Mandat european de arestare. Sentința nr. 21/2013. Curtea de Apel BRAŞOV

Sentința nr. 21/2013 pronunțată de Curtea de Apel BRAŞOV la data de 22-02-2013

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL B.

Secția penală și pentru cauze cu minori

SENTINȚA NR. 21/F/MEADosar nr._

Ședința publică din 22 februarie 2013

Instanța constituită din:

- Complet de judecată CFU9:

Președinte: A. C. M. - judecător

- Grefier: A. O.

Cu participarea reprezentantei Ministerului Public – procuror L. T. - din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel B..

Pe rol fiind soluționarea sesizării nr. 572/II/5/2012 din data de 5 februarie 2013 formulată de P. de pe lângă Curtea de Apel B. privind punerea în executare a mandatului european de arestare din data de 25 ianuarie 2013, emis de Tribunalul de Land Salzburg, dosar de referință 14St16/13b și arestarea în vederea predării în condițiile art. 103 din Legea nr. 302/2004 republicată, a persoanei solicitate T. I. C..

Dezbaterile în cauza de față s-au desfășurat în conformitate cu dispozițiile art. 304 Cod procedură penală, în sensul că toate afirmațiile, întrebările și susținerile celor prezenți, inclusiv ale președintelui completului de judecată au fost înregistrate cu mijloace tehnice audio-video.

La apelul nominal făcut în ședința publică se prezintă persoana solicitată T. I. C., în stare de arest (în Penitenciarul C.), asistat de avocat M. G. în substituirea apărătorului desemnat din oficiu, avocat V. A. - până la soluționare -.

Procedură îndeplinită.

S-a făcut referatul cauzei, după care:

Se constată depusă la dosarul cauzei, prin registratura instanței, adresa nr._/DGE din 21.02.2013 din partea Inspectoratului General al Poliției Române – Centrul de Cooperare Polițienească Internațională – Biroul SIRENE răspuns la adresa instanței din data de 13.02.2013. De asemenea, s-a depus la dosar, prin serviciul registratură, transmis prin fax, adresa nr. 28 HR 279/12p din partea Tribunalului de Land Salzburg relațiile solicitate de către această instanță prin adresa din data de 13.02.2013 prin care se solicită transferarea condiționată ce are ca scop finalizarea cât mai rapidă a procedurii de anchetare și ulterior desfășurarea unei proceduri principale de judecată cu mențiunea că persoana solicitată T. I. C. va fi trimis înapoi în România în data de 31.12.2013.

Întrebat fiind, apărătorul persoanei solicitate arată că a luat cunoștință de conținutul adresei comunicată de către Tribunalul de Land de Salzburg.

Instanța înmânează adresa respectivă și reprezentantei Ministerului Public pentru a lua la cunoștință de conținutul acesteia.

Întrebat fiind, atât reprezentantul parchetului cât și apărătorul persoanei solicitate arată că nu mai au alte cereri de formulat.

Față de solicitările autorității emitente din Austria, în sensul că solicită predarea temporară a persoanei solicitate T. I. C. până în data de 31.12.2013, apărătorul din oficiu solicită instanței a i se permite să ia legătura cu persoana solicitată.

Instanța permite apărătorului din oficiu să ia legătura cu persoana solicitată.

Avocat din oficiu M. G. arată că luând legătura cu persoana solicitată, aceasta vrea să dea o nouă declarație în sensul că dorește să fie predată autorităților austriece.

Față de poziția persoanei solicitate T. I. C. în sensul că înțelege să consimte la predare, potrivit dispozițiilor art. 103 alin. 3 din Legea nr. 302/2004, instanța aduce la cunoștința persoanei solicitate consecințele juridice ale consimțământului la predare și i se atrage atenția asupra caracterului irevocabil al acestuia.

În atare situație, potrivit dispozițiilor art. 103 alin. 5 din Legea nr. 302/2004, se întocmește un proces-verbal semnat de președintele completului, grefier, persoana solicitată și apărătorul desemnat din oficiu al acesteia, în care se menționează că persoana solicitată nu a renunțat la drepturile conferite de regula specialității.

Instanța procedează la ascultarea persoanei solicitate T. I. C. în conformitate cu dispozițiile art. 103 alin. 7 din Legea nr. 302/2004, declarația acesteia fiind tehnoredactată în scris, iar după citire și semnare de către aceasta s-a atașat la dosar.

Întrebați fiind, reprezentantul Ministerului Public și apărătorul persoanei solicitate, arată că nu au alte cereri de formulat.

Nemaifiind alte cereri de formulat, instanța acordă cuvântul asupra cererii de punere în executare a mandatului european de arestare.

Reprezentanta Ministerului Public, având cuvântul, învederează că prin referatul din 04.02.2013 formulat de către P. de pe lângă Curtea de Apel B., având în vedere sesizarea autorităților austriece, respectiv Tribunalul de Land Salzburg cu privire la persoana solicitată T. I. C. față de care s-a emis un mandat european de arestare pentru comiterea infracțiunii de „jaf armat”, s-a solicitat luarea măsurii arestării și predării autorităților austriece a persoanei solicitate.

În fapt, persoana solicitată T. I. C. este acuzată de comiterea infracțiunii de „jaf armat” constând în aceea că în data de 06.09.2012 împreună cu alte persoane au agresat pe partea vătămată Franz Heidinger și în urma agresiunii l-au deposedat de o sumă de bani și un telefon mobil.

Având în vedere faptul că, persoana solicitată T. I. C. se află sub puterea unor mandate naționale de arestare preventivă, aceasta fiind cercetată pentru infracțiunea de tentativă la omor calificat pronunțându-se o soluție de condamnare cu privire la această persoană solicitată, respectiv sentința penală nr. 35/S/2013 a Tribunalului B., cauza urmând a parcurge judecarea căii de atac a apelului.

Față de solicitarea autorităților austriece în sensul de a se dispune predarea condiționată până la termenul de 31.12.2013, angajându-se că vor trimite înapoi persoană solicitată în România, având în vedere că persoana solicitată T. I. C. se află sub puterea unui mandat național de arestare preventivă, consideră că se impune luarea măsurii arestării preventive și predarea amânată a persoanei solicitate T. I. C., respectiv, după ce va fi condamnată definitiv de către autoritățile române în cauză, astfel urmând a se face aplicarea dispozițiilor art. 112 pct. 1 din Legea 302/2004.

Avocat din oficiu M. G. pentru persoana solicitată T. I. C., având cuvântul, solicită a se dispune emiterea mandatului european de arestare și predarea persoanei solicitate T. Ianson C. autorităților austriece, cu solicitarea de a fi amânată predarea până la data la care se va judeca cauza de către instanțele române, respectiv, calea de atac a apelului și recursului împotriva hotărârii în care a fost condamnată această persoană solicitată la pedeapsa de 4 ani de închisoare, întrucât altfel i s-ar încălca dreptul la apărare și nu ar beneficia de un proces echitabil în România privind infracțiunea de tentativă la omor calificat la care a fost condamnată în primă instanță.

Persoana solicitată T. I. C., personal, având ultimul cuvânt, solicită să fie predat autorităților austriece. I se pare prea mult să stea în România până la rămânerea definitivă a hotărârii de condamnare dispusă de către instanța de fond, după care să fie predat autorităților austriece pentru a fi cercetat pentru aceea infracțiune, deoarece are familie și vrea să fie alături de aceasta.

CURTEA DE APEL B.

Constată că, prin referatul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel B. nr. 572/II/5/2011 din data de 04.02.2013, înregistrat la această instanță sub nr._ /2012, s-a propus luarea măsurii arestării și predarea în condițiile art. 96 din Legea nr. 302/2004 a persoanei solicitate T. I. C. – fiul lui N. - F. și N., născut la data de 19.06.1989 în B., județul B., cetățean român, posesor C.I. . nr._ eliberată de SPCLEP B., CNP_, cu domiciliul în sat Crizbav, . K, jud. B., față de care autoritățile judiciare competente din Austria, respectiv Tribunalul de Land Salzburg a emis mandatul european de arestare din data de 25 ianuarie 2013 în dosarul nr. 14 St 16/13b.

Urmare a emiterii mandatului european de arestare menționat, în vederea localizării persoanei solicitate Biroul SIRENE din Austria a introdus inițial o alertă cu privire la arestarea acesteia în vederea predării și a fost înaintat și mandatul european de arestare emis de autoritățile judiciare din Austria. În urma verificărilor efectuate de către Inspectoratul de Poliție al Județului B., persoana solicitată a fost identificată și prezentată Parchetului de pe lângă Curtea de Apel B. în vederea prezentării în fața instanței pentru punerea în executare a mandatului european de arestare.

Din verificările efectuate s-a constatat că persoana solicitată este deținută în Penitenciarul C., fiind condamnată în primă instanță de Tribunalului B. la pedeapsa de 4 ani închisoare pentru comiterea infracțiunii prevăzută de art. 20 raportat la art. 174 alin. 1 raportat la art. 175 lit. i Cod penal.

Potrivit art. 102 din Legea nr. 302/2004 republicată, procurorul din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea de Apel B. a sesizat Curtea de Apel B. pentru a se dispune luarea măsurii arestării și predării persoanei solicitate autorității judiciare emitente.

Instanța a procedat la informarea persoanei solicitate, în condițiile art. 103 alin. 1 și 2 din Legea nr. 302/2004 republicată, cu privire la existența mandatului european de arestare emis de autoritățile judiciare din Austria.

În ședința publică din data 06.02.2012, persoana solicitată, în prezența apărătorului desemnat din oficiu a declarat că este persoana descrisă în mandatul european de arestare și nu a avut obiecțiuni cu privire datele de identitate și a dat o primă declarație în fața instanței, inițial nefiind de acord cu predarea sa autorităților judiciare din Austria.

Curtea, a constatat că din actele dosarului rezultă într-adevăr că împotriva persoanei solicitate T. I. C. autoritățile judiciare competente din Austria, respectiv Tribunalul de Land Salzburg au emis mandatul european de arestare din data de 25.01.2013 în dosarul nr. 14 St 16/13b.

Totodată, instanța a constatat că împotriva persoanei solicitate se desfășoară de către autoritățile judiciare din Austria o procedură în care este cercetat pentru comiterea infracțiunii de „jaf grav” prevăzută de art. 142 alin. 1, 143 cazul al doilea din Codul Penal Austriac, constând în aceea că în data de 06.09.2012 persoana solicitată împreună cu T. C. F., în timp ce se aflau în localitatea Strasswalchen, au sustras în colaborare conștientă și intenționată, de la Franz Heidinger, prin plasarea de lovituri și prin lovituri cu piciorul precum și prin provocarea unei tăieturi la extremitatea inferioară cu un cuțit, deci prin acte de violență orientate împotriva victimei, suma de 11.000 Euro numerar și un telefon celular de o valoare necunoscută, cu intenția ca prin aceste bunuri să dobândească foloase materiale injuste. Fapta a fost comisă prin întrebuințarea unei arme.

Instanța a procedat la informarea persoanei solicitate, în condițiile art. 103 din Legea nr. 302/2004 republicată, cu privire la existența și conținutul mandatului european, la drepturile și garanțiile procesuale pe care le are.

În ședința publică din data de 22.02.2013, persoana solicitată, în prezența apărătorului desemnat din oficiu a declarat că este persoana descrisă în mandatul european de arestare și a revenit asupra declarației sale din data de 06.02.2013 și a consimțit la predarea sa către autoritățile judiciare din Austria – fila 60.

Totodată, persoana solicitată a declarat că nu renunță la regula specialității.

Curtea, constatând că sunt îndeplinite cerințele legale, că nu există niciunul dintre motivele obligatorii de refuz al executării mandatului din cele prevăzute de art. 98 din Legea nr. 302/2004 astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008, republicată, că acesta a fost emis pentru fapte din cele enumerate de art. 96 pct. 18 din legea mai sus menționată și ținând seama că informațiile comunicate de statul membru sunt suficiente pentru a permite arestarea și predarea către autoritatea judiciară emitentă, dar și de faptul că nu există obiecții privind identitatea și că persoana solicitată a consimțit la predarea către autoritatea judiciară emitentă și nu a renunțat la regula specialității, instanța va proceda, în conformitate cu dispozițiile art. 103 din legea menționată, la executarea mandatului european de arestare.

În consecință, instanța va proceda la aplicarea art. 103 alin. 5, 6 și 10 din Legea nr. 302/2004 republicată și va dispune, în baza mandatului european de arestare, arestarea în vederea predării a persoanei solicitate T. I. C., pe o durată de 30 de zile.

Curtea constată că persoana solicitată T. I. C. este arestată de autoritățile judiciare române în baza mandatului de arestare preventivă nr. 53 din 29.09.2012 a Tribunalului B., măsura arestării preventive fiind prelungită și menținută până în prezent de instanțele de judecată.

Prin sentința penală nr. 35/S din 30.01.2013 a Tribunalului B. persoana solicitată a fost condamnată, în primă instanță, la pedeapsa principală de 4 ani închisoare pentru săvârșirea infracțiunii prevăzute de art. 20 raportat la art. 174 alin. 1 raportat la art. 175 lit. i Cod penal.

Persoana solicitată, cu ocazia audierii la P. de pe lângă Curtea de Apel B., a declarat că va formula apel împotriva acestei sentințe, iar potrivit adresei nr. 490/2013 a P. de pe lângă Tribunalul B. – fila 10 – instituția în cauză a declarat apel împotriva sentinței penale nr. 35/S pronunțată la data de 30.01.2013 în dosarul penal nr._/62/2012, privind pe T. I. C..

Totodată, potrivit referatului din dosarul nr. 306/II – 5/2013 din 07.02.2013 întocmit de P. de pe lângă Tribunalul B., ca urmare a cererii de comisie rogatorie internațională a autorităților austriece, la data de 06.02.2013 persoana solicitată T. I. C. a fost audiată, cu privire la fapta care face obiectul mandatului european de arestare și a altor două fapte, la sediul Parchetului de pe lângă Tribunalul B., în prezența unui procuror român, a avocatului desemnat din oficiu și a reprezentanților autorității emitente a mandatului european de arestare, din Austria. Cu aceeași ocazie persoana solicitată și-a dat acordul în vederea amprentării și ridicării probelor biologice ADN – filele 51 – 52.

Curtea reține că mandatul european de arestare se execută, astfel cum o prevăd dispozițiile art. 84 alin. 2 din Legea nr. 302/2004, pe baza principiului recunoașterii și încrederii reciproce, în conformitate cu Decizia cadru a Consiliului nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2002, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene nr. L 190/1 din 18 iulie 2002.

În temeiul dispozițiilor art. 105 și art. 112 din Legea nr. 302/2004 republicată, Curtea a solicitat autorităților judiciare din Austria, față de situația persoanei solicitate, care are afaceri judiciare în România, nefinalizate, punctul de vedere cu privire la condițiile predării temporare sau amânarea predării persoanei solicitate.

Potrivit adresei comunicate instanței de autoritățile judiciare emitente ale mandatului european de arestare, respectiv Tribunalul de Land Salzburg, Austria – filele 57 – 59 – acestea solicită predarea temporară a persoanei solicitate, pentru finalizarea cât mai rapidă a procedurii de anchetare și ulterior desfășurării unei proceduri principale de judecată, urmând ca T. I. C., în cazul în care nu s-ar conveni asupra prelungirii de predare, să fie trimisă înapoi în România în data de 31.12.2013, adică după aproximativ 10 luni.

Având în vedere faptul că persoana solicitată are afaceri judiciare în România, fiind condamnată în primă instanță la pedeapsa închisorii de 4 ani, cauza fiind supusă căilor de atac a apelului și recursului, iar apelul cauzei nu a fost încă înregistrat pe rolul Curții de Apel B. și poziția autorității judiciare emitente a mandatului european de arestare, de predare temporară pentru o perioadă de minim 10 luni a persoanei solicitate, Curtea apreciază că nu se poate bloca activitatea de judecată a instanțelor române pe o perioadă atât de îndelungată, pe parcursul căreia există posibilitatea finalizării în mod definit a cauzei penale privind pe persoana solicitată aflată pe rolul instanțelor de judecată române.

Astfel, în temeiul dispozițiilor art. 112 alin. 1 teza I din Legea nr. 302/2004 republicată se va dispune amânarea predării persoanei solicitate T. I. C. către autoritățile judiciare din Austria până la soluționarea definitivă a cauzei penale ce formează obiectul dosarului penal nr._/62/2012 aflat pe rolul Tribunalului B., urmând ca arestarea în vederea predării a persoanei solicitate, pe o durată de 30 de zile, să fie efectuată începând cu data soluționării definitive a cauzei penale ce formează obiectul dosarului penal nr._/62/2012 aflat pe rolul Tribunalului B..

Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea nr. 302/2004 republicată.

Se va dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba germană autorității judiciare emitente, respectiv Tribunalul de Land Salzburg, Austria, organelor de poliție, Centrului de Cooperare Polițienească Internațională și Ministerului Justiție.

În baza art. 169 din Legea nr. 302/2004 republicată, cheltuielile judiciare vor rămâne în sarcina statului, din care onorariul avocatului desemnat din oficiu se va avansa din fondul Ministerului Justiției.

PENTRU ACESTE MOTIVE

ÎN NUMELE LEGII

HOTĂRĂȘTE:

În baza art. 103 alin. 6 și 10 raportat la art. 107 și art. 112 din Legea nr. 302/2004, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008 și republicată dispune, în baza mandatului european de arestare din data de 25 ianuarie 2013 emis de Tribunalul de Land Salzburg, Austria, în dosarul nr. 14 St 16/13b arestarea persoanei solicitate T. I. C. – fiul lui N. - F. și N., născut la data de 19.06.1989 în B., județul B., cetățean român, posesor C.I. . nr._ eliberată de SPCLEP B., CNP_, cu domiciliul în sat Crizbav, . K, jud. B., pe o durată de 30 de zile, începând cu data soluționării definitive a cauzei penale ce formează obiectul dosarului penal nr._/62/2012 aflat pe rolul Tribunalului B. – Secția penală și amână predarea persoanei solicitate autorității judiciare emitente, respectiv Tribunalul de Land Salzburg, Austria până la soluționarea definitivă a cauzei penale ce formează obiectul dosarului penal nr._/62/2012 aflat pe rolul Tribunalului B..

În baza art. 103 alin. 13 din Legea nr. 302/2004 astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008 și republicată dispune emiterea mandatului de arestare.

Constată că persoana solicitată T. I. C. nu a renunțat la regula specialității și a consimțit la predare.

Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea nr. 302/2004, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008, republicată.

Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba germană, autorității judiciare emitente, respectiv Tribunalul de Land Salzburg, Austria, organelor de poliție, Centrului de Cooperare Polițienească Internațională și Ministerului Justiției.

Onorariul avocatului desemnat din oficiu, în sumă de 160 lei, se avansează din fondul Ministerului Justiției și se include în cheltuielile judiciare.

Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.

Definitivă.

Pronunțată în ședință publică azi, 22.02.2013.

PREȘEDINTE

A. C. M.

GREFIER

A. O.

Red.A.C.M./26.02.2013

tehnoredact. A.O./26.02.2013/3ex.

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Mandat european de arestare. Sentința nr. 21/2013. Curtea de Apel BRAŞOV