcut în ședință publică se prezintă persoana solicitată Z. E. în stare de arest, asistat de avocat Țifescu M. cu delegație de substituire pentru avocat I. Ș. – apărător desemnat din oficiu.

Procedura de citare a fost legal îndeplinită.

S-a expus referatul oral asupra cauzei de grefierul de ședință, după care:

Curtea, a procedat la identificarea persoanei solicitate Z. E., a înmânat acestuia o copie de pe mandatul european de arestare tradus în limba română. Totodată, instanța a adus la cunoștință persoanei solicitate, conținutul mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare ungare, învinuirea ce i se aduce, încadrarea juridică și pedeapsa prevăzută de dispozițiile Codului penal ungar.

Persoana solicitată Z. E., precizează că este de acord să fie predată autorităților judiciare ungare, că nu renunță la regula specialității, arătând că nu este de acord să fie urmărită, judecată sau deținută în vederea executării unei pedepse sau măsuri de siguranță, ori suspusă oricărei alte restricții a libertății sale pentru orice fapt anterior predării, altul decât cel care a motivat cererea de executare a mandatului european de arestare, în afara cazurilor prevăzute expres de lege.

S-a întocmit procesul verbal prin care s-a luat act că persoana solicitată consimte de a fi predată autorităților judiciare ungare în conformitate cu prevederile art.103 al.5 din Legea 302/2004, republicată.

Avocat Țifescu M. și reprezentantul Parchetului, pe rând, nu au avut alte cereri prealabile de formulat.

Nefiind alte cereri de formulat s-a constatat cauza în stare de judecată și s-a acordat cuvântul pentru dezbateri.

Reprezentantul Parchetului, a solicitat având în vedere că nu sunt impedimente cu privire la executarea mandatului european de arestare, admiterea sesizării formulată de autoritățile judiciare ungare privind executarea mandatului european de arestare emis pe numele persoanei solicitate Z. E..

În temeiul art. 103 al.5 din Legea nr. 302/2004 republicată, solicită a se lua act de consimțământul persoanei solicitate de a fi predată autorităților judiciare ungare, în temeiul art. 103 al. 6 din aceeași lege, să se dispună arestarea persoanei solicitate în vederea predării pentru o perioadă de 24 zile.

În temeiul art.103 al. 13 din Legea nr. 302/2004 republicată a solicitat emiterea de îndată a mandatului de arestare.

Avocat Țifescu M. pentru persoana solicitată având cuvântul, a solicitat admiterea cererii formulată de autoritățile judiciare ungare și luarea tuturor măsurilor necesare pentru predarea persoanei solicitate, având în vedere că nu există alte impedimente cu privire la predare, totodată, manifestarea de voință a acesteia și să se ia act că nu renunță la regula specialității.

Precizează că din eroare s-a consemnat suma de 200 lei în loc de 320 lei pe împuternicirea avocațială și depune la dosarul cauzei, referatul privind plata onorariului pentru asistența juridică din oficiu, potrivit Ordinului comun al Ministerului Justiției și Uniunea Națională a Barourilor din România nr._/1693/2008, art. 9, care atestă prestația efectuată, în contul avocatului titular – avocat I. Ș..

Instanța, a procedat la confirmarea referatului și a dispus plata sumei de 320 lei, din fondurile Ministerului Justiției în contul avocatului titular I. Ș. și nu de 200 lei cum din eroare s-a consemnat pe împuternicirea avocațială.

Persoana solicitată Z. E. personal în ultimul cuvânt, a fost de acord să fie predată autorităților judiciare ungare pentru a-și clarifica situația.

S-au declarat dezbaterile închise trecându-se la deliberare.

CURTEA

- deliberând

Asupra cauzei penale de față, constată următoarele:

Tribunalul din CURTEA Districtuală . Ungaria a înaintat spre executare mandatul european de arestare, emis la data 24.01.2013, privind-o pe persoana solicitată Z. E. fiica lui G. și E. născută la 5.04.1967 în ., domiciliul în . jud. Bacău CNP_.

Cauza a fost înregistrată pe rolul Curții de Apel Bacău sub nr._ .

Analizând actele și lucrările dosarului, instanța reține următoarele:

Ministerul Internelor și Reformei Administrative, Centrul de Cooperare Polițienească –Biroul Centrului Național Interpol, cu adresa nr._/FFD din data de 3.04.2013, a înaintat Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Bacău, semnalarea transmisă de Organizația Internațională de Poliției Criminale (Interpol) SIRENE pentru arestarea persoanei solicitate Z. E., împotriva căreia s-a emis la data de 24.01.2013, de Tribunalul Curtea Districtuală din . un mandat european de arestare.

Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bacău, în conformitate cu prevederile art.88/3 din Legea nr.302/2004, modificată și completată, a procedat la identificarea persoanei solicitate, i-a adus la cunoștință semnalarea transmisă tradusă și în limba română.

În baza art.88 din Legea nr.302/2004, prin ordonanța nr.2504/2008 din data de 06.04.2009, Inspectoratul de Poliție al Județului Bacău a dispus reținerea persoanei solicitate pentru o durată de 24 de ore, începând cu data de 9.04.2013 P. de pe lângă Curtea de Apel Bacău, în baza art.88/3 alin.2 din Legea nr.302/2004, i-a adus la cunoștință persoanei solicitate motivele reținerii.

Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bacău, în conformitate cu prevederile art.89 din Legea nr.302/2004, cu adresa nr.692/II/2/2013 din data de 9.04.2013, a sesizat Curtea de Apel Bacău în vederea luării măsurii arestării persoanei solicitate.

Prin încheierea nr.17/9.04.2013 din data de 9.04.2013, pronunțată de Curtea de Apel Bacău, în temeiul art.90 alin.2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, s-a dispus arestarea persoanei solicitate pentru o durată de 5 zile, începând cu data de 9.04.2013 până la data de 13.04.2013.

În conformitate cu prevederile art.92 alin.2 teza finală din susmenționata lege, s-a fixat termen pentru prezentarea de P. de pe lângă Curtea de Apel Bacău a mandatului european de arestare, însoțit și de traducerea în limba română.

Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bacău, cu adresa nr. 692/II/2/2013 din data de 12.04.2013, a înaintat mandatul european de arestare, însoțit și de traducerea în limba română.

Persoana solicitată Z. E. este urmărită de Tribunalul Curtea Districtuală din . pentru săvârșirea infracțiunii de furt, prevăzute de art. secțiunea nr. 316/4 din Codul penal ungar.

În fapt, în mandatul european de arestare se reține că în perioada mai_12 a sustras din locuința numitului S. L. Zoltane mai multe bijuterii în valoare 435.000 huf .

Mandatul european de arestare s-a emis de Tribunalul Curtea Districtuală din . în baza ordonanței de detenție preventivă nr. 1Bk 40 283/2013/2 emisă de Judecătorul pentru Cercetările Preliminare.

În conformitate cu prevederile art.90 alin.3 din Legea nr.302/2004, persoana solicitată a fost prezentată instanței și i s-a adus la cunoștință drepturile sale procesuale, existența mandatului european de arestare, conținutul acestuia, posibilitatea de a consimți la predare către statul solicitant, precum și posibilitatea de renunțare la regula specialității.

În temeiul art.90 alin.10 din Legea nr.302/2004, s-a procedat la audierea persoanei solicitate.

Persoana solicitată după ce i s-au pus în vedere consecințele juridice ale consimțământului la predare, îndeosebi caracterul irevocabil al acestuia, a declarat că este de acord cu predarea sa către autoritatea solicitantă.

De asemenea, instanța i-a dus la cunoștință persoanei solicitate prevederile art.100 din Legea nr.302/2004 și aceasta a declarat că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității.

Consimțământul la predare și nerenunțarea la drepturile conferite de regula specialității a fost consemnat, potrivit art.90 alin.5 din Legea nr.302/2004, într-un proces – verbal, care a fost semnat de președintele de complet, grefier, persoana solicitată și avocat.

Infracțiunile pentru care s-a emis mandatul european de arestare au fost săvârșite pe teritoriul Ungariei și fac parte dintre infracțiunile prevăzute de art.85 din Legea nr.302/2004.

Pedeapsa maximă prevăzută de legea penală ungară pentru infracțiunile pentru care este cercetată persoana solicitată este de 3 ani închisoare.

De altfel, infracțiunea pentru care s-a emis mandatul european de arestare este prevăzută și pedepsită și de legislația din România, de art. 208-209 Cod penal român și este pedepsită cu închisoare de la 3-15 ani închisoare, fiind îndeplinită și condiția prevăzută de art.85 alin.2 din Legea nr.302/2004.

În cauză nu există niciunul dintre motivele de refuz al executării mandatului european de arestare prevăzute de art.88 alin.1 și 2 din Legea nr.302/2004.

Pentru aceste considerente, în baza art.90 alin.5 și 6 și art.94 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, modificată și completată, va fi admisă cererea formulată de Tribunalul Curtea Districtuală din ., privind executarea mandatului european de arestare și se va lua act de consimțământul persoanei solicitate de a fi predată autorităților ungare și se va dispune predarea persoanei solicitate, sub condiția prevăzută de art.87 alin.2 din Legea nr.302/2004, în sensul că dacă se va pronunța împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei.

În temeiul art.90 alin.6 și 10 din Legea nr.302/2004, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării persoanei solicitate către autoritățile italiene, cu respectarea termenelor prevăzute de art.96 din Legea nr.302/2004, pentru o durată de 25 de zile, începând cu data de 14.04.2013 și până la data de 8 .05.2013.

În temeiul art.90 alin.13 din Legea nr.302/2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare.

În conformitate cu prevederile art.94 alin.2 din Legea nr.302/2004, se va dispune comunicarea hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorității judiciare emitente, Ministerului Justiției și Libertăților Cetățenești - Direcția D. Internațional și Tratate și Ministerului Administrației și Internelor - Centrul de Cooperare Polițienească Internațională.

În temeiul art.17 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri, a procesului verbal de consimțire la predare și a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă.

În baza art.1 alin.2 din Legea nr.178/1997 și art.15 alin.2 din Ordinul nr.1054/2005, emis de ministrul justiției pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de Ministerul Justiției, va fi desemnată traducător pe doamna A. A. pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba engleză traduceri care se vor efectua în regim de urgență.

În temeiul art.80 din Legea nr.302/2004, cheltuielile judiciare avansate de statul român vor fi lăsate în sarcina acestuia.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE

În baza art. 103 alin 6 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, modificată și completată, admite cererea formulată de Curtea Districtuală . Ungaria privind executarea mandatului european de arestare, emis la data de 24.01.2013 împotriva persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E. născută la 5.04.1967 în ., domiciliul în . CNP_ și ia act de consimțământul acestuia de a fi predat autorităților judiciare ungare.

Dispune predarea persoanei solicitate autorităților judiciare ungare, sub condiția prevăzută de art. 97 alin 2 din Legea nr. 302 /2004, în sensul că dacă se va pronunța împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei.

În baza art. 103 alin 6 și 10 din Legea nr. 302 /2004, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării persoanei solicitate către autoritățile ungare, cu respectarea termenelor prevăzute de art. 110 din Legea nr. 302 /2004, pentru o durată de 25 de zile, începând cu data de 14.04.2013 și până la data de 8.05.2013 inclusiv.

În baza art. 103 alin 13 din Legea nr. 302 /2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare.

În conformitate cu prevederile art. 107 alin 2 din Legea nr. 302 /2004, se va dispune comunicare hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorității judiciare emitente, Ministerului Justiției – Direcția D. Internațional și tratate și Ministerului Administrației și Internelor – Centrul de Cooperare Polițienească Internațională.

În baza art. 17 din Legea nr. 302 /2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri, a procesului verbal de consimțire la predare și a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă.

În baza art. 1 alin 2 din Legea nr. 178 /1997 și art. 15 alin 2 din ordinul nr.1054/2005, emis de ministrul justiției pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178 /1997pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de organele de urmărire penală și instanțele judecătorești desemnează traducător pe doamna A. A. pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba engleză, traduceri care se vor efectua în regim de urgență.

În baza art. 80 din Legea nr. 302 /2004, cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia.

Definitivă

Pronunțată în ședință publică, astăzi, 12.04.2013 în prezența persoanei solicitate.

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

Red.s.p. – M.V.

Tehnored. S.G. – 3 ex.

12.04.2013

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

.. 1; Tel. 0234_

Executări penale: Fax – 0234_

Arhivă: Fax– 0234_

e-mail :_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

Dosar nr._

MANDAT DE ARESTARE_

Anul 2013 luna aprilie ziua 12

M. V., judecător la Curtea de Apel Bacău;

Având în vedere sentința penală nr.46/MEA din data de 12.04.2013, prin care s-a dispus arestarea persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E., născută la 05.04.1967 în ., domiciliată în loc. Lespezi, ., CNP_, în vederea predării autorităților judiciare ungare, fiind cercetată pentru săvârșirea infracțiunii de furt, prevăzută de art. 316/1 din Actul IV 1978 din Codul penal ungar, clasificat conform Secțiunii 4.a., constând în aceea că: în perioada mai 2012 și 17.09.2012, la un moment care nu poate fi foarte precis, Z. E. fiind la locuința lui S. Z. Lehelne, (victima, localizată în Budapesta, Districtul XVII, . ca menajeră, a luat un inel din aur alb, o pereche de cercei-set, un lănțișor și o brățară-set și un lanț de aur galben de 40 cm. Dauna cauzată este în valoare de 435.000 huf..

Infracțiunea este pedepsită cu 3 ani închisoare.

Văzând că sunt îndeplinite condițiile prevăzute de art.103 al.6 și 10 din Legea 302/2004, privind cooperarea judiciară internațională, republicată.

DISPUNE

În temeiul art.103 al.6 și 10 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională, republicată, arestarea persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E., născută la 05.04.1967 în ., domiciliată în loc. Lespezi, ., CNP_, pentru o perioadă de 25 zile, începând cu data de 14.04.2013 și până la data de 8.05.2013 inclusiv.

Conform dispozițiilor legale, organele de poliție vor reține și preda persoana solicitată Arestului I.P.J. Bacău.

Administrația locului de deținere va primi și va reține persoana solicitată pe timp de 25 zile, începând cu data de14.04.2013 și până la data de 8.05.2013 inclusiv, înaintând instanței dovada de executare a măsurii arestării.

JUDECĂTOR, Persoana solicitată,


M. V. Am primit un exemplar al mandatului,

.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

.. 1, Tel._, Fax._

e-mail:_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

Dosar nr._

din 12.04.2013

C Ă T R E,

INSPECTORATUL DE POLIȚIE AL JUDEȚULUI BACĂU

Vă înaintăm alăturat mandatul de arestare nr.15/MEA din 12.04.2013, emis de Curtea de Apel Bacău în dosarul nr._, privind persoana solicitată Z. E., pentru a fi pus în executare, conform dispozițiilor legale, prin reținerea și predarea susnumitului Arestului I.P.J Bacău, în vederea predării autorităților judiciare emitente a mandatului european de arestare, urmând a înainta instanței noastre dovada de executare a măsurii arestării .

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

.. 1, Tel._, Fax._

e-mail:_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

Nr._ din data de .2013

CĂTRE,

Ministerului Administrației și Internelor - Centrul de Cooperare Polițienească Internațională

Biroul SIRENE

Referitor la lucrarea dumneavoastră nr._/SIRENE/FFD din 03.04.2013

În temeiul art.107 alin.2 din Legea nr.302/2004, alăturat, vă înaintăm, spre executare, copia sentinței penale nr.46/MEA, din data de 12.04.2013, definitivă, pronunțată de Curtea de Apel Bacău în dosarul nr._, prin care în temeiul art.107 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, s-a admis cererea formulată de Curtea Districtuală . - Ungaria, privind executarea mandatului european de arestare, emis împotriva persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E., născută la 05.04.1967 în ., domiciliată în loc. Lespezi, ., CNP_.

În vederea executării hotărârii de executare a mandatului european de arestare, copia hotărârii a fost comunicată și autorității judiciare emitente.

Vă mulțumim pentru colaborare !

Cu deosebită considerație,

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

.. 1, Tel._, Fax._

e-mail:_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

Nr._ din data de .2013

Către,

CURTEA CENTRALĂ A DISTRICTULUI DIN . - UNGARIA

Numele reprezentantului: Judecător Fabianne Dr. Csonki Borbala

1055 BUDAPESTA, MARKO utca 25

Fax: (+36) 1 354 6166

În temeiul art.107 alin.2 din Legea nr.302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, alăturat, vă înaintăm copia sentinței penale nr.46/ MEA din data de 12.024.2013, rămasă definitivă, pronunțată de Curtea de Apel Bacău în dosarul nr._, prin care, în temeiul art.107 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, s-a admis cererea formulată de Curtea Districtuală . - Ungaria, împotriva persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E., născută la 05.04.1967 în ., domiciliată în loc. Lespezi, ., CNP_ și s-a luat act de consimțământul acesteia de a fi predată autorităților judiciare solicitante și s-a dispus predarea către autoritățile judiciare ungare, precum și copia procesului verbal cu privire la regula specialității, traduse și în limba engleză.

În vederea punerii în executare a hotărârii de consimțire la predare, o copie a acesteia a fost transmisă și Ministerului Internelor și Reformei Administrative - Centrul de Cooperare Polițienească Internațională din România - Biroul SIRENE.

Vă rugăm să stabiliți de îndată locul și data când urmează a fi preluată persoana solicitată și să o comunicați Ministerului Internelor și Reformei Administrative – Centrul de Cooperare Polițienească Internațională din România - Biroul SIRENE – tel. 021/_, 021/_ și fax 021/_.

Precizăm că numărul de referință al dosarului dumneavoastră este următorul: 1 Bk 40. 283/2013/2.

Vă mulțumim pentru colaborare !

Cu deosebită considerație,

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

.. 1, Tel._, Fax._

e-mail:_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

Nr._ din data de .2013

CĂTRE,

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Direcția D. Internațional și Tratate

În temeiul art.107 alin.2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, alăturat, vă înaintăm copia certificată a sentinței penale nr.46 /MEA din data de 12.04.2013, definitivă, pronunțată de Curtea de Apel Bacău în dosarul nr._, prin care în temeiul art.107 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, s-a admis cererea formulată de Curtea Districtuală . - Ungaria, privind executarea mandatului european de arestare emis împotriva persoanei solicitate Z. E., fiica lui G. și E., născută la 05.04.1967 în ., domiciliată în loc. Lespezi, ., CNP_.

Precizăm că, în vederea predării persoanei solicitate, hotărârea a fost comunicată și Ministerului Internelor și Reformei Administrative – Centrul de Cooperare Polițienească Internațională - Biroul SIRENE și autorității judiciare italiene.

Cu deosebită considerație,

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL BACĂU

.. 1, Tel._, Fax._

e-mail:_

Operator de date cu caracter personal nr. 3666

SECȚIA PENALĂ, CAUZE MINORI ȘI FAMILIE

Nr._ din data de 12.04. 2013

C Ă T R E,

Doamna traducător A. A.

Prin prezenta vă aducem la cunoștință faptul că prin sentința penală nr.46 /MEA din data de 12.04.2013, definitivă, pronunțată de Curtea de Apel Bacău în dosarul nr._ ați fost desemnată traducător.

În vederea efectuării traducerii sentinței penale nr.46/MEA din data de 12.04.2013, a procesului verbal de consimțire la predare și a adresei de înaintare a acestor înscrisuri către autoritatea judiciară emitentă, vă rugăm să vă prezentați la sediul Curții de Apel Bacău, camera 306, pentru a vă fi înmânate înscrisurile sus-menționate și a efectua traducerea din limba română în limba engleză, în regim de urgență, plata urmând a se efectua conform Ordinului nr.772/C din 05.03.2009 al M.J.L.C.

Precizăm că dactilografierea traducerii se va efectua pe pagină format A4, stil normal Areal, font Areal, dimensiunea font 12, la un rând, cu un singur spațiu între cuvinte, marginile paginii de 2,5 cm sus – 2,5 cm jos, 2,5 cm stânga – 2,5 cm dreapta.

Vă mulțumim pentru colaborare!

PREȘEDINTE, GREFIER,

M. V. G. S.

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Mandat european de arestare. Sentința nr. 46/2013. Curtea de Apel BACĂU