Recunoaştere hotărâre penală / alte acte judiciare străine. Legea 302/2004. Decizia nr. 1/2014. Curtea de Apel IAŞI
| Comentarii |
|
Decizia nr. 1/2014 pronunțată de Curtea de Apel IAŞI la data de 04-11-2014 în dosarul nr. 1/2014
Dosar nr._
ROMÂNIA
C. DE A. IAȘI
SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI - NCPP - CCJI
DECIZIE PENALĂ NR. 1/2014
Ședința publică de la 04 Noiembrie 2014
Completul compus din:
PREȘEDINTE T. J.
Judecător A. D.
Grefier E. M. D.
Ministerul Public – Parchetul de pe lângă C. de A. Iași este reprezentat de
procuror D. M.
Pe rol judecarea apelului formulat de condamnata M. M. A., născută la data de 01.09.1989 în municipiul Huși, județul V., domiciliată în ., județul V., posesoare a Cărții de identitate . nr._ eliberată de SPCLEP Huși la data de 22.11.2010, valabilă până la data de 01.09.2017, CNP_, împotriva sentinței penale nr. 139 din data de 25 iulie 2014 pronunțată de Judecătoria Huși în dosar nr._ .
La apelul nominal făcut în ședință publică, se prezintă avocat V. I., în calitate de apărător din oficiu, care răspunde pentru condamnata M. M. A., lipsă.
Procedura de citare este legal îndeplinită.
S-a făcut referatul cauzei de către grefier în sensul celor indicate mai sus, precum și cu privire la faptul că Ministerul Justiției din Austria nu a transmis instanței relațiile solicitate.
Avocat V. I. susține că autoritatea judiciară austriacă nu a răspuns solicitării instanței, de asemenea, nici condamnata apelantă nu a depus la dosar până la acest moment o chitanță din care să rezulte că a achitat o amendă, procedura de citare este legal îndeplinită, apelanta nu este prezentă. Apreciază că nu mai este necesar a se reveni cu adresă către autoritățile judiciare străine și apelul poate fi soluționat astăzi.
Instanța consideră că nu mai este necesar a se reveni cu adresă către autoritățile judiciare austrice, având în vedere că s-a revenit cu adresă în mai multe rânduri către acestea dar nu au răspuns. Nemaifiind alte cereri de formulat, apreciază cauza în stare de judecată și acordă cuvântul în dezbateri.
Avocat V. I. solicită admiterea apelului așa cum a fost formulat și motivat în scris și, de asemenea, a fi avute în vedere și concluziile pe care le-a pus la un termen anterior. În esență, solicită a fi admis apelul și a i se da posibilitatea condamnatei să plătească suma respectivă în mai multe tranșe, pe parcursul a 2 ani de zile, având în vedere că aceasta nu a fost personal prezentă la respectivul proces, nu a fost citată. Oficiu neachitat.
Reprezentantul Ministerului Public susține că, și parchetul a formulat concluzii în prezenta cauză, care a fost repusă pe rol pentru a se solicita relații, dar care nu au parvenit instanței, ele vizau cuantumul cheltuielilor de judecată și, de asemenea, mențiuni contradictorii din hotărâre și certificat. Neintervenind însă elemente de noutate, formulează concluzii de respingere a apelului ca nefondat, sentința fiind legală și temeinică.
Declarând închise dezbaterile, instanța lasă cauza în pronunțare.
Ulterior deliberării,
C.,
Asupra apelului penal de față:
Prin sentința penală nr. 139 din 25 iulie 2014 a Judecătoriei Huși, s-au dispus următoarele:
„În baza art.240 al. 1 și art. 239 al. 2 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală și art. 6 din Decizia – cadru 2005/214/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce a sancțiunilor financiare, admite cererea formulată de BIROUL FEDERAL DE JUSTIȚIE din GERMANIA privind pe condamnata M. M.-A., născută la data de 01.09.1989 în mun. Huși, jud. V., cu domiciliul în .. V..
Recunoaște amenda judiciară aplicată persoanei solicitate M. M.-A. prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL ( AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013, pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, sancționabilă conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din CODUL PENAL G..
În temeiul art.242 al.2 din Legea nr. 302/2004, schimbă sancțiunea pecuniară de 2445 EURO aplicată persoanei condamnate M. M.-A. prin decizia sus-menționată, în moneda națională a României, ca stat de executare la cursul valutar oficial de la data pronunțării prezentei hotărâri și în consecință:
Obligă persoana solicitată M. M.-A. la plata sumei de 10.782,45 lei amendă penală.
Atrage atenția condamnatei asupra dispozițiilor art. 63 Cod penal român, în sensul că dacă se sustrage cu rea – credință de la executarea amenzii, instanța poate înlocui această pedeapsă cu pedeapsa închisorii în limitele prevăzute pentru infracțiunea pentru care a fost condamnat, ținându-se seama de
partea din amendă care a fost achitata.
Constată că persoana solicitată a fost asistată de apărător desemnat din oficiu și, în consecință în baza art. 272 C. pr. penală suma de 200 lei, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu se avansează din fondurile speciale ale Ministerului Justiției.
În baza art.247 lit.a din Legea nr.302/2004, dispune comunicarea prezentei hotărâri către Ministerul Justiției – Direcția D. Internațional și Cooperare Judiciară – Serviciul Cooperare Internațională în materie penală și autorității solicitante germane, respectiv BIROUL FEDERAL DE JUSTIȚIE.
Dispune traducerea, în regim de urgență, a adresei și copiei prezentei hotărâri din limba română în limba germană. Desemnează, în vederea efectuării traducerii pe doamna B. A..
În baza art. 246 al. 2 din Legea nr.302/2004 cheltuielile judiciare avansate de statul român rămân în sarcina acestuia.”
Pentru a pronunța sentința penală, instanța de fond a reținut următoarele:
„Prin cererea înregistrată la nr._ /08.07.2014 BIROUL FEDERAL DE JUSTIȚIE din GERMANIA a solicitat instanței de judecată recunoașterea și executarea de către autoritățile române competente a deciziei cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL ( AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013, prin care persoana solicitată M. M.-A., născută la data de 01.09.1989 în mun. Huși, jud. V., cu domiciliul în .. V. a fost condamnată la plata sumei de 2445 euro cu titlu de amendă judiciară pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, sancționabilă conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din CODUL PENAL G..
Instanța astfel sesizată reține următoarele:
Prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL (AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013, s-a dispus condamnarea inculpatei M. M.-A., la amendă judiciară în sumă de 2445 euro cu titlu de amendă judiciară pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, sancționabilă conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din CODUL PENAL G..
În fapt, s-a reținut că pe data de 29.05.2013, la o oră care nu se poate stabili exact inculpata a sustras din spațiul comercial al magazinului Media Markt, situat la adresa Im Wendelrot 5,_ Bruchsal un telefon mobil marca Nokia, în valoare de 99 euro, în scopul însușirii pe nedrept.
Pe data de 12.06.2013, colaborând în mod voit și conștient cu Faruk Mutalap, împotriva căruia s-a întocmit dosar penal separat, inculpata a sustras din spațiul comercial al magazinului Media Markt, situat la adresa Im Wendelrot 5,_ Bruchsal șapte telefoane mobile marca ZTE „K. Plus” și trei telefoane mobile marca Nokia „Asha 309” în valoare totală de 990 euro, în scopul însușirii pe nedrept.
Se reține că inculpata a acționat cu intenția ca, prin comiterea repetată a unor fapte de asemenea natură, să-și asigure o sursă de venit cu caracter nu doar trecător, ci de o anumită durată și mărime.
Decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 a fost pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL (AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013 și, deși nu s-a prezentat personal în instanță, persoana condamnată, a fost informată cu privire la învinuirea ce i se aduce, la data și locul stabilite pentru proces.
În prezenta cauză, deși legal citată, persoana solicitată nu s-a prezentat la instanță.
Totodată, instanța reține că recunoașterea și executarea hotărârilor penale
și a actelor judiciare este reglementată de Titlul V din Legea nr.302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală – prevederi ce constituie dreptul comun în această materie.
Prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 a fost pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL (AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013 i s-a aplicat persoanei solicitate o sancțiune pecuniară, astfel că în cauză sunt incidente prevederile art.239 al. 2 din Legea nr. 302/2004, astfel cum a fost modificată prin Legea nr.222/2008 prin care s-a transpus și în dreptul românesc Decizia – Cadru 2005/214/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce a sancțiunilor pecuniare.
În cauză este îndeplinită condiția dublei incriminări, în sensul că
infracțiunea pentru care a fost condamnată persoana solicitată M. M.-A. este incriminată și de legislația românească, respectiv în art. 228, 229 Cod penal.
Din examinarea dispozițiilor art.241 din Legea nr.302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală rezultă că în cauză nu există nici un motiv de nerecunoaștere sau de neexecutare a hotărârii pronunțate de autoritatea judiciară a statului german, astfel că potrivit prevederilor art.240 al. 1 din Legea nr.302/2004 autoritatea judiciară română are obligația de a recunoaște o hotărâre fără alte formalități și să ia imediat toate măsurile necesare pentru executarea acesteia.
Față de considerentele mai – sus invocate, instanța va recunoaște amenda judiciară în sumă de 2445 euro aplicată persoanei solicitate M. M.-A., prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 a fost pronunțată de JUDECĂTORIA BRUCHSAL (AMTSGERICHT BRUCHSAL) la data de 27.08.2013, definitivă la data de 12.09.2013.
În conformitate cu dispozițiile art.242 al. 2 din Legea nr. 302/2004 se va schimba amenda judiciară de 2445 EURO aplicată persoanei condamnate M. M.-A. prin decizia sus-menționată, în moneda națională a României ca stat de executare la cursul valutar oficial de la data pronunțării prezentei hotărâri și în consecință:
Instanța va obliga persoana solicitată M. M.-A. la plata sumei de 10.782,45 lei amendă penală.
Instanța va atrage atenția condamnatei asupra dispozițiilor art. 63 Cod penal român, în sensul că dacă se sustrage cu rea – credință de la executarea amenzii, instanța poate înlocui această pedeapsă cu pedeapsa închisorii în limitele prevăzute pentru infracțiunea pentru care a fost condamnat, ținându-se seama de partea din amendă care a fost achitată.
Instanța va constata că persoana solicitată a fost asistată de apărător desemnat din oficiu și, în consecință în baza art. 272 C. pr. penală suma de 200 lei, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu se avansează din fondurile speciale ale Ministerului Justiției.
În baza art. 247 lit. a din Legea nr. 302/2004, va dispune comunicarea prezentei hotărâri către Ministerul Justiției – Direcția D. Internațional și Cooperare Judiciară – Serviciul Cooperare Internațională în materie penală și autorității solicitante germane, respectiv BIROUL FEDERAL DE JUSTIȚIE.
Instanța va dispune traducerea, în regim de urgență, a adresei și copiei prezentei hotărâri din limba română în limba germană. Desemnează, în vederea efectuării traducerii pe doamna B. A..
Cheltuielile judiciare avansate de statul român în prezenta cauză vor rămâne în sarcina acestuia, conform dispozițiilor art. 246 al. 2 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală.”
Împotriva sentinței penale a declarat apel persoana condamnată M. M. A., criticând-o pentru nelegalitate și netemeinicie.
În motivarea apelului, persoana condamnată arată că sentința penală este nelegală întrucât s-au încălcat dispozițiile art. 139 alin. 6 din Legea nr. 302/2004, în sensul că amenda aplicată depășește limita maximă generală prevăzută de legea română.
S-au ignorat dispozițiile art. 151 alin. 1 din Legea nr. 302/2004 raportat la art. 155 lit. g din lege, în sensul că o hotărâre judecătorească dată în alt stat membru al UE nu va fi recunoscută și pusă în executare în România atunci când persoana condamnată nu a fost prezentă personal la judecată. Persoana condamnată nu a fost prezentă personal la judecată când s-a judecat cauza finalizată prin hotărârea pronunțată de Judecătoria Bruchsal.
Amenda aplicată este excesivă și, conform art. 72 Cod penal, amenda se stabilește fără a-l pune pe infractor în situația de a nu-și putea îndeplini îndatoririle privitoare la creșterea, întreținerea, învățătura și pregătirea profesională față de persoanele față de care are aceste obligații. Ori amenda în cuantumul stabilit de instanță afectează grav posibilitățile pecuniare ale sale, punând în pericol posibilitățile de susținere a cheltuielilor zilnice.
Solicită, conform art. 425 alin. 2 Cod procedură penală (art. 559 Cod procedură penală) ca instanța să dispună eșalonarea plății amenzii în cel mult 2 ani, în rate lunare.
În susținerea apelului, apelanta a depus la dosar certificatul de atestare fiscală din care rezultă că nu figurează în evidențele fiscale ale Primăriei Stănilești cu bunuri prevăzute în anexa 1 și nu realizează venit agricol impozabil și nu are debite fiscale și o adeverință de venit pe anul 2014, emisă de ANAF – Serviciul Fiscal Municipal Huși din care rezultă că apelanta nu figurează în evidențele fiscale cu venituri impozabile (adresă din 20 august 2014).
Apelul este fondat parțial.
Cauza de față are ca obiect care determină și cadrul procesual, recunoașterea reciprocă și executarea a sancțiunilor pecuniare în aplicarea Deciziei-cadru 2005/214/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005. Decizia-cadru menționată este transpusă în legea română în secțiunea a 4-a, cap. I, titlul VII în articolele 233-247 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, astfel că dispozițiile invocate de art. 151, 155 lit. g, 139 alin. 6 din lege care se referă la alte instituții din cadrul cooperării judiciare internaționale pe alte instrumente privind recunoașterea reciprocă a hotărârilor penale străine nu sunt aplicabile în cauză, sediul materiei fiind cel menționat.
Verificând motivele de nerecunoaștere și neexecutare prevăzute de art. 241 din Legea nr. 302/2004, se constată că nu este incident niciunul dintre aceste motive. Hotărârea a cărei recunoaștere și executare se solicită este definitivă și a fost rezultatul unei proceduri scrise, iar conform certificatului emis, în conformitate cu legislația statului emitent persoana în cauză a fost înștiințată cu privire la dreptul său de a contesta cauza și de termenul unei asemenea căi de atac, astfel încât motivul opțional de refuz, prev. de art. 241 lit. f ind. i din Legea nr. 302/2004 nu este incident.
Prin hotărârea Judecătoriei Bruchsal, Germania, persoana condamnată M. M. A. a fost condamnată la amenda penală în sumă de 2370 de euro și la plata cheltuielilor de judecată în sumă de 70 de euro, amenda penală fiind aplicată pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din Codul penal german, fapte comise la 29 mai 2013 și respectiv la 12 iunie 2013, infracțiunile fiind marcate de autoritatea emitentă în categoriile de infracțiune pentru care nu se impune verificarea regulii dublei incriminări, conform art. 239 alin. 1 din Legea nr. 302/2004.
Raportat la criticile formulate în apel, nivelul amenzii penale aplicate nu depășește maximul general prevăzut de legea română, iar pedeapsa pecuniară aplicată de statul de condamnare nu poate fi reindividualizată în funcție de criteriile prevăzute de art. 72 Cod penal român, de statul de executare, hotărârea penală pronunțată în statul de condamnare fiind definitivă, iar procedura prezentă fixează cadrul și regulile pentru recunoașterea sancțiunii pecuniare și executarea acesteia.
Conform dispozițiilor art. 234 ind. 1 din Legea nr. 302/2004, prin pedepse pecuniare se înțelege obligația de a plăti, în baza unei hotărâri executorii, o amendă penală prevăzută la lit. a) și la lit. c) al aceluiași articol tot sancțiune pecuniară este și obligația persoanei fizice sau juridice la plata cheltuielilor judiciare.
Așadar, amenda penală și cheltuielile judiciare sunt considerate sancțiuni pecuniare în accepțiunea legii în transpunerea deciziei cadru menționată.
Întrucât efectele recunoașterii sancțiunilor pecuniare funcție de natura lor sunt diferite, iar prin certificatul emis se solicită recunoașterea și executarea ambelor sancțiuni pecuniare, hotărârea atacată va fi reformată în sensul în care vor fi recunoscute ambele sancțiuni pecuniare, amenda penală și cheltuielile judiciare, dar separat, dispunându-se schimbarea lor la cursul de schimb valutar stabilit la data pronunțării sentinței penale atacate, pentru a nu-i face apelantei o situație mai grea în propria cale de atac. Recunoașterea și executarea lor separată este dată de consecința atrasă de neachitarea cu rea-credință a amenzii penale care atrage înlocuirea acesteia cu pedeapsa închisorii.
În acest sens, hotărârea penală va fi reformată.
Eșalonarea plății amenzii penale aplicate recunoscută și pusă în executare prin prezenta hotărâre nu se impune atât raportat la cuantumul amenzii penale care nu este excesiv, cât și la lipsa imposibilității obiective a persoanei condamnate de a realiza venituri, concretizată în vreo incapacitate totală sau parțială de muncă.
Așa fiind, conform art. 421 alin. 2 lit. a Cod procedură penală va fi admis apelul declarat de persoana condamnată M. M. A. împotriva sentinței penale nr. 139 din 25 iulie 2014 a Judecătoriei Huși pe care o va desființa, în parte, și rejudecând:
Va recunoaște sancțiunea pecuniară aplicată persoanei condamnate M. M. A., născută la 01.09.1989 în mun. Huși, județul V., cu domiciliul în ., prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 pronunțată de Judecătoria Bruchsal, la data de 27 august 2013, definitivă la data de 12 septembrie 2013, pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, sancționabilă conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din Codul penal german.
Va schimba sancțiunea pecuniară de 2375 euro amendă penală și de 70 euro cheltuieli de judecată aplicate persoanei condamnate, prin decizia nr. 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 din 27 august 2013 a Judecătoriei Bruchsal, în moneda națională a României ca stat de executare, la cursul valutar oficial de la data pronunțării sentinței în sume de_,75 lei amendă penală și 308,70 lei cheltuieli judiciare.
Va obliga persoana condamnată M. M. A. să achite suma de_,75 lei amendă penală și suma de 308,70 lei cheltuieli judiciare.
Vor fi menținute celelalte dispoziții ale sentinței penale și vor fi înlăturate dispozițiile contrare prezentei decizii.
Văzând și disp. art. 275 Cod procedură penală.
Pentru aceste motive,
În numele Legii,
DECIDE:
Admite apelul declarat de persoana condamnată M. M. A. împotriva sentinței penale nr. 139 din 25 iulie 2014 a Judecătoriei Huși pe care o desființează, în parte, și rejudecând:
Recunoaște sancțiunea pecuniară aplicată persoanei condamnate M. M. A., născută la 01.09.1989 în mun. Huși, județul V., cu domiciliul în . V., prin decizia cu nr. de referință 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 pronunțată de Judecătoria Bruchsal, la data de 27 august 2013, definitivă la data de 12 septembrie 2013, pentru săvârșirea infracțiunii de furt comisă în două cazuri, sancționabilă conform art. 242 alin. 1, art. 243 alin. 1 nr. 3, art. 25 alin. 2, art. 53, art. 47 alin. 2 din Codul penal german.
Schimbă sancțiunea pecuniară de 2375 euro amendă penală și de 70 euro cheltuieli de judecată aplicate persoanei condamnate, prin decizia nr. 7 Cs 220 Js_/13 AK 324/13 din 27 august 2013 a Judecătoriei Bruchsal, în moneda națională a României ca stat de executare, la cursul valutar oficial de la data pronunțării sentinței în sume de_,75 lei amendă penală și 308,70 lei cheltuieli judiciare.
Obligă persoana condamnată M. M. A. să achite suma de_,75 lei amendă penală și suma de 308,70 lei cheltuieli judiciare.
Menține celelalte dispoziții ale sentinței penale și înlătură dispozițiile contrare prezentei decizii.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului, onorariul pentru apărător din oficiu de 200 lei va fi suportat din fonduri M.J.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică azi, 4 noiembrie 2014.
Președinte, Judecător,
T. JuverdeanuAurel D.
Grefier,
E. M. D.
Red. TJ
Tehnored. EMD
(4 ex.)
Judecătoria Huși – I. B.
| ← Evaziune fiscală. Legea 241/2005. Decizia nr. 707/2014. Curtea... | Conducere sub influenţa băuturilor alcoolice. Art.336 NCP.... → |
|---|








