Trafic de minori. Legea 678/2001, art. 13. Hotărâre din 12-03-2013, Curtea de Apel IAŞI

Hotărâre pronunțată de Curtea de Apel IAŞI la data de 12-03-2013 în dosarul nr. 38/2013

Dosar nr._

ROMÂNIA

CURTEA DE APEL IAȘI

SECȚIA PENALĂ ȘI PENTRU CAUZE CU MINORI

DECIZIA PENALĂ Nr. 38/2013

Ședința publică de la 12 Martie 2013

Completul compus din:

PREȘEDINTE G. S.

Judecător E. S.

Grefier G. A.

Pe rol fiind judecarea apelurilor declarate de inculpații G. M. M. și G. M. M. împotriva sentinței penale nr. 67 din data de 12 aprilie 2012 pronunțată de Tribunalul V., în dosarul nr._ având ca obiect infracțiunea de trafic de minori (Legea 678/2001 art. 13).

La apelul nominal făcut în ședința publică - lipsă părțile.

Procedura legal îndeplinită .

S-a făcut referatul cauzei de către grefier, după care:

Dezbaterile pe fondul cauzei au avut loc în ședința publică din data de 26.02.2013, susținerile părților fiind consemnate în încheierea din acea zi parte integrantă a prezentei decizii. La acel termen de judecată, Ministerul Public a fost reprezentat de procuror DIICOT A. V..

Din lipsă de timp pentru deliberare instanța a amânat pronunțarea la data de 5.03.2013, apoi pentru azi 12.03.2013.

INSTANȚA

Asupra apelurilor penale de față, reține următoarele:

Prin sentința penală nr. 67 din data de 12 aprilie 2012 Tribunalul V. a dispus următoarele:

„În temeiul prevederilor art. 334 Cod procedură penală schimbă încadrarea juridică a infracțiunii de trafic de minori pentru care inculpata G. M. M. a fost trimisă în judecată din infracțiunea prev. de art. 13al.1 si 3 teza I din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41 al.2 Cod penal în infracțiunea prev. de art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal.

Condamnă pe inculpata G. M. M. , fiica lui V. si a G., născută la data de 2.04.1985 în orașul M., jud. V., domiciliată în localitatea Sărățeni, oraș M., jud. V., cetățean roman, absolventă a învățământului primar, fără ocupație, cu antecedente penale, CNP:_, la:

- pedeapsa de 2(doi) ani și 6(șase) luni închisoare si 1(un) an interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64lit.a teza aII-a, lit.bpentru săvârșirea infracțiunii de trafic de personae prev. de art. 12al.1 din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.c Cod penal

- pedeapsa de 4(patru) ani si 6(șase) luni închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.bpentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal, cu aplic art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.a Cod penal .

În temeiul prevederilor art. 33 lit. a), art. 34 lit. b) și art. 35 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatei G. M. M. în pedeapsa cea mai grea, respective cea de pedeapsa de 4(patru) ani si 6(șase) luni închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b.

Pe durata prevăzută de art. 71 Cod penal interzice inculpatei exercitarea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a II-a si b) Cod penal, începând cu data rămânerii definitive a hotărârii.

În temeiul prevederilor art. 334 Cod procedură penală schimbă încadrarea juridică a infracțiunii de trafic de minori pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată din infracțiunea prev. de art. 13al.1 si 3 teza I din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41 al.2 Cod penal în infracțiunea prev. de art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal.

În temeiul prevederilor art. 334 Cod procedură penală schimbă încadrarea juridică a infracțiunii de trafic de persoane pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată din infracțiunea prev. de art. 12 pct.2 lita. din Legea nr. 678/2001 în infracțiunea prevăzută de art.12 al.1,2lit.a din Legea nr. 678/2001.

În temeiul prevederilor art. 334 Cod procedură penală, respinge cererea privind schimbarea încadrării juridice a infracțiunii de trafic de persoane pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată formulată în sensul reținerii prevederilor art. 20 Cod penal pentru infracțiunea prev. de art. 12 pct.2 lita. din Legea nr. 678/2001

Condamnă inculpatul G. M. M., fiul lui V. si al G., ns. la data de 3.03.1987 în M., jud. V., domiciliat în localitatea Sărățeni, oraș M., jud. V., cetățean român, absolvent a 6 clase, fără ocupație, fără antecedente penale, căsătorit, CNP_, la pedeapsa de pedeapsa de 4(patru) ani închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.bpentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.a Cod penal.

Condamnă inculpatul G. M. M., fiul lui V. si al G., ns. la data de 3.03.1987 în M., jud. V., domiciliat în localitatea Sărățeni, oraș M., jud. V., cetățean român, absolvent a 6 clase, fără ocupație, fără antecedente penale,căsătorit, CNP_, la pedeapsa de pedeapsa de 1(un) an si 9(nouă)luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prev. de art. 12al.1,2lit.a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.b Cod penal.

În temeiul prevederilor art. 33 lit. a), art. 34 lit. b) și art. 35 Cod penal, contopește pedepsele aplicate inculpatului G. M. M. în pedeapsa cea mai grea, respectiv cea de pedeapsa de 4(patru) ani închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64 lit.a teza a II-a, lit. b, pe care inculpatul o va executa.

Pe durata prevăzută de art. 71 Cod penal interzice inculpatei exercitarea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a II-a si b) Cod penal, începând cu data rămânerii definitive a hotărârii.

Ia act că părțile vătămate P. A. si B. E. nu s-au constituit părți civile în cadrul procesului penal.

În temeiul prevederilor art. 14 si 346 Cod procedură penală raportat la art. 998 Cod civil, respinge acțiunea civilă formulată de către partea civilă M.(fostă C.) C. în contradictoriu cu inculpate G. M. M..

În temeiul prevederilor art. 14 si 346 Cod procedură penală raportat la art. 998 Cod civil, admite, în parte, acțiunea civilă formulată de către partea civilă R. A. M. si, în consecință, obligă inculpații G. M. M. si G. M. M., în solidar, la plata către partea civilă R. A. M. a sumei de 5.000 lei cu titlu de daune morale.

Respinge restul pretențiilor materiale si morale formulate de către pertea civilă R. A. M..

În temeiul prevederilor art. 19 din Legea nr. 678/2001 privind prevenirea si combaterea traficului de persoane, confiscă de la inculpata G. M. M. suma de 15.000 euro, dobândiți in urma săvârșirii infracțiunii de trafic de persoane.

În baza art. 189 si art. 191 Cod de procedură penală, obligă pe fiecare dintre inculpații G. M. M. si G. M. M. la plata către stat a sumei de 1.000, cu titlu de cheltuieli judiciare.”

Pentru a hotărî astfel, Tribunalul V. a reținut următoarele:

„În luna august 2007, mama părtii civile C. C., respectiv numita C. E., cunoscând situația financiară precară a acestei părți civile, cu prilejul unei discuții purtate cu martora S. O., sora inculpatei Gavrilită M. M., care i-a relatat că inculpata lucrează în Italia într-un bar, i-a relatat martorei că si partea civilă dorește să lucreze în Italia si a solicitat acesteia să poarte o discuție în acest sens cu inculpata.

La scurt timp, aproximativ în jurul datei de 15.08.2008, inculpata G. M. M., împreună cu martorul S. V., s-au deplasat la domiciliul părții civile de la acea dată, împrejurare în care inculpata i-a relatat părții civile că, în Italia, lucrează într-un bar si i-a propus acesteia să meargă în Italia pentru a lucra în același bar în condițiile în care mai era un loc de muncă liber la același angajator, inculpata urmând să suporte cheltuielile ocazionate de transportul părtii civile, suma de bani ce trebuia să-i fie restituită de partea civilă din primul său salariu. În același context inculpata si partea civilă au stabilit si data când urmau să se deplaseze în Italia, respectiv săptămâna următoare datei la care au purtat discuția mai sus arătată.

În atare condiții, în următoarea săptămână, partea civilă C. C. si inculpata Gavrilită M. M. s-au întâlnit în orașul M., de unde, cu autobuzul s-au deplasat în municipiul G.. Aici, inculpata si partea civilă, îmbarcându-se în microbuze separate, s-au deplasat în Italia, contravaloarea biletului de transport al părtii civile fiind achitat de către inculpata Gavrilită M. M..

La destinație, părțile au fost așteptate de către un văr al cetățeanului albanez Gimi, concubinul inculpatei Gavrilită M. M., care, le-a transportat la imobilul unde locuia inculpata, unde se afla si cetățeanul albanez.

La scurt timp, în prezența numitului Gimi, inculpata G. M. M. i-a comunicat părții civile faptul că scopul pentru care a fost transportată în Italia a fost acela de a practica prostituția, neexistând altă ofertă de muncă, partea civilă reproșându-i că i-a ascuns adevăratul scop al depasării sale în Italia

Astfel, în atare context, în perioada august- decembrie 2007, partea civilă C.(M.) C., împreună cu inculpata G. M. M., a intreținut raporturi sexuale contra cost cu mai multi bărbați, sumele de bani astfel obținute fiind predate inculpatei G. M. M., care, la rândul său, le preda cetățeanului albanez.

În a doua parte a lunii decembrie 2007, partea civilă s-a întors în Romania.

În luna martie a anului 2008, partea vătămată R. A. M., care avea la data respectivă vârsta de 16 ani fiind născută la data de 24.01.1992, si care, în urma unei stări conflictuale cu părinții, a părăsit domiciliul și s-a mutat, cu gazdă în orașul M., a fost contactată de martora S. O. E., soră cu învinuita G. M. – M. și care î-a propus să meargă în Italia, pentru a lucra la o fabrică ce producea cosmetice. Victima i-a comunicat martorei că este minoră și nu crede că poate să ajungă în Italia, moment în care martora îi spune că sora sa – învinuita G. M. – M. se va ocupa de transportul acesteia în Italia, facilitându-i totodată victimei o convorbire telefonică cu inculpata G. M. – M.. În respectiva convorbire telefonică, inculpata G. M. – M. i-a spus victimei R. A. – M. că ea este căsătorită cu un cetățean albanez, pe nume „Gimi”, care ar deține o fabrică de cosmetice in Italia. De asemenea, inculpata i-a comunicat părții civile faptul că ea va suporta cheltuielile de deplasare până în Italia, trimițând o sumă de bani, prin serviciul Western Union, surorii sale S. O. pentru plata biletului.

Partea vătămată R. A. – M., fiind convinsă de inculpata G. M. că va avea un loc de muncă onest în Italia, urmând să obțină venituri în vederea întreținerii sale, a acceptat propunerea inculpatei. Întrucât partea vătămată minoră R. A. M. nu avea la acea dată nici o sursă de venit, după ce martora S. O. primește, prin două tranzacții Western Union de la învinuita G. M. – M. suma de 100 Euro, file 129-130, este transportată de aceasta în mun.G., preluată de martorul B. V. zis „V.” și transportată în Italia. Aici, partea vătămată R. A. M. este așteptată de învinuita G. M. – M. și un cetățean de origine albaneză, pe nume „OKALIM” ,transportată și cazată de aceștia într-un apartament situat . zece etaje.

În ziua următoare sosirii în Italia, inculpata G. M. – M., după ce i-a cumpărat mai multe obiecte de îmbrăcăminte, i-a spus victimei R. A. M. că, de fapt a fost adusă în Italia pentru a practica prostituția în folosul său si al cetățeanului albanez și trebuie să practice prostituția cel puțin până în momentul în care îi va restitui cheltuielile de transport.

Partea vătămată a mai declarat faptul că cetățeanul albanez chiar a lovit-o cu palmele peste față în condițiile în care a respins avansurile cu tentă sexuală ale acestuia.

În perioada următoare, victima R. A. M., a fost obligată de G. M. – M. și albanezul Okalim să racoleze, pe timp de noapte, la stradă, clienți și să întrețină raporturi sexuale cu aceștia, sumele de bani astfel obținute fiind însușite de învinuită și albanez.

Partea vătămată R. A. – M., a insistat sa i se permită să revină în țară, amenințând la un moment dat că v- a sesiza poliția locală – carabinierii -, situație în care concubinul inculpatei G. M. – M. -cetățean albanez pe nume Gimi, i-a cerut acesteia să o lase pe victimă să vină în țară, fiindu-le teamă de consecințele unei plângeri făcute de victimă autorităților locale. Inculpataa G. M. – M. i-a cumpărat victimei R. A. - M. un bilet de transport în Romania cu firma Atllasib și i-a dat suma de 20 Euro pentru deplasarea de la G. la M..

La scurt timp după ce partea vătămată R. A. M. s-a întors în țară aceasta, a fost contactată de inculpatul G. M., care, în realizarea rezoluție infracționale prealabile intervenită între el si inculpata G. M. de a recruta, transporta si caza tinere în vederea practicării prostituției în Italia, prin violență și amenințări încearcă să o convingă să revină în Italia pentru a fi exploatată sexual.

Astfel, inculpatul G. M., care era însoțit de alți doi tineri, în încercarea de a determina pe vătămată să se întoarcă în Italia și în fața refuzului categoric al acesteia, contrar voinței părții vătămate a urcat-o pe aceasta într-un autoturism si a transportat-o în localitatea Berești, ducând-o într-un apartament aparținând unor rude ale inculpatului. În acest context, inculpatul G. M. pentru a o determina să revină în Italia pentru a practica prostituția, a lovit-o si a amenințat-o cu moartea. Partea vătămată, profitând de neatenția inculpatului, a fugit din imobilul unde, contrar voinței sale o transportase inculpatul revenind la domiciliu.

Pe de altă parte, în ceea ce o privește pe partea vătămată minoră B. E., din probatoriile administrate, rezultă faptul că, în cursul lunii martie 2009, în localitatea Cârja, aceasta s-a întâlnit cu inculpatul G. M., care în realizarea rezolutiei infracționale de a recruta femei având o situație financiară precară si de a le transporta în Italia, unde urmau a fi cazate de sora sa, inculpata G. M. M., si exploatate sexual de către aceasta, i-a propus să meargă în Italia, unde urma să lucreze, împreună cu inculpata, într-un restaurant, la bucătărie.

În această situație, partea vătămată i-a adus la cunoștință inculpatului G. M. că este minoră, acesta asigurând-o că, pentru a trece frontiera de stat, nu este necesar ca mama sa semneze o procură în aces sens, urmând a beneficia în a cest sens de concursul fraudulos al lucrătorilor vamali. Inculpatul a asigurat-o, de asemenea, pe partea vătămată B. E. că cheltuielile de transport urmau a fi suportate de inculpata G. M.. Partea vătămată a fost contactată telefonic si de către inculpata G. M., care a asigurat-o că în Italia va lucra în același loc unde lucrează si ea.

Întrucât partea vătămată minoră B. E. a acceptat propunerea formulată de inculpatul G. M., fiind convinsă, drept urmare a situației de fapt prezentată de către inculpați că în Itaia va deține un loc de muncă într-un restaurant, cei doi s-au deplasat în mun. G., de unde cu un microbuz condus de martorul R. V., s-au deplasat în localitatea Milano, unde au fost așteptați de către inculpata G. M., care a achitat martorului R. V. contravaloarea transportului.

Partea vătămată B. E. a fost condusă si cazată în imobilul ude locuia și inculpata G. M. împreună cu numita G. M..

A doua zi după sosirea sa în Italia, partea vătămată B. E. a fost întrebată de cetățeanul albanez Gimi, concubinul inculpatei G. M., în prezența acesteia, ce vârstă are, iar în contextul în care aceasta i-a comunicat că are vârsta de 16 ani, cetățeanul albanez i-a reproșat inculpatei că a adus în Italia a persoană minoră pe care nu o putea obliga să practice prostituție pe stradă, putând fi depistați de poliția italiană.

În această împrejurarea, cu atât mai mult cu cât si numita G. A. i-a reproșat inculpatei că nu o vor putea duce pe vătămată pentru a practica prostituția pe stradă datorită vârstei sale fragede, putând fi depistați cu ușurință de către autoritățile italiene, partea vătămată B. E. a înțeles faptul că a fost adusă de către cei doi inculpați în Italia cu scopul de a practica prostituția, nicidecum pentru a lucra într-un restaurant.

Pusă în fața acestei realități, partea vătămată B. E. i-a comunicat inculpatei si cetățeanului albanez că refuză să practice prostituția, că a venit în Italia crezând că va presta o activitate remunerată legală, nu una ilegală, eventual ca menajeră pentru persoane în vârstă, și i-a comunicat că dacă o va obliga să practice prostituția o va denunța autorităților polițienești italiene.

Inculpata G. M., în situația mai sus arătată, a trimis-o înapoi în Romania pe partea vătămată B. E., împreună cu inculpatul G. M., sens în care a achitat si contravaloarea transportului pe ruta Italia-Romania.

În această situație, învinuita G. M. i-a cerut fratelui ei, învinuitul G. M. să se întoarcă în țară cu victima B. E. dar să caute alte tinere pe care să le aducă în Italia pentru a fi exploatate sexual.

Revenind în țară cu victima B. E. si în realizarea rezoluție infracționale de a determina, prin înșelăciune, alte tinere de a se deplasa în Ilalia, unde urmau a fi cazate de inculpata G. M. si unde acestea urmau să practice prostituția, în luna martie 2009, inculpatul G. M., în timp ce se afla la o discotecă, a contactat-o pe partea vătămată P. A., majoră și a încercat să o convingă să meargă în Italia unde va lucra cu sora lui ,însă martora a refuzat,aceasta aflând că,în fapt, fetele, odată ajunse în Italia, erau obligate să practice .

Fiind audiat în cursul urmăririi penale,martorul P. I.( fila 59) a declarat faptul că în luna martie 2009, partea vătămată P. A. i-a comunicat faptul că inculpatul G. M. i-a propus să meargă în Italia pentru a lucra împreună cu inculpata G. M., context în care el a sfătuit-o să nu accepte această propunere deoarece el auzise că, în realitate, odată ajunse în Italia, tinerele recrutate din România, erau forțate de inculpații G. M. și G. M. să practice prostituția în folosul acestor inculpați.

Relevantă în ceea ce privește vinovăția inculpatei G. M. este si depoziția martorei S. O., sora sa, care a recunoscut faptul că inculpata i-a trimis prin serviciu Western Union a sumă de bani necesară pentru a asigura transportul părții vătămate R. A. M. în Italia, aspect ce rezultă si din înscrisurile depuse la dosarul cauzei de unitatea bancară.

Pentru a reține această situație de fapt, instanța a avut în vedere dispozițiile art. 63 Cod procedură penală care stipulează că „probele nu au valoare prestabilită. Aprecierea fiecărei probe se face de organul de urmărire penală sau de instanța de judecată în urma examinării tuturor probelor administrate în scopul aflării adevărului”, precum și dispozițiile art. 75 Cod procedură penală conform cărora ”declarațiile părții vătămate… făcute în cursul procesului penal pot servi la aflarea adevărului, numai în măsura în care sunt coroborate cu fapte sau împrejurări ce rezultă din ansamblul probelor existente în cauză”.

Instanța de judecată a coroborat declarațiile inculpatului G. M. M., cu declarațiile părților vătămate B. E. si P. A., date atât în cursul urmăririi penale, cât si în cea a cercetării judecătoreși, cu cele ale părților civile C. C. si R. A. M., cu declarațiile martorilor P. I.(fial 59 dosar urmărire penală), S. V.(fila 60 a dosarului de urmărire penală), S. O.(fila 63 si urm. dosar de urmărire penală), S. D.(fila 62 a dosarului de urmărire penală), precum și luând în considerare înscrisurile depuse la dosarul de urmărire penală, dar si procesele verbale de recunoaștere după fotografie .

Inculpatul G. M. M. a fost audiat în cursul urmăririi penale, dar si în cursul cercetării judecătorești, nerecunoscând săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina sa.

În drept, fapta inculpatei G. M. M., de a recruta, transporta și caza în Italia, prin înșelăciune, în perioada martie 2008-martie2009, după o înțelegere prealabilă cu fratele sau inculpatul G. M. M., adică două persoane împreună, în scopul exploatării sexuale, pe victimele minore B. E. și R. A. M. întrunește elementele constitutive al infracțiunii de trafic de minori calificată în formă continuată, prev de art.13 al.1,2 si 3 teza II din Legea 678/2001, cu aplicarea art.41 al.2 C.pen.

Întrucât inculpata G. M. M. a fost trimisă în judecată prin rechizitoriu nr. 29/D/P/2009 pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. 13al.1 si 3teza I din Legea nr. 678/2001, dar din probele administrate în cauză, așa cum au fost descrise acestea mai sus, rezultă indiscutabil că recrutarea, transportarea si cazarea părților vătămate minore B. E. si R. A. M. s-a realizat prin înșelăciune, adică prin prezentarea către acestea a unei situații de fapt nereale privind locurile de muncă pe care urmau să le ocupe acestea în Italia( modalitatea de realizare a conținutului constitutiv ce atrage incidența prevederilor alineatul 2 al art. 13 din Legea nr. 678/2001), fapta fiind comisă de către două persoane împreună(modalitatea de realizare a conținutului constitutiv ce atrage incidența prevederilor alineatul 3 teza a-II-a al art. 13 din Legea nr. 678/2001),, instanța va dispune, în temeiul prevederilor art. 334Cpp, schimbarea încadrării juridice a infracțiunii de trafic de minori pentru care inculpata G. M. M. a fost trimisă în judecată din infracțiunea prev. de art. 13al.1 si 3 teza I din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41 al.2 Cod penal în infracțiunea prev. de art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal

Pe de altă parte, fapta inculpatei G. M. M. de a recruta, transporta și caza în Italia, prin înșelăciune, în perioada august-decembrie 2007, în scopul exploatării sexuale pe partea civilă majoră C. C. întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane art.12 al.1 din Legea 678/2001.

În drept, fapta inculpatului G. M. M., de a recruta, transporta și caza în Italia, prin înșelăciune, în luna martie 2009, după o înțelegere prealabilă cu fratele sau inculpatul G. M. M., adică două persoane împreună, în scopul exploatării sexuale, pe victima minoră B. E. și de a încerca să o determine pe partea vătămată minoră R. A. M. - inclusiv prin amenințări și violențe - să revină în Italia în scopul exploatării sexuale,întrunește elementele constitutive al infracțiunii de trafic de minori calificată în formă continuată, prev de art.13 al.1,2 si 3 teza II din Legea 678/2001, cu aplicarea art.41 al.2 C.pen.

Întrucât inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată prin rechizitoriul nr. 29/D/P/2009 pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. 13al.1 si 3teza I din Legea nr. 678/2001, dar din probele administrate în cauză, așa cum au fost descrise acestea mai sus, rezultă indiscutabil că recrutarea, transportarea si cazarea părții vătămate minore B. E. s-a realizat prin înșelăciune, adică prin prezentarea către acestea a unei situații de fapt nereale privind locurile de muncă pe care urmau să le ocupe acestea în Italia( modalitatea de realizare a conținutului constitutiv ce atrage incidența prevederilor alineatul 2 al art. 13 din Legea nr. 678/2001), fapta fiind comisă de către două persoane împreună(modalitatea de realizare a conținutului constitutiv ce atrage incidența prevederilor alineatul 3 teza a-II-a al art. 13 din Legea nr. 678/2001), iar încercarea de recrutare a părții vătămate R. A. M. s-a realizat prin amenințări și violențe(ceea ce atrage incidența al 2 di art. 13 din Legea nr. 678/2001), instanța va dispune, în temeiul prevederilor art. 334Cpp, schimbarea încadrării juridice a infracțiunii de trafic de minori pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată din infracțiunea prev. de art. 13al.1 si 3 teza I din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41 al.2 Cod penal în infracțiunea prev. de art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal.

Pe de altă parte, fapta inculpatului G. M. M., de a determina, în luna aprilie 2009, pe partea vătămată majoră P. A., prin înșelăciune, după o înțelegere prealabilă cu învinuita G. M. M., să meargă în Italia în scopul exploatării sexuale, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic de persoane prev de art. 12 al.1,2lit.a din Legea nr. 678/2001.

Întrucât inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată prin rechizitoriul nr. 29/D/P/2009 pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prev. de art.12 pct.2 lit.a din Legea 678/2001, având însă în vedere că, pe lângă faptul că infracțiunea a fost comisă de către două persoane împreună, ceea ce atrage incidența al. 2 lit.a al art. 12 din Lege anr. 678/2001, ca si conținut calificat al infracțiunii, varianța tip a infracțiunii de trafic de persoane, constând în recrutarea unei persoane majore prin înșelăciune, în scopul exploatării sexuale a acesteia, este incriminată de art. 1 al art. 12 din Legea nr. 678/2001, instanța va dispune, în temeiul prevederilor art. 334 Cpp, schimbarea încadrării juridice a infracțiunii de trafic de persoane pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată din infracțiunea prev. de art. 12 pct.2 lita. din Legea nr. 678/2001 în infracțiunea prevăzută de art.12 al.1,2lit.a din Legea nr. 678/2001.

În fine, în ceea ce privește schimbarea încadrării juridice a infracțiunii de trafic de persoane pentru care inculpatul G. M. M. a fost trimis în judecată formulată în sensul reținerii prevederilor art. 20 Cod penal pentru infracțiunea prev. de art. 12 pct.2 lita. din Legea nr. 678/2001, pusă în discuție, din oficiu, aceasta va fi respinsă de către instanță deoarece activitatea infracțională a inculpatului G. M. M. de recrutare a părții vătămate P. A., în luna aprilie 2009, s-a consumat, producându-se urmarea socialmente periculoasă, nerămânând în faza atipică a tentativei.

Sub aspectul laturii subiective, se reține că atitudinea subiectivă a inculpaților G. M. M. si G. M. M. față de faptele săvârșite și urmările acestora se caracterizează prin intenție directă, ceea ce presupune că inculpații a acționat cu intenție directă, cunoscând si urmărind exploatarea sexuală a celor patru victime recrutate prin înșelăciune de ambii inculpați în România.

Inculpatul G. M. M., are vârsta de 34 de ani, studii 6 clase, căsătorit, prin ordonanța 722/P/2007 a Parchetului de pe langa Judecatoria M. a fost sancționat cu 200 lei amenda administrativa pentru art.208 al.1 cod penal,iar in prezenta cauza nu a recunoscut comiterea faptelor. La data de 19.03.2010 învinuitului G. M. M. i-au fost aduse la cunoștința învinuirile si a fost audiat,ulterior,acesta a refuzat sa se mai prezinte la sediul DIIC0T –BT V.,pentru a i se aduce la cunoștința extinderea cercetării penale si pentru infractiunea de trafic de persoane si de a lua cunoștința de conținutul materialului de urmărire penala, așa cum rezulta din conținutul actelor de căutare efectuate file 193-201.

Acesta a fost audiat în cursul cercetării judecătorești la termenul de judecată din data de 9.11.2011.

Inculpata G. M. M., are vârsta de 36 ani, este plecată de mai mulți ani din țară, nu a putut fi audiată în prezenta cauză dar a avut cunoștință de cercetarea penală a acesteia așa cum rezultă, printre altele, din declarația martorei G. F. A. fila 190, a învinuitului G. M. M..,cat si din conținutul procesului verbal din 12.05.2011 fila 188. Inculpata G. M. M. are antecedente penale,fiind condamnata la pedeapsa de 3 luni închisoare cu aplicarea art.81 C.pen, pentru comiterea infracțiunii prev. de art.293 C.pen,prin sentința penala nr.108/2006 a Judecătoriei M., iar comiterea infracțiunilor din prezenta cauza au fost descoperite după expirarea termenului de încercare pentru pedeapsa sus-menționată, neimpunându-se revocarea suspendării condiționate.

Săvârșirea faptelor și vinovăția inculpaților fiind pe deplin dovedite, instanța va aplica acestora câte o pedeapsă cu închisoarea pentru fiecare din infracțiunile comise, în limitele prevăzute de textul incriminator.

La individualizarea pedepselor, care urmează a fi aplicate, instanța va avea în vedere criteriile prevăzute de art. 72 Cod penal și anume dispozițiile părții generale a Codului penal, limitele pedepsei prevăzute de art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal, respectiv de art. 12al.1 si 2 lit.a din Legea nr. 678/2001, (închisoare de la 10 la 20 ani și interzicerea unor drepturi, respectiv închisoare de la 5 la 15 ani și interzicerea unor drepturi), împrejurările concrete în care au fost săvârșite faptele, gradul concret de pericol social al acestora, persoana inculpaților și de împrejurările care atenuează sau agravează răspunderea penală.

Gradul de pericol social al faptei săvârșite rezultă din modul si mijlocele de săvârșire a infracțiunii, de împrejurările concrete în care a fost comisă, scopul urmărit, urmarea produsă, așa cum au fost acestea prezentate anterior si din persoana si conduita inculpaților G. M. M. și G. M. M..

Din examinarea textului de lege invocat rezultă că aceste criterii sunt obligatorii și trebuie avute în vedere în procesul de stabilire și aplicare a pedepsei.

Pe de altă parte, art. 52 Cod penal prevede că pedeapsa este o măsură de constrângere și un mijloc de reeducare a condamnatului, scopul ei fiind prevenirea săvârșirii de noi infracțiuni.

Raportat acestei prevederi s-a reținut că un rol primordial în aprecierea stabilirii și aplicării pedepsei, îl are pericolul social al faptei, sens în care valorile ocrotite de legea penală prin incriminarea faptelor trebuie evidențiate atât pentru restabilirea ordinii de drept, cât și pentru reeducarea inculpatului.

Pentru ca pedeapsa să-și realizeze funcțiile și scopul, definite de legiuitor în cuprinsul art. 52 Cod penal, aceasta trebuie să corespundă, sub aspectul duratei și naturii sale, gravității faptelor comise, potențialului de pericol social pe care, în mod real, îl prezintă persoana inculpaților.

Instanța va reține în favoarea ambilor inculpați și circumstanța atenuantă prevăzută de art. 74 al.2 Cod penal și anume faptul că aceștia sunt tineri, au un grad de educație relativ redus, iar mediul familial a constituit un obstacol în asimilării normelor de drept,și, pe cale de consecință, va face aplicarea art. 76 lit.a,,b,c d Cod penal și va coborî pedepsele ce le va aplica în limitele permise de acest text de lege.

Având însă în vedere cele expuse mai sus, instanța apreciază că în ceea ce o privește pe inculpata G. M. M. o pedeapsă de pedeapsa de 2(doi) ani și 6(șase) luni închisoare si 1(un) an interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoanee prev. de art. 12al.1 din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.c Cod penal și o pedeapsă de 4(patru) ani si 6(șase) luni închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal, cu aplic art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.a Cod penal, cu executare în regim de detenție sunt de este de natură să asigure realizarea scopurilor prevăzute de art. 52 Cod penal, adică cel preventiv si cel educativ.

Totodată în ceea ce-l privește pe inculpatul Gavrilită M. M. o la pedeapsa de pedeapsa de 4(patru) ani închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de minori prev. de art. art. 13al.1,2 si 3 teza a-II-a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 41al.2 Cod penal, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.a Cod penal. și o pedeapsă 1(un) an si 9(nouă)luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prev. de art. 12al.1,2lit.a din Legea nr. 678/2001, cu aplic. art. 74al.2 Cod penal coroborat cu art. 76al.1 lit.b Cod cu executare în regim de detenție sunt de este de natură să asigure realizarea scopurilor prevăzute de art. 52 Cod penal, adică cel preventiv si cel educativ.

Raportat la cauza Hirst contra Marii Britanii și în baza prevederilor art. 71 Cod penal privind pedeapsa accesorie, va interzice inculpaților pe durata executării pedepsei aplicate exercitarea dreptului prevăzut de art. 64 alin. 1 lit. a) teza a II-a și anume dreptul de a fi ales în autoritățile publice sau în funcții elective, precum și a dreptului prevăzut la litera b) acela de a ocupa o funcție implicând exercițiul autorității de stat, față de soluția de condamnare instanța considerându-l nedemn de exercitarea acestor drepturi.

Va constata că faptele pentru care inculpații au fost condamnați prin prezenta sentință sunt concurente conform prevederilor art. 33 lit.a Cod penal, fiind comise în stare de concurs real.

În temeiul prevederilor art. 33 lit. a), art. 34 lit. b) și art. 35 Cod penal, va contopire pedepsele aplicate inculpatei G. M. M. în pedeapsa cea mai grea, respective cea de pedeapsa de 4(patru) ani si 6(șase) luni închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b.

Pe durata prevăzută de art. 71 Cod penal va interzice inculpatei exercitarea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a II-a si b) Cod penal, începând cu data rămânerii definitive a hotărârii.

În temeiul prevederilor art. 33 lit. a), art. 34 lit. b) și art. 35 Cod penal, va contopi pedepsele aplicate inculpatului G. M. M. în pedeapsa cea mai grea, respectiv cea de pedeapsa de 4(patru) ani închisoare si 3(trei) ani interzicerea drepturilor prev. de art. 64lit.a teza aII-a, lit.b, pe care inculpatul o va executa.

Pe durata prevăzută de art. 71 Cod penal va interzice inculpatului inculpatei exercitarea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a II-a si b) Cod penal, începând cu data rămânerii definitive a hotărârii.

Sub aspectul laturii civile, tribunalul constată că părțile vătămate P. A. si B. E. nu s-au constituit părți civile în cauză.

În timpul urmăririi penale, partea vătămată C. C. s-a constituit parte civilă în cadrul procesului penal cu suma de 15.000 Euro, cu titlu de daune materiale, sumă însușită de inculpata G. M. M., reprezentând sumele de bani obținute de această parte civilă prin practicarea prostituție în Italia, pe care le-a predat inculpatei G. M. M..

Totodată, partea vătămată R. A. M. s-a constituit parte civilă în cadrul procesului penal cu suma de 2000 Euro, cu titlu de daune morale, pentru suferința psihică suferită si cu titlu de daune materiale, constând reprezentând sumele de bani obținute de această parte civilă prin practicarea prostituție în Italia, pe care le-a predat inculpatei G. M. M..

Potrivit, dispozițiilor art. 14 alin.3 cod procedură penală, repararea pagubei se face în modalitățile prevăzute de lit.a și b „potrivit legii civile „ ceea ce înseamnă că legea penală trimite atât la dispozițiile civile de drept materiale care reglementează răspunderea civilă delictuală, și anume art.998-1003 din Codul civil, cât și la cele de drept procesual civil, derogările în materie penală rezultate din alăturarea acțiunii civile, acțiunii penale fiind expres reglementate în Codul de procedură penală.

Rezultă deci, că temeiul răspunderii civile a inculpatului pentru prejudiciile cauzate în urma săvârșirii infracțiunii îl constituie temeiul general al răspunderii civile delictuale, astfel cum este reglementat în art.998 Cod civil, care prevede că „orice faptă a omului,care cauzează altuia un prejudiciu,obligă pe acela din a cărui greșeală s-a ocazionat,a-l repara „ și în art.999 din același cod prevede că “omul este responsabil nu numai de prejudicial ce a cauzat prin fapta sa, dar și de acela ce a cauzat prin neglijența și prin imprudența sa “.

Cerințele legii impun ca persoana care a săvârșit o faptă ilicită să repare integral toate prejudiciile ce au rezultat din săvârșirea acesteia, indiferent de caracterul lor, ceea ce rezultă din însăși conținutul art.998 Cod civil, care folosește termen general de “ prejudiciu” fără a distinge în raport cu caracterul material sau morale al acestuia, aceasta însemnând că trebuie reparate atât prejudiciile materiale, cât și cele morale, cauzate prin orice fapte ilicite, deci implicit și a celor cu caracter penal.

Astfel, latura civilă într-o cauză penală este guvernată de principiul “ actori incumbit probatio” expres prevăzut de legiuitor prin dispozițiile art.1169 Cod civil, respectiv cel care face o propunere înaintea judecății este obligat a o dovedi.

Partea civilă C. C. s-a constituit parte civilă în cadrul procesului penal cu suma de 15.000 Euro, cu titlu de daune materiale, reprezentând sumele de bani obținute de această parte civilă prin practicarea prostituției în Italia, pe care le-a predat inculpatei G. M. M..

La rândul său, partea vătămată R. A. M. s-a constituit parte civilă în cadrul procesului penal cu suma de 2000 Euro, cu titlu de daune morale, pentru suferința psihică suferită si cu titlu de daune materiale, constând reprezentând sumele de bani obținute de această parte civilă prin practicarea prostituție în Italia, pe care le-a predat inculpatei G. M. M..

În atare condiții, cum sumele de bani solicitate de către părțile civile C.(actualmente) M. C. și R. A. M. cu titlu de daune materiale, constau tocmai în sumele de bani obținute de acestea prin practicarea prostituției, activitate ilegală, care este incriminată ca si infracțiuni prin art. 328 Cod penal, instanța reține faptul că nu există o legătură de cauzalitate între faptele ilicite ale inculpaților de recrutare, transportare, si cazare a părților civile în scopul practicării prostituție si prejudiciul suferit de acestea constând în sumele de bani obținute în urma practicării prostituției, acesta reprezentând folosul ilegal obținut de părțile civile prin săvârșirea unei fapte prevăzute de legea penală.

În atare condiții, instanța va respinge acțiunea civilă formulată de partea civilă M.(fostă C.) C., precum si pretențiile materiale formulate de partea civilă R. A. M..

Pe de altă parte, în ceea ce privește pretențiile constând în obligarea inculpaților la plata de daune morale, pentru suferința psihică cauzată, formulate de partea civilă R. A. M., instanța reține faptul că prin fapta de trafic de minori comisă de inculpați în dauna părții civile R. A. M., aceștia au cauzat părții civile un prejudiciu moral constând în suferințe psihice suferite de către această parte civilă ca urmare a traficării sale, prejudiciu moral pentru care aceștia sunt răspunzători în temeiul prevederilor art. 998 si urm. Cod civil, suma de 5.000 lei fiind justificat a fi acordată acestei părți civile cu titlu de daune morale.

D. pentru care, în temeiul prevederilor art. 14 si 346 Cod procedură penală raportat la art. 998 Cod civil, va admite, în parte, acțiunea civilă formulată de către partea civilă R. A. M. si, în consecință, va obliga obligă inculpații G. M. M. si G. M. M., în solidar, la plata către partea civilă R. A. M. a sumei de 5.000 lei cu titlu de daune morale.

În temeiul prevederilor art. 19 din Legea nr. 678/2001 privind prevenirea si combaterea traficului de persoane, va confiscă de la inculpata G. M. M. suma de 15.000 euro, sumă dobândită de aceasta dobândiți în urma săvârșirii infracțiunii de trafic de persoane, constând în suma de bani obținută de partea civilă M.(fostă C.) C. prin practicarea prostituției, înmânată inculpatei.

Constatând culpa procesuală a inculpatului, în baza art. 189 și art. 191 alin. 1 Cod procedură penală, va obliga pe, în baza art. 189 si art. 191 Cod de procedură penală, pe fiecare dintre inculpații G. M. M. si G. M. M. la plata către stat a sumei de 1.000, cu titlu de cheltuieli judiciare.”

În termenul prevăzut de art. 363 alin. 1 Cod procedură penală, hotărârea primei instanțe a fost apelată de inculpații G. M. M. si G. M. M. care au criticat-o pentru nelegalitate și netemeinicie.

Apelul inculpaților vizează greșita condamnare a acestora în condițiile în care afirmă că la dosar nu există probe suficiente care să dovedească comiterea faptelor de către aceștia.

Analizând actele și lucrările dosarului, precum și sentința penală criticată, prin prisma motivelor de apel invocate, dar și din oficiu sub toate aspectele de fapt și de drept, în limitele și în condițiile prevăzute de art. 371 alin. 2 Cod procedură penală, Curtea constată că apelurile sunt nefondate, pentru următoarele considerente:

Prima instanță a administrat în mod legal un amplu material probator, pertinent, concludent și util, pe care l-a evaluat corect și în baza căruia a stabilit just situația de fapt, ce nu comportă critici.

Analiza coroborată a mijloacelor de probă administrate pe tot parcursul procesului penal, relevă fără echivoc vinovăția inculpaților în ceea ce privește faptele deduse judecății.

Instanța de apel a dat eficiență dispozițiilor art. 63 alin. 2 Cod procedură penală, referitoare la aprecierea probelor, evaluându-le în mod unitar, evidențiind aspectele concordante ce susțin vinovăția inculpaților, și probele ce au servit ca temei al soluționării cauzei.

De asemenea, a verificat probatoriul administrat, prin prisma apărărilor inculpaților, argumentându-și soluția de înlăturare a acestora, prin expunerea motivelor de fapt și de drept ce au fundamentat soluția pronunțată.

Pe baza analizei amănunțite a probelor administrate în cursul urmăririi penale, dar și a celor administrate în mod nemijlocit, prima instanță a reținut o situație de fapt corectă, existând probe certe de vinovăție a inculpaților G. M. M. si G. M. M. în comiterea faptelor, probe ce au înlăturat prezumția de nevinovăție instituită de dispozițiile art. 66 Cod procedură penală.

Astfel, soluția de condamnare a inculpaților se bazează pe interpretarea și coroborarea următoarelor mijloace de probă: declarațiile părților civile C. C. si R. A. M., declarațiile martorilor B. E., P. A., P. I., S. V., S. D., S. O. E., R. V., S. D., B. V. procesele verbale de recunoaștere după fotografie, documentația privind transferul de bani prin serviciu Western Union, declarațiile inculpatului G. M. M..

Din coroborarea tuturor probelor administrate în cauză, rezultă că inculpata G. M. M., în perioada martie 2008-martie 2009, după o înțelegere prealabilă cu fratele său G. M. M., a recrutat, transportat și cazat în Italia, prin înșelăciune, în scopul exploatării sexuale pe victimele minore R. A. M. și B. E., iar în perioada august-decembrie 2007 a recrutat, transportat și cazat în Italia, prin înșelăciune, în scopul exploatării sexuale pe partea civilă minoră C. C..

Probele administrate dovedesc fără dubiu și faptul că inculpatul G. M. M., după o înțelegere prealabilă cu sora sa, inculpata G. M. M., a recrutat, transportat și cazat în Italia, în luna martie 2009, prin înșelăciune, în scopul exploatării sexuale pe victima minoră B. E., și a încercat să o determine pe partea vătămată minoră B. A. M., inclusiv prin amenințare și violență, să revină în Italia în scopul exploatării sexuale, ambii inculpați încercând să o determine și pe partea majoră P. A., prin înșelăciune, după o prealabilă înțelegere cu sora sa, să meargă în Italia în scopul exploatării sexuale.

Inculpatul G. M. M. nu a negat că le cunoștea pe victime și nici că a mers în Italia cu minora B. E., dar, în ciuda probelor administrate în cauză, care au dovedit vinovăția sa și a surorii sale în comiterea faptelor a susținut tot timpul că victimele nu au fost exploatate sexual.

Faptul că inculpata G. M. M. suporta costul transportului victimelor, le promitea un loc de muncă onest și le caza pe acestea, dovedește că era implicată în activitatea de exploatare sexuală despre care se face vorbire în cauză. Declarațiile victimelor care au relatat pe larg modalitatea în care au fost recrutate, înșelate și exploatate sexual de către inculpați se coroborează cu declarațiile celorlalți martori audiați care dovedesc recrutarea și dovezile de transfer ai banilor folosiți pentru achitarea cheltuielilor de transport al victimelor.

Prin urmare, nu poate fi susținută critica inculpaților, referitoare la condamnarea lor în lipsa probelor, în cauză fiind administrate suficiente probe care dovedesc săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina lor.

Examinând hotărârea apelată și sub aspectul pedepsei aplicată inculpaților, Curtea constată că aceasta este rezultatul procesului de individualizare cu luarea în considerare a activității infracționale concrete comise de inculpați, a gradului de pericol social al acestor infracțiuni, relevat de împrejurările săvârșirii, de urmarea produsă, precum și a circumstanțelor personale ale acestora, neprezentarea inculpatei G. M. M. în fața instanței, deși fratele său G. M. M., a precizat că aceasta fusese informată despre desfășurarea procesului și poziția procesuală de nerecunoaștere a acestuia din urmă.

Toate aceste aspecte au fost avute în vedere la cuantificarea pedepselor aplicate inculpaților de către instanța de fond, stabilirea unor pedepse cu închisoarea în regim de detenție, sub minimul special prevăzut de lege, fiind în măsură să asigure realizarea scopului educativ și de exemplaritate al acesteia, în îndreptarea atitudinii inculpaților față de comiterea de infracțiuni dar și a constrângerii corespunzătoare legii penale.

Pentru considerentele expuse, Curtea constatând că motivele de apel invocate nu sunt fondate, că hotărârea apelată nu este afectată de vreun viciu nici în stabilirea situației de fapt și nici în aplicare a legii, în baza art. 379 pct. 1 lit. b Cod procedură penală, va respinge ca nefundat apelul declarat, menținând hotărârea.

Văzând și disp. art. 192 alin. 2 Cod procedură penală;

PENTRU ACESTE MOTIVE,

ÎN NUMELE LEGII

DECIDE

Respinge ca nefondate apelurile declarate de inculpații GAVRILIȚA M. M. și G. M. M. împotriva sentinței penale nr. 67/12.04.2012 a Tribunalului V., pe care o menține.

Obligă apelanții să achite statului suma de 800 lei, fiecare, cu titlu de cheltuieli judiciare, din care 600 lei fiecare, către Baroul Iași, reprezentând onorariu avocat desemnat din oficiu se avansează din fondurile statului . Cu recurs în 10 zile de la comunicare .

Pronunțată în ședința publică, azi 12 martie 2013.

Președinte,Judecător,

G. SanduElena S.

Grefier,

G. A.

Redact. G.S.

Tehnored - G.A.

2 ex. 20 Martie 2013

Tribunalul V.

Judecător B. L.-M.

Vezi și alte spețe de la aceeași instanță

Comentarii despre Trafic de minori. Legea 678/2001, art. 13. Hotărâre din 12-03-2013, Curtea de Apel IAŞI